Внизу, под окнами отеля, в небольшом скверике гуляли люди. Пожилые пары под ручку неторопливо проходили по аллее, наслаждаясь вечерним покоем, а между ними шныряли, гоняя голубей, их непоседливые внуки. Молодые мамы сидели на скамейках, качая коляски, в которых мирно спали их малыши, а не обремененная особыми заботами молодежь толпилась неподалеку, у уличного кафе, из которого доносилась мелодичная музыка.
И Бет вспомнила, что в Прагу приехала не только по делам. Перед поездкой она специально купила несколько карт и путеводителей, рассчитывая побродить по старым улочкам города, посмотреть на исторические памятники, полюбоваться затейливой архитектурой домов. Хорошенько все продумав, девушка надела легкие черные брюки, облачилась в легкую блузку и, захватив пиджак и сумочку, спустилась в фойе.
В путеводителе, который она взяла с собой, схема улиц была обозначена очень четко, поэтому Бет не боялась заблудиться. Девушка давно мечтала попасть на Вацлавскую площадь. Описания этого места часто встречались в разных статьях о Праге, и, судя по фотографиям в различных изданиях, на этой площади действительно стоило побывать.
Определившись с маршрутом, Бет неторопливо зашагала по узким тихим пражским улочкам. Следуя к площади, девушка часто останавливалась у витрин магазинов, торгующих фарфором и хрусталем. Каждый раз она внимательно и с большим интересом разглядывала образцы, но, к своему разочарованию, не могла найти ничего похожего на посуду из магазина подарков в отеле, где остановилась.
Когда Бет задержалась возле очередного магазина, к ней подошел молодой человек, похоже студент. На вид она не дала бы ему больше восемнадцати. Он мило улыбнулся и на ломаном английском спросил, не нужен ли ей гид. Бет, не задумываясь, отказалась, и тот, к ее величайшему удивлению, просто извинился и ушел.
Площадь была уже совсем близко – в конце улицы, по которой шла девушка. Бет сгорала от нетерпения посмотреть на это уникальное место. В предчувствии чуда, затаив дыхание, она прибавила шагу.
И чудо предстало перед глазами.
Вацлавская площадь! Бет не была готова к тому, что ей довелось увидеть. Красота и величие этого места поразили ее. Девушка, казалось, попала в Средние века. Она медленно шла вперед, оглядываясь то на жонглера, ловко управляющегося с целым роем разноцветных мячиков, то на квартет музыкантов, разместившийся в середине площади и игравший классические и народные мелодии, то на ярко разодетых зазывал. Народ развлекал пожиратель огня, вызывавший бурные аплодисменты, выделывали сложные кульбиты юркие акробаты.
А прохожие и многочисленные зеваки казались людьми из другой эпохи, чудом попавшими в этот восхитительный старинный город, где царили веселье и красота и где не было места непонятной нынешней суете.
Бет как будто вернулась в свое детство, когда всей семьей они ходили на городские ярмарки, где больше всего девчушка любила рассматривать содержимое различных ларьков. Вот и теперь Бет заинтересовалась тем же. Тем более что присутствие торговцев как нельзя лучше дополняло царивший на площади средневековый колорит.
В одной палатке, заставленной красивыми мечами и другим оружием под старину, умелец на глазах прохожих делал рыцарские доспехи. Рядом черноглазая цыганка торговала самодельными украшениями и тканями с неповторимым пестрым рисунком. Словом, Бет была в восторге от этого сказочного места, ей хотелось останавливаться у каждого лотка, разглядывать безделушки. Но она боготворила хрусталь. Именно поэтому ее, словно магнитом, притягивали торговцы, предлагающие разную хрустальную посуду. Бет не спеша проходила мимо них, и постепенно ее охватывало уныние. Стекляшки были все, как на подбор, примитивны.
– Ищете что-то особенное? – будто прочитав ее мысли, спросила одна цыганка, смахивающая пыль с большой фарфоровой тарелки на прилавке. – Может, подарок?
Бет помотала головой.
