Розовый алмаз - Кэрол Маринелли 6 стр.


"И он любит меня", - напомнила себе Эффи, сжимая в руке кулон своей матери и всей душой желая, чтобы она была здесь и поддержала ее. Или чтобы Закари шепнул ей на ухо что-нибудь успокаивающее…

Вместо этого он только коротко кивнул, когда она подошла и остановилась с ним рядом. На широком столе лежали документы.

- Есть некоторые формальности, с которыми нам нужно ознакомиться… - Закари жестом предложил ей сесть, потом сел сам, а за ним расселись и остальные. - Как все понимают, даже такая поспешная свадьба, как наша, должна быть оформлена по всем правилам. - Он едва взглянул на Эффи, когда она вошла, и вряд ли заметил, как она выглядит. - Мы должны были бы все обсудить с вашим отцом, но, поскольку это невозможно, я сам взялся проследить, чтобы ваши права не были ущемлены. А теперь, - сказал он, - нам нужно будет подписать эти бумаги в присутствии представителей закона.

Эффи нахмурилась.

- Чтобы мои права не были ущемлены?

- Вопрос касается вашего приданого… - Эффи немного знала о приданом, которое в их стране полагалось давать девушке, выходящей замуж. Закари действительно заботился о ней, сама она даже никогда и не подумала бы попросить об этом. - Также здесь указаны ваши ежемесячные расходы и расходы на ваш гардероб. Конечно, если вам потребуется больше, здесь есть пункт, который и это учитывает. - Закари показал на цифры, заставившие ее глаза округлиться. - Есть и еще одно положение. Если мы разведемся, в этом пункте указано то, что вы получите от меня…

- Могу ли я прочитать? - Она услышала легкое покашливание и поняла, что этого никто от нее не ожидал.

- Конечно, - улыбнулся Закари.

В этих бумагах было все - ее титул и статус, ее права и права ее детей, все расписано настолько подробно, что Эффи почувствовала, как сжалось ее горло, - чудесное таинство, которое должно было сейчас совершиться, вдруг превратилось в скучную юридическую процедуру.

- Королева Калисты Стефани, - прочитала Эффи свой новый титул.

Да, он действительно заботился о ней, потому что, если даже они разведутся, у нее все равно будет и свой дом недалеко от дворца, и солидный счет в банке, а также свободный вход во дворец, чтобы общаться со своими детьми, принцами и принцессами, хотя расти и воспитываться они должны будут не с ней…

- И у вас останется мой кулон? - изумилась Эффи, с трудом пробиваясь сквозь юридические закавыки. - Зачем он вам?

Закари пожал плечами:

- Мне пришлось предоставить сведения о вашем имуществе. Здесь должен быть некоторый обмен, чтобы доказать вашу преданность браку.

- Но даже если так… - нерешительно начала Эффи, сжимая в руке розовый камень, - это же последний подарок моей матери…

- У вас есть еще дом, - продолжал Закари, - и мебель. Я не хотел бы претендовать на эти вещи, зная, как они вам дороги. Вы сказали, что этот кулон ничего не стоит, - а если так, то это можно считать просто формальностью.

- Конечно.

"Он сказал, что позаботится обо мне, - рассуждала Эффи. - Королю не нужен мой дом, тем не менее Закари понимал, как много он значит для меня…"

Коснувшись пальцами прохладной поверхности камня, Эффи подумала, что глупо было спорить из-за какого-то куска стекла. Как будто он действительно мог ему понадобиться, даже если бы они и развелись…

"Он любит меня", - говорила себе Эффи, снова и снова повторяя про себя эти слова, точно заклинание.

Она взяла со стола ручку:

- Где я должна расписаться?

- Не сейчас.

Дверь открылась, и в комнату, держась за руки, вошли Аариф и Калила. Аариф был в такой же военной форме, как и Закари. Калила - в бледно-лиловом платье из тонкого шифона. Как всегда, она выглядела элегантной, лишь только немного обеспокоенной, но, увидев Эффи, приветливо улыбнулась.

- Встаньте, пожалуйста, - произнес священник. Закари встал, придерживая Эффи за локоть, а не за руку, как ей бы этого хотелось. Священник говорил на арабском.

- Три раза он спросит тебя, хочешь ли ты быть моей женой, - шепнул ей на ухо Закари. - И после третьего раза ты скажешь "да"…

Слова были произнесены, затем повторены, и после третьего раза Эффи выдохнула:

- Да!

