Очаровательную и простодушную Роуэн Мюррей тянуло к задумчивому Лиаму Доновану с такой силой, какой она ранее и представить не могла. А его захватывающие поцелуи убеждали ее, что он чувствует то же самое. Но вскоре она понимает, что ее мрачный и загадочный сосед так же неуловим, как таинственный волк, который следит за ее коттеджем. Лиама мучила нерешительность. Он понимал, что не имеет права любить Роуэн, зная о том, что ждет впереди. Но ее очарование и чистота настолько ослабили его волю, что он больше не мог сопротивляться. И он знал, что если сделает Роуэн своей, у него не останется иного выбора, кроме как раскрыть ей свой невероятный секрет.
Содержание:
Пролог 1
Глава 1 1
Глава 2 4
Глава 3 7
Глава 4 10
Глава 5 14
Глава 6 16
Глава 7 19
Глава 8 22
Глава 9 25
Глава 10 28
Глава 11 30
Глава 12 33
Примечания 37
Нора Робертс
Околдованные
Дар Донованов - 4
Пролог
Волк, быстроногий и черный как ночь, бежал по лесу в свете полной луны. Ему нравилось бежать в полном одиночестве сквозь башни деревьев, пурпурные тени леса и магию ночи.
Морской ветер завывал в соснах, заставляя их петь древние песни и разносить по округе запах хвои. Маленькие существа с блестящими глазами наблюдали из своих укрытий, как сквозь кружева тумана, вдоль по проторенной дорожке, мчится черная пуля.
Волк знал, что они там, чувствовал их, слышал гул их крови, бегущей по венам. Но сегодня ему нужна только сама ночь.
У него не было ни стаи, ни самки, только одиночество.
В нем жила тревога, которую не могли успокоить даже свобода и скорость. Стремясь обрести спокойствие, он крался сквозь лес и скалы, кружил на полянах, но ничто не могло успокоить или удовлетворить его.
Когда тропа стала подниматься выше и деревья начали редеть, зверь замедлил бег, и втянул носом воздух. Там было что-то … и это что-то манило его к скалам, возвышающимся над беспокойным Тихим океаном. Мощными прыжками он забрался на камни, его золотистые глаза изучали, искали.
Здесь, на самом верху, где волны разбиваются о скалы со звуком пушечного выстрела, где высоко в небе плывет большая белая луна, он вскинул голову и завыл, взывая к морю, к небу, к ночи.
К магии.
Рев отозвался эхом от скал и заполнил ночь, требовательный и вопрошающий. Наполненный силой, такой же естественной, как дыхание.
И шепот, раздавшийся ему в ответ, говорил лишь о том, что грядут перемены. Свершения, начинания. Неизбежности.
Судьба ждала его.
И снова одинокий черный волк вскинул голову и завыл. Его ожидало нечто большее. Земля содрогнулась, вода закружилась. Где-то далеко над морем сверкнула единственная молния, разрушив черноту ночи яркой белой вспышкой. И в ее остатках на одно мгновение - на один единственный удар сердца - появился ответ.
Любовь ждет.
Магия трепетала в воздухе и танцевала над морем, издавая звуки, напоминающие смех. Крошечные искры света скользили по поверхности, подпрыгивали и били ключом в звездное небо, покрытое золочеными облаками.
Волк наблюдал и слушал. Даже когда он повернул назад к лесу и его теням, ответ последовал за ним.
Любовь ждет.
В нем возросла тревога, пульсирующая вместе с сердцем. Зверь сошел с тропы, разрывая в клочья туман своими быстрыми шагами. Теперь, когда его кровь разогрелась от скорости, он повернул налево и побежал сквозь деревья к мягкому свету огней. Там надежно стоял домик, его окна приветливо светились. Шепот ночи стих.
Шаги замедлились, вокруг закружился белый дым, замерцал синий свет. И волк стал человеком.
Глава 1
Когда Роуэн Мюррей впервые взглянула на домик, ее переполняли облегчение и страх. Облегчение от того, что она наконец-то завершила свой долгий путь от Сан-Франциско до этого укромного места на побережье штата Орегон. С этим же был связан и ее страх.
Она была здесь. Она это сделала.
И что дальше?
Конечно, лучше всего было бы сейчас выбраться из внедорожника, открыть входную дверь и исследовать место, которое она собирается сделать своим домом на ближайшие три месяца. Затем распаковать привезенные вещи, заварить себе чаю и принять горячий душ.
Да, это были практичные, целесообразные действия, говорила себе Роуэн. Тем не менее, она оставалась сидеть, где была - на водительском сиденье Рэндж Ровера, купленного две недели назад, а ее длинные тонкие пальцы до боли вцепились в руль.
