Добиться своего - Маргарет Уэй 6 стр.


ГЛАВА ПЯТАЯ

Нику не потребовалось много времени, чтобы получить результаты анализа на ДНК. Анализ стал неопровержимым доказательством того, в чем Ник и так был абсолютно уверен. Шарлотта его дочь. Эта обворожительная девчушка с овальным, как у матери, лицом и переливающимися глазами бабушки родилась в результате той единственной ночи, когда он и Сюзанна, не имея больше сил сопротивляться, отдались своей страсти.

Однако Сюзанна позволила Уайту занять его место и воспитывала Шарлотту как дочку Мартина. Ей придется за многое ответить. Она отняла у Ника шесть лет. Шесть долгих лет, о которых он будет жалеть всю свою оставшуюся жизнь.

Уезжая из Эшбери, Ник обещал Сюзанне вернуться, как только получит необходимые доказательства. Доказательства своего отцовства. Теперь в их жизни грядут большие перемены. Ник был уверен: на этот раз он не проиграет.

Ник все еще держал документы в руках, когда Адрианна вломилась к нему в кабинет. Следом появилась смущенная Биби. Ник опустил документы на стол и прикрыл их другими бумагами. Биби бормотала, что к мистеру Конрадсу нельзя, но Адрианна не желала ее слушать.

- Мне необходимо поговорить с тобой, Ник, - заявила она, в голосе слышались льстивые нотки. Пришлось применить силу: Биби охраняет тебя лучше, чем секретная служба президента.

- Это моя работа, - ответила Биби.

Ничто не могло заставить ее испытывать добрые чувства к нынешней подруге Ника. Конечно же, Адрианна эффектна. Вся такая гладкая, в узком, сшитом на заказ костюме, с короткими, яркими, как языки пламени, волосами, обрамляющими красивое лицо. Но Биби находила ее скорее взбалмошной, чем привлекательной. Адрианна Аллеман не знала, как угодить Нику, но на тех мужчин, которые не достигли успеха в жизни, смотрела свысока.

Когда секретарша ушла, Адрианна приблизилась к Нику и чмокнула его в щеку.

- Ты не звонил мне целую неделю, - сказала она, дуясь.

- Я был страшно занят, Адрианна, - вежливо объяснил Ник. - Занимался программой для банка "Грантли стейблз мерчант". - Его друг Грантли унаследовал банк от недавно умершего отца и теперь проводил там радикальные изменения.

- Я знаю, дорогой, - вздохнула женщина, - ты слишком много работаешь. - Она коснулась его черных, с блестящим отливом волос. - Давай сходим вместе на ланч?

Адрианна наклонилась и накрыла своей ладонью его руку. Ник Конрадс был самым сексуальным и самым привлекательным из всех мужчин, которых она знала. А она встречалась со многими.

- Почему бы и нет? - отозвался Ник.

Он хотел расстаться с ней по-хорошему, рассказать о своих дальнейших намерениях. Ник был уверен, что причинит Адрианне боль, и уже заранее испытывал к ней жалость. Но в то же время он никогда не давал Адрианне никаких обещаний. Она знала, что время от времени он встречается с другими женщинами.

Сейчас все изменилось. Страсть к Сюзанне Шеффилд, которая полыхала в нем так долго, не покидала Ника, обжигая его своим жаром.

- Замечательно! - лицо Адрианны засветилось от восторга. - Я рада, что пришла, хотя твоя Биби и пыталась прогнать меня.

Ник встал из-за стола.

- Биби знает, насколько сильно я загружен на работе. Я доверяю ей.

- Конечно, дорогой, - произнесла Адрианна, чрезмерно довольная тем, что Биби была пухлой, старомодно одетой, немолодой женщиной.

- Кстати, осталось еще несколько дел, о которых я должен сообщить ей, - вспомнил Ник. - Присядь на минутку, Адрианна. Я скоро вернусь.

Адрианна посмотрела вслед Нику. Как же он прекрасен! Такой высокий, широкоплечий, торс сужается к тонкой талии. Ей нравились его дорогие элегантные костюмы, красивые сорочки, шелковые галстуки. А каков он без одежды! Тело атлета, сплав мужественности и грации.

Когда Адрианна обошла стол, взгляд ее совершенно непроизвольно упал на документы, лежащие там. Вспомнилось, что Ник спрятал какой-то документ под стопкой бумаг.

