Лили и Лилиан - Алекс Вуд 7 стр.


- Мисс Монтегью, а все-таки где вы научились так драться? - спросил он, успокоенный насчет директора.

Лилиан усмехнулась. Интересно, что сейчас происходит у мальчика в голове. Волшебное превращение заурядной училки в мастера боевых искусств - прием, достойный голливудского боевика.

- Это элементарные приемы самообороны, - пояснила она. - Ничего особенного.

В здоровом глазе Джимми мелькнуло недоверие. Может быть, приемы и обычные, но вот как объяснить тот нож в ее руках? Однако Джимми благоразумно предпочел промолчать.

Такую загадочную учительницу злить не стоило. К тому же в данный момент он целиком и полностью зависел от Лилиан.

- Понимаете, мисс Монтегью, - сбивчиво начал Джимми, - этот Билл и его ребята…

История была самая обычная. Билл, гроза всего квартала Хайвэй Энд вздумал заняться распространением наркотиков в школах.

Марбл Хэйвен была словно создана для этого замысла. Джимми Кольен давно отирался рядом с ребятами Билла, и толстяк решил испробовать парнишку. Поначалу Джимми согласился - ему льстило, что настоящие бандиты воспринимают его как равного, но потом он испугался и захотел выйти из игры. Не тут-то было. Билл принялся запугивать и избивать его.

- Если бы не вы, мисс Монтегью, мне пришлось бы сегодня туго, - со вздохом закончил Джимми свое скорбное повествование.

Лилиан, которая в этот момент готовила для него новый компресс со льдом, печально вздохнула. Если Джимми вовремя не остановится, ему придется гораздо хуже.

- Я у полиции на крючке, - уныло продолжил Кольен через некоторое время. - Были кое-какие эпизоды…

Лилиан спрятала невольную улыбку. Эпизоды! Разбитое окно или взломанная дверь кабинета.

- Если они узнают, что Билл избивает меня, они сразу сообразят, в чем дело. Прижмут меня к стенке и через меня возьмут Билла.

- Наверное, это не так уж плохо, - негромко заметила Лилиан, выжимая полотенце и протягивая его Джимми. - Кто-то же должен остановить этих подонков. Почему бы это не сделать тебе?

Джимми задумался. Очевидно, с такой точки зрения он эту проблему еще не рассматривал. А Лилиан мысленно выругала себя за чересчур длинный язык. Что ей теперь делать?

Самым верным было бы отвести Джимми в участок и самой рассказать обо всем. Но Лилиан отнюдь не жаждала, чтобы полицейские в Спринг-Бэй узнали о том, что она с невероятной ловкостью расправилась с тремя здоровыми парнями. Чем меньше внимания будет к ее персоне, тем лучше.

Но что подумает Джимми?

- Мы должны обратиться в полицию, - печально вздохнула Лилиан.

- Ну тогда я пропал, - приуныл Джимми. Возьмут они меня за жабры, это точно.

Ты даже не представляешь себе, как они это делают, грустно подумала Лилиан. И не дай Бог тебе узнать об этом.

На следующий день занятия у Лилиан начинались после обеда, и она настояла на том, чтобы Кольен не ходил в школу, а ждал ее дома.

В десять часов она зашла за ним и буквально за руку повела в полицейский участок. Там Джимми действительно встретили как старого знакомого, однако Лилиан быстро объяснила, что к чему.

- Мы с Джимми решили, что необходимо поставить вас в известность, сэр, - спокойно закончила свой рассказ Лилиан.

Марк Хьюстон, седовласый инспектор, с уважением смотрел на изящную девушку с упрямыми серыми глазами.

- Похвально с вашей стороны, мисс Монтегью, не оставить парнишку в беде. Любая другая дамочка на вашем месте пустилась бы наутек. И не могу сказать, что она поступила бы не правильно. Просто счастье, что вам удалось напугать тех мерзавцев, и они убежали. Страшно подумать, что они могли бы сделать…

Лилиан и Джимми обменялись понимающими взглядами. Лилиан ничего не утаила от инспектора - она лишь значительно приуменьшила свою роль в спасении Джимми. В ее варианте выходило, что она всего-навсего услышала крики и поспешила на помощь, подняв шум на всю улицу. Таким нехитрым образом она спугнула хулиганов, которые оставили свою жертву в покое. У Марка Хьюстона были все причины упрекать Лилиан в неосторожности.

