Больно укушенная - Хлоя Нейл 3 стр.


Мое сердце заколотилось от внезапного страха, но прежде чем я успела подняться со своего места, зазвучал очередной бум - отзвуки вибрировали через мое тело и моя рука покрылась гусиной кожей.

Ваза упала с небольшой полки на стене напротив нас, разбившись на куски о пол.

Люди, которые были вблизи, вскрикнули от неожиданности, и большинство всех остальных вскочили и побежали к окнам.

Теперь в темноте раздался другой звук, ритмичный звук. Это было не похоже ни на что, из того, что я могла определить, но ничего случайного. И там была еще одна вещь, легко узнаваемая.

Сталь.

Я могла ее чувствовать, как от ружья или меча, причиной этого была моя катана, закаленная моей собственной кровью. Этого было достаточно, за зданием, чтобы чувство внутри сделало меня гораздо более нервной.

Глаза Мэллори сузились, но не от страха, ее глаза нашли мои. - Что ты думаешь об этом?

- Я не знаю, - сказала я, опустив вилку, мой аппетит неожиданно и необычно, ушел. - Но я думаю, мы лучше узнаем.

Глава 3
БЕЙ В БАРАБАН

Мэллори бросила деньги на стол и последовала за мной сквозь толпу посетителей передней части ресторана. Пока мы шли, я надела пальто и сунула свои перчатки в карман. Сол стоял у переднего окна в фартуке вместе с персоналом кухни, вглядываясь во тьму. Он не отрывал глаз от стекла до тех пор, пока я не встала рядом с ним.

- Что во имя Бога это было? - спросил он.

- Я не уверена. Но я собираюсь это проверить. Оставайтесь здесь и заприте дверь, пока я не буду уверена, что это такое.

- Я не собираюсь оставаться здесь, пока ты будешь ввязываться в беду.

- Я видала и похуже, - сказала я ему. - Я буду в порядке. Я бессмертна, но вы нет.

Я положила руку на его руки и подняла умоляющий взгляд на него.

- Позвольте мне пойти туда, хорошо?

Сол посмотрел на меня, оценивая на мгновение, прежде чем отступить в сторону, давая мне шанс.

Но я была не единственной, кто был нацелен на дверь. Мэллори была прямо позади меня.

Я протянула руку.

- Куда ты собралась?

- С тобой, - сказала она, капризно, как любой подросток. - У меня есть определенные навыки, как мы уже видели.

Я оглядывалась по сторонам, понимая, что мы точно не были в нужном месте, чтобы провести дискуссию о ее навыках и следует ли ей показывать их.

- Ты не должна использовать свои навыки, - пробормотала я, - И я не хочу, чтобы это вызвало войну, поэтому я не позволю тебе сделать это.

У нас было достаточно внутривидовой вражды в Чикаго. Мэллори наклонилась.

- А я не собираюсь стоять рядом, пока ты будешь в беде.

- Мы пока не знаем, беда ли это.

- Ты знаешь, - возразила она. - Твоя магия над этим местом. Ты знаешь что-то о том, что там. То, что ты еще не сказала.

Я не упоминала оружие, потому что я не могла подтвердить все, что здесь находится. Не уверена. Я смотрела на нее на минуту, взвешивая мои варианты: использовать ее в качестве подмоги, рискуя нарваться на гнев Габриэля, или оставить ее здесь, рискуя навлечь ее гнев.

- Если нет ничего другого, - сказала она, - Прежде чем ехать обратно в бар, у меня есть час, пока Катчер не заберет меня. Он и Гейб не захотят меня ждать здесь без тебя, если там беда.

К сожалению, она была права. Они оба поимеют мою задницу в слинге, если она получит травму из-за меня.

- Вот и хорошо. Ты можешь пойти. Но ты не сдвинешься ни на дюйм, если я тебе скажу.

Она дала мне добро, и мы выскользнули за дверь.

Когда мы вышли, Сол закрыл замок снова.

