- Вы выглядите обворожительно и очень по-деловому.
Значит, он догадался, что она пытается доказать своим видом? Прилагая гигантские усилия воли, чтобы лицо не выдало ее мысли, Нора вежливо улыбнулась.
- Добрый вечер, мистер Пламмер.
- Винсент, - мягко поправил он.
- Но… я же собираюсь на вас работать…
Он улыбнулся, но Нора поняла, что напоминание об их отношениях работника и нанимателя не осталось для него незамеченным. Ну и пусть. Если он вообразил, что она упадет к его ногам как спелая груша, его ждет разочарование. - Винсент. - Она устало улыбнулась, удовлетворенная тем, что ее намек понят. Но в следующее мгновение ее глаза расширились от удивления: Пламмер достал маленькую коробочку и извлек из нее миниатюрный букетик крошечных белых орхидей.
- Позвольте мне.
Прикалывая букетик ей на платье, он вел себя безупречно, но Норе потребовалось собрать всю силу воли, чтобы не дрогнуть, когда его ловкие пальцы коснулись ее груди. К тому времени как он закончил, ее щеки пылали.
Они спустились с невысокого крыльца. Винсент взял ее за руку и небрежным кивком головы указал на длинный блестящий автомобиль, припаркованный на противоположной стороне улицы.
Нора напряглась как струна, пытаясь скрыть смущение и неловкость. Винсент открыл дверцу, и она устроилась на роскошном кожаном сиденье. Ни один мужчина, кроме Пламмера, не действовал на нее подобным образом - в его присутствии ноги Норы словно превращались в желе, и удивительно, как она вообще дошла до машины.
Девушка сердито уставилась на дорогу, но тут же в недоумении посмотрела на Винсента: повернув ключ зажигания, он явно не торопился трогаться с места.
- В чем дело?
- В вас. - В его голосе явственно слышались металлические нотки.
- Во мне? - Брови Норы поползли вверх. - Что я такого сделала?
- Совсем ничего, вот разве что оделись так, чтобы максимально возможно скрыть от взора свое тело, а волосы закрутили в такой тугой узел, что к концу вечера вам гарантирована мигрень. А всякий раз, когда я всего лишь слегка прикасаюсь к вам, вы подпрыгиваете, как кошка на раскаленной крыше, глядя на меня своими огромными глазами с такой укоризной, будто я повинен в несметном количестве страшных преступлений.
- Какие глупости вы говорите!
- А теперь вы сидите как изваяние и хмуро глядите прямо перед собой с таким лицом, что его выражению позавидовали бы, наверное, все химеры Собора Парижской Богоматери. - Винсент замолчал. Его проницательные глаза, способные, кажется, видеть ее насквозь, на миг скрылись под густыми черными ресницами, а губы сложились в кривую улыбку. - Если не считать этих мелочей, то вы ведете себя прекрасно.
- Я… я не хотела… - промямлила девушка, но он не дал ей договорить.
- Я не сделаю вам ничего плохого. - Пламмер наклонился к ней, и Нора отпрянула, когда он взял ее руки в свои. Ее реакция не осталась незамеченной, и губы Винсента снова сжались в жесткую линию. - Вот видите? - добавил он. - Хотелось бы знать, какой чертовщины вы про меня наслушались! Сомневаюсь, что даже на самого маркиза де Сада его женщины реагировали подобным образом. - Его женщины? Нора не сомневалась, что применительно к Винсенту Пламмеру это слово нужно употреблять именно во множественном числе. Только почему мысль о его женщинах вдруг причинила ей острую боль? - Мы собираемся пообедать, обсудить деловые вопросы, а потом я доставлю вас домой в целости и сохранности, - насмешливо сообщил он. - На случай, если бы сегодня я захотел уложить в постель женщину, найдется достаточно представительниц прекрасного пола, которым достаточно лишь позвонить по телефону, и они будут более чем счастливы услужить. - Он перехватил ее возмущенный взгляд и неторопливо заметил: - Так что лучше расслабьтесь и получайте удовольствие. Боюсь, если вы весь вечер будете носить на лице маску оскорбленной добродетели, моя репутация совратителя будет здорово подмочена.