- У меня не было времени, чтобы подумать, - сказала девушка с самой обезоруживающей улыбкой. - Надеюсь, вам пригодится информация Джимми.

- Можете не сомневаться, - ухмыльнулся инспектор. - У нас эта троица давно на примете, а теперь мы сможем взяться за них по-серьезному. А ты, парнишка, вовремя опомнился…

Джимми сосредоточенно разглядывал узор, который составляли каменные плиты на полу, и предпочел ничего не говорить по этому поводу.

В школу они вернулись вместе. Джимми был преисполнен самого глубокого уважения и благодарности. Он пытался сообразить, чем он может отплатить ей, но не придумал ничего лучше, чем предложить:

- Если вам кто-нибудь будет досаждать на уроках, мисс Монтегью, вы только скажите мне, и я с ними в один миг разделаюсь.

Лилиан рассмеялась и ласково потрепала лохматые волосы Джимми.

- Спасибо. Но как ты теперь знаешь, я могу постоять за себя.

Джимми кивнул. Да, он знает. Недаром он сразу почувствовал, что в этой Лилиан Монтегью есть нечто особенное.

- А вы научите меня вашим приемам? - спросил он, затаив дыхание.

- Научу, - ответила Лилиан после небольшой паузы. - Если ты пообещаешь мне не трепаться на каждом углу о том, что произошло на самом деле. Пусть все будет так, как я рассказала инспектору.

Она пытливо посмотрела на Джимми. Кемкем, а дураком Кольена назвать было нельзя.

Он сделал таинственное лицо и прошептал:

- Буду нем как рыба.

Они расстались на первом этаже школы. Нелегко было на сердце у Лилиан. Если бы у нее был выбор, она предпочла бы не просить Джимми хранить молчание. Ни к чему ему знать, что ей не хочется привлекать к этому факту всеобщее внимание. Но у нее не было другого выхода - если бы она ничего не сказала Джимми, к вечеру вся школа была бы в курсе, что Лилиан Монтегью в одиночку одолела троих хулиганов.

- Ox, простите… - Поглощенная своими мыслями, Лилиан натолкнулась на Мэтью и чуть не сшибла его с ног.

Учебники и тетради, которые он нес в руках, разлетелись по всему коридору.

- Это вы меня извините, я ,не видел, куда иду, - пробормотал он сквозь стиснутые зубы.

- Я помогу. - Лилиан присела на корточки и принялась собирать книги.

- Не стоит. - Мэтью опустился вниз почти одновременно с ней, и они чуть не столкнулись лбами. - Ой…

Они невольно рассмеялись, но тут же смущенно отвели глаза. Лилиан собирала листочки с тестами, а сама придумывала, как бы лучше объяснить свое вчерашнее поведение. Говорить, что у нее был Джимми Кольен, было глупо - Мэтью вполне справедливо спросит, почему она не сказала ему об этом вчера. Не будет же она приводить в свое оправдание то, что хотела вначале вообще скрыть ото всех это кошмарное происшествие с Джимми.

- Мэтью, вчера… - начала она и запнулась.

Руки Мэтью, складывавшие книги в одну стопку, на мгновение замерли. Лилиан по-прежнему не осмеливалась поднять на него глаза.

- Это неважно, Лилиан, - глухо произнес он. - Вы не обязаны ничего мне объяснять.

- Но это просто дурацкое совпадение, - пробормотала девушка. Вчера с обидчиками Джимми она чувствовала себя гораздо увереннее, чем сейчас.

- Действительно, дурацкое, - без всякого выражения подтвердил Мэтью, и Лилиан осознала, насколько обидно прозвучали ее слова для него. У него ведь был день рождения…

- Мэтью, я…

Но он уже встал, взял у нее собранные листы и тетради, сухо поблагодарил за помощь и пошел дальше по коридору. Лилиан в растерянности смотрела ему вслед, не сознавая, что все еще сидит на полу. Так плохо она еще никогда не чувствовала себя. Все очень просто, но как заставить его понять это?