Она была одна. Абсолютно, совершенно одна.
Именно этого она хотела, ей это было необходимо. Она пыталась заставить себя уехать в течение многих месяцев, и поэтому когда подвернулся этот домик, она ухватилась за предложение, как тонущий в болоте хватается за ветку.
А теперь, добравшись сюда, она даже не может выбраться из машины.
- Ты такая дура, Роуэн, - пробормотала она, откинувшись на спинку сиденья и на секунду закрыв глаза. - Такая трусиха.
Роуэн была миниатюрной стройной молодой женщиной с кремовой кожей, потерявшей свой румянец. Прямые волосы цвета отполированного дуба были сейчас убраны назад и заплетены в толстую косу, которая уже немного растрепалась. Нос длинный и заостренный, а рот слишком большой для треугольного лица. Уголки миндалевидных глаз насыщенного темно-синего цвета, сейчас уставшие от долгой дороги, были немного опущены вниз.
Глаза эльфа, как часто называл их ее отец. И каждый раз, вспоминая об этом, она чувствовала, как к этим глазам подступают слезы.
Она разочаровала и его, и свою мать. Эта вина лежала тяжелым камнем у нее на сердце. Она даже не могла точно объяснить, почему не была способна продолжать идти по пути, который они для нее проложили. Каждый следующий шаг давался тяжелее предыдущего, и уводил ее все дальше и дальше от того, где она должна быть.
Кем она должна быть.
Поэтому, в конце концов, она сбежала. Хотя и не совсем. Она была слишком ответственной, чтобы просто сбежать, как ночной вор. Она строила привычные планы и следовала им шаг за шагом, но при этом ей все больше хотелось сбежать от дома, от карьеры, от семьи. От любви, которая душила ее, будто ей разом зажали рот и нос.
Роуэн пообещала себе, что здесь она, наконец, будет способна дышать, думать, решать. И возможно - лишь возможно - она сможет понять, что именно мешает ей быть такой, какой хотят ее видеть все остальные.
Если, в конце концов, она поймет, что ошибалась, и что остальные были правы, то она с этим справится. Но эти три месяца будут принадлежать только ей.
Она снова открыла глаза, огляделась, и ее мышцы начали понемногу расслабляться. Вокруг было так красиво. Огромные деревья поднимаются высоко в небо и шепчутся на ветру, на поляне стоит двухэтажный домик, окруженный небольшой канавой, на западе бежит извилистый ручей, сверкая на солнце серебристыми бликами.
Сам домик сиял в солнечных лучах темным золотом, его бревна были гладкими, окна сияли. Маленькая крытая веранда идеально подходила для того, чтобы сидеть на ней ленивым утром или тихим вечером. Со своего места она видела храбрые ростки весенних цветов, которые вылезли на поверхность, чтобы исследовать воздух.
Наверняка он покажется им еще достаточно холодным. Белинда заранее предупредила ее купить фланелевую пижаму, так как в этот укромный уголочек мира весна приходит поздно.
Гладя на каменную трубу, Роуэн уверяла себя, что знает, как разводить огонь. Одной из ее любимых комнат в доме родителей была большая гостиная с камином, где трещал огонь, отгоняя городской холод.
Она пообещала себе, что разожжет камин, как только обустроится, чтобы поприветствовать себя в своем новом жилище.
Обретя уверенность, она открыла дверь и вылезла из машины. Ее тяжелые ботинки сломали толстую ветку под ногами со звуком, напоминающим выстрел. Прижав руку к сердцу, Роуэн улыбнулась. Новые ботинки для городской девочки, подумалось ей. Гремя ключами, чтобы произвести хоть какой-то шум, она подошла к домику и поднялась по ступенькам на веранду. Вставив ключ в замок и повернув его, она сделала глубокий вдох и открыла дверь.
И просто влюбилась.
- Ох, вы только посмотрите на это! - Ее лицо озарилось улыбкой, когда она вошла внутрь и огляделась вокруг. - Благослови тебя Бог, Белинда!
Стены теплого коричневого цвета, обрамленные темным деревом, были завешаны сказочными картинами, которыми так прославилась ее подруга. Камин был выложен из камня, вычищен до блеска и уже наполнен поленьями в знак приветствия. Блестящий деревянный пол застилали разноцветные коврики. Мебель была простой и незамысловатой, с пухлыми подушками изумрудных, сапфировых и рубиновых цветов.
