Почти как в настоящем университете.
Клер изучала следующие главы учебника по истории, когда на страницу упала тень. Подняв взгляд, она увидела девушку, которую помнила по общежитию, тоже первокурсницу... как ее? Лиза? Лесли? Что-то в этом роде.
- Привет, - сказала девушка. Клер кивнула на пустое кресло напротив, но Лиза-Лесли осталась стоять. - Эта готическая чувиха за кофейной стойкой, которая раньше работала в кафе "Встреча"... Она твоя подруга?
Быстро, однако, слухи распространяются. Клер снова кивнула.
- В таком случае ты, наверное, не хочешь, чтобы ее убили, - продолжала Лиза-Лесли. - А то ведь она только что выдернула чеку из гранаты Моники там, у стойки.
Клер вздрогнула и захлопнула книгу. Взглянула на часы: скоро пора на лекцию. Это было гадко и мелочно, но она пожалела, что Лизе-Лесли именно сейчас вздумалось сделать свое "доброе дело дня". Было бы приятнее уйти отсюда без еще одного скандала. Она упаковала рюкзак и направилась к кофейной стойке.
"Просто попрощаюсь с ней, и все, - думала она. - Ни во что не вмешиваясь".
Моника, Джина и Дженнифер навалились на стойку, преграждая доступ к ней остальным. Ева по другую сторону делала вид, будто их не замечает.
- Эй, Ходячая Смерть, я к тебе обращаюсь, - говорила Моника. - Правда, что братец хотел убить тебя?
- И когда это было? До или после того, как он пытался тебя поиметь?
Дженнифер сделала неприличный жест. Черт, это было низко даже для нее.
- Пытался? - насмешливо спросила Джина. - А я слышала другое. Я слышала, что они все время трахались, когда учились в средней школе. Неудивительно, что оба свихнулись.
Лицо Евы напоминало застывшую белую маску, но глаза... Она была в ярости. Все еще сдерживала себя, но едва-едва. Руки, однако, не дрожали, когда она готовила кофе; закончив, она с грохотом поставила на стойку три чашки и сказала:
- Если вы не уйдете, я позвоню своему менеджеру.
- Ой-ой-ой! - воскликнула Моника. - Твоему менеджеру, подумать только! Черт, я уже дрожу от ужаса. Думаешь, какой-то тупица, ни на что больше не годный, как зарабатывать здесь гроши, может напугать меня? Ты это серьезно? - Она наклонилась, стремясь заглянуть Еве в глаза. - Я с тобой разговариваю, чокнутая.
Тут Джина заметила стоящую чуть в стороне Клер и обратила на нее внимание Моники.
- Две чокнутые сразу, - сказала она. - Смотри, их прямо тянет друг к другу.
- Клер! - Улыбка Моники расплылась еще шире. - Конечно, почему бы и нет? Ты, наверное, сердишься, что я донимаю твою лесбийскую подружку?
- Думай, что говоришь, - негромко и холодно произнесла Клер. Это легче получалось на людях, где она чувствовала себя спокойнее, а может, давать отпор Монике начало становиться для нее привычным делом. - Или мы лесбиянки, или она спала со своим братом. Потому что, знаешь ли, то и другое вместе быть не может.
Моника удивленно воззрилась на нее - логика никогда не была ее сильной стороной.
- Смеешься надо мной?
- Да, - ответила Клер. - Отчасти. Моника улыбнулась - искренне, широко.
- Надо думать, иметь реально крутого защитника за плечом - это прибавляет храбрости, - заявила она. - Вот только это не будет длиться вечно. Моя семья кое-что значит в этом городе. Вы, чокнутые, временно оказались в выигрыше, но не сомневайтесь - это плохо кончится.
Резким взмахом головы она закинула волосы за спину, взяла свой латте и удалилась. Парни поворачивали головы, когда она проходила мимо в сопровождении Джины и Дженнифер, птичьим клином пристроившихся позади.
- Ха! - воскликнула Ева, протирая кофеварку чуть более энергично, чем требовалось. - Обычно она так легко не сдается.
- Может, ей пора на лекцию.
- Поверь, эту девицу лекции вообще не интересуют.
- Разве не чудно, что у нас теперь собственная служба проката автомобилей, да еще с копом за рулем?
