Шалости Амура - Ребекка Уинтерз 3 стр.


- Вообще-то в Лозанне, но вы почти угадали. - Жерар получил огромнейшее удовольствие, поправляя своего собеседника. - Я постараюсь определить ваш. Вы, Дон, должно быть, жили в Бельгии. Вы говорите так, как говорят в Шарлеруа.

После небольшой паузы мистер Боуэн наконец-то выговорил:

- У вас поразительный слух. Я действительно изучал там французский.

- Ну, ничего поразительного, - прервал его Жерар. - Я много ездил на лыжах в Европе. У меня был приятель из Шарлеруа. И вы говорите в точности как он. Я удивлен, что вы не возите своих учеников в Бельгию.

- Они не хотят посещать ту часть Европы. Что они действительно хотят - это покупать шмотки в Париже и Швейцарии. Их не интересуют ни Сент-Шапель, ни романтические руины близ Женевского озера.

- Все американские подростки одинаковы - испорченны и удручающе нелюбопытны.

- Вы правы, - пробормотал Дональд, не уловив иронии в его словах.

- Боюсь, что я был таким же в их возрасте. Где вы выросли?

- Штат Айова, Бельвью. А вы? - сразу же спросил Дон.

Так много лжи, мистер Боуэн. Как вы справляетесь с ней?

- Прямо здесь, в Солт-Лейк-Сити. Но я провел много времени в нашей хижине в Элте, катаясь на лыжах и лазая по скалам.

- Моя жена тоже из Солт-Лейка, точнее, из Огдена. Работа учителя отнимает столько времени, что просто некогда заниматься спортом. А еще у меня семья…

- Я сам был однажды женат, так что… Хорошо, что у вас есть возможность ездить в Европу. Это прекрасный шанс попрактиковаться во французском.

- Поэтому и езжу!

- Понимаю. А теперь извините, я пойду выпью что-нибудь, пока не закончился показ.

- Конечно.

- Было приятно поболтать, Дон. Надеюсь, во время путешествия успеем наговориться.

Дональд Боуэн кивнул в знак согласия:

- Встретимся в аэропорту.

* * *

- Вы ученица мистера Смита?

Фильм закончился, и все потянулись к выходу.

- Да, мэм, - Уитни изобразила наивную девочку.

Она ожидала, что мисс Эштон заговорит с ней, потому что было совершенно ясно, что учительница французского языка просто без ума от мистера Смита и намерена высказать Уитни свое недовольство тем, что та расстроила ее планы.

Что было очевидно для Уитни, так это его полное равнодушие к мисс Эштон, которая, должно быть, и отправилась в путешествие с единственной целью - завоевать сердце этого волокиты. Неужели она до сих пор не поняла, что он предпочитает беззащитных девушек?

То, как он смотрел на Уитни, доказывало, что она будет его следующей жертвой. Все идет как нельзя лучше. Ее план работает.

Она заставит его поверить в то, что попалась на его удочку. И к концу путешествия у нее будут веские аргументы, чтобы засадить его за решетку.

Уитни сделает все, чтобы это его путешествие стало последним. Когда он захочет переспать с ней, она предъявит ему улики, из-за которых он лишится всего: уважения, семьи, счастья, покоя. Тогда-то они и поговорят о Кристине и Греге.

- Почему ты не села с остальными учащимися из своей группы? - Мисс Эштон задала вопрос довольно резко. Было видно, что она не в духе.

Но девушка не собиралась прощать такие выходки. Она сказала:

- Хэнк так решил… Я сказала, что не хотела бы никому мешать, но он заявил, что вы принадлежите к той категории женщин-наседок, которые охотно помогают каждому… Надеюсь, я не доставила вам неприятностей…

Уитни знала, что ее слова обидят мисс Эштон, ведь ни одна женщина на свете не хотела, чтобы о ней думали как о наседке, особенно столь привлекательный для нее мужчина. Ее реплика могла быть расценена как дерзость. Но Уитни не могла позволить себе понапрасну терять время. За десять дней ей нужно было многое сделать. И она решила сейчас же устранить препятствия, возникшие на ее пути.

