Аромат счастья - Евгения Кобрина 13 стр.


На поляне было семь волков, двое из них стояли спинами друг к другу и с напряжением смотрели на остальных, которые обходили их по кругу, беря в окружение. Один из волков, самый крупный, и Дарина сразу поняла, что это Росс, остановился и низко пригнул голову к земле, а потом яростно зарычал. Тот из двоих окруженных, что был больше, зарычал в ответ и плотнее придвинулся к своему собрату, защищая его. Дарина пригляделась лучше и поняла, что второй окруженный волк – самка, она хотела уже вмешаться, чтобы остановить Росса, но не успела: самцы бросились друг на друга. Девушка сильнее вцепилась в одежду, чтобы не поддаться панике и не выдать себя, тем самым отвлекая Росса от схватки. Она напряженно вглядывалась в дерущихся волков, а точнее в тот ком шерсти, зубов и когтей, которыми они стали. Но потом на мгновение Дарина переключила внимание на других оборотней на поляне и озадачилась: они присели на задние лапы, с интересом наблюдая за происходящим и потеряв всю враждебность, а один из них даже имел наглость широко зевнуть и вывалить на бок язык в быстрой одышке. И тогда девушка внимательнее присмотрелась к дерущимся самцам и вдруг поняла, что это не смертельная схватка, а скорее дружеский спарринг двух знакомых, которые мерились силой. Дарина перевела дыхание и расслабилась, продолжая наблюдение за дракой.

Но через несколько минут, её паника вернулась и сразу переросла в дикий ужас, она сильнее сжала в руках одежду Росса так, что побелели пальцы, и отползла назад. А потом, стараясь не шуметь, встала и аккуратно попятилась. Через пару метров Дарина быстро развернулась и помчалась от поляны, как обожженная.

В глазах до сих пор стояло лицо мужчины, которого Росс дружески хлопал по плечу после их обращения.

Прошлое настигло её.

Глава 16

Росс натянул дежурные шорты, которые таскали с собой все пограничные волки, и улыбнулся другу:

- Ты не изменился, Лео, все так же любишь адреналин.

- Да, так жить веселее, - улыбнулся тот в ответ.

- Вот было бы весело, если бы наши ребята тебя загрызли, принимая за врага и нарушителя границы.

Мужчина посмотрел на четверых волков, что так и не обернулись в людей, и улыбнулся еще шире:

- Думаю, славный бы вышел бой. Но я подстраховался, взял с собой жену, - ответил Лео и с нежностью посмотрел на женщину, которая тоже осталась волком. - Присутствие самки остановило бы их от смертельной схватки. К тому же, честно тебе признаюсь, я думал пробраться дальше вглубь твоего поместья. Но, как оказалось, ваш молодняк бдительный и хорошо тренирован.

- Да, - ответил Росс и с гордостью посмотрел на пограничных волков. - Они молодцы.

Волки сразу как будто прибавили в росте от похвалы своего Альфы. Они встали на четыре лапы и, немного потоптавшись на месте, убежали в лес, продолжая свою службу на границе территории.

- Ладно, пошли в дом. Познакомлю тебя с моей невестой.

- Да, невестой, точно! Мы с Беккой отдыхали на островах, когда позвонил брат и сказал, что получил приглашение на твою свадьбу. Я ему не поверил и решил лично проверить. Мы прыгнули в самолет, и вот мы здесь. Ты женишься, Росс? Не верю!

- Я нашел истинную пару, Лео. Пойдем, все тебе расскажу. Я оставил её недалеко от дома, когда услышал вас. Не хотел тянуть Дарину сюда, предполагая, что встречу врагов.

- Ясно. Мы помешали вашей прогулке? - спросил мужчина с нахальной улыбочкой.

- Не нарывайся, Лео.

- Да ладно, как будто я не знаю, каково это, особенно в первое время, - сказал Лео, снова глядя на жену. – Пошли, не терпится познакомиться с будущей миссис Аодхеген.

Они втроем медленно направились к дому.