Ева и Клер стояли на тротуаре перед Университетским центром, в практически пустом кампусе. Было уже семь часов, небо потемнело, начали сгущаться сумерки, даже проступили немногочисленные ранние звезды. Солнце только что село, но небо над горизонтом на западе яростно пылало оранжевым и желтым.
- Не думаю, что это надолго, - ответила Клер. - В смысле, это же особый случай. Только до тех пор, пока они не схватят... того, кто убил эту девушку.
Ева лишь вздохнула. Из-за угла выехал голубой автомобиль, описал полукруг и остановился перед ними. За рулем сидел Джо Хесс. Трейвис Лоув выбрался наружу и распахнул перед ними дверцу. Очень мило, ничего не скажешь. Клер и Ева уселись рядышком на заднем сиденье.
- Привет, девушки! - Хесс обернулся и взглянул на них. Под глазами у него были темные круги, как будто он вовсе не спал. - Спасибо за кофе.
Клер и Ева посмотрели друг на друга.
- Извините, - сказала Ева. - От меня всегда пахнет кофе, духи такие. Но если хотите, я могу вернуться и...
- Не стоит. - Лоув уселся рядом с водителем. - Уже темно. Давайте быстренько доставим вас домой. Мы с Джо перехватим кофе позже.
- Спасибо, - сказала Клер. - За то, что возите нас.
Хесс снова описал полукруг и выехал с территории кампуса в темную ночь Морганвилля. Большинство магазинов уже закрылись. Проезжая мимо "Встречи", девушки посмотрели на кафе: оно было битком набито и казалось оазисом света на темной, пустой улице. Ни Оливера, ни Фрэнка Коллинза они внутри не приметили, но при воспоминании о последнем совесть Клер беспокойно зашевелилась. Об этом следовало рассказать Шейну. И не откладывая.
Еве рассказывать не стоит. Чем она поможет? Только еще больше обеспокоится. Судя по печальному виду, с каким Ева смотрела в окно, у нее на душе и без того кошки скребли.
До дома оставался всего квартал, когда перед ними вдруг стремительно возникла блестящая черная машина с задними "плавниками", как у акулы. Хесс с такой силой вдавил тормоза, что шины взвыли, точно банши; он сумел не задеть черную машину... почти. Клер стукнулась о спинку переднего сиденья, тяжело дыша от неожиданности; они с Евой недоуменно и испуганно посмотрели друг на друга.
Впереди Хесс и Лоув тоже обменялись взглядами, мрачными и напряженными.
- Детективы, что происходит? - Спросила Ева, наклонившись вперед.
- Оставайтесь здесь, - сказал Хесс и распахнул дверцу. - Трейв, и ты с ними.
- Джо...
- Со мной все будет в порядке.
Он вышел, захлопнул дверцу и зашагал к черному автомобилю. Тонированное окно опустилось, в безжалостном свете фар Клер увидела смертельно бледное лицо. И узнала его.
- Ганс, - прошептала она. Вампир-детектив. Она посмотрела на Лоува и увидела нечто странное: он вытащил пистолет и положил его на колени. - Правильно? Это же Ганс.
- Успокойтесь, девушки, - ответил Лоув, не сводя взгляда с разыгрывающейся перед ним сцены. - Просто рутинная проверка.
Клер плохо представляла себе полицейские процедуры, но даже она понимала, что вряд ли это можно назвать рутинной проверкой - когда один коп блокирует другого на дороге. И зачем в случае рутинной проверки вытаскивать пистолет?
О чем бы у них ни шел разговор, Хесса он не обрадовал. Говорили недолго. Пару раз он покачал головой, а в конце кивнул.
Когда он возвращался к машине, Клер овладело дурное предчувствие. Он выглядел слишком серьезным и слишком сердитым для хороших новостей.
"Шейн! - подумала она. - О господи... Может, что-то случилось с Шейном?"
Хесс открыл заднюю дверцу со стороны Клер.
- Девушки, вам придется пойти со мной.
- Какого черта? - взорвался Лоув. - Мне казалось, мы везем их домой.
- Планы изменились. - Хесс пытался скрыть свое беспокойство, но глаза выдавали его. - Вас, девушки, хотят видеть в даунтауне. Я поеду с вами, а ты, Трейв, доставь машину на место.