Вот он! Рядом с названием лаборатории Адрианна увидела штамп "Совершенно секретно". Документ об анализе на ДНК. По спине Адрианны пробежал холодок, она почувствовала, что этот лист бумаги несет ей большие неприятности.

Адрианна прочитала документ от начала и до конца; страх охватил ее, словно ползучие растения оплели сердце. Она не могла потерять Ника. Такого ей не перенести. Никто не мог сравниться с ним. И оказывается, у Ника Конрадса есть ребенок.

Адрианна без малейшего сомнения догадалась, кто мать.

Во время ланча она решила подтолкнуть Ника к серьезному разговору.

- Так замечательно, что мы с тобой нашли друг друга, - сказала она, глядя на него сквозь густые ресницы. - Нам хорошо вместе. Но меня почему-то не покидает ощущение, что ты не доверяешь мне полностью. В прошлом тебя кто-то сильно обидел. Не хочешь поделиться со мной, Ник?

Он ответил ей той волшебной улыбкой, от которой у нее всегда таяло сердце.

- У нас у всех есть свои маленькие секреты, Адрианна. То, что мы храним за семью печатями.

Снедаемая ревностью, Адрианна решительно продолжила:

- Та женщина, с которой ты разговаривал на похоронах. Ведь тогда погиб ее муж? Так вот, она…

- Брось, Адрианна, - произнес Ник. - Я думал, мы с этим покончили.

- Ты любил ее? Не отмахивайся от меня. Я просто хочу тебе помочь.

- Не знал, что мне нужна твоя помощь, - сказал он мягко, поднося ко рту бокал вина.

- Каждый нуждается в помощи, - заверила она его тревожным голосом. - Мне было бы очень тяжело, если б ты ушел от меня, Ник, но, видимо, так оно и произойдет.

- Но разве мы не можем оставаться друзьями? Адрианна, между нами никогда не заходила речь о женитьбе. - Ник взял ее за руку. - Ты сама начала разговор, так давай объяснимся. Я не ставил своей целью обманывать тебя. Мне нравится твое общество. Это значит многое.

Адрианна не могла больше сдерживаться:

- Так нас связывал только секс, Ник?

- Гораздо больше, чем секс, Адрианна. - Он покачал головой. - Не надо себя унижать. Ты красивая, умная женщина. И достаточно искушенная, чтобы спокойно отнестись к нашей связи.

- Следовательно, у меня нет никакой надежды снова выйти замуж? - задала она риторический вопрос.

- Не говори глупости. Ты можешь многое предложить подходящему человеку. Мне очень жаль, если обижу тебя, но тот человек - не я, Адрианна.

- Потому что ты любишь другую? Та молодая женщина, проблема в ней, да?

Ник отвернулся, выражение его красивого лица стало мрачным.

- Похороны расстроили меня. Печально, когда из жизни уходит совсем молодой человек.

- Как произошло, что ты не женился на ней? - Адрианна не собиралась менять тему. - Теперь я понимаю, тебе всегда была нужна только она. Ник отрицательно покачал головой.

- Адрианна, это то, о чем я никогда не рассказываю. Не хочу вспоминать о самом тяжелом периоде в моей жизни.

- Тогда почему ты вернулся?

- Потому, моя дорогая, что не все еще сделано.

Вот и признался, подумала Адрианна. Почти признался. А недостающие сведения можно получить за деньги. Так просто она Ника не отдаст!

В течение нескольких дней Сюзанна не могла найти себе места, собираясь рассказать отцу правду: Шарли - дочь Ника. Она знала об этом еще до того, как беременность подтвердилась. Тот единственный раз, когда они занимались любовью, был так великолепен, так полон огня и напряжения чувств, что после него неминуемо должна была зародиться новая жизнь.

Сейчас Сюзи вспоминала то время с содроганием. У нее не было ни матери, ни близкой родственницы, к кому она могла бы обратиться за помощью. Все происходящее обрушилось на нее кошмаром. Она носила под сердцем ребенка Ника, а сам он исчез. Его мать, Шарлотта Конрадс, едва ли смогла бы посочувствовать молодой женщине. Она и так принесла ее сыну много горя. Сюзанна осталась в полной изоляции.