Наконец Винсент отвернулся и завел мотор. Нора снова поймала себя на том, что сердито взирает на его чеканный профиль, и поспешила придать своему лицу более подходящее выражение. Не стоит давать ему повод для еще одного язвительного комментария. С этой минуты она постарается быть вежливой, по-светски любезной и деловитой. Да, вечер предстоит не из легких.
Нора оказалась права. Небольшой изысканный ресторанчик был местом для избранных. Соответственно и еда, и обслуживание отвечали высочайшим стандартам. Об этом свидетельствовало уже хотя бы то обстоятельство, что в меню, которое само по себе являлось настоящим произведением искусства, не указывались цены. Официант проводил их к уединенному столику на двоих, расположенному в уютном алькове.
- Джон, пожалуйста, один из ваших фирменных коктейлей для мисс Даймонд и минеральную воду для меня. К сожалению, я за рулем.
- Конечно, конечно. - Официант отвесил поклон и удалился, предварительно с улыбкой вручив каждому из них меню.
Еда обещала быть великолепной, и Нора вдруг поняла, что страшно проголодалась.
- Честно говоря, я умираю с голоду, - призналась она.
- Правда? - Казалось, он приятно удивлен. - А я, глядя на вас, боялся, что вы питаетесь одним салатом.
- Только не я, - решительно заявила Нора. - Я ем как лошадь, но у меня, наверное, такой обмен веществ, что все так же быстро сгорает. К тому же на работе мы целый день носимся как угорелые.
- Ах да, работа. - Винсент указал на меню. - Решайте, что будете есть, а потом мы поговорим о моем новом проекте, хорошо? - Он вдруг улыбнулся простой доброй улыбкой без всякого подтекста, и Нору словно окатило теплой волной.
Она сумела улыбнуться в ответ и поспешно спрятала лицо за картой меню, пока со щек не сошел предательский румянец. Что же это такое, в конце концов! Почему она не может просто разговаривать с ним и при этом не краснеть как вареный рак? Эдак она будет похожа на школьницу, и все ее попытки притвориться серьезной деловой женщиной с треском провалятся.
Пожалуй, безопаснее всего - когда Винсент холоден и насмешлив, по крайней мере, тогда негодование и гнев помогают защититься от мощного природного магнетизма этого мужчины. Но если он будет так улыбаться… о, это уже совсем другая игра! Однако ей необходимо держать себя в руках, и она это сделает. В конце концов, Винсент Пламмер - всего лишь мужчина, такой же, как любой другой…
Когда официант принес напитки, Нора уже достаточно овладела собой, чтобы сделать заказ так невозмутимо, словно обедать в изысканном ресторане в сопровождении красавца-миллионера для нее - самое обычное дело. Сделав большой глоток прохладного бледно-розового коктейля, девушка заставила себя посмотреть прямо в глаза Винсенту.
В ближайшие годы она решила сосредоточиться только на карьере, значит, так и следует действовать. Все очень просто: ее успех зависит от процветания компании Десмонда, и, соответственно, от деловых контактов с бизнесменами ранга Винсента Пламмера. В качестве личного помощника Десмонда она должна продемонстрировать гибкость и стопроцентную компетентность.
Встретившись взглядом с темно-серыми глазами Винсента, Нора обнаружила, что в них снова появился насмешливый огонек.
- Интересно, о чем вы подумали теперь? На вашем личике появилась такая, я бы сказал, свирепая решимость, - задумчиво произнес он.
- Что? Да так, ни о чем особенном. - Нора поспешила снова стать вежливо-отстраненной, но было поздно. - Я… я просто думала, что мы должны приложить все силы для осуществления вашего проекта, - тихо ответила она, решив, что в данном случае честность - лучшая политика. Не стоит давать ему повод думать, будто она хмурится из-за него.
Винсент внимательно посмотрел на девушку, по-видимому обдумывая ее слова. Потом он наклонился через стол и снова пустил в ход свою неотразимую улыбку.