Через пару уроков слух о том, что случилось вчера с Джимми Кольеном, докатился до Мэтью. Лилиан Монтегью бесстрашно бросилась на троих парней, чтобы помочь Джимми, и преуспела в этом. Слух был слишком невероятным, чтобы Мэтью мог оставить его без проверки. Он вызвал Кольена к себе в кабинет, и первое, что бросилось ему в глаза помимо расквашенной физиономии Джимми, была модная черная куртка с желто-красными надписями.

- Присаживайся, - холодно кивнул Мэтью. - А теперь расскажи мне о том, что произошло вчера. Со всеми подробностями.

И Джимми в сотый раз принялся со вкусом описывать события вчерашнего вечера. Он никогда не мог пожаловаться на отсутствие внимания к своей персоне, но сегодня просто купался в лучах славы. Правда, на этот раз он несколько увлекся и принялся живописать, как мисс Монтегью ловко раскидала его обидчиков по всему переулку.

- Она дралась с ними? - изумленно переспросил Мэтью, и Джимми осекся.

- Нет, что вы, мистер Гленфилд. - Он испуганно замахал руками. - Просто она так шумела, что я был уверен, все жители повыскакивают из домов. Толстый Билл, должно быть, решил так же и дал деру вместе со своими дружками…

- А что было потом? - Мэтью требовательно посмотрел на парня.

Джимми шмыгнул носом.

- Мисс Монтегью отвела меня к себе, осмотрела, сделала компресс. Сказала, что ничего не сломано, и я пошел домой. А утром…

- Значит, мисс Монтегью у нас еще и врач, - свирепо перебил его Мэтью.

Он чувствовал себя полным дураком. Выходит, когда он вчера пришел к ней с цветами, она лечила этого мальчишку. Почему она ничего не сказала ему? Разве как директор он не имеет права знать о том, что случается с его учениками?

- Отлично, Кольен, не смею больше вас задерживать, - проговорил Мэтью официальным тоном. - И постарайтесь больше не влипать в подобные истории.

Джимми бочком вышел из кабинета, не до конца понимая, в чем дело, но радуясь тому, что легко отделался. Мэтью схватился за сигареты, как только за Кольеном закрылась дверь. Черт побери, что позволяет себе эта девчонка? Она возомнила себя великим педагогом и решила, что ей по плечу самые трудные дела?

Мэтью раздраженно отшвырнул от себя сигарету, вышел в коридор и попросил первого попавшегося под руку школьника позвать к нему мисс Монтегью. Через десять минут Лилиан робко постучала в кабинет Мэтью. Он встретил ее абсолютно спокойно, лишь плотно сжатые губы выдавали его воинственный настрой.

- Итак, мисс Монтегью, похоже, что вы сегодня героиня школы вместе с Кольеном, - сказал Мэтью иронично.

Он жестом пригласил ее садиться, Лилиан молча опустилась на стул. Она ждала, что последует за этим "многообещающим" началом.

- Я бы хотел выяснить, почему вы не рассказали о случившемся мне, директору школы.

- Я подумала, что вначале следует обратиться в полицию, - хладнокровно ответила Лилиан.

- Я должен знать обо всем, что происходит в Марбл Хэйвен!

- Теперь вы знаете.

Мэтью схватил со стола карандаш и принялся судорожно вертеть его в руках.

- Вы отдаете себе отчет, что могли пострадать вчера?

Лилиан вспомнила своих вчерашних противников и внутренне усмехнулась. Если кто и мог вчера пострадать, то только не она.

- Вы понимаете, что было по меньшей мере безрассудно бросаться на троих мужчин?

- А что я должна была делать? - возмутилась Лилиан. - Смотреть, как избивают моего ученика?

- Вы должна были позвать на помощь, - отчеканил Мэтью.

- Я так и поступила, - процедила она.

С минуту они обменивались враждебными взглядами. Лилиан смутно догадывалась, что главная причина его суровости кроется в их несостоявшемся свидании, - Вчера у вас был Джимми, когда пришел я? - глухо спросил Мэтью.

- Да.