Дарина десять раз пожалела о том, что поддалась панике. Она присела на поваленное дерево у обочины дороги и положила одежду Росса, которую связала в узел его рубашки рядом. Не нужно было бежать: глупо, нерационально и подло. Особенно после всего, что было у них с Россом. Но страх брал свое, особенно когда она вспоминала, как Росс радостно приветствовал Лео: они были явно хорошими друзьями. И тогда это показалось единственно верной идеей – уехать отсюда подальше, чтобы сбежать и немного подумать. А подумать было о чем: прошлое ворвалось в её настоящее и может разрушить будущее, если, конечно, она сама все раньше не разрушит.

Из-за поворота показались фары, и девушка встала в надежде, что это машина Клариссы, которой она позвонила с телефона Росса, который так кстати оказался в кармане его джинсов. Автомобиль замедлился и притормозил, с водительского места на неё смотрела знакомая женщина. И в это же мгновение Дарина услышала далекий волчий вой, наверное, пограничные волки наконец взяли её след, а значит, скоро будут тут. Девушка быстро рванула дверь и, усевшись в машину, резко её захлопнула:

- Поехали.

- Может, сначала объяснения.

Вой повторился, и Дарина нервно посмотрела на лес:

- Пожалуйста, поехали. Я все объясню в дороге.

Женщина смотрела на перепуганную девушку еще некоторое время, а потом все же завела мотор, и машина рванула с места. Они развернулись и поехали обратно в сторону города, волчий вой повторился, но уже был далеко. Дарина откинулась на сиденье и прикрыла глаза. Кларисса быстро посмотрела на узелок в её руках и скептически приподняла брови:

- Невелики у тебя пожитки.

- Не было времени на сборы, пришлось оставить вечерние платья и туфли.

- Ясно. Ну, может, объяснишь причину своего побега? Хочу знать, за что Росс с Альфредом оторвут мне голову.

Дарина с благодарностью посмотрела на женщину:

- Спасибо, что приехала.

- Я могла поступить иначе, когда, отвечая на звонок друга, вдруг услышала панический голос его невесты с просьбой о помощи? Если бы я знала Росса чуть хуже, могла бы подумать, что он тебя избил. Но он не мог. Так ведь?

- Нет, он ничего мне не сделал.

- Тогда какого черта ты бежишь от него посреди ночи?

- Это сложно, - сказала Дарина, глядя в окно.

- Станет просто, когда я отвезу тебя к нему, может быть, он все объяснит, - заметила женщина и добавила: – так что рассказывай, пока я не поменяла наш маршрут.

Дарина снова посмотрела на Кларис и сказала:

- Если в двух словах, то мне надо подумать. А он бы не отпустил.

- У тебя свадьба через несколько дней. Не поздно для "надо подумать"?

- Никогда не поздно, - вздохнула девушка.

- Так, милая, ты тянешь резину. Мы совсем недавно проехали поворот к поместью Росса, несложно вернуться. Так что либо ты все выкладываешь, либо я разворачиваю машину.

Дарина закусила губу, задумываясь, как бы объяснить все Клариссе, упуская часть про оборотней, после которой женщина непременно отвезет её прямиком в психиатрическую лечебницу.

- Понимаешь, приехал хороший друг Росса, а я его тоже знаю и не хотела бы с ним встречаться.

Кларис внимательно посмотрела на девушку и предположила:

- У тебя с ним было что-то в прошлом? Отношения?

Дарина посмотрела на женщину и покачала головой:

- Нет, мы не встречались. Просто он кое-что знает и может рассказать это Россу.

- А ты не хочешь, чтобы жених это знал? Так? Что-то нелицеприятное?

- Типа того, - ответила девушка.

Она упустила тот факт, что если Лео её увидит, то может захотеть убить, чтобы завершить давнюю месть и отомстить за смерть своего старшего брата. А может сообщить своему отцу, что Дарина не сгорела в том доме, и до сих пор ходит по этой земле. И тогда Альфа её прежней стаи приедет, чтобы закончить начатое много лет назад и убить виновную в смерти своего сына. И тогда Россу придется выбирать, на чью сторону становиться: на сторону давнего друга или малознакомой невесты. Она почему-то мало сомневалась в том, кого он выберет, ведь ради истинной пары волки способны на все. Но девушка не хотела ставить мужчину перед этой жестокой дилеммой, особенно вспоминая, как тепло он приветствовал Лео. Он никогда не простит Дарину, если ради неё ему придется убить друга и развязать войну с другим кланом. И девушка сама никогда не простит себя, если из-за её давней ошибки погибнет ещё хоть кто-то. Так что, как не крути, побег – лучшая идея.