Священник повторил вопрос для Закари.

- Да, - кивнул Закари.

Только после этого адвокат передал ручку Эффи, и она вместе с Закари стала подписывать лист за листом внушительную стопку их брачного договора. А потом, казалось, чуть ли не вечность они стояли и смотрели, как на каждый лист ставилась печать.

- А что теперь? - шепотом спросила Эффи, когда адвокат убрал со стола бумаги.

- Теперь? - Закари нахмурился.

- Сама церемония?

- Это все, - сказал он. - По закону мы теперь муж и жена.

Глава 6

Королевские адвокаты были обеспокоены, и Закари знал это.

В кармане у него лежало ожерелье Эньи - она хотела, чтобы ее пусть не родной, но любимый сын подарил его своей невесте в день свадьбы. А он должен был снять с ее шеи алмаз Стефани и передать Хасану, чтобы тот положил камень в дворцовую сокровищницу. Но слова Эньи остановили его: "Люби женщину, которой ты подаришь его, Закари, так же, как твой отец любил меня".

Он как сейчас слышал ее голос, в тот день, когда Энья показывала ему самые дорогие для нее драгоценности - те, которые отец подарил ей за два года до их гибели: "Когда все уходит, Закари, единственное, что у нас остается, это любовь. Когда гаснут огни, то, где бы ты ни спал, в шатре или во дворце, она будет согревать тебя - та женщина, которую ты будешь держать в своих объятиях".

Он посмотрел на Эффи и увидел слезы в ее глазах. Почувствовал, как она ошеломлена, и понял, что он просто не может с ней этого сделать! Как не может и открыть ей настоящую причину, почему она здесь.

- Подожди меня там. - Он поцеловал ее в щеку. Только когда за ней закрылась дверь, он повернулся к своим адвокатам: - Алмаз будет у меня вечером.

- Но, ваше величество, - начал Хасан, - вы и так ждали слишком долго…

- Тогда ничего не случится, если я подожду еще немного. А теперь - идите. - Он не хотел больше с ними спорить, потому что никаких разумных доводов у него не было. Конечно, ему нужно было сразу же потребовать алмаз, но… он не мог. Он хотел сам, один, а не под холодными взглядами его адвокатов, спокойно объяснить ей, почему этот камень так важен для него. Движением кисти он сделал им знак уходить. - Я хочу остаться один. И чтобы ни меня, ни мою жену сегодня никто больше не беспокоил.

В королевской спальне все уже было подготовлено для брачной ночи.

Закари отпустил всех слуг, решив, что сам обо всем позаботится. Пока он отстегивал портупею, на которой висела его сабля, и снимал тяжелый, богато украшенный золотом мундир, Эффи с интересом осматривалась в новом для себя месте.

Эта большая комната просто идеально подходила Закари. Общий тон был более приглушенным, чем в шатре, в котором просто все сверкало от ярких красок. На полу лежали темные ворсистые ковры, возле стен из холодного грубого камня, смягченных несколькими гобеленами, стояла резная деревянная мебель с антикварными вещицами, а в центре находилась широкая массивная кровать с бархатным покрывалом светлых кремовых оттенков. Эффи трудно даже было представить, что эта комната, в типично мужском стиле, - именно то место, где она теперь будет спать.

Повсюду, где только можно было найти свободное местечко, стояли зажженные свечи - казалось, их не меньше сотни. Просторная, утопленная в полу ванна была наполнена, на поверхности воды плавали лепестки алых роз, а прямо за ней, за высокими стеклянными дверями, сиял огромный красный шар, неподвижно висящий над бескрайней пустыней.

Как бы ей хотелось сейчас там оказаться! В шатре, в котором были только она и Закари. Чтобы у них было больше времени побыть вдвоем, чтобы она могла лучше узнать мужчину, который теперь стал ее мужем. Мужчину, который начиная с того утра, когда она проснулась в его объятиях, держался с ней холодно и отстраненно - ее вопросы так и оставались висеть в воздухе, его глаза избегали ее взгляда.

- А что там? - Эффи остановилась перед массивной деревянной дверью.

- Открой и посмотри.

- О! - Эффи моргнула, заглянув в соседнюю комнату. - Здесь я была сегодня утром.

- Это твои комнаты. Ты можешь там одеваться, принимать душ. В старые времена муж и жена часто спали отдельно, но у нас, конечно, так не будет.