Завершая сказочную обстановку, вокруг стояли статуэтки драконов и волшебников, прозрачные чаши были наполнены камнями, сухоцветами и сверкающими жеодами. Зачарованная, Роуэна поднялась вверх по лестнице, чтобы осмотреть две большие комнаты на втором этаже.
Одна из комнат, залитая светом из больших окон, очевидно, служила Белинде студией, когда та приезжала сюда. Полотна, кисти и краски были аккуратно сложены, мольберт стоял пустой, на металлической перекладине висел забрызганный красками халат.
Здесь тоже чувствовалась рука Белинды - стояли толстые белые свечи в серебряных подсвечниках, стеклянные звезды и большие круглые кристаллы.
Спальня покорила ее огромной кроватью с балдахином из белого льна, небольшим камином для обогрева комнаты и резным шкафом из розового дерева.
Все выглядело умиротворяющим, поняла Роуэн. Надежным, гармоничным, гостеприимным. Да, здесь она могла дышать, могла думать. По каким-то необъяснимым причинам, она чувствовала себя здесь как дома.
Желая поскорее начать обустраиваться, она поспешила вниз, выскочила из двери, которую оставила открытой и направилась к машине. Вытащив первую коробку из багажника, Роуэн почувствовала, как по спине пробежали мурашки, сердце в груди ёкнуло, ладони стали влажными
Она быстро повернулась, издав один единственный приглушенный вздох.
Волк был абсолютно черным, с глазами, похожими на золотые монеты. Он неподвижно стоял среди деревьев, как статуя, вырезанная из оникса. И наблюдал на ней. Она могла лишь глазеть, пока ее пульс отбивал бешеный ритм. Почему она не закричала? спрашивала она себя. Почему не побежала?
Почему она была больше удивлена, чем напугана?
Может она видела его во сне? Возможно, это был просто один из ее неясных снов, в котором зверь бежал к ней сквозь густой туман? Может поэтому он выглядит таким знакомым?
Но это было смешно. Она никогда в жизни не видела волка за пределами зоопарка. И уж тем более, никогда не видела, чтобы волк так внимательно смотрел на нее. Внутрь ее.
- Привет. - Роуэн была немного шокирована, услышав свой собственный голос, и добавила к приветствию немного нервную улыбку. Не успела она глазом моргнуть, как зверь исчез.
Роуэн качнулась на мгновение, как будто только что вышла из транса, встряхнулась и стала вглядываться в лесную чащу в поисках движения, тени, хоть какого-то знака.
Но там была только тишина.
- Снова разыгралось воображение, - пробормотала она, перехватывая коробку поудобнее, и повернулась к дому. - Даже если там что-то и было, то это собака. Просто собака.
Ведь волки - ночные животные, не так ли? Они не набрасываются на людей средь белого дня, просто стоят и смотрят, а потом исчезают.
На всякий случай нужно это проверить, но скорее всего это была собака. Сейчас она была в этом почти уверена. Белинда ничего не говорила о соседях и других домиках. И, как странно, подумала Роуэн, что она сама об этом не спросила.
Значит, где-то там живет какой-нибудь сосед, и у него есть большая, красивая, черная собака. Девушка была уверена, что они вполне смогут держаться подальше друг от друга.
Волк наблюдал, скрытый под тенью деревьев. Кто эта женщина? думал он. И почему именно женщина? Она двигалась быстро и немного нервно, и часто оглядываясь по сторонам, пока перетаскивала вещи из машины в дом.
Он почувствовал ее с расстояния в полмили. Ее страх, волнение, тоска дошли до него. И привели его сюда.
Его глаза нахмурились от раздражения, зубы оскалились, бросая вызов. Будь он проклят, если поддастся ей, если позволит изменить то, кем он является и чего хочет.
Тихо и плавно он повернулся и исчез в гуще деревьев.
Роуэн развела огонь, довольная тем, как он схватился и затрещал, и начала постепенно распаковывать вещи. Их было не так уж много - одежда, провизия, но большинство привезенных ею коробок были заполнены книгами, без которых она не могла жить. Она поклялась себе, что найдет время для чтения. Какие-то книги были для удовольствия, какие-то для обучения. Она росла с любовью к чтению, к изучению мира через слова. И именно из-за этой любви она часто задавалась вопросом, почему же преподавание не удовлетворяет ее.
Это должно было быть для нее самым правильным занятием, как всегда говорили ее родители. Учеба всегда давалась ей легко, и пройденный материал усваивался хорошо и быстро. Она училась, получила основное образование, потом дошла до магистра. В свои двадцать семь лет почти шесть из них она преподавала.