– Нет, не подарок. Я ищу подходящий товар для своего магазина в Англии. Я подумала, может, здесь... – Девушка запнулась. Она удивилась, почему вдруг сама стала рассказывать этой цыганке о собственных делах. – В отделе подарков в отеле, где я остановилась, я видела декоративные фужеры в венецианском стиле, темно-красные, расписанные позолотой...
– А, я знаю, о чем вы говорите, – хитро прищурившись, проговорила женщина. – Здесь вы таких не найдете, но я знаю, где их можно достать. Если вы действительно хотите купить такие бокалы, приходите завтра. У меня будет что вам показать.
Бет смотрела на цыганку, не веря своей удаче.
– А вы уверены, что мы говорим об одних и тех же фужерах? – с сомнением спросила девушка. – Пока что посуда, которую я видела здесь...
– ...похожа на эту, – закончила торговка, указывая на свой не совсем качественный товар. – Нет... – Из-под прилавка она извлекла толстый каталог и передала Бет.
Девушка с нескрываемым восторгом уставилась на фотографии. Бокалы, кувшины и фужеры в книге были очень похожи на те, что Бет видела в магазине отеля. Она знала о современных технологиях позволяющих копировать антикварную посуду, придавая стеклу поразительное сходство со старинным оригиналом. Именно чарующий налет старины на изделиях обязательно понравится ее покупателям.
– Да, это именно то, что мне надо! – восторженно воскликнула Бет, но тут же расстроенно добавила: – Но ведь все это подлинные драгоценности?
– Вы правы, – задумчиво согласилась торговка после небольшой паузы, – в книге они настоящие. Но есть фабрика, где производят стекло такого же качества. Я слышала об этом предприятии, как и о его продукции, много лестных отзывов. Да, высококачественный хрусталь на дороге не валяется, да и ручная работа требует больших затрат... я имею в виду, что они делают посуду только на заказ.
– На заказ... – Бет совсем расстроилась, вспомнив цены в магазине подарков, – значит, это будет стоить очень дорого.
– Может, да, а может, и нет, – таинственно заявила женщина, – все зависит от количества заказанных изделий, правильно? Я принесу образцы, – продолжала она, убирая каталог под прилавок. – Если придете завтра, то поймете, что я не обманываю, а предлагаю вам очень выгодную сделку.
Следующие полчаса, по пути к отелю, Бет взвешивала все "за" и "против" и в конце концов решила прийти на следующий день к цыганке. "Просто посмотреть образцы, покупать я ничего не обещала", – уговаривала она себя, злясь на свою нерешительность.
Поглощенная мыслями о хрустале, девушка не заметила, как завернула куда-то и очутилась в незнакомой части города. Перед ней стояло большое, внушительное здание, которое, как подумала Бет, обязательно должно быть обозначено на карте. Все, что ей нужно сделать, – это заглянуть в путеводитель и понять, где она находится. Девушка уже потянулась к своей сумочке, но открывшиеся парадные двери заставили ее остановиться и замереть. На улицу высыпали хорошо одетые люди – элегантные мужчины в смокингах, дамы в вечерних платьях. С интересом разглядывая публику, Бет просто обомлела, узнав в одном из мужчин Алекса. Даже днем, в футболке и джинсах, он выглядел весьма привлекательным, но сейчас, в черном шикарном костюме, Алекс был неотразим. Бет не могла отвести от него глаза. Статный, потрясающий мужчина! Обратил бы на себя внимание любой женщины – так хорошо Алекс держался.
Глядя на своего переводчика, девушка увидела, что он не один: под руку с ним шла уже не молодая, но очень элегантная, прекрасно одетая дама. Бет узнала ее: это она была тогда с Алексом в фойе.
Судя по всему, Алекс был здесь своим. Спрятавшись за деревом на противоположной стороне улицы, Бет наблюдала за ним. Непонятное чувство обиды появилось у девушки, когда она увидела, как он обнял даму. Та же, в свою очередь прижавшись к Алексу, посмотрела на него таким преданным, влюбленным взглядом, от которого у Бет просто пересохло в горле. Было ясно, что леди уверена в ответных чувствах, и, будто в подтверждение этого, Алекс взял руку спутницы и нежно прижал к своей щеке.