- Дарина, начинать семейную жизнь с обмана – не лучшая идея. Почему бы тебе самой все не рассказать Россу?

- Я расскажу, - пообещала девушка для успокоения женщины. – Только не сегодня. Завтра расскажу.

Кларис покосилась на попутчицу и протянула:

- Ой, что-то я сомневаюсь в этом.

Дарина устало прикрыла глаза и ответила:

- Все сложно. Просто мне нужно время, и я очень благодарна, что ты мне помогла с этим.

- Только бы я не сделала хуже. Давай позвоним Россу и хотя бы скажем, что с тобой все хорошо. Не уверена, что ты тратила время на прощальную записку.

Дарина и сама думала сделать это, только с Россом она не хотела говорить. Девушка достала его телефон и нашла в записной книге номер Мэрид. Лучше выслушивать крики его сестры, чем тихое рычание жениха. Девушка набрала номер и после нескольких гудков услышала нервное:

- Нашлась?!

- Привет, Мэрид. Если ты про меня, то я не терялась.

На том конце последовало молчание, а потом удивленный вопрос Мэрид:

- Дарина?

- Да, это я. У меня все хорошо. Передашь…

- Ты где!? – перебила её девочка. – Если опять гуляешь, то ты выбрала не лучшее время. Росс очень волнуется. Ты заблудилась?

- Нет, я не заблудилась, Мэрид. Передай, пожалуйста, Россу, что у меня все хорошо, и что меня бесполезно искать в лесу. Я не там.

- А где?

- Не важно. Но главное, что я в безопасности и со мной все хорошо. Передашь? И еще скажи, что мне нужно время, нужно подумать, а потом я обязательно позвоню.

- Где ты!?

- Мэрид, ты слушаешь меня? – устало спросила девушка.

- Я-то тебя слушаю, а теперь ты послушай меня. Возвращайся домой, где бы ты ни была. Сейчас же! - раздраженно сказала Мэрид, и Дарина узнала в голосе девочки властные нотки старшего брата. - Если Росс узнает о твоем ночном побеге, он взбесится! А судя по твоим словам, именно это ты и сделала. Сбежала? Зачем, Дарина?!

- Так надо. Ты скажешь ему, что я просила?

- Сама ему скажешь.

- Он рядом?! – в ужасе спросила Дарина.

- Нет. Но я ему позвоню и скажу, что ты сбежала! А еще и его телефон с собой прихватила!

- Я не крала его…

- Пожалуйста, Дарина, - вдруг тихо зашептала Мэрид, прося её. - Я не скажу Россу о нашем разговоре, а ты соврешь, что заблудилась. Возвращайся домой, пока не поздно и никто не узнал.

Дарина молчала, борясь со своей совестью.

- Вернешься? – с надеждой спросила Мэрид.

- Я не могу, - тихо ответила девушка. – Прости. Пожалуйста, передай Россу то, что я сказала.

- Зачем ты так жестоко поступаешь? С нами, с ним? Зачем? Он никогда тебя не простит! Никогда!

- "Никогда" - это слишком долго, - повторила девушка слова Росса и добавила. – Я позвоню еще.

Дарина не стала слушать, что ей продолжала говорить девочка, и отключила телефон. Она устало прикрыла глаза и вздохнула. Кларис тихо заметила:

- Еще не поздно вернуться.

- Нет, едем вперед. Назад нельзя.

Женщина ничего не ответила и нажала на педаль газа, прибавляя скорости. Они проехали в тишине меньше минуты, и девушка нервно подскочила, когда услышала сигнал звонка. Дарина быстро посмотрела на экран телефона Росса, и увидела входящий вызов от Финли. Она медленно отключила звук и положила телефон на колени. Кларис посмотрела на девушку:

- Он?