Ей это хорошо удавалось, думала Роуэн теперь, потягивая чай и смотря на потрескивающий огонь. Она с легкостью видела сильные и слабые стороны своих учеников, могла сыграть на их интересах и бросить вызов.
И все же она оттягивала получение докторской степени, как только могла. Просыпалась каждое утро со смутным недовольством, и приходила вечером домой, не чувствуя никакого удовлетворения.
Потому что у нее никогда не лежала душа к этому занятию.
Когда она попыталась объяснить это своим родным и близким, они были сбиты с толку. Ученики любили и уважали ее, руководство школы дорожило таким преподавателем. Почему же она не получила очередную степень, не вышла замуж за Алана и не построила свою спокойную, хорошую жизнь как положено?
В самом деле, почему? думала она. Единственный правильный ответ, который она могла дать себе и остальным, скрывался у нее в сердце.
Брюзжать - еще не означает начать думать, напомнила она себе. Нужно отправиться на прогулку, изучить окрестности. Ей хотелось увидеть скалы, о которых так много говорила Белинда.
Она закрыла за собой дверь и глубоко вдохнула воздух, пахнущий хвоей и морем. В своем воображении она могла увидеть быстрый набросок Белинды, изображающий домик, лес и скалы. Стараясь не обращать внимания на нервы, она вышла на тропинку и направилась на запад.
Роуэн никогда не жила за городом. Жизнь в Сан-Франциско совсем не подготовила ее к просторам орегонского леса, его звуками и запахами. Но, даже не смотря на это, ее нервозность начала превращаться в любопытство.
Это было похоже на книгу - великолепная история, полная цветов и ощущений. Ее окружали огромные Дугласовы ели, их пушистые ветки превращали солнечный свет в переливающиеся позолоченные блики, почти такие же зеленые, как густой мягкий мох, устилающий землю. Древесные тени охлаждали воздух, наполняя его хвойными ароматами.
Лесная подстилка была мягкая, наполненная опавшими листьями и хвоей, с характерным запахом.
На кочках росли густые зеленые папоротники, одни были тонкие и острые, как сабли, а другие были похожи на кружевные опахала. Как будто волшебные, тут же подумалось Роуэн, оживающие только ночью.
Рядом протекал ручей, огибая круглые валуны. Вода бежала вниз, образуя маленькие водопады с легкой белой пеной, и казалась невозможно чистой и холодной. Роуэн направилась вдоль течения, расслабившись от музыкального журчания.
Впереди ждет поворот, вдруг подумала она, и там слева будет стоять пень от старого дерева, очень похожий на морщинистое лицо какого-нибудь старика. Еще там растет наперстянка, которая к лету вырастет высоко и зацветет бледно-фиолетовыми цветами. Это хорошее место - там можно сесть на пень и спокойно наблюдать, как оживает лес вокруг.
Она остановилась, дойдя до места, и непонимающе уставилась на пень, действительно похожий на старческое лицо. Откуда она знала, что он здесь будет? - думала она, прижав руку к неспокойному сердцу. У Белинды не было такого рисунка, так откуда же она узнала?
- Потому что она об этом говорила. Это просто одна из тех потрясающих вещей, о которых она мне рассказывала, но я просто забыла.
Но Роуэн не села на пень и не стала ждать, когда оживет лес. Он уже казался живым. Зачарованным, подумала она, и улыбнулась. Каждая девочка грезила о зачарованных лесах, где вокруг танцуют феи, и сказочный принц ждет, чтобы освободить ее от коварных чар завистливой ведьмы или злого волшебника.
Здесь нечего было бояться. Лес целиком принадлежал ей, пока она этого хотела. Вокруг не было никого, кто бы неодобрительно покачал головой, узнав о ее сказочных и глупых мыслях. Ее мечты тоже принадлежали только ей.
Если бы ей пришлось рассказывать сказку маленькой девочке, Роуэн поведала бы ей о зачарованном лесе и принце, который пробирается сквозь зеленые тени в поисках истинной любви. На него наложено заклятие, которое заперло его в тело красивого черного волка. И он останется таковым, пока не появится девушка, которая снимет заклятие своей отвагой, умом и любовью.
Роуэн вздохнула, пожалев о том, что у нее нет таланта рассказчика историй. С формулировкой тем у нее проблем не было, она просто не знала, как развить ее в красивую сказку.
Вместо этого она читала книги и очень уважала людей, написавших эти книги.
Роуэн услышала шум моря, подобный отголоскам прежних воспоминаний, и не задумываясь, повернула по тропинке налево. Что раньше казалось шепотом, становилось ревом, и она ускорила шаг, а когда вышла из деревьев и увидела скалы, то бросилась вперед практически бегом.