- Тебе следовало бы с должным уважением относиться к своему учителю и называть его мистером Смитом!

- Он сам попросил меня называть его Хэнком.

Повисло длительное молчание. Уитни не смела взглянуть на женщину. Она поднялась со своего места и направилась к выходу.

Фрэн Эштон тоже вскочила и вышла из зала вместе с девушкой.

- Он очень занятой учитель. У него много обязанностей. И тебе не следовало бы надоедать ему постоянно.

- Я ему не надоедаю, - сказала Уитни, не оборачиваясь. - Но моя бабушка уже договорилась, что он будет рядом со мной на протяжении всей поездки. Моей лучшей подруге пришлось отказаться от путешествия в последнюю минуту, и я осталась одна.

- Я уверена, что мы сможем найти девушку, которая с радостью будет сопровождать тебя.

- Если вы сделаете это, я просто-напросто не смогу поехать. Моя бабушка предупредила, что либо я ни на шаг не буду отходить от своего учителя, либо останусь в Солт-Лейк-Сити.

- Но это абс… неразумно, - выговорила Фрэн, чувствуя смущение.

- Хэнк сказал, что ему доставит удовольствие заботиться обо мне, и посоветовал не беспокоиться ни о чем. - И не удержалась все-таки, добавив еще одну крохотную ложь: - Он признался мне, что какая-то женщина докучает ему, и я окажу ему хорошую услугу, если буду почаще бывать на публике вместе с ним. - Помолчав немного, спросила: - Вам не кажется, что он чем-то похож на Арнольда Шварценеггера, только гораздо привлекательнее, не так ли, мисс Эштон?

Восемнадцатилетней девушке дозволено восхищаться кем угодно, и никто ничего не заподозрит. Но учительнице французского пришлось сохранить внешнюю невозмутимость и промолчать, хотя она очень хотела поставить Уитни на место.

- О, я сожалею, - как можно более искренне проговорила Уитни. - Я сказала не подумав. Может быть, вы не ходите в кино. Обычно пожилые дамы предпочитают книги. Но моя бабушка, на удивление, до сих пор любит кино и может назвать вам имя каждой кинозвезды.

Уитни понимала, что наживает себе опасного врага. Решив, что на сегодня она совершила достаточно глупостей, девушка нежно улыбнулась и пробормотала:

- Ну, я пошла. Спасибо, что были так милы со мной. Спокойной ночи, мисс Эштон.

Глава третья

Мистер Смит? Неужели это он?

Да, это был он, ее сопровождающий. Уитни подбежала к нему, удивленная и обрадованная. Она никак не могла вообразить, что Хэнк Смит будет ее ждать, ведь она опоздала на целый час.

- Извините, что я опоздала, - запыхавшись, проговорила Уитни. - Машина моей подруги не заводилась, и мне пришлось ловить такси. А потом мы застряли в пробке. Я очень виновата, но не смогла приехать вовремя.

- Я думал, что твоя бабушка приедет с тобой, - спокойно произнес Хэнк, как будто это не он стоял под дождем, ожидая ее, целый час.

- Нет, она не смогла. Ее временами мучают приступы артрита, и тогда она просто не в состоянии куда-либо выходить. Она осталась дома.

- А я так хотел с ней познакомиться, - несколько огорчился он.

- Вы сможете сделать это в конце путешествия. Она приедет встречать меня. Бабушка тоже хочет с вами поговорить, поблагодарить вас за заботу обо мне. Я уверена, вы ей понравитесь, Хэнк. И она вам тоже…

Эту прекрасную ложь Уитни выдумала, добираясь до аэропорта. Она опоздала намеренно: не хотела, чтобы мистер Смит случайно заглянул в ее паспорт, когда таможенник попросит показать его, и обнаружил, что ей далеко не восемнадцать лет. Она полагала, что мистер Смит займет ей место и будет ожидать в салоне самолета. У нее и в мыслях не было, что этот человек будет стоять под дождем целый час.