Они обменялись долгим взглядом.
- Ладно, - сказал Лоув. - А ты позаботишься о них.
- Конечно.
Клер выбралась из машины, чувствуя себя беззащитной и уязвимой даже больше обычного. Хесс был с ними, сильный и надежный, и тем не менее... Она увидела, что Ганс смотрит на нее, и ощутила озноб. Его партнерша, Гретхен, вылезла из автомобиля, обошла его и открыла заднюю дверцу.
- Полезайте! - рявкнула она.
Клер с трудом сглотнула и сделала шаг, но Ева опередила ее и первой села в машину. Следом за Клер втиснулся Хесс. Втроем они еле-еле поместились на заднем сиденье. Гретхен захлопнула дверцу.
- Держите рот на замке, пока вас не спросят, - бросил Ганс и включил двигатель, как только Гретхен уселась рядом с ним.
Резина взвизгнула, и машина понеслась.
Они проехали мимо дома номер 716 по Лот-стрит. Во всех окнах горел свет, дверь была открыта, и на пороге кто-то стоял. На такой скорости невозможно было разглядеть, Майкл это или Шейн, но Клер надеялась, что Шейн.
Надеялась, что, если случится беда, она, по крайней мере, напоследок увидела его.
- Я думала, мы едем в полицейский участок, - прошептала Ева.
Машина мчалась все дальше по улицам, сворачивая то вправо, то влево.
- А что, нет? - тоже шепотом спросила Клер.
- Только что проехали его. Видимо, нас везут куда-то в другое место.
Голос Евы звучал донельзя испуганно. Клер нащупала ее руку, холодную и дрожащую. Так они и ехали, держась за руки. Наконец машина замедлила движение перед чем-то вроде шлагбаума.
- О господи! Это же площадь.
- Площадь?
- Площадь Основателя. Типа, вамптаун в это время суток. - Ева крепче сжала ладонь Клер. - По-моему, ничего хорошего ждать не приходится.
- Ш-ш-ш... - сказал Хесс. - С вами все будет в порядке, доверьтесь мне.
Ему Клер доверяла, не то что сидящим впереди вампирам, но вот беда - именно они тут командовали парадом. Шлагбаум поднялся, Ганс проехал, остановил машину на неосвещенной парковке, повернулся и оглядел их - Клер, Еву и, под конец, Хесса. Гретхен тоже повернулась, на ее лице играла улыбка.
- Мы хотим, чтобы вы взглянули кое на что, - сказал Ганс.
Гретхен выбралась из машины и открыла заднюю дверцу.
- Вылезайте!
В ночном воздухе ощущалась прохлада. Взошла луна, но в ее желтоватом мерцании мало что можно было разглядеть. Тьма казалась очень плотной, хотя линия горизонта светилась - собственно, ночь как таковая еще не наступила.
Холодная, сильная рука сомкнулась на предплечье Клер. Она вскрикнула от неожиданности и тут же услышала возглас Евы.
Гретхен стояла между ними и держала обеих за руки.
Ганс бросил взгляд на детектива Хесса.
- Ты остаешься в машине.
- Я пойду с девушками.
- Хорошие нейтралы выполняют приказы, - заявил Ганс. - Если, конечно, ты не хочешь, чтобы вы с партнером лишились своего статуса. Это не какой-то мелкий инцидент. Привлечено внимание старейшин. Если девушки ни в чем не виноваты, им не причинят вреда, но ты остаешься здесь.
- Да пусть идет, - вмешалась Гретхен. - Ему это будет полезно.
- Прекрасно. - Ганс нахмурился и пожал плечами. - Но попробуй только вмешаться, Хесс, и тебе конец.
Вампирша погнала девушек вперед.
- Что происходит? - спросила Ева.
Провожатые не отвечали. Обернувшись, Клер увидела, что Хесс идет следом, но почему-то это мало успокаивало. Гретхен толкнула их за угол непримечательного кирпичного дома, и они оказались... в парке.