- Вы должна были сказать мне об этом! - Мэтью щелкнул пальцами, и карандаш развалился на две половинки. Он швырнул их в урну под столом. - Почему вы не отвели Кольена к врачу?

- Потому что он отказался. Не могла же я тащить его туда силой.

- Вы преподаватель и должны были настоять.

- Вы думаете, это помогло бы? - усмехнулась Лилиан.

Мэтью сжал кулаки. Как она уверена в своей правоте! Он безумно волнуется за нее, а она не желает внять голосу разума!

- Вы хоть представляете себе, что будет, если все девушки начнут очертя голову бросаться на уличных хулиганов? - с горечью спросил Мэтью.

- Кривая преступности резко пойдет вниз, - не моргнув глазом ответила Лилиан.

Мэтью против воли рассмеялся. Порыв злости прошел, и он уже начал жалеть, что так сорвался на девушку.

- Простите меня, Лилиан, - пробормотал он. - Я сам не свой…

- Пустяки, - улыбнулась она. - Мне на самом деле нужно было посоветоваться с вами.

Но все случилось так быстро, что я растерялась…

- Я понимаю, - кивнул он. - Лилиан, послушайте…

Мэтью замялся. Стоит ли снова затевать разговор об этом, если он неоднократно получал вежливый отказ?

- Да?

Девушка ждала продолжения, и Мэтью решился. Была не была.

- Может быть, вы все-таки поужинаете со мной сегодня? - робко спросил он. - Если, конечно, вы не заняты…

Лилиан вспыхнула. Как ловко он перевел разговор! Да так, что у нее нет возможности сказать "нет"… Хотя, конечно, она может отказаться. Только не хочет.

- Я согласна, Мэтью. Должны же мы все-таки отметить ваш день рождения.

7

Они поели в уютном кабачке на центральной улице, а потом прогулялись до парка. Вечер выдался на удивление теплый, и Мэтью радовался возможности побродить по городу. Естественно, они везде натыкались на знакомых, но ему впервые не было никакого дела до досужих сплетен и кривых улыбок. Пусть думают, что хотят. Ему нравится эта девушка, и городских кумушек его чувства совершенно не касаются!

- Скажите, Лилиан, а вам не скучно здесь? - спросил вдруг Мэтью. - Может быть, вы предпочли бы работать в более крупном и шумном городе. Там было бы веселее…

- Здесь хорошо, - улыбнулась она. - Спокойно.

- Но неужели вам не хочется вырваться отсюда на волю? - удивился он.

Лилиан потупилась. Ничего интересного для нее в этой теме не было.

- А вы, Мэтью? Почему вы работаете именно здесь?

Мэтью покосился на свою спутницу. То, каким тоном задала она этот вопрос, заставило его задуматься.

- Знаете, Лилиан, мне кажется, у нас есть кое-что общее. Вы, как и я, скрываетесь в Спринг-Бэй от внешнего мира…

Девушка отчетливо вздрогнула, но Мэтью смотрел перед собой и не заметил этого.

- Когда исчерпаны все возможности, остается одно - бежать, - проговорил он. - Хотя порой и это невозможно…

Лилиан осторожно взяла его под руку. Горечь в его голосе пробудила в ней забытое чувство - ревность.

- Но жизнь полна сюрпризов, - улыбнулся Мэтью, заглядывая Лилиан в глаза. - Пойдемте потанцуем?

Они дошли до той части парка, где на открытой веранде до поздней осени играла неторопливая музыка и желающие могли всегда покружиться в танце. Лилиан кивнула и, взявшись за руки, они побежали к площадке, чтобы успеть к началу следующей мелодии. Когда они подошли, как раз началось тягучее аргентинское танго - странный выбор для осеннего вечера.

Мэтью галантно поклонился.

- А я не умею танцевать танго, - огорченно прошептала Лилиан.

- Это очень легко, - успокоил ее Мэтью. - Просто слушайтесь меня.

Он взял ее руку и положил себе на плечо, потом обнял девушку за талию, а другую руку сжал в своей. Сделал первый осторожный шаг и тут же наступил Лилиан на ногу.

- Ох, простите…

- Нет, это я ужасно неуклюжая. У меня ничего не получится.