Поэтому она вышла за Мартина. Отец так настойчиво подталкивал ее к замужеству, словно от этого зависела их жизнь. Маркус не догадывался о ее беременности. А потом, когда она стала заметной, Мартина и отца так и распирало от гордости. Они с нетерпением ожидали появления на свет наследника Шеффилдов и Уайтов.

Маркус полюбил Шарли, как только ее положили ему на руки. Очень странно, но Мартин даже не пытался заниматься воспитанием дочки, как того следовало ожидать от любящего отца. Он редко играл с Шарли и, казалось, не мог пересилить себя, чтобы прикоснуться к ней или как-то еще проявить свою любовь. Складывалось впечатление, будто Мартин знал, что ребенок, на которого не надышится жена, не от него. Но даже если и знал, о своих подозрениях никогда не говорил.

И вот настало время рассказать обо всем отцу.

Сюзанна мучительно думала о том, что случится после того, как раскроется обман. Второй удар? Или же отец, узнав, чья дочь Шарли, начнет срывать свою ненависть к Нику на малышке? Маркус Шеффилд совсем не умел проигрывать.

Об этом размышляла Сюзанна, когда каталась верхом на своей прекрасной кобыле по кличке Цыганка по прохладному лесу возле реки. Наконец они выбрались из-под деревьев, и Сюзанна позволила лошади то, что Цыганка любила больше всего. Галоп. Теплый ветер, наполненный ароматом, не оказывал сопротивления ни лошади, ни наезднице. Копыта Цыганки выбивали из земли пучки травы и полевые цветы. Цыганка была превосходной кобылой и беспрекословно слушалась Сюзанну. Ни при каких условиях Сюзи не продаст ее, хотя кое-кто из соседей, зная о тяжелом положении Шеффилдов, предлагал за Цыганку большие деньги. Шродеры держали Цыганку у себя на ферме, выводили пастись на заливные луга и отказывались от какой-либо платы.

- Вы помогали нам, теперь наша очередь помочь вам, - говорила миссис Шродер.

Сюзанна пользовалась всеобщей любовью. Она устраивала праздники для детей и дарила подарки к Рождеству и Пасхе, тем самым компенсируя высокомерное отношение Маркуса Шеффилда к своим работникам. Мало кто сочувствовал ему, когда он потерпел крах. Маркус был слишком большим снобом, слишком властным и нетерпимым.

Сюзанна была совсем другой, ее переполняла радость жизни. Но после замужества былая энергия исчезла. Поползли слухи, что отец вынудил Сюзи выйти замуж за человека из их круга. Теперь молодой Ник Конрадс вернулся в город, его заметили на похоронах Мартина Уайта. А потом Ник разговаривал с Сюзанной и ее маленькой дочкой возле школы.

Ганс Шродер, который всегда быстро соображал, имел собственную теорию на этот счет, которую и изложил своей жене. По его мнению, с Ником Конрадсом - очень умным молодым человеком - крайне жестоко обошелся Маркус Шеффилд. Ник вернулся в качестве ангела мщения.

Адрианна не тратила зря времени и наняла частного детектива. Потребовалось два дня, чтобы женщина-детектив собрала необходимую информацию. Раньше Сюзанна Шеффилд и Ник Конрадс были неразлучны. Большинство жителей сомневались, что отец Сюзанны радуется этому, но весь город считал, что женитьба молодых людей неизбежна. Все также знали: и Мартин Уайт влюблен в Сюзанну. Он и его сестры были ее друзьями детства.

Ник Конрадс вернулся в город, блестяще защитив диплом, и началось настоящее противостояние: Маркус Шеффилд и выбранный им самим будущий зять с одной стороны и добившийся успехов сын эмигрантов - с другой. Бывшая одноклассница Сюзанны рассказала детективу, что Сюзи часто заливалась слезами из-за вражды между ее отцом и Ником. Однажды в порыве отчаяния она даже призналась, что отец "управляет ее жизнью".

В городе не забыли о непонятном исчезновении Ника Конрадса и о последовавшей за этим женитьбе Сюзанны Шеффилд и Мартина Уайта. Их свадьба вызвала кривотолки. Все знали, что сердце девушки принадлежало Нику. Он был незаурядным парнем, и никто не удивился, что он так преуспел в мире жестокой конкуренции.