Клер оглядывалась в удивлении, потому что он выглядел по-настоящему приятно. Зеленая трава, большие, шелестящие листвой деревья, увешанные цепочками фонариков, которые освещали цветы, кусты и дорожки. Со всех сторон этот район окаймлял парк, а внутри было более оживленно, чем в любом другом месте Морганвилля. Если рядом с кампусом магазины выглядели обветшалыми и замызганными, то здешние, что выходили фасадом на площадь, сияли огнями и поддерживались в отличном состоянии, пусть и казались несколько старомодными - сплошь камень, мрамор и колонны. В крыши были встроены горгульи, выполняющие роль водостоков.
Все выходящие на площадь заведения были открыты, работали два ресторана на воздухе. От запаха жареного мяса и свежего хлеба рот Клер наполнился слюной - за весь день она выпила лишь кофе, и это было уже давно.
И потом припомнились слова Евы. Если даунтаун ночью превращается в вамптаун, то зачем тут рестораны?
Она поняла это, когда они проходили мимо одного из них: за столиками сидели и люди, и вампиры, евшие с неменьшим аппетитом.
- Вы едите! - изумленно воскликнула Клер.
- Конечно. - Гретхен бросила на нее холодный взгляд. - Еда не обеспечивает нас питательными веществами, но по-прежнему доставляет удовольствие. А зачем тебе это знать? Если вздумаешь искать способ убить нас, то быстро выяснишь, что яды бесполезны.
У Клер ничего подобного и в мыслях не было: ее просто заинтриговала ситуация.
Они проходили мимо потрясающих магазинов: ювелирных, с драгоценными камнями и золотом в витринах, книжных, с древними томами и лучшими новомодными бестселлерами, множества магазинов одежды - самые изысканные стили, безумно дорогие изделия. Казалось, сюда перенесли кусочек большого богатого города вроде Далласа, Хьюстона или Остина.
Поистине странно.
И все покупатели были вампирами. Здесь вообще их толпилось очень много, больше, чем, по представлениям Клер, обитало в Морганвилле.
Чем дальше она шла, тем страшнее ей становилось. Они смотрели на нее и Еву как на... коров, которых ведут на скотобойню, и Клер чувствовала себя ужасно беззащитной.
"Хочу домой. Клянусь, Господи, если Ты позволишь мне уцелеть, я вернусь к маме и папе. И никогда больше никуда не уеду..." - мысленно молилась она.
Гретхен подвела их к черному мраморному зданию, в верхней части которого блестели золотые буквы, образующие надпись: СОВЕТ СТАРЕЙШИН.
- Не волнуйтесь, - прошептал за спиной Хесс. - С вами все будет в порядке, девушки. Просто сотрудничайте с ними. Если спросят, говорите правду.
Поднимаясь по черным мраморным ступеням, Клер почти ног под собой не чуяла - как это иногда бывает во сне. Однако железная хватка Гретхен была вполне реальной и даже причиняла боль. Ох, не обойтись без синяков...
Ганс открыл большую изящную дверь, и они вошли.
Почему-то меньше всего Клер ожидала увидеть внутри телевизор, но именно он бросился ей в глаза. По круглосуточному новостному каналу в данный момент показывали сцены войны - взрывающиеся бомбы, стреляющие солдаты. И перед ним, сложив на груди руки, стоял Оливер. Сейчас на нем был не хипповатый прикид, как в кафе, а черный костюм в строгом стиле. Седеющие волосы стянуты в конский хвост, на шее галстук. Точнее, шарф со скрепляющей его бриллиантовой булавкой - вероятно, так носили во времена его молодости.
- Кое-что никогда не меняется, - заметил он, глядя на экран. - Люди продолжают убивать друг друга под самыми глупейшими предлогами. И они еще называют нас монстрами!
На последнем слове его взгляд метнулся в сторону Клер, и она вздрогнула. У Оливера были спокойные глаза, но почему-то они пугали даже сильнее, чем льдистые очи Гретхен. Может, дело в том, что Клер еще не избавилась от остатков расположения к нему - несмотря на все, что он сделал.
"Он убил Майкла!" - напомнила она себе.
Ну, почти убил, в общем-то.
- Приветствую. - Оливер кивнул ей и перевел взгляд на ее подругу. - Ева. Нам недостает тебя в кафе.
