Тайна рыжеволосой островитянки - Робин Доналд 6 стр.


- Если только это была любовь, - тихо произнесла Элли.

- Что ж, и такое тоже случается нередко. Страсть и похоть - распространенные грехи.

На этот раз в голосе Слэйда слышалась насмешка.

Наверняка он не относит это к себе…

- Ты не хочешь узнать больше о семье своего отца? - спросил мужчина.

- Сейчас - нет, - ответила Элли. - У меня такое чувство, будто меня вываляли в грязи.

- Ты преувеличиваешь. Во всей этой истории ты - единственный чистый человек.

- Я и Мэриан.

- Я раньше уже говорил, что тебе известна только одна версия этой истории - версия Мэриан. Твоя мать наверняка могла бы рассказать тебе еще кое-что. Если поведение твоих родителей вызывает у тебя отвращение, не следуй их примеру.

Может быть, он намекает на мой предполагаемый роман с Барри Симкоксом?

Элли язвительно усмехнулась.

- Это достаточно просто. У меня нет сестер, которых я могла бы предать.

Девушка задумчиво посмотрела вниз, на дорогу, и увидела, что к парковке подъехала машина, из которой высадилась шумная компания подростков. Молодые люди с веселым гиканьем начали карабкаться по скалистой поверхности холма. Кто-то из них достал камеру. Элли вздрогнула от ослепившей ее вспышки. Молодые люди казались такими беззаботными, что Элли не могла не позавидовать им.

- Ты знаешь, что я имею в виду, - сказал Слэйд. Он наблюдал за подростками с отрешенностью воина-самурая. - Если что-то в твоем характере беспокоит тебя, борись. Сила воли поможет все преодолеть.

Вероятно, эти слова выражали главный жизненный принцип Слэйда. Элли огляделась.

- Скоро стемнеет, - сказала она. - Наверное, нам нужно возвращаться?

- Пойдем по этой дороге… - мужчина взял Элли под локоть. - Она хорошо освещена.

Опустив глаза, девушка отстранилась от Слэйда. Он опустил руку, но продолжал идти рядом.

Элли знала, что завтра они расстанутся и больше она его никогда не увидит. Как ни странно, из всех переживаний, выпавших сегодня на ее долю, это было самым болезненным.

Элли и раньше встречала достойных мужчин, но никто из них не вызывал в ней такого сильного чувства, как Слэйд.

Девушка вспомнила о Кэролайн Форсайт.

Она наверняка влюблена в Слэйда и, конечно же, больше подходит ему.

Откуда-то донесся громкий хохот, несколько раз резко хлопнули дверцы автомобиля. Шум отвлек внимание Элли от грустных мыслей. Она повернула голову, и в эту минуту Слэйд скомандовал:

- Не двигайся!

И тотчас же буквально над ухом девушки раздался отвратительный скрежет тормозов.

Выругавшись, Слэйд схватил Элли в охапку и подтолкнул к обочине дороги. Она не успела ничего сообразить: они уже вместе летели в темный овраг. Слэйд крепко прижимал ее к себе и сумел вывернуться так, что Элли упала на него. Его сильное тело смягчило удар о землю. Тяжело дыша, вздрагивая от пережитого ужаса, девушка слышала, как серия резких скрежещущих звуков завершилась глухим ударом.

- С тобой все в порядке? - требовательно спросил Слэйд.

- Да, - хрипло ответила Элли. - А ты как?

- Все нормально, - ответил Слэйд. Судя по всему, ответ девушки не убедил его, поэтому он быстро ощупал ее ребра, руки и ноги, а затем помог сесть. - Ты умеешь оказывать первую помощь? - неожиданно спросил он.

- Я проходила этот курс, - ответила Элли, поднимаясь на ноги. - Прежде всего нужно проверить, есть ли дыхание.

- Хорошо, - мужчина взял Элли за руку и по крутому, покрытому травой склону вытянул на обочину дороги. Там он протянул ей мобильный телефон: - Вызови "скорую" и полицию. Скажи, что на Саммит-роуд произошла авария.

- Будь осторожен, - крикнула Элли вслед Слэйду. - Машина может взорваться.