- Ты долго добиралась. Я уже начал волноваться, - пробормотал он, однако его голос не был злым или рассерженным. Ей стало интересно, действительно ли он так терпеливо относится к недостаткам, промахам других, или же это просто часть его дьявольского плана, который помогает покорить сердце девушки. - Пойдем, Уитни. Ты же не хочешь остаться в Солт-Лейк-Сити? Нам надо поспешить.

Когда он назвал ее имя, она испытала легкий трепет. Благодатная нега окутала ее, увлекая в мир желаний и грез. Он взял из ее рук сумку и направился к самолету. У нее остался только фотоаппарат. Шагая за Хэнком, Уитни пыталась отогнать от себя нелепые фантазии, которые туманили мозг и заставляли забыть о цели этой поездки.

Он - настоящий джентльмен.

Кристина говорила, что ее возлюбленный был удивительным. Уитни нехотя признала, что сестра права. Хэнк Смит - потрясающий человек, добрый, отзывчивый, мужественный, сильный, сексуальный… Уитни попыталась найти в своем сердце хотя бы отголосок той ненависти и злобы, которую она питала к нему до знакомства, но не смогла. Как она хотела возненавидеть его! Тогда бы ей легче было выполнить свою задачу, разоблачить его. Они вошли в самолет, и он проводил ее к двум свободным местам, расположенным в конце салона, рядом с дамской комнатой.

Он помог ей уложить вещи, а потом они уселись в удобные кресла. Она оглядела самолет DC-10, который летел чартерным рейсом "Солт-Лейк-Сити - Париж". В нем было много народа, что чрезвычайно изумило Уитни.

- Я занял тебе место в середине салона, у окна, но ответственный за путешествие посчитал, что ты не придешь, и отдал место другому старшекласснику. Поэтому нам придется сидеть здесь до самого Парижа.

Ее это устраивало. И даже очень. Это было идеальное условие для выполнения ее плана. Ничего не могло быть лучше этих мест. На них никто не будет обращать внимания. Следовательно, Уитни за время полета сможет заставить его раскрыть свои карты.

Уитни решила действовать. Кокетливо улыбнувшись, она пробормотала:

- Очень мило с вашей стороны, что вы ждали меня так долго.

- Не беспокойся об этом, Уитни. Пристегивай ремни, а я пойду посмотрю, как там дела у мальчиков, и сообщу им, что ты здесь. Думаю, они будут рады услышать, что ты все-таки летишь с нами во Францию.

Девушка начала возиться с ремнями, при этом наблюдая за своим опекуном. Ей было приятно смотреть на его спортивную фигуру, когда он двигался по проходу. К своему огорчению, она обнаружила, что ей трудно сконцентрироваться на других вещах. Она постоянно думает о нем. Уитни почувствовала себя мечтательной восемнадцатилетней девушкой, которая все свободное время посвящает грезам о своем кумире.

Неужели она в него влюбилась? О боже, как же она выполнит свою миссию, если будет без ума от главного виновника трагедии?

Уитни закрыла глаза, вспоминая Грега и Кристину, вспоминая слова сестры. Это помогло ей взять себя в руки. Девушка повторила клятву, которую дала себе. Она сделает все, чтобы разоблачить этого ловеласа и заставить его заплатить за страдания Кристи. Он использовал ее сестру, а потом бросил беременную, не заботясь о ее будущем, о будущем своего сына.

- Мисс Лоуренс? - раздался мужской голос.

Девушка настолько была погружена в свои размышления, что не заметила, как кто-то подошел к ней. От неожиданности Уитни даже подпрыгнула.

- Уитни Лоуренс?

Она повернула голову. В проходе стоял мистер Боуэн. Откуда он знает ее? Что ему нужно? Почему он обращается к ней?

- Да? - смущенно улыбнулась она.

- Я - Дональд Боуэн, учитель французского языка, сопровождаю группу учеников в этом путешествии, - представился он.

- Да. Я знаю, кто вы, - вежливо сказала Уитни, все еще недоумевая.