Детектив собрала целое досье о Нике и Сюзанне. Адрианна узнала о празднике, который устроил Маркус в честь рождения своей внучки, Шарлотты Марии Луизы Шеффилд-Уайт. Узнала и о трагической смерти Мартина Уайта.

Сосредоточенно изучив досье, Адрианна решила сделать ставку на Маркуса Шеффилда. Когда-то он ненавидел Ника. Бог знает, как он поведет себя, узнав, что Ник Конрадс, а не Мартин, является отцом его внучки. Адрианну не волновало, что Шеффилд болен. Ее цель - создать как можно больше проблем.

Несколько дней спустя Маркус Шеффилд подошел к почтовому ящику, чтобы забрать утреннюю почту. Сюзанна уехала в город за покупками, пообещав вернуться к часу дня и накормить его ланчем. Им пришлось уволить Дороти, экономку, жившую с ними в "Беллемонте". Сюзанна теперь все делала сама, но, казалось, ей не составляло труда заниматься хозяйством.

Шеффилду не нравились разговоры о том, что она намерена искать работу. Женщины в их роду никогда не работали, за исключением тех случаев, когда они председательствовали в комитетах города. Еще он боялся, что не справится, когда рядом не будет Сюзанны.

Маркус забрал почту, главным образом открытки соболезнования Сюзанне, продолжавшие приходить отовсюду. Одно письмо - для него. Маркус прошел на веранду и поморщился: на его взгляд, жасмин который рос у крыльца, источал слишком крепкий аромат.

Письмо было коротким. Можно сказать, очень коротким. Все изложено предельно четко. Его прекрасная внучка, абсолютная копия своей матери, оказалась тем, чего он боялся всю жизнь. Скелетом в шкафу. Шарлотта приходилась дочерью Нику Конрадсу. Автор письма, естественно аноним, ссылался на неопровержимое доказательство. Анализ на ДНК. Маркусу предлагалось выяснить все остальное.

Впервые в жизни Шеффилд испытал ужас перед содеянным. Его обожаемая дочь Сюзанна так сильно любила Конрадса, а он, Маркус, разрушил ее счастье, изгнав Конрадса из жизни дочери. А Мартин! Несчастный слабый Мартин позволил использовать себя, чтобы в конце концов заполучить Сюзанну.

Шарли… Теперь понятно, почему Маркус всегда чувствовал себя неловко под взглядом внучки. Таких огромных сине-зеленых глаз не было ни у кого из Шеффилдов. Маркус вспомнил маленькую тихую женщину, мать Ника. Когда крошка Сюзанна задерживалась в доме Конрадсов, он изредка заезжал за ней сам, а не посылал своего шофера. Забирая дочку, он небрежно махал рукой миссис Конрадс, которая провожала их, стоя на веранде. И только сейчас он вспомнил ее мерцающие глаза, заметные даже издалека.

Шеффилд ощутил страшную слабость и заковылял в дом. Что-то странное происходило у него в голове. Он чувствовал, что теряет Сюзанну и Шарли.

На огромной скорости автомобиль Ника несся по дороге, ведущей в Эшбери.

Полчаса назад ему позвонила Сюзанна и обвинила в жестокости. С ней была такая истерика, что он не сразу понял смысл ее слов. С отцом случился второй удар после того, как он прочитал письмо от Ника. При мысли, что Маркус Шеффилд умер, у Ника учащенно забилось сердце, но Сюзанна срывающимся голосом сообщила, что отец находится в реанимации.

- Как ты мог это сделать, Ник? - рыдала она. Твоя ненависть столь неугасима?

Бесполезно было объяснять, что он не отправлял никакого письма. Это не его стиль. Вместо объяснений Ник сказал, что немедленно приедет.

- Ты ничем не сможешь помочь. Ничем! Ты уже все сделал. - И она бросила трубку.

Кто-то затеял опасную игру, размышлял Ник, не отрывая взгляд от дороги. Но кто? Вероятно, тот, кому удалось выведать результаты анализа. Персонал компании вне подозрений. Хотя все они имели доступ в его кабинет, никто не знал о прошлом Ника.

Перебирая имена, он остановился на Адрианне: ее буквально разрывало от ревности и она считала себя униженной. В голове не укладывалось, что Адрианна могла сделать такое. Однако Ник многое повидал в жизни. Ярость так меняет людей, что они совершают ужасные ошибки.