Бет почувствовала, как внутри у нее что-то лопнуло. Удачная встреча с торговкой стерлась из памяти – девушку будто окатили ледяной водой. Неважно, что возомнила о себе эта дама... но Алекс!.. Как он смел флиртовать с Бет? Хороший же у него семейный праздник! Господи, почему она так расстроилась? Ведь то, что она видела, лишь подтверждало ее опасения: ему нельзя доверять. Она не должна испытывать боль от предательства, она должна радоваться: опасалась не напрасно.
– Все чудесно, чудесно, – повторяла Бет, торопясь к отелю. – Я оказалась права. Все замечательно!
– Ты уже видела Карлов мост?
В ответ Бет отрицательно качнула головой. Она не хотела, чтобы Алекс снова заговорил ее. После того, что она видела прошлым вечером, девушка решила всем своим видом выказывать ему полное недоверие. Теперь-то она не воспримет всерьез ни одного его слова. После завтрака Бет даже спрашивала у портье, не освободился ли какой-нибудь переводчик, но ответ был тем же: в городе проходят различные конференции, все очень заняты.
Девушке не раз приходило в голову наконец проявить характер и сказать Алексу, что в его услугах она больше не нуждается. Лишь здравый смысл не давал ей поступить столь опрометчиво. Без переводчика она была как без рук. Хотя многие чехи понимали английский, Бет хотела быть уверенной в компетентном решении всех вопросов. Ведь это особенно важно при заключении сделок. Да и для того, чтобы умело поторговаться, нужен был человек эрудированный, деловой, знающий и понимающий чехов.
Единственное, что могла сделать Бет в сложившейся ситуации, – это как можно меньше общаться с Алексом. И поэтому она решила посетить сегодня сразу три фабрики. В машине они разговаривали немного: Алекс старался не отвлекаться от дороги, лишь изредка развлекая девушку рассказами о тех местах, через которые они проезжали. На предприятиях же он честно выполнял свою работу, переводя с чешского все, что говорили Бет, и, конечно, не мешал ей глупыми разговорами о любви. Погрузившись в дела, девушка надеялась забыть о разочарованиях, преследующих ее с момента предательства Джулиана Кокса, и отвлечься от неприятных мыслей, появлявшихся при каждом взгляде на Алекса.
– Так ты не видела Карлов мост? Нет? Тогда я обязательно должен показать его тебе, – не унимался Алекс, игнорируя молчание девушки. – Надеюсь, ты знаешь, что это один из самых старых мостов в Центральной Европе и что он известен...
– Да, представь себе, я читала путеводитель и знаю немного об истории Чехии, – перебила Бет. – А вот насчет того, чтобы сходить туда... – девушка покачала головой, – я в Прагу не развлекаться приехала.
Разговор продолжался уже в отеле. Бет вновь зачарованно смотрела на витрину магазина подарков. Фужеры стояли на самом виду, как будто специально дразня ее. Бет беспомощно вздохнула.
– Я тут подумал... – тихо произнес Алекс, – если ты ищешь декоративную хрустальную посуду в стиле венецианского барокко, как на этой витрине, то лучше нам съездить на фабрику моей кузины. Хочешь, я это организую?
– Не сомневаюсь, – усмехнулась девушка. Думает, что она настолько глупа? – А ее фабрика есть в моем списке? – спросила она, заранее зная ответ.
Алекс отрицательно покачал головой, протягивая Бет ее записи. Однако, похоже, он не собирался сдаваться.
– Послушай. Всеми этими фабриками владело государство, их только недавно передали в частные руки. В общем, предприятие моей кузины совсем не походит на заурядную фабричку, оно не работает на массовый рынок. А до революции эта фабрика поставляла посуду царскому двору России!