Он одарил ее приятной улыбкой и наконец-то перешел к делу:

- Я слышал, вы хотели присоединиться к моей группе, но вам отказали. Я сожалею, что это произошло.

- Все в порядке, мистер Боуэн. Я оказалась в группе мистера Смита. И очень этому рада. Все прекрасно. Спасибо, что беспокоитесь обо мне, но все действительно замечательно.

- Но я знаю, как вы сильно стремились оказаться в моей группе, поэтому договорился с одним из моих учеников. Он перейдет к мистеру Смиту, вы же окажетесь у меня. Пойдемте, я покажу, где сидят мои ученики. Три девушки с радостью примут вас к себе в компанию. Ну, как вам такая идея? - проговорил Дональд Боуэн, будто случайно прикоснувшись к ее руке.

Уитни не рассчитывала на такое развитие событий. Почему он так беспокоится о ней? Очевидно, он старался быть милым, потому что слышал, что Уитни просилась в его группу и ей отказали.

Следом за этой мыслью пришла другая.

Может быть, мистер Боуэн наблюдал за ее сопровождающим в предыдущих путешествиях. Возможно, он знал о склонности мистера Смита к девушкам-подросткам и старается защитить ее. Это очень благородно с его стороны.

Но если она перейдет в его группу, то потеряет единственную возможность сблизиться с человеком, который скомпрометировал ее сестру. Четырнадцать часов - срок, достаточный для того, чтобы узнать о человеке все, что необходимо.

- Спасибо, что заботитесь обо мне, но я лучше подожду мистера Смита и поговорю об этом с ним.

- Поговорите о чем, мисс Лоуренс?

Этот глубокий мужской голос мог принадлежать только одному человеку - Хэнку. Он наполнил ее душу покоем, умиротворением и уверенностью, которую поколебал Дональд Боуэн. Почему-то ей с ним было неприятно общаться, противно. Она не могла объяснить этого.

Почему она испытывает неприязнь к человеку, который пытается ей помочь, а с мужчиной, соблазнившим ее сестру, мистером Смитом, ей приятно проводить время? Да, человек - удивительное создание…

Уитни повернулась, чтобы посмотреть на Хэнка Смита, стоящего в проходе, возвышаясь над мистером Боуэном на несколько дюймов. Его обворожительные серо-зеленые глаза проникали в самое сердце и обдавали ее жаром. Она ощутила магнетическое притяжение, которое испытала еще в первую с ним встречу. После длительной паузы девушка сказала:

- Мистер Боуэн только что сообщил мне, что я могу перейти в его группу и сесть с девочками, но самолет взлетает, и, я думаю, теперь слишком поздно делать какие-то изменения.

- Я полностью с тобой согласен, Уитни. Дон, кажется, эта юная леди говорит вполне разумные вещи. Вы так не считаете?

Она почувствовала, как ее сердце начинает стучать. Мистер Смит не хочет, чтобы я переходила. Мой план действует.

Она почувствовала сильное физическое притяжение между ними. Ее сердце бешено застучало. Кровь прилила к щекам. Задрожали руки. Чтобы как-то прийти в себя, она перевела взгляд на другого учителя.

- Может быть, на обратном пути нам удастся поменяться с вашим учеником местами? Хорошо, мистер Боуэн? Вы не против?

Улыбка появилась на его лице, но не отразилась в глазах. Видно было, что он разочарован.

- Конечно. Я только хотел, чтобы вы не чувствовали себя одинокой.

У него, вероятно, было много хороших качеств, но Уитни ощущала себя не в своей тарелке в его присутствии.

- Спасибо большое, мистер Боуэн, - поблагодарила она.

- Запомните, мисс Лоуренс, в моей группе вам всегда будут рады. Если вы захотите присоединиться к нам, дайте только знать, и я все устрою. Когда мы прибудем в Париж, вы сможете сидеть с моими девочками в автобусе. Вам не придется быть одной.

- Вы очень добры.

- Bon voyage!

Жерар дружелюбно кивнул Дональду и сел на свое место.