- А та дверь? - спросила Эффи, показав на дверь на противоположной стороне спальни.

- Для королевской любовницы… - Он улыбнулся, заметив, как дрогнули ее губы. - Опять же это только пережиток прошлого.

- Любовницы? - Голос Эффи был едва слышен. - Я бы никогда не смогла…

- Эффи. - Он, наконец, обнял ее. - Ну зачем мне теперь любовница?

- Прости… - Закрыв глаза, она прижалась лицом к его груди. - Глупо было даже думать об этом. Конечно, в старые времена брак означал прежде всего долг, но ведь мы же любим друг друга!

Закари не ответил. Пряные ароматы курильницы наполняли каждый уголок комнаты, но только аромат ее волос заставил его наклонить голову. Эффи казалась ему такой уязвимой, что он решил сначала успокоить ее.

- Через тридцать дней, - сказал Закари, - во дворце будет настоящая свадьба, свадьба, о которой ты мечтала.

- Дело не в этом. Просто сегодня все было так холодно и формально…

- Это официальная часть.

- Совершенно лишенная…

- Я же сказал, что публичная церемония будет совсем другой.

Ей не нужно было ничего другого. Ей вообще хотелось бы держаться подальше от всяких церемоний и быть просто частью жизни Закари.

Он был такой высокий, а в ботинках казался еще выше, еще сильнее. Чуть резкий запах его тела действовал на нее успокаивающе. Теперь Закари ее муж… А еще и король Калисты - вот к этому ей будет трудно привыкнуть. Но сейчас, в его объятиях, вдали от формальностей и церемоний, когда они наконец остались вдвоем, ее беспокойство постепенно начало исчезать и она снова почувствовала себя в безопасности.

- Давай поедим, - сказал Закари, легонько подтолкнув ее к богато накрытому столу.

Здесь были специальные блюда для новобрачных: мансаф - кушанье из риса и мяса ягненка, который, как объяснил Закари, надо было есть правой рукой. Было и аргановое масло, похожее на то, что она приготовила в ее первое утро в пустыне. А на десерт предлагался канафех - тонко нарезанная лапша, посыпанная сладким сыром и фисташками. Даже Закари наконец расслабился, кормя ее из рук маленькими кубиками халвы. Теплые блики свечей делали его лицо мягче, улыбку нежней. Эффи снова почувствовала, что может быть откровенной.

- Я ужасно боюсь, что у меня ничего не получится, - призналась она. - Все эти правила…

- Я тебе о них расскажу.

- Все случилось так быстро.

- Значит, теперь мы можем не торопиться. - Закари улыбнулся. - Нужно дать всем время привыкнуть. Нас теперь двое, мы женаты - и ничто не может это изменить. Что бы ни случилось.

- Как бы мне хотелось, чтобы мама сейчас была здесь… Она была бы так счастлива! - Синие глаза Эффи сверкали, как два драгоценных камня, она чувствовала себя более свободно, когда была только с ним. - А твои братья будут на церемонии?

- Конечно.

- Аариф выглядит таким счастливым…

- Да, - согласился Закари.

В конце концов, это его брачная ночь, он может позволить себе расслабиться и даже кое о чем рассказать Эффи. Аариф не был счастлив, пока не встретил Калилу. Чувство вины за то, что случилось с Зафиром, слишком сильно давило на него. Теперь, казалось, он смог сдвинуться с этой мертвой точки и стал получать удовольствие от жизни.

- Как ему и следовало бы, - улыбнулась Эффи и добавила: - Так же, как и тебе.

Закари напрягся.

- У меня ответственность больше, чем у Аарифа. Иногда приходится делать такие вещи, которые, не будь я королем, я бы предпочел не делать.

- Какие, например? - Ее глаза с таким доверием смотрели на него, что Закари почувствовал, как у него на лбу выступил пот, когда он уже, казалось, готов был все рассказать ей.

- Интересы моего народа всегда должны стоять для меня на первом месте, ведь его будущее, его благополучие в моих руках. Порой мне приходится принимать очень нелегкие решения. - Тряхнув головой, Закари заставил себя остановиться. - Ты счастлива? - спросил он.

Эффи улыбнулась.

- Я даже и не представляла, что могу быть так счастлива.