– Очень занимательно, – отрезала Бет, – только у меня нет времени слушать все эти истории о твоей семье. – Она взглянула на часы. – Я планирую побывать сегодня на трех фабриках из списка, поэтому предлагаю отправиться по указанным адресам. – Все слова она произносила нарочито громко и отрывисто, будто сомневаясь, что Алекс их услышит.
Переводчик был явно огорчен.
– Бет, – заботливо проговорил он, взяв девушку за руку, – что с тобой? Что-то случилось?
Большой палец Алекса попал точно на пульс. Все тело Бет снова напряглось. Девушка с ужасом понимала – он знает, как быстро колотится у нее сердце. Сжимая в своей сильной руке дрожащие пальцы Бет, он начал нежно гладить ей ладонь. Алекс и представить не мог, как на нее действуют его прикосновения, он хотел только успокоить девушку, но Бет поплыла. Горячая волна прошлась по ее телу, грудь разрывалась от страсти.
– Все в порядке, – нервно ответила она. Пытаясь совладать со своими чувствами, девушка старалась говорить как можно жестче и уверенней. – Хорошо вчера провел вечер с семьей? – к собственному удивлению, вдруг выпалила Бет.
Алекс оторопело посмотрел на девушку, и та пожалела, что спросила об этом.
– Да, – ответил он тихо, – но мне бы больше понравилось, если бы вместо семьи со мной была ты... особенно если бы мы были наедине...
Бет просто задохнулась от нахлынувшей ярости, которая, налетев внезапно, как ураган, моментально затмила собой все другие чувства. Как смеет Алекс говорить так? Ведь она знает, собственными глазами видела, с кем и как он провел вечер!
– Сегодня я приглашаю тебя на обед, – тем временем продолжал молодой человек. – Только ты и я, – особенно чувственно добавил он.
Но вся эта чувственность была ложью, издевательством, Бет не сомневалась в этом.
– Я не могу, меня уже пригласили в ресторан, – холодно и резко ответила она.
Было даже смешно видеть, как он погрустнел. Неужели надеется, что Бет станет совестно за ее вполне понятное стремление защитить себя? Как этот наглый притворщик может испытывать какую-то душевную боль? Это ее обидели. Ее обманули. Не Алекса надо жалеть.
– Послушай, ни на одном предприятии из этого списка ты не найдешь нужной тебе посуды, – уверенным голосом заявил Алекс, когда они уходили уже с третьей фабрики.
– Посмотрим, – раздраженно ответила Бет.
Девушка устала, была разочарована, но злилась она не потому. Пять часов просидеть с этим ловеласом в одной машине!.. Спутник действовал ей на нервы. Как ни старалась она показать, что не желает разговаривать с ним, Алекс будто ничего не замечал. Интересовался, все ли в порядке, спрашивал, как она себя чувствует, не болит ли у нее голова. Будь она менее осторожна, то сказала бы ему, что вызывает у нее головную боль.
Однако Бет не могла не признать, что было еще некоторое обстоятельство, осложнявшее ее отношение к Алексу.
Если бы Алекс вызывал в ней только влечение, желание близости, Бет так не нервничала бы. Но, вопреки всякой логике и, конечно, вопреки ее намерениям, от каждого его взгляда девушка начинала дрожать, сердце буквально выпрыгивало из груди, что говорило о серьезных чувствах. Эта реакция на Алекса выводила Бет из себя. К тому же он все чаще стал намекать на свою мечту быть с ней, быть с ней постоянно.
– Прекрати! – требовала она. Девушка не понимала, что происходит, как она может так ненавидеть и презирать человека и в то же время испытывать непреодолимое влечение к нему.
В какой-то момент ей действительно захотелось, чтобы Алекс умелым и долгим поцелуем заставил ее замолчать. Сейчас, вспоминая об этой глупой мысли, Бет ненавидела себя за малодушие. Это просто инстинкт, говорила она себе, и не больше. Однако чувства, которые она испытывала к Алексу, были очень сильны и совершенно ей неведомы. Девушка удивлялась самой себе: даже ее первая любовь не вызывала в ней такую бурю эмоций. Да это просто жажда секса, спокойно повторяла Бет, стараясь сосредоточиться на красоте местности, по которой они проезжали.