- Не правда, - покачал головой Мэтью. - Вот смотрите. Нужно всего лишь прислушиваться к движению друг друга. Я мужчина, партнер, мое тело - основа для вас, ваша опора в танце. Вы доверяете мне, слушаете меня, и я веду вас…

Он прижал Лилиан к себе и сделал несколько па. На этот раз она более уверенно последовала за ним.

- Отлично. А теперь попробуйте закрыть глаза, - предложил он.

- Но я тут же упаду, - запротестовала Лилиан.

- Я этого не допущу. Зато с закрытыми глазами вы будете лучше чувствовать меня…

Лилиан повиновалась. И тотчас ее движения стали более скованными, но в то же время более плавными и послушными ему. У нее больше не было других ориентиров - все ее чувства сосредоточились на ощущении его тела.

- Изумительно, - прошептал Мэтью. - Вы прирожденная танцовщица.

Тут Лилиан открыла глаза, немедленно споткнулась и чуть не упала. Крепкие руки Мэтью поддержали ее.

- Может быть, на сегодня танцев хватит? - умоляюще спросила она, и Мэтью нехотя отпустил ее от себя.

Потом они долго сидели на лавочке у фонтана, смотрели на плывущие по воде разноцветные листья и разговаривали о пустяках. Больше всего на свете Мэтью хотелось поцеловать Лилиан, но он удовольствовался тем, что положил руку на спинку скамьи. Когда девушка откидывалась назад, получалось, что он как будто обнимает ее.

Что-то настораживало его в Лилиан. С одной стороны, она была обыкновенной девушкой.

Очень привлекательной девушкой. Но, с другой стороны, было в ней нечто такое, что не укладывалось в традиционные рамки. Порой его бесконечно удивляло выражение ее глаз - равнодушное и в то же время любопытствующее, полное интереса к жизни в один момент и абсолютно безразличное в другой. Словно две разные женщины жили внутри этой Лилиан Монтегью, и Мэтью дорого бы дал, чтобы узнать, кто из них настоящая. А главное - как она к нему относится…

Лилиан тоже очень хотела бы получить ответ на этот вопрос. Мэтью Гленфилд кардинальным образом отличался от тех мужчин, с которыми ей приходилось иметь дело раньше. Жизнь Лилиан в Спринг-Бэй вообще не походила ни на что, к чему она была привычна. С некоторым ужасом Лилиан постепенно понимала, что ей нравится эта жизнь. Если пару месяцев назад Спринг-Бэй рассматривался ею как временное пристанище, убежище от невзгод, то теперь она уже начала жалеть, что не является на самом деле частью этого города. Лилиан Монтегью хотела жить в Спринг-Бэй, работать в школе Марбл Хэйвен, любить Мэтью Гленфилда…

Неужели она готова так просто отказаться от своего прошлого?

- Лилиан… - пробормотал Мэтью, пододвигаясь ближе к девушке.

Она повернула голову. Его рука соскользнула на ее талию, и Лилиан ощутила, как непреодолимая сила придвигает ее к Мэтью.

- Лилиан, - снова прошептал он, но она покачала головой, призывая его к молчанию.

Сейчас ей меньше всего хотелось говорить.

Мэтью потянулся к ней, их губы встретились, и девушка окончательно осознала, что хотела бы остаться Лилиан Монтегью навсегда…

Каким бы теплым ни был вечер, все же эта длительная прогулка не прошла для Лилиан бесследно. На следующее утро девушка обнаружила, что простудилась. Впрочем, что было какое-то незначительное покалывание в горле по сравнению с блаженством, наполнявшим ее сердце? Лилиан вспоминала глаза Мэтью, его горячие поцелуи и нежные слова и искренне удивлялась тому, что так долго могла сопротивляться ему.

Лилиан позвонила в школу и предупредила Мэтью, что приболела. Естественно, он заволновался и пообещал обязательно навестить ее вечером. Лилиан была счастлива. Однако после обеда у нее поднялась температура, и когда Мэтью пришел, он сразу понял, что ей не до визитов.

Лилиан проболела целую неделю, а когда пришла в школу, там ее поджидал неприятный сюрприз.

Назад Дальше