Мистер Боуэн удалился, и Уитни и ее сопровождающий почувствовали облегчение.

Когда Хэнк Смит вернулся к своему месту и обнаружил, что Дональд Боуэн разговаривает с мисс Лоуренс, ему захотелось задушить этого человека. Он внезапно осознал, что его ученице грозит серьезная опасность, очень серьезная.

Но больше всего поразила Жерара несговорчивость мисс Лоуренс, которая показала удивительную для восемнадцатилетней девушки твердость характера и не позволила Дональду Боуэну управлять собой. Жерару показалось, что она умеет обращаться с мужчинами и совсем не так беззащитна, как он себе представлял. В ее поведении была какая-то тайна, которую он захотел разгадать. Она вела себя… не как девушка, только что закончившая школу. Наоборот, в ней чувствовалась зрелость. Она была умна. Кто вы, мисс Лоуренс? Что вы скрываете?

Прошел час, а она не сказала ему ни единого слова. Вместо задушевной беседы, на которую он рассчитывал, ему представилась возможность поразмышлять о Дональде Боуэне. Уитни же достала журнал и начала его читать.

Она обещала ему быть послушной и не надоедать. Казалось, она решила сдержать свое слово, чего бы ей это ни стоило. Но Жерара не беспокоило ее молчание, его тревожило то, что он был не в состоянии думать о деле. В его мыслях была только высокая блондинка с глазами цвета лаванды.

Если бы не она, Жерар присоединился бы к объекту своего наблюдения и попытался бы вытянуть из него какую-то информацию во время беседы. Правда, мистер Боуэн мог просто отказаться разговаривать с ним, притворился бы спящим - и все.

Лучше уж не рисковать безопасностью девушки, а мистером Боуэном он займется позднее.

По этой причине Жерар и позволил Уитни решить, с кем ей сидеть в самолете. По крайней мере, так он говорил себе, убеждая сам себя.

В результате теперь он сидел рядом с ней, не в силах думать о деле. Хотя их ноги и руки не соприкасались, он мог чувствовать ее тепло, запах ее туалетной воды. Он почти болезненно ощущал ее физическую близость. И ничего не мог с этим поделать. Она вздохнула, перевернула страницу журнала, откинулась на спинку кресла…

Он понял, что, если это будет продолжаться, он не сможет добыть доказательства против Дональда Боуэна.

Обнаружив, что Уитни перестала читать журнал, он повернулся к ней:

- Ты не хочешь позвонить бабушке и сказать ей, что с тобой все в порядке?

На мгновение их взгляды встретились. Естественный свет в салоне самолета усилил удивительный бледно-лиловый оттенок ее глаз, окаймленных черными ресницами. Он заглянул в глубину этих волшебных глаз и утонул в них.

После минутного колебания она отвернулась и покачала головой:

- Предложение очень заманчиво, но у меня каждая монета на счету, и я не могу позволить себе брать у вас в долг. Я пошлю открытку из Парижа, как только мы доберемся до отеля. Спасибо вам, мистер Смит, вы такой заботливый.

Ее бабушка превосходно воспитала ее, научила многим вещам.

- Я же тебя уже просил: зови меня Хэнк, - напомнил он девушке. - Каждый раз, когда ты говоришь "мистер Смит", я чувствую себя стариком.

- Мисс Эштон предупредила меня, что нельзя это делать. Это бесцеремонно.

Он нахмурился.

- Что еще она сказала тебе? - сердито спросил он.

Он должен знать, что затевает Фрэн Эштон. У него возникло подозрение, что она сотрудничает с Дональдом Боуэном и подбирает ему беззащитных девушек. И сейчас они объединились против Уитни.

- Это неважно, - промолвила она печально.

- Мне действительно хотелось бы знать, Уитни, - проговорил он, сжимая ее руку, давая понять, что он ее друг и она может доверить ему все. - В конце концов, я твой сопровождающий в этой поездке.

Она молчала. Это свидетельствовало о том, что общение с Фрэн Эштон не было приятным.

Назад Дальше