- Думаю, да.

- Ответишь?

- Думаю, нет.

- Подумай еще, ладно?

Через пару секунд звонок повторился, потом еще и еще раз. А через минуту пришла СМС. Девушка открыла сообщение: "Дарина, возьми трубку. Это Росс"

- Как будто я не знаю, - буркнула она себе под нос.

Звонок повторился, но с тем же результатам. Тогда начали приходить СМС: "Что случилось? Я не понимаю!".

- Тебе и не надо.

"Поговори со мной, я волнуюсь".

- Прости.

"Дарина, это несерьезно! Нам нужно поговорить!".

- Не нужно, - опять ответила девушка экрану телефона.

Кларис молчала, продолжая вести машину.

"Последний шанс!"

- А то что?

"Хочешь выпустить на охоту волка?! Радуйся, ты этого добилась!"

Девушка нервно сглотнула и покосилась на Кларис, женщина смотрела на дорогу. Она снова перевела глаза на экран и прочитала очередное сообщение:

"И когда я тебя найду, пощады не жди"

Дарина сжала телефон, а потом быстро набрала ответное сообщение: "Росс, пожалуйста, дай мне время. Не загоняй меня в угол".

Через минуту пришел ответ: "Ты сама себе туда загнала".

Дарина отключила телефон и положила его в карман. Их машина въехала в ночной город. Она обратилась к женщине:

- Отвезешь меня в какой-нибудь отель?

- Что? Нет. Переночуешь у меня.

- Я не могу у тебя, Альфред сразу позвонит Россу.

- Не позвонит. Он уехал на переговоры, его не будет до завтра. Ты думаешь, будь он дома, я бы смогла приехать к тебе на выручку так поздно вечером? Он бы меня никуда одну не отпустил. Так что квартира в нашем распоряжении.

- А если Росс сообразит и приедет?

- И как он сообразит, скажи мне на милость? Ты можешь быть где угодно.

- Все-таки, думаю, лучше отель, - сомневалась Дарина.

- У тебя в твоей котомке много денег?

Девушка замялась:

- Я вообще-то хотела взять взаймы у тебя, пока не доберусь до банка.

Кларис хитро улыбнулась:

- Ах, вот оно что, так ты еще и без наличных. Отлично! Значит, полностью зависишь от меня, чем я и воспользуюсь. Едем ко мне и без возражений. У Росса должен быть просто нечеловеческий нюх и редкостное везение, чтобы найти тебя у меня, - пошутила женщина.

И Дарина грустно улыбнулась: Кларис не представляла, что она недалека от истины. Девушка только понадеялась, что хотя бы ночь в запасе у неё есть.

Глава 17

Дарина резко подскочила, услышав резкий звук: кто-то звонил в дверь. Она перевела взгляд на часы и ужаснулась: 11:15. Девушка быстро села в кровати, ругая себя за то, что спала так долго. Она не могла уснуть всю ночь, думая, что ей делать, а на рассвете сон все-таки сморил её. И вот теперь Дарина с настороженностью прислушивалась к происходящему внизу, из гостевой комнаты в квартире Кларис на втором этаже была не лучшая слышимость. Она услышала, как хлопнула входная дверь, и быстро откинула одеяло, паника накрыла её. Девушка потянулась к своей одежде и стала натягивать джинсы, все так же напрягая слух. Когда Дарина натянула майку и потянулась за своей обувью, послышались шаги по лестнице и голос Кларис:

- Ты – хам, тебя никто не приглашал!

Ответом ей была тишина, а у Дарины в дурном предчувствии сжалось сердце. Её худшие опасения подтвердились, когда через секунду дверь комнаты резко распахнулась, и на пороге показался разъяренный Росс. Девушка сделала шаг назад от волны его гнева, что просто снесла её. Кларис появилась за ним следом:

- Росс, это невежливо врываться в дом без приглашения! – женщина попыталась протиснуться около мужчины и войти в комнату, но он её не пустил и грозно на неё посмотрел.

- Кларис, это невежливо врать другу прямо в лицо.