- Не сомневаюсь, Нора, вы сделаете все, что в ваших силах. Но, может быть, сначала я введу вас в курс дела?
Нора отпила глоток коктейля и серьезно кивнула.
- Да, конечно.
- Не знаю, известно ли вам, что у меня есть интересы в нескольких разных областях. - Нора опять кивнула. Теперь, когда Винсент говорил о бизнесе, его лицо стало серьезным, проницательные серые глаза светились живым умом. - Мой хороший друг и деловой партнер из Шотландии предложил мне принять участие в своем новом проекте. Вы слышали об этом?
- Почти нет, - честно призналась Нора. - Хотя Десмонд говорил… - Она осеклась, перехватив его пронзительный взгляд.
- Вы говорили об этом со своим шефом? - бесстрастно спросил он.
Нора с вызовом вздернула подбородок.
- Да. Я звонила ему сегодня вечером.
- Проверяли, сказал ли я правду? Что ж, неплохо, во всяком случае весьма осмотрительно. - Что-то в его чересчур вкрадчивом голосе навело Нору на мысль, что Винсент не вполне искренен. - И что же конкретно он вам сказал?
- Очень мало. Он сообщил, что детали вы объясните лично.
- Вот именно. - Винсент слегка наклонил голову. - Я собираюсь купить землю в Шотландии, там сейчас финансовый кризис, и цены на рынке недвижимости резко упали. Участок, о котором идет речь, - спокойно продолжал Винсент, - расположен в глухом районе, до которого можно добраться только вертолетом или по морю - автомобильных дорог нет. Место изумительной красоты, вполне пригодное для семейного пансиона. Но нужно все просчитать, может быть выгоднее будет перепродать землю.
- В общих чертах понятно. - Нора откинулась на спинку стула, переваривая услышанное. - По-моему, очень хорошая идея.
- Идея действительно хорошая. - Винсент улыбнулся, откинул назад волосы и взял стакан с минеральной водой. - Надеюсь, она принесет неплохую прибыль, если к делу подключитесь вы с Десмондом. Я хочу, чтобы вы проанализировали состояние дел на рынке недвижимости в Англии и Европе. Десмонд сказал, что вы свободно владеете французским и немецким, а также знаете итальянский и испанский? Это впечатляет. Кстати, где вы выучили столько языков?
- Что? - Внезапный переход к личной теме застал Нору врасплох. - Мой отец работал метеорологом, - поспешно пояснила она. - Когда я была маленькой, мы постоянно разъезжали по свету, поэтому мне приходилось ходить в школу в самых разных странах.
- Наверное, это было тяжело?
- Вовсе нет. Языки всегда давались мне легко, не знаю почему, но я схватывала их почти на лету. Однако матери и сестре пришлось потруднее. Их раздражали бесконечные переезды.
- А вам они нравились? - казалось, его зоркие глаза подмечают малейшую перемену в ее лице.
- Во всяком случае, мне это никогда не надоедало. Я очень люблю отца… - Нора внезапно замолчала, запоздало сообразив, что слишком уж разговорилась. Чем меньше Винсент о ней будет знать, тем лучше.
- Продолжайте, - очень тихо сказал он.
- Мне больше нечего сказать. - Нора улыбнулась наигранно бодрой улыбкой. - Вот так я изучила языки.
Но Винсент не унимался.
- Родители развелись, когда вам было четырнадцать? - Нора молча кивнула и уставилась на белоснежную скатерть. Когда же он вернется к деловой теме? - Почему?
От его упорства просто с ума можно сойти!
- Почему? Обычное дело - мать встретила другого мужчину, - объяснила Нора с напускным безразличием. - Она вернулась в Англию с новым мужем и моей сестрой. А я осталась с отцом в Штатах. Это был трудный развод, и мне бы не хотелось его обсуждать, - закончила она, может быть, чуточку поспешно.
Однако последнюю фразу Винсент пропустил мимо ушей.
- Вы думаете, она обиделась, что вы остались с отцом?