- О... - Девушка проглотила готовые вырваться слова, и Клер на девяносто девять процентов была уверена, что та хотела сказать: "Отвали!" - Спасибо, - вместо этого произнесла она, демонстрируя поразительное благоразумие.
Если кого по-настоящему шокировало и разозлило превращение Оливера в вампира, то это Еву.
Хозяин кафе пересек большую пустую комнату - если не считать телевизора с выключенным звуком и роскошного толстого красно-коричневого ковра, - открыл двустворчатую дверь и прошел в следующее помещение. Гретхен подтолкнула Клер и Еву вперед. Ковер под ногами приятно пружинил, в воздухе ощущался аромат увядших цветов. Так могут пахнуть розы - огромное множество роз.
Этот запах буквально обрушился на Клер, когда они вошли в большой круглый зал с висящими по всем стенам тяжелыми бархатными занавесями алого цвета и колоннами между ними. Скромная люстра отбрасывала неяркий свет. Ковер такой же, но в этом помещении имелась мебель - расставленные аккуратными рядами кресла с двумя проходами между ними.
Спустя мгновение Клер осознала, что это траурный зал. Гретхен продолжала тащить ее мимо рядов сложенных кресел туда, где перед одной из бархатных занавесей стоял Оливер.
- Сэр, - заговорил Джо Хесс, выходя из-за спин Клер и Евы. - Я детектив Хесс.
- Я вас знаю. - Оливер кивнул.
- Разве при процедуре не должны присутствовать другие?
Напряженность в голосе Хесса подсказала Клер, что если Оливер станет допрашивать их единолично, это может кончиться очень плохо.
- Здесь присутствуют другие, детектив Хесс, - негромко произнес холодный голос из дальнего угла, где мгновение назад никого не было - Клер могла поклясться!
Удивленно открыв рот, она всмотрелась: да, там стояла Амелия, выглядевшая так, словно была вырезана в камне еще до того, как вокруг нее возвели это здание. Ее тесно окружали телохранители (или слуги), числом четверо. Может, их столь обильное количество означает, что Клер и Ева впутались в серьезные неприятности?
- Вот-вот должен подойти и третий, - добавила Амелия и расположилась в кресле с таким видом, словно это золотой трон.
Одетая в черный, как и у Оливера, элегантный замшевый костюм с длинной юбкой и строгой белой блузкой, она скрестила бледные, совершенной формы ноги и сложила на коленях руки.
- Кого мы теперь ждем? - спросил Оливер, который отнюдь не выглядел довольным.
- Ты знаешь законы, даже если предпочитаешь обходить их. Мы ждем мистера Моррелла.
Долго ждать не пришлось: меньше чем через минуту из приемной послышались голоса и звяканье ключей. Клер никогда не видела мужчину, вошедшего в компании двух копов, но узнала одного из сопровождающих: это был Ричард Моррелл, брат Моники. Видимо, дородный лысый мужчина с самодовольным выражением лица - ее отец.
Он же - мэр Морганвилля.
Тоже одетый в костюм - голубой, в тонкую полоску, с широкими лацканами, со слишком длинными брюками и довольно вульгарный, с множеством золотых колец на пальцах, он... улыбался.
- Оливер! - жизнерадостно воскликнул мэр, но едва заметил Амелию с ее эскортом, как улыбка погасла, сменившись выражением гораздо более уважительным, по меньшей мере. - Основатель...
- Мэр. - Она кивнула ему. - Хорошо. Можем начинать.
Гретхен отпустила руку Клер. Кожу закололо - это возобновился ток крови. Клер потерла зажатое место - да, синяка не избежать. Она бросила взгляд на Еву - та делала то же самое и выглядела смертельно испуганной.
Оливер потянул за скрытый шнур, и алая бархатная занавеска отодвинулась.
На мраморной плите лежало тело в окружении расставленных по полу ваз с роскошными кроваво-красными розами. Оно выглядело голубовато-белым, как бы резиновым, и ужасающе, совершенно мертвым. Клер словно накрыло непроницаемое облако, в ушах зазвенело; еще чуть-чуть, и она потеряла бы сознание.
- О бог мой! - прошептала Ева и обеими руками прикрыла рот.
- Это Брендон, - сказала Клер и посмотрела на Оливера. - Это ведь Брендон?