Я оглядела улицу в поисках источника шума. Если другие, встревоженные лица людей заглядывали через дверные проемы и окна, глядя на источник ударов, то я не могла видеть, ничего. Дым в воздухе. Значит беда была рядом, но не в поле моего зрения. Что бы это ни было, оно стало ближе, ритмичный звук становился все громче, и ощущения стали сильнее. Начали визжать сирены, когда две машины ЧДП проехали мимо, сверкая сиреной.

- Что это? - спросила Мэллори.

- Я не уверена. Но я думаю, что у них оружие.

Оружие и полное отсутствие видимости, означало, что мне нужен резервный план. Я могла быть смелой, когда это было необходимо, но я очень стараюсь не быть глупой. Я достала телефон и набрала номер оперотдела Дома Кадоган, где охрана Кадогана (и я) исследовали и разрабатывали стратегии, Люк ответил на первый же звонок.

- Страж? Что хорошего?

- Я в Викер-Парк у Сола. Мы только что слышали два очень громких звука. Я ничего не вижу, но здесь запах дыма. И я думаю, что у них есть оружие. Вы что-нибудь видите?

Я услышала щелчок, а затем неистовый звук перехода в фоновый режим. Он перешел на громкую связь, и стали слышны шум компьютеров и исследований.

- Мы проверяем сканеры, Страж. Ты там одна?

- Я с Мэллори. И я думаю, мне нужно, чтобы она была здесь.

- Бесспорно, Страж.

- Линдси, по существу.

Линдси была еще одним охранником Дома, подругой Люка и моим стилистом в Доме. - Сканеры ЧДП говорят о взрывах. Это могут быть коктейли Молотова, пропановые баллоны или что-то еще.

- Кто бросает коктейли Молотова в Викер-Парке? - спросила я.

Глаза Мэллори распахнулись.

Дом Кадогана не ответил. Я могла слышать статический гул сканера на заднем плане, но я не могла различить слов. Они должны были слушать.

А еще, звук барабанов становился все громче, подражая ускорению моего сердца.

- Ребята, мне нужна информация по поводу происходящего как можно быстрее.

- В отчетности ЧДП значатся беспорядки, - сказал Люк. - Пожар в нескольких кварталах к западу от вас, и мятежники, движущиеся на восток.

Что поясняет шум.

- Я думаю, что они бубнят в барабаны или что-то в этом роде. Я слышу, как они движутся. Какова была цель?

- Посмотрим, - сказал Люк. - Черт!

- Что?

- Они попали Брайант Индастрис.

Я нахмурилась.

- Я не знаю, что это.

- Это компания, которая распространяет "Кровь для вас" в Чикаго. Каждый дистрибьютор является независимым. Они называются Брайант Индастрис, чтобы держать хороший профиль.

Для того, чтобы ассимилироваться, большинство американских вампиров избегает пить кровь из людей и вампиров, и, вместо этого, вампиры рассчитывают на мешки с кровью под названием "Кровь для вас." Каковы были шансы мятежников в этот день и шансы случайной бомбардировки центра распределения "Крови для вас"?

- Мятежники являются анти-вампирами, - догадалась я, желудок сжался от нервов.

- Это вполне возможно, - согласился Люк. - И, Страж, они движутся. Я думаю, что теперь лучшее время, чтобы уйти и вывести Мэллори оттуда. Бар Литл Рэд ближе, чем Дом. Может останетесь там до тех пор, пока мы не будем уверены, что все чисто?

Я оглянулась на дверь.

- Люк, я не могу просто оставить Сола здесь без защиты, когда сюда направляются мятежники. Что, если они пытаются попасть в ресторан?

- Они анти-вампиры, Мерит. Возможно, они не представляют определенного риска для Сола, пока не обнаружат, что вы там были. Если они думают, что он укрывает вампов, они могут ударить из-за этой цели. Ты опасна для него, если вы останетесь.