- А если бездействовать, люди могут погибнуть, - произнес мужчина, бросив на Элли слегка надменный взгляд. - Не волнуйся, у меня все под контролем.

Слэйд перешел дорогу и спустился вниз по склону оврага. Элли последовала за ним, на ходу набирая номер "Скорой помощи".

- Как минимум пять человек ранено, - сказала она женщине на противоположном конце провода. - Один поднялся сам и помогает вытащить водителя из кабины. Девушка сидит на траве. Похоже, у нее сломана рука. Еще одна кричит, но, судя по всему, она не очень сильно пострадала.

- Как остальные? - спросила диспетчер.

- Двое неподвижно лежат на траве. Их наверняка выбросило из автомобиля во время столкновения.

- Мы вышлем машину "скорой помощи", как только сможем, - спокойно ответила женщина. - Осмотрите тех, что на траве. Сначала проверьте дыхание, потом пульс. Если они лежат на безопасном расстоянии от автомобиля, не трогайте их.

Осмотрев молодых людей, Элли с облегчением отметила, что дыхание у обоих свободное и ритмичное. У одного на лице была кровь. Когда Элли дотронулась до щеки парня, тот открыл глаза и застонал. Другой даже не пошевелился. Элли поднялась и хотела подойти к девушке со сломанной рукой, но другая пассажирка, все это время не перестававшая кричать, бросилась к неподвижно лежавшему молодому мужчине, который, казалось, был без сознания.

- Нет! - Элли удалось остановить ее.

Девушка повернулась и, истерически рыдая, прокричала:

- Он погиб! Я знаю, он погиб!

Слэйд крепко схватил ее за руку и скомандовал:

- Прекрати, иначе я тебя ударю.

Девушка уставилась на него непонимающими глазами. Она была в шоке, но непреклонная решимость Слэйда через несколько секунд все же дошла до ее помутившегося сознания. Она перестала вырываться и жалобно простонала:

- Он по-ги-иб.

- Он жив, - твердо произнес Слэйд.

Вдали послышалась сирена "скорой помощи".

- Врачи через минуту будут здесь, - успокоив девушку, Слэйд подвел ее к парню, который помогал ему вытаскивать из кабины водителя. - Выйдите на дорогу и покажите врачам, как сюда спуститься.

- Давай, Лиза, - парень взял девушку за руку, и они вместе побежали к дороге.

- Как остальные? - спросил Слэйд.

- Один в сознании и дышит нормально, - ответила Элли и показала на пассажирку со сломанной рукой. - У меня не было возможности осмотреть ее.

Слэйд и Элли подошли к сидевшей на траве девушке.

- Со мной все в порядке, - превозмогая боль, сказала та. - Ребята заставили нас пристегнуться ремнями безопасности. Саймон тоже пристегнулся… - она посмотрела в сторону автомобиля. - Водитель… С ним все в порядке?

- По-моему, да, - сухо ответил Слэйд.

- А остальные?

- Они дышат, - ответила Элли. - Сейчас подъедет "скорая", и врачи осмотрят вашу руку.

…Через час Элли и Слэйд уже давали показания молодому энергичному констеблю. Затем на полицейской машине они спустились вниз к парковочной площадке. Слэйд сел за руль своего автомобиля.

- Что ж, поехали домой.

- Домой? - удивленно переспросила девушка.

- Сегодня я уже не повезу тебя в Лодж, - пояснил Слэйд. - У меня в квартире есть гостевая спальня. Ты переночуешь там.

Элли открыла рот, чтобы возразить, но Слэйд прервал ее:

- Тебя никто не тронет.

- А как же Кэролайн? - сама не понимая, почему, спросила Элли.

- При чем здесь Кэролайн? - удивился Слэйд.

- Мне кажется, ей это не понравится.

- Не имеет значения, - бросил мужчина, уверенно ведя автомобиль по освещенным огнями вечерним улицам города.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

- Все гостевые спальни похожи на гостиничные номера, - с иронией в голосе произнес Слэйд, распахивая дверь комнаты. - По-моему, здесь не хватает стеганого одеяла с Валану. Оно могло бы сделать комнату более уютной.