Когда он подъехал к коттеджу, уже смеркалось. Незнакомая женщина приоткрыла дверь, робкая улыбка играла на ее добром лице.

- Мне бы хотелось поговорить с миссис Уайт, вежливо произнес Ник.

- Извините, ее сейчас нет дома. - Женщина оглянулась, услышав топот маленьких ножек в коридоре. - Все в порядке, Шарли. Иди к себе.

- Но это же мистер Конрадс! - звенел детский голосок. - Он наш хороший друг.

Женщина открыла дверь шире, и Шарлотта подбежала к необыкновенно красивому мужчине, над которым витала аура богатства и власти.

- Шарлотта, как дела? - улыбнулся девочке Ник. Огромный груз свалился у него с плеч, когда он увидел свою дочку.

- Со мной все в порядке, но с мамой что-то ужасное, - доверительно шепнула Шарли и потянула его за руку. - Вы ее подождете?

- Да, пожалуйста, проходите, - пробормотала соседка Сюзанны и посторонилась, чтобы гость и Шарли могли войти. - Миссис Уайт, должно быть, скоро приедет из больницы. Я Беверли, миссис Уайт попросила меня присмотреть за Шарлоттой. Вам что-нибудь принести?

- Было бы прекрасно выпить кофе. Черный.

- Сейчас приготовлю, - она оставила их в гостиной.

- Дедушка снова болен, - сообщила Шарли по секрету, ближе пододвигаясь к Нику. - Его отвезли в больницу. Я была в школе.

- Мне очень жаль, Шарлотта, - мягко проговорил Ник. Сердце его подскочило от гордости. Дочка прекрасно излагает свои мысли. Она определенно умна.

- А надо мной в школе насмехаются, - неожиданно призналась девочка.

- Из-за чего? - нахмурился Ник.

- Мы потеряли все наши деньги…

Ник взял ее за руку.

- Шарлотта, деньги - не главное в жизни. Важно то, о чем ты думаешь и какое у тебя сердце. Люди, которых я любил больше всего, не имели много денег, как твой дедушка… Но я понимаю, что тебе грустно без "Беллемонта".

Малышка кивнула, но не стала вытаскивать ладошку. Так они и сидели - рука в руке.

- Мама сказала, что теперь он принадлежит вам.

- И я обещаю хорошо заботиться о нем. Шарлотта, для меня очень важно, чтобы ты навещала меня. Мы могли бы вместе ездить верхом. Я знаю, что у тебя есть пони.

- Леди, - лицо Шарли осветила улыбка. - Вы знаете мистера Шродера?

- Да. Когда-то мне приходилось с ним работать.

- Он ухаживает за Цыганкой, - сообщила девочка. - Это мамина лошадь, и Леди тоже на его ферме. А вы будете жить в "Беллемонте"? - с надеждой спросила она.

- Я не могу там жить, Шарлотта, - ответил Ник. - У меня бизнес в Сиднее. Но надеюсь, что смогу приезжать на выходные.

- Вы вернете мистера Шродера на работу?

- Ты думаешь, мне следует?

- Да! Мистер Шродер знает все о том, как выращивать виноград и делать вино. И его сын тоже. Так говорит мама. Я знаю, что мамочке не понравилось, когда они потеряли работу в "Беллемонте".

- Предоставь это мне, - улыбнулся Ник, с любовью глядя в глаза дочери.

Беверли вернулась с подносом и поставила его на сервировочный столик. Замечательный аромат кофе наполнил воздух. На подносе стояли чашка и блюдце, сахар в серебряной вазочке, стакан молока с шоколадом для Шарли и домашнее печенье, которое Беверли, прекрасная кухарка, приготовила для Сюзанны.

- Здорово, как на вечеринке! - Шарли захлопала в ладоши. - Садись с нами, Беверли.

- Нет, спасибо, дорогая. Я дождусь маму, а потом уйду.

Сюзанна въехала во двор; кровь застучала у нее в висках, когда она узнала машину Ника. В этом он весь. Обещал приехать - и приехал.

Обещал отомстить ее отцу - и отомстил. Благодаря своей невероятной власти над людьми он с первой же встречи завоевал сердце дочери. Добродушная Беверли тоже не устояла - впустила его в дом.

Назад Дальше