Эта возможность ужалила, пройдя болью через мою грудь. Для них, потому что я отличаюсь биологически, я была врагом. И это значило, что я представляю опасность для всех, кто меня окружает.

- Люк... - начала я, но он оборвал меня.

- Ты не можешь защитить Сола, Мерит. Садись в свою машину и уезжай.

Дерьмо.

- Люк, позвони деду. У него по-прежнему есть друзья в ЧДП. Может быть, он сможет вызвать патруль к зданию.

- Хорошая мысль, - сказал он. - Я позвоню ему, как только ты пообещаешь оттащить свою задницу к Литл Рэд.

- Хорошо, - пообещала я.

Я повесила трубку, но решила воспользовался моментом, чтобы отправить сообщение с предупреждением Джонаху. Оно было простым и точным: БЕСПОРЯДКИ В ВИКЕР-ПАРКЕ. НАПАДЕНИЕ НА КРОВЬ ДЛЯ ВАС. ПРОДОЛЖАЙ СЛЕДИТЬ. Мой телефон просигналил сразу, и я предположила, что Джонах уже ответил. Вместо этого, я нашла раздражающие предупреждения, что мое сообщение не прошло.

Я спрятала телефон обратно в карман. Я решила попробовать позже и надеялась, что Джонах получит сообщение. Я взглянула на Мэллори. Она явно нервничала, но глаза ее были ясны, и казалось, что ее магия соответственно усиливалась.

- Насколько много ты слышала?

- Достаточно, чтобы знать, что мы должны спешить.

Я кивнула и должна была говорить громче, чтобы быть услышанной из-за усиления звука барабанов и пения.

- Моя машина всего в двух кварталах, но моя катана в машине. Она выдаст, что мы сверхъестественные, так что мы сделаем вид, что мы всего лишь две девушки, прогуливающиеся по ночному городу. Мы пойдем к машине, сядем и поедем быстро, так мы сможем попасть в бар.

- А если они узнают тебя?

Мой отец, Джошуа Мерит - Мерит моя фамилия - владел недвижимостью в Чикаго, и СМИ в городе осветили новость, что я стала вампиром. Моя фотография была в газетах, поэтому я точно была узнаваема.

- Я надеюсь, что нет, - сказала я.

И не было ни малейшего шанса, что я сдамся без боя. А это я умела.

***

Я пожала Солу руку и пообещала, что помощь уже в пути. Он не был в этом убежден... пока я не сказала ему о причине беспорядков - анти-вампиры, и я была частью их цели.

- Я не хочу, чтобы вы или ваш ресторан пострадали из-за нас, - сказала я. Сол кивнул, немного виновато, и снова запер дверь.

Я знала, что не права. Меня отличали от них и генетика, и клыки, и кровожадность. Это было горьким напоминанием разделения, различием между нами.

Я посмотрела на Мэллори, и она кивнула изобразив улыбку на лице. - Ты сказала, что мы девочки с вечеринки в ночном городе. Ну что, давай выбираться отсюда. Пока это возможно.

- Есть ли здесь чикагские девушки?

- Сегодня вечером, - сказала она, - есть.

Мы направились к машине, избегая Дивизии, перебегая из ресторана в переулок, через дорогу, затем повторно через тьму на другую сторону, где мы увидели источник шума.

Там были десятки людей, может быть, сорок или пятьдесят, и они двинулись вверх целой Дивизией. Толпой. Они были в возрасте достаточно молодом, чтобы быть подвергнутыми сердечным проблемам к сорока годам, и они были явно увлечены своим делом, о котором они кричали громко и часто.

- Очистим Чикаго! - кричали они в унисон.

- Без клыков! Чистый Чикаго! Без клыков! - Они повторяли слова, как мантру, с ненавистью, кричали на людей на улице, размахивая руками как хоккейными клюшками в воздухе, между друг другом, разбивая окна машин и фонари, везде где они проходили.

Это были современные жители с факелами, а я - монстром Франкенштейна.