- Я не думаю, а знаю точно, - ответила Нора ровным голосом. - Мать стремилась отнять у него все, что было ему дорого.
- А отец? Он знает, что мать одобряет этот… хм… союз между вашей сестрой и вашим женихом? - спросил он очень тихо.
Нора чуть помедлила, потом покачала головой.
- Нет. Отец всегда думает о людях только хорошее, он не знает мою мать так, как знаю ее я.
- Даже прожив с ней столько времени?
Сарказм, прозвучавший в его вопросе, больно задел ее и без того натянутые нервы.
- Да, несмотря на то, что они были женаты шестнадцать лет. - Норе показалось, что Винсент пытается заступиться за ее мать, и глаза ее сердито блеснули. Да как он смеет судить о том, что его совершенно не касается! Работа работой, но она не собирается и дальше терпеть его несносные манеры. - И мне не нравится ваш тон, мистер Пламмер, - добавила она, отважно глядя ему в глаза и не подавая виду, что испугалась собственной дерзости.
Девушка ожидала очередного едкого замечания, поэтому она едва не открыла рот от изумления, когда Винсент, всмотревшись в ее лицо, откинулся на спинку стула и тихо сказал:
- Вы не первая это говорите.
Нору спасло появление официанта, принесшего первую перемену блюд, иначе она бы так и сидела, судорожно соображая, чем заполнить неловкую паузу.
Официант положил ей на тарелку салат из моркови, кресс-салата и апельсинов. Винсент заказал грибы и суфле из окорока. Оба молча занялись великолепной едой.
Когда принесли следующее блюдо - морской язык под соусом из фенхеля, - Винсент вдруг чудесным образом преобразился. Поддерживая непринужденный разговор, он очаровал Нору приятными манерами и остроумием. Его внезапное превращение в эдакого "душку" не ввело ее в заблуждение, но девушка была бы не против, если бы Винсент и дальше продолжал в том же духе.
Вот если бы только он не был таким привлекательным, думала Нора. Хотя, пожалуй, она выбрала слишком слабый эпитет. Девушка украдкой покосилась на него из-под опущенных ресниц. Смуглое лицо слишком мужественно, стройное мускулистое тело слишком подавляет своей ощутимой мощью. "Неотразимый" - пожалуй, это подходит куда больше… а еще - властный, жестокий… пугающий, да, именно пугающий. Винсент Пламмер определенно не тот человек, с которым чувствуешь себя легко и свободно.
Стоп! Это мы уже проходили! С Брайаном было легко, и куда это ее привело? Нора встряхнула головой, пытаясь прогнать ненужные мысли.
Настал черед десерта. Норе казалось, что она не сможет проглотить больше ни кусочка, но Джон принес шоколадное парфе в карамельных нитях, которое выглядело так аппетитно, что девушка не устояла перед искушением. Наконец, Доев последнюю ложку изысканного деликатеса, Нора вздохнула.
- Благодарю вас, Винсент, все было просто великолепно.
- Очень рад. - Он лениво улыбнулся. - Приятно для разнообразия встретить женщину, которая ест с таким удовольствием.
Для разнообразия? По сравнению с чем или, вернее сказать, с кем? - мелькнуло у нее в голове. Но Нора тут же мысленно напомнила себе, что это не ее дело. Последнее, что ей сейчас нужно, так это "легкий флирт", даже если на минуту предположить, что Винсент снизойдет до ее скромной персоны, в чем Нора сильно сомневалась. Ясно, что он позвонил ей только из-за своего шотландского проекта, а все остальное - лишь плод ее воображения. Вероятнее всего, Винсенту нравятся в женщинах те же качества, что он ценит в своей роскошной машине, - быстрота, впечатляющая внешность и отсутствие всяких проблем. Ни по одному из пунктов она, Нора, явно не тянет.
На какое-то ужасное мгновение девушка испугалась, что Винсент прочел ее мысли, но потом вдруг осознала, что он говорит о своем проекте, а она не слышала ни слова.
- Я полагаю, проект сулит прекрасные возможности, и уверена, мы хорошо сделаем свое дело, - наугад ответила она. - Как скоро вы хотите, чтобы мы начали?