- И менее элегантной, - ответила Элли.

Слэйд с любопытством посмотрел на девушку. Его зеленые глаза весело блестели.

- Такая уж холодная и неприветливая?

- Сдержанная, - уточнила Элли.

- Ванная вон там, - сказал Слэйд, показывая на дверь в дальнем углу спальни. - Тебе что-нибудь нужно?

- Нет, спасибо, - ответила Элли.

Взгляд Слэйда был непроницаемым и бесстрастным.

- В таком случае спокойной ночи.

Когда Слэйд вышел, девушка приняла душ. На ее одежде и даже на коже остались пятна запекшейся крови.

Судьба неотвратима, думала Элли, к одним она благосклонна, к другим беспощадна.

Двое молодых людей были выброшены из машины во время аварии. Один из них находится в тяжелейшей коме, другой отделался легким сотрясением мозга и переломом руки.

…Элли лежала в постели с закрытыми глазами и не могла заснуть. Мысли роились у нее в мозгу, как назойливые насекомые. Возбуждение не спадало, и спокойный сон казался недосягаемой нирваной. Элли прислушивалась к незнакомым звукам города. Они мешались в ее сознании с далеким отзвуком сирены "скорой помощи" и призрачным шумом волн, разбивающихся о рифы Валану.

Через пару часов Элли забылась беспокойным сном, но мозг ее продолжали терзать сновидения.

Ей было холодно: так холодно, что кровь в венах, казалось, превратилась в лед. При малейшем движении этот лед трещал и рассыпался на тысячу крошечных осколков, которые своими острыми краями кололи и резали ее, причиняя нестерпимую боль. Холод уже подбирался к самому сердцу, и чтобы не погибнуть, Элли должна была идти вперед, чтобы найти безопасный и теплый приют. Задыхаясь от ужаса, она бежала по темному извилистому коридору огромного пустого дома. В большинстве комнат было темно, но неожиданно она увидела свет, струящийся сквозь замочную скважину одной из дверей, из-за которой слышался веселый смех.

Элли стучала, звала на помощь, но ее не впустили. Тогда она упала на колени и начала умолять дать ей возможность хотя бы несколько минут погреться возле теплого камина, в котором так уютно потрескивали угли.

Но ей пришлось уйти, и она очутилась в холодном лесу. Слезы замерзали на ее щеках. Выбиваясь из сил, Элли ползла по глубоким сугробам, а снег все падал и падал.

Но вот кто-то поднял ее и унес туда, где тепло. Лед в ее венах начал таять. Она поняла, что теперь ей ничто не угрожает.

…Элли проснулась оттого, что ей стало жарко. Она открыла глаза и тут же зажмурилась, ослепленная бьющим в окно солнечным светом.

Осознание того, где она находится, не сразу пришло к ней, но когда Элли поняла это, то резко вскочила и в ужасе замерла на краю кровати. Широко распахнутыми глазами она смотрела на лежащего рядом обнаженного мужчину.

Красивое мускулистое тело. Бронзовая от загара, гладкая кожа.

Мужчина пошевелился.

- Не дергайся, - сказал он ленивым, еще не проснувшимся голосом, и Элли узнала в нем Слэйда.

Подчиняясь инстинкту самосохранения, девушка выскочила из постели.

Слэйд перевернулся на спину, закинул руки за голову и посмотрел на нее оценивающим взглядом. Его самообладанию можно было только позавидовать.

Элли чувствовала себя чрезвычайно глупо, стоя посреди комнаты в короткой футболке, едва прикрывавшей узкие трусики. У нее не было достаточно уверенности в себе для того, чтобы выйти из комнаты походкой супер-модели, но с другой стороны, она не хотела, чтобы Слэйд в полной мере насладился ее смущением, поэтому она не побежала через всю комнату к своей одежде.

Девушка села на край кровати, как можно дальше от Слэйда, и прикрыла колени простыней.

- Что здесь происходит, черт возьми? - едва слышно спросила она.

Ей очень хотелось, чтобы этот вопрос прозвучал грозно, но голос был хриплым и слабым от волнения.

- Тебе виднее, - с лукавой улыбкой ответил Слэйд.