- Что за уроды, - пробормотала Мэллори.

- Еще какие, - согласилась я.

- И нам как-то нужно отсюда выбраться, пока они не приблизились. - В поисках пути отступления, я глянула на Вольво на улице. Он стоял в безопасной зоне, пока еще с целыми зеркалами и стеклами, но нам нужно было проскользнуть мимо мятежников, чтобы до него добраться.

- Девчонки с вечеринки, - напомнила я. Мэллори кивнула, и я взяла ее под руку. Приняв самое человеческое выражение, мы пошли к машине, словно две обычные девушки, возвращающиеся под конец ночи в центр города.

Я работала, стараясь не вздрагивать при каждом звоне разбитого стекла и залпах анти-вампиров, выкрикивающих проклятия позади нас, и опустила глаза. Но это не замедлило моего быстрого сердцебиения. Здесь было много людей, больше нежели я могла бы справиться в одиночку, особенно без оружия, ничего кроме сине-волосой девушки рядом со мной не было.

Зазвучали сирены вокруг нас, когда мятежники уничтожили окна магазина и поступил сигнал тревоги. Когда мы дошли до конца квартала и нам оставалось идти всего несколько десятков футов, мы, пригнулись, за углом, наши сердца колотились, когда мятежники подошли ближе.

К сожалению, это только взбесило моего внутреннего хищника, который был более чем готов ринуться в бой с людьми. Озлобленными, плаксивыми людьми.

- Так, забавная история, - сказала Мэллори, ее спина напротив стены здания, ее рука обнимала меня. - В коем-то веке я пыталась поужинать с моей лучшей подругой, и случился Апокалипсис.

- Не шути, - пробормотала я, соглашаясь, морщась от звуков насилия из окутавшей нас ночи.

- Мерит, - сказала она, - Посмотри.

Я проследила за направлением ее взгляда на другую сторону улицы, где стояли двое молодых людей, остановленных мятежниками, которые решили отделиться от основной группы. Это были дети подросткового возраста. Один был чрезвычайно худой, другой оказался более плотным. Одеты они были в плохую облегающую одежду, которая не выглядела достаточно теплой для холодной ночи, но это была вряд ли главная забота.

Демонстранты, ростом шесть или семь дюймов с грудой мышц угрожающе стояли над ребятами. Один из мятежников, тот, что повыше, был стрижен под панка и носил цепь с сияющим золотым кулоном в виде гигантского знака доллара. Его друг, который был на четыре дюйма ниже, носил атласный пиджак с вышитым драконом на спине и эмблемой Кабс.

Для меня это было оскорблением команды Кабс.

Более плотный ребенок, должно быть, сказал что-то, что не понравилось мятежникам, тогда они оба подошли и толкнули ребят в плечи, те спотыкаясь попятились на несколько шагов.

- Мерит, мы должны помочь им.

Мне бы хотелось помочь им, но в первую очередь я должна была помочь ей. Я чувствовала, как магия начала закипать вокруг нее, она пузырьками выходила на поверхность. Достаточно скоро магия достигнет полного кипения, и я, возможно, не смогу уже это остановить.

- Мэллори, я должна вытащить тебя отсюда, прежде чем что-то случится.

Она посмотрела на меня.

- Прежде чем я потеряю самоконтроль?

- Откровенно говоря, да.

- Кэролайн Эвелин Мерит. Я не собираюсь наносить кому-то вред.

Так она сказала. Но ведь ее послужной список не был величайшим. Мы бы смогли создать альянс с ней изменившейся, но это было бы не надежно. Я не хочу одна бороться с ней, вышедшей из себя.

Я с тоской посмотрела назад на машину.

- Мне не то, чтобы не нравится это, - сказала я, - Но у меня есть обязанности, и прямо сейчас ты главная из них.

- Захлопнись, - сказала она. - Ты любишь действовать, как вампирская задница.

Без предупреждения, она испустила оглушительный свисток.

- Эй, придурки! Почему бы вам не выбрать кого-то своего размера?