Черные брови лукаво изогнулись.
- Вчера. А если серьезно, я хочу, чтобы мой проект стал для вас приоритетным. Не знаю, над чем еще вы работаете, но рассчитываю, что все остальное будет отодвинуто на второй план.
Натянуто улыбнувшись, Нора заметила:
- Не вижу проблем. Я приступлю к этой работе немедленно, а потом подключится Десмонд. Нам не привыкать работать в напряженном ритме.
Официант стал собирать тарелки. Винсент поблагодарил его кивком и спросил Нору:
- Не желаете ли кофе с ликером? Такого, какой готовят здесь, вы не найдете нигде в Лондоне.
- Нет, спасибо, только черный кофе. В меня больше ничего не поместится.
После коктейля Нора выпила за едой еще бокал белого вина, и, хотя она не опьянела, рисковать все же не стоило. Рядом с Винсентом Пламмером нужно всегда сохранять трезвую голову.
- Два черных кофе, пожалуйста. - Официант кивнул и удалился.
Нора уже не в первый раз за вечер поразилась, как вежлив Винсент с обслуживающим персоналом. Ей встречались люди куда менее богатые и влиятельные, чем он, которые относились к официантам как к лакеям. Винсент же не проявил ни тени высокомерия. Все-таки странный он человек, непонятный. Этот человек настолько волновал Нору, что она даже втайне желала, чтобы он был грубым, скупым, чванливым… одним словом, хотела найти в нем недостатки, которые позволили бы относиться к нему с презрением. Осознав это, Девушка ужаснулась.
- Вы знаете, что Глория встречается с Лесли? - спросил Винсент.
Нора уже привыкла к его манере внезапно менять тему.
- Да, - неуверенно ответила она. После того уик-энда Нора несколько раз разговаривала с Глорией по телефону, и ее беспокоили отношения кузины с сыном лорда Грэхэма. Глория такая добрая, отзывчивая, к тому же недавний разрыв с Освальдом Льюисом сделал ее особенно уязвимой. Не хотелось бы, чтобы ей опять причинили боль.
- Не стоит слишком волноваться за нее, - насмешливо протянул Винсент.
Нора чуть было не вспылила, но потом сообразила, что глупо винить Винсента: он же не знает истории Глории.
- Я рада за кузину, - натянуто проговорила она. - Конечно, если Лесли Грэхэм искренен, иначе она будет очень страдать. Глория… у нее уже был недавно роман, который плохо кончился. Мне бы не хотелось, чтобы все повторилось снова.
- Это зависит от нее самой, не так ли? - Винсент замолчал, дожидаясь, пока официант разольет кофе и удалится, и продолжил: - Рад, что в вашей семье хотя бы одному человеку хватило духу послушаться своего сердца.
- В каком смысле? - спросила Нора, хотя прекрасно поняла, на что он намекает.
- Насколько я понял, вы не вняли моему мудрому совету.
Его высокомерие вдруг вызвало у Норы ребяческое желание забыть о том, что она деловая женщина, и показать этому типу язык - хотя бы ради того, чтобы полюбоваться, как его физиономия вытянется и утратит наконец противное выражение превосходства.
Нет сомнений, что в своей империи Винсент Пламмер - царь и бог и любое нарушение субординации карает быстро и беспощадно. Что ж, когда дело касалось работы, Нора еще могла принять подобный порядок вещей, но Винсенту следовало догадаться, что она не потерпит вмешательства в свою личную жизнь, даже со стороны выгодного клиента.
- Если вы заглянете в словарь, то прочтете, что совет - это высказанное мнение, - холодно заметила она. - Я, разумеется, ценю тот факт, что у вас есть собственное мнение, в том числе и о моей личной жизни…
- Или ее отсутствии, - бесстрастно вставил Винсент.
- Или ее отсутствии, - механически повторила Нора. - Но так уж вышло, что у меня имеется собственное мнение, и по этому конкретному вопросу, согласитесь, оно более обоснованно, чем ваше.