– Послушай... извини, я не хотел давить на тебя. Просто все совершенно ново для меня. Я знал, что однажды влюблюсь по-настоящему. Наверно, так мой дед любил мою бабушку. Но я не ожидал ничего подобного...
Шустрый малый! Бет, забыв про свои чувства, подивилась упорству Алекса. Как ловко он сослался на своих стариков! Наверняка теперь ждет, что она сама полезет к нему с расспросами.
ГЛАВА ПЯТАЯ
– Сожалею, что ни одна из этих фабрик не оправдала твоих ожиданий, – сочувственно произнес Алекс, подходя к Бет в магазине подарков в отеле. – Боюсь, сегодня я уже ничем не смогу помочь. – Он кинул взгляд на часы. – Если хочешь, завтра я позвоню на фабрику моей кузины и договорюсь о встрече. Мы могли бы...
Не дослушав его, Бет развернулась и вышла в фойе. Алекс, слегка нахмурившись, последовал за ней. В холле было много народа, все суетливо шныряли взад и вперед, толкались у дверей и о чем-то переговаривались. Девушка решила, что в отеле проходит одна из конференций, о которых говорил портье. Эта суета раздражала ее.
Бет была раздосадована впустую потраченным днем, но главной причиной ее плохого настроения было присутствие ее переводчика. Ей почему-то все время хотелось нагрубить Алексу. Теперь-то она знала точно, что он собою представляет и что ему от нее надо. Но ее мучил вопрос: почему она рядом с ним впадает в панику, боится, что не сможет сопротивляться его напору? Что с ней происходит? Ведь жизнь уже преподнесла ей печальный урок. Дважды на одни и те же грабли она наступать не намерена. Но ее импульсивное поведение противоречило всем законам логики. А может, она из тех, кто не умеет учиться даже на своих ошибках?
Неожиданно Бет вздрогнула: спешащий куда-то мужчина случайно толкнул ее сзади. Не удержав равновесия, девушка стала падать прямо на Алекса. Тот среагировал молниеносно – подхватил любимую, как легкое перышко, и нежно обнял.
Вот чего она так боялась – снова оказаться в его объятиях. Ведь Бет уже знала, что, дай она себе волю, тут же согласится со всем, что предложит Алекс, лишь бы остаться с ним навсегда. Не случайно ее тело реагировало на каждое его прикосновение, не случайно она прислушивалась к каждому его слову, каждому удару его сердца.
– Здесь слишком много людей, давай поговорим обо всем в твоем номере.
Предложение Алекса, прозвучавшее так заманчиво, снова вызвало у девушки противоречивые мысли. Ее чувства давали согласие на все, лишь бы он оставался рядом, но рассудок твердил, что таким людям доверять нельзя, что ее снова обманут, что она совершит ту же ошибку, как когда-то.
– Нет! Нет... – отказалась Бет, в панике пытаясь освободиться от его рук. Слышал ли Алекс бешеный стук ее сердца? Мог ли он представить, в каком она сейчас состоянии, чувствовать то, что переживала Бет? Девушка с трудом пересиливала в себе желание отдаться всепоглощающей страсти... отдаться ему. Весь день она контролировала свои эмоции, стараясь не выдать возникшую вдруг мысль самой поцеловать Алекса, и сейчас ей хотелось не отталкивать мужчину, а, наоборот, крепче прижаться к нему.
– Я могу позвонить кузине из твоего номера, – продолжал настаивать Алекс. – Обещаю, ты не будешь разочарована.
Из-за сумбура в голове Бет уже не понимала, что именно он имеет в виду, обещая не разочаровать ее. Теплое дыхание молодого человека просто обжигало. Девушке показалось, что в огромном фойе вдруг стало тесно и душно, голоса суетящихся вокруг людей смешались в неразборчивый гул, отдававшийся неприятным звоном в ушах. Она лихорадочно думала, что ответить Алексу.