Все четыре взгляда обратились к нам.

- Мэллори Деленси Кармайкл, - пробормотала я, проглатывая внезапный комок страха. Я могла быть вампиром, но мятежники были на несколько дюймов и фунтов больше меня. И еще в них много ненависти.

Парень с ирокезом взглянул на нас, выгнув губы. - У тебя проблемы, сука?

Суровые слова побороли страх. Я одарила его взглядом Этана Салливана - достойно выгнув брови.

- Что он сказал?

- О-о, нет, он мой, - прошептала Мэллори. - Пойду надеру ему задницу.

Легко ей говорить, ведь я не должна была позволять ей делать все, что угодно. Но было уже слишком поздно отступать, теперь она, наверное, завелась.

Смирившись со своей участью, я выпрямила свои плечи, сделала вдох, чтобы успокоить мои нервы, и надела лучший костюм вампира - отвагу.

- Следи за основной группой, и дай мне знать, если они подойдут слишком близко к машине. Мы не можем взять на себя всю толпу, не в одиночку.

Мэллори кивнула.

Я крутанула бедрами при ходьбе, что задержало их взгляды на мне, когда я приблизилась.

- Эй. Ты назвал меня сукой?

Стриженный и Дракон переглянулись между собой и фыркнули, после чего стукнулись кулаками, словно они набирали очки с помощью односложных слов.

- Назвал, - сказал Стриженный. - Что собираешься с этим делать?

Я проигнорировала вопрос и посмотрела на ребят.

- Эти парни доставали вас?

- Они похожи на вампиров, - сказал Дракон, как будто это объясняло и оправдывало их отношение.

Откровенно говоря, ребята не выглядели так, словно они так или иначе заботились о вампирах. Они выглядели просто испуганными и стремящимися убраться к чертям подальше от Викер-Парка.

- Мы просто, знаете, подумали, что они должны получить справедливую встряску, - нервно сказал самый крупный из детей, почесав плечо.

Я не могла представить себе смелости, которая потребовалась от него, чтобы выдавить из себя эти слова перед лицом двух мятежников, и я хотела подойти и крепко обнять его за храбрость. Но это было не то, почему я была здесь.

- Да пошел ты, - сказал Стриженный.

- Ага, - согласился Дракон.

Но парень говорил о своем мире, он нашел в себе мужество. И он так же не собирался отступать.

- Ты в заднице, ты знаешь это? - он с силой дернул себя за пиджак. - Ты думаешь, что выбивание из меня дерьма, делает тебя храбрыми? Не делает. Это делает из тебя идиота. Так что избей меня, если хочешь, если это заставит тебя чувствовать себя лучше. Но в конце дня, я знаю, кто я такой. Но ты ни хрена не знаешь.

Стриженный, может, ни хрена и не знал, но он знал, когда был зол. Он протянул руку, чтобы схватить парня за воротник... но он был недостаточно быстр для меня.

На долю секунды раньше, чем его пальцы схватили ткань воротника, я протянула свою руку и поймала его. Он застыл в шоке от того, что кто-то подумал бросить ему вызов, и от того, что я сделала это так легко.

- Забавно, - сказала я. - Я вампир. А те парни, - я жестом указала на ребят, - на моей стороне. А вы, как выясняется, нет.

Я слабо сдавила его запястье. Не достаточно сильно, чтобы сломать ему кости, но достаточно для того, чтобы дать ему понять, что я действительно другая, и что я была очень серьезна.

- Сука, - пробормотал он, но не отрывал взгляда от своего запястья. Бусинки пота пунктиром отметили его бровь.

- Сделай что-нибудь, Джо!

Джо, известный иначе как Дракон, поднял рубашку, демонстрируя свой костлявый таз и матово черный пистолет, засунутый за пояс брюк.

- О, дерьмо, - сказал второй парень, более тихий. - Мы не хотим никаких проблем. Мы просто идем домой.

Назад Дальше