- У меня были причины, - оправдалась она и снова попыталась пройти мимо мужчины.

Он снова не пустил, преграждая ей путь рукою, которой оперся о косяк двери:

- С тобой я позже разберусь. Сейчас я хочу поговорить с моей невестой, - сказал мужчина и снова посмотрел на Дарину, которая сделала еще шаг назад, прижимая к груди свои кеды.

- Думаю, вам и правда надо поговорить, - согласилась Кларис, пытаясь убрать его руку. – Но для начала тебе надо успокоиться.

- Успокоиться? – приподнял бровь мужчина. – Я спокоен, ты разве не видишь?

- Не вижу! Да дай же мне пройти, в самом деле! – разозлилась женщина, так и не сумев сдвинуть его руку.

- Я хотел бы поговорить с моей невестой наедине, без посторонних, - тихо ответил Росс, с легкостью отодвигая Кларис назад. – Ты и так уже помогла сверх меры.

- Ой, пожалуйста! А ты бы больше радовался, если бы она села к незнакомым попутчикам вечером?

- Я бы больше радовался, если бы ты позвонила мне вечером.

- Ну не позвонила и что? Я собиралась сделать это сегодня. И вообще, как ты так быстро нас вычислил?

- Не важно, - ответил Росс и выдвинул женщину в коридор, а потом закрыл перед её носом дверь, подперев её стулом, что стоял у стенки.

- Дарина, если что, кричи! – донесся из-за двери голос Кларис. – Я вызову полицию!

Росс остановил свой тяжелый взгляд на девушке:

- Теперь ты.

Дарина подавила в себе порыв сделать еще шаг назад и плотнее прижала к груди кеды:

- Что я? Я же сказала, что со мной все хорошо.

- Хорошо? – в ярости спросил мужчина и сделал к ней шаг.

- Росс, успокойся, - медленно ответила девушка. – Ты в ярости, а это не лучшее время для разговора.

- А я и не собираюсь с тобой говорить, - сказал он и подошел еще ближе.

Дарина в панике огляделась в поисках места для маневра.

- Что, загнала себя в угол? – спросил Росс, подходя еще ближе.

- Я все объясню…

- Я не настроен слушать твои объяснения, время для них прошло, - перебил он её, подходя совсем близко.

- Тогда для чего время? – спросила она, переставая дышать от ярости, что горела в его глазах.

- Для этого, - тихо ответил мужчина и мгновенно потянул её на себя.

Он быстро уселся на кровать, перекидывая Дарину через колени, ягодицами вверх и его тяжелая ладонь опустилась сверху. Девушка не поверила, что он собирается её наказать, словно маленькую, но когда ладонь сделала еще один ощутимый шлепок, воспротивилась:

- Росс, перестань! Я не маленькая!

- Нет, именно такая, - сказал он, продолжая её наказывать, его рука стала тяжелее, а боль ощутимее. – Ведешь себя именно так!

- Росс, мне больно!

- Так и задумано.

- Ты говорил, что…

- Замолчи, Дарина! Плевать, что я говорил! Ты сбежала, предала меня! Ты заслужила наказание!

- Я не предавала тебя! Остановись, Росс! – взмолилась она, страдая не от боли, а от его слов.

- Я остановлюсь, когда ты наконец поймешь, кому принадлежишь.

- Я не вещь, чтобы принадлежать!

Он ничего не ответил и продолжил наказание. А через пару секунд его рука замерла, и Росс зарычал. Дарина не сразу поняла, что стало причиной промедления, но когда в дверь кто-то толкнулся, догадалась.

- Пошли к черту! – крикнул он.

Его не послушали, и звук повторился, а с третьим толчком дверь поддалась, стул отлетел в сторону и двое мужчин ворвались в комнату.

- Я сказал, к черту!

- Успокойся. Ты в ярости, - услышала Дарина голос Финли и попыталась освободиться из захвата Росса.

Мужчина сильнее придавил её к коленям и зарычал:

- Пошли вон!

- Нет. Ты можешь сделать то, о чем потом пожалеешь, - продолжил Финли.

Назад Дальше