- Что ты делаешь в моей постели? - чуть не плача, повторила Элли.

- Прежде чем предъявлять мне обвинение в изнасиловании…

Элли округлила глаза.

- В изнасиловании? - прохрипела она.

- Расслабься, - попытался успокоить ее Слэйд. - Ничего страшного не произошло, если не считать того, что ночью ты ползала по холлу на четвереньках и жалобно скулила.

- Что?!

Обнаженный мужчина выпрямился и уселся на кровати. Элли увидела немного больше, чем следовало бы.

- Ты, оказывается, лунатик, - продолжал иронизировать Слэйд.

Элли вспомнила свой сон.

- О боже! Что я делала?

- Ты ползала на четвереньках возле моей двери и бормотала: говорила, что замерзла, и просила пустить тебя к огню, пока тебя не замело снегом.

Элли вздрогнула.

- Этот сон не снился мне уже много лет. Я ходила во сне, только когда была ребенком. Мне очень жаль, что я разбудила тебя.

- Вчерашние переживания растревожили в твоей душе старых демонов, - успокоил ее Слэйд.

Эти слова тронули Элли, и она посмотрела на Слэйда уже без испуга. Он был так хорош собой! Нежные лучи утреннего солнца ласкали его широкие плечи, путались в мягких волосах на мускулистой груди. Он излучал спокойную мужскую уверенность.

- Но… Что ты делаешь здесь? - запинаясь, спросила Элли.

- Я принес тебя сюда, укрыл и хотел уйти… но ты хотела другого, - Слэйд с иронией посмотрел на Элли. - К тому же у тебя действительно были ледяные руки и ступни. Я хотел подождать до тех пор, пока ты согреешься, а потом уйти. Но всякий раз, когда я пытался выйти из комнаты, ты начинала плакать и умолять, чтобы я остался.

Элли покраснела.

- Ты мог бы разбудить меня, - прошептала она.

- Я пытался, звал тебя по имени, но ты не реагировала.

- Прости, - глядя в пол, сказала Элли.

- Не беспокойся об этом, - успокоил ее Слэйд.

Девушка мучительно искала выход из создавшегося неловкого положения.

- Я… - неуверенно произнесла она, - ну, в общем… спасибо.

- В конце концов, мы оба немного поспали, - сухо произнес Слэйд. - А теперь, если не возражаешь, я покину тебя. Обычно я сплю голым, но сегодня все-таки решил натянуть плавки… на всякий случай. Надеюсь, я тебя не очень смущаю… - он откинул покрывало.

В ту же секунду Элли опустила глаза и уставилась в пол. Сейчас она хотела только одного - чтобы Слэйд поскорее ушел и оставил ее одну.

Мужчина был уже у двери, когда Элли услышала:

- Я надеюсь, мне не нужно говорить тебе о том, что, если это была уловка, она не сработала?

- Уловка? - прорычала Элли. - Ты что, шутишь?

- Напротив, никогда не был так серьезен, - приподняв бровь, произнес Слэйд. - Я никому не позволю себя шантажировать.

Элли похолодела.

- Я не шантажистка!

Слэйд криво улыбнулся и вышел, плотно прикрыв за собой дверь.

Девушка поспешила принять душ и одеться. Выйдя из спальни, она услышала отдаленные звуки - Слэйд возился на кухне с кофеваркой.

- Что я должна сделать с простынями и полотенцами? - спросила Элли, войдя на кухню.

- Оставь.

- Я сняла их с постели, - уточнила девушка.

Слэйд подвинул к ней чашку кофе и повторил:

- Оставь их, Элли. У меня для этого есть домработница.

- Счастливчик, - вздохнула девушка и, резко повернувшись, направилась к выходу.

- Элли! - попытался остановить ее Слэйд, но она не прореагировала. - Не заставляй меня бегать за тобой, - холодно сказал он. - Возможно, у тебя не было матери, но твой отец наверняка сделал все, чтобы обучить тебя хорошим манерам!

- А ты не знаешь, что приказывать гостям невежливо? - поинтересовалась Элли.

- Успокойся, - нахмурился Слэйд. - Тебе нужно поесть. Туи рассказала мне, что по утрам с тобой лучше не иметь дела, пока ты не позавтракаешь.

Элли медленно подошла к столу.

- Какая чушь! Просто я не люблю, когда меня в чем-то обвиняют.

- Не помню, чтобы тебя кто-то в чем-то обвинял, - хмуро произнес Слэйд.

- Я не самый приятный человек на белом свете - знаю, но это не значит, что я - шантажистка.

- Извини, если обидел, - громко сказал Слэйд, когда Элли снова демонстративно направилась к двери. - Так ты будешь пить этот кофе или нет?

Элли неохотно вернулась к столу, взяла чашку с дымящимся кофе и сделала глоток.

Слэйд с облегчением подумал о том, что их разделяет широкая столешница. Прошедшая ночь показалась ему бесконечной. Он лежал рядом с Элли в постели, в темной комнате. Ее нежная кожа и мягкие изгибы ее юного тела возбуждали мужчину. Он контролировал свою страсть огромными усилиями воли. Даже сейчас он желал ее так сильно, что с трудом сдерживался.

Ему очень хотелось верить, что прошлой ночью Элли действительно приснился страшный сон. В ее поведении не было ни малейшего намека на флирт. Она прильнула к нему, словно дитя, устроилась рядом с ним, как птичка, нашедшая убежище в теплом гнездышке во время бури.

Но суровая школа жизни научила Слэйда быть осторожным и не оценивать людей по их внешности. К тому же похоть - не самый лучший советчик. Он слишком мало знал Элли для того, чтобы доверять ей.

- Расскажи мне о том, что тебе приснилось, - попросил мужчина, наливая себе в кружку еще кофе.

Элли смутилась, но, немного помешкав, ответила:

- Мне это уже не раз снилось: я ищу приюта, но никто не хочет пускать меня в дом.

- Сирота, застигнутая бурей? Ты все время повторяла, что тебе холодно.

- У детей часто бывают такие сны, но потом это проходит, - пожав плечами, заметила Элли.

- Странно, что тебе снится холод, ведь ты выросла на Валану, а там всегда тепло.

Элли смутилась.

- Я раньше никогда об этом не задумывалась. В детстве я читала сказки братьев Гримм, и из них знаю о снеге и морозе.

Громкий звонок в дверь прозвучал настолько неожиданно, что Элли вздрогнула.

- Вернусь через минуту, - Слэйд встал и вышел из кухни.

Кто это может быть?

Даже самые близкие друзья не приходят в гости в половине восьмого утра.

Это Кэролайн Форсайт!..

Дверь резко распахнулась.

- Завтрак, - сказал Слэйд, входя в кухню с двумя большими пакетами в руках. - Бери свой кофе.

Комната, в которую они перешли, была чем-то средним между столовой и гостиной. Куда менее официальная, чем та, в которой они сидели вчера, она казалась уютнее. Огромные застекленные двери вели на террасу.

- Можно было бы выйти на воздух, но там холодно, - сказал Слэйд, перехватив взгляд Элли.

- Я уже начала привыкать к новозеландскому климату, - улыбнувшись, ответила она. - А поначалу мне казалось, что я здесь никогда не согреюсь.

- Хочешь мюсли? - предложил Слэйд.

- Да, с удовольствием, - ответила Элли.

Она ела мюсли и великолепный воздушный бисквит и ловила себя на мысли о том, что испытывает странное чувство. Его трудно было передать словами. Элли было хорошо, спокойно, но она боялась поверить в это. Разговор зашел о Валану, туристическом комплексе и общих знакомых.

- Как поживает вождь? - лениво спросил Слэйд.

- Очень хорошо, - улыбнувшись, ответила девушка. - Он рассказывал о совместной рыбалке с соседями с острова Санта-Роса.

- А как его сын? Второй сын, - уточнил Слэйд.

- Тама? - переспросила Элли. - С ним все в порядке, он учится в аспирантуре здесь, в Окленде, и одновременно принимает активное участие в работе совета племени.

- Он женился?

- Да, на очаровательной девушке из Окленда, - ответила Элли.

- Ты не расстроилась?

Назад Дальше