- У тебя может быть все - любая одежда, любые украшения, все, чего ты только ни пожелаешь. А если ты захочешь что-то изменить в своей комнате…

- Я совсем не потому счастлива! - остановила его Эффи. - Титул, драгоценности… Закари, я была бы счастлива жить с тобой в шатре, в маленьком шатре на краю пустыни, если мы будем вместе.

Это было так похоже на то, что говорила Энья, что Закари на мгновение закрыл глаза. Энтузиазм и преданность Эффи одновременно и согревали, и пугали его. Она была первой женщиной в его жизни, которой, казалось, был нужен он сам, а не его титул. Сейчас, когда они, наконец, поженились, она могла бы оставить эту игру и наслаждаться своим положением, по крайней мере хотя бы признать, каким чудом было это неожиданно приобретенное богатство. Но Эффи, похоже, все это вовсе не волновало, зато беспокоило его, потому что теперь он должен был сказать ей…

- Сказать по правде, - продолжала Эффи, - я в ужасе. Мне совсем не хочется быть королевой Стефани, но поскольку я с тобой, - ее голос стал тверже, - и у меня есть твоя любовь, то я знаю, что смогу справиться с чем угодно. Я сделаю все, чтобы ты мною гордился.

- Я знаю, ты это сможешь, - кивнул Закари. - Эффи, мне нужно… - Он замолчал, потому что они вдруг заговорили дуэтом.

- Мне бы хотелось принять ванну, - сказала она и, по-кошачьи потянувшись, зевнула. - Извини, что ты сказал? Тебе нужно что?..

Закари покачал головой.

- Ничего, это может подождать. - Он кивнул в сторону ванны. - Ты заслужила отдых.

- Вода, должно быть, уже остыла… - Эффи попробовала ее кончиками пальцев, готовая тут же отпрянуть, но вода оказалась теплой.

- Она всегда остается горячей столько, сколько ты пожелаешь.

- Как и ты… - Эффи покраснела.

Сегодня Эффи хотелось быть для Закари той женщиной, которой она уже начала становиться.

И она разделась перед ним. Сняв с себя платье и белье, она скользнула в теплую прозрачную воду и, нырнув, с облегчением почувствовала, как с ее волос смывается лак.

А Закари смотрел.

Смотрел, как двигалось под водой ее белое прекрасное тело. Смотрел, как она вынырнула, как ее волосы темным веером легли на блестящие от воды и масла плечи.

Во рту у него пересохло.

"Завтра, - решил Закари, - я скажу ей завтра. Зачем портить вечер?"

Не отводя от нее взгляда, он снял ботинки и быстро разделся. Как только он вошел в воду, Эффи прильнула к нему всем телом, приветствуя его жадным поцелуем. Его руки двигались по ее груди, ее ноги обвивали его талию. Он ушел с головой под воду - она нырнула за ним. Когда оба снова оказались на поверхности, она смеялась, и он смеялся тоже.

Смеялся так, как никогда раньше.

И тогда Закари понял слова Аарифа. Впервые перед ним блеснуло будущее, где, несмотря на стресс и напряжение, несмотря на груз ответственности за королевство Адамас, он всегда мог вернуться домой - к любви, смеху и страсти, к тому, чтобы быть собой.

Чтобы просто быть.

Он сможет справиться с любым вызовом, брошенным ему судьбой. Если у него отныне будут вечером эти несколько бесценных часов с Эффи.

Легкий пар поднимался вокруг них.

Ее руки, скользнув по его груди, опустились ниже, исследуя его тело, ставшее невесомым в воде. И Закари чувствовал, что он знает теперь, как расслабиться, как отключиться от мира, который постоянно подавал ему команды.

Эта женщина стала его наслаждением.

Когда они вылезли из воды, Эффи вся дрожала. Закари завернул ее в полотенце, отнес на постель и начал тщательно, дюйм за дюймом, растирать ее тело, пока она снова не согрелась. А потом, лежа рядом, он долго шептал ей, как она прекрасна, надеясь оттянуть приближающееся утро.

Ее кожа была мягкой и слегка пахла мылом. Ее волосы, все еще мокрые, скользили по его груди, когда она спускалась поцелуями по его телу все ниже и ниже. Пока, наконец, ее руки не сжали его бедра.

Впервые за долгое время Закари расслабился. Расслабился и наслаждался. Потому что он знал, что и она наслаждалась тоже. Потому что с Эффи не было никакой спешки, никаких сравнений. Его пальцы вплелись в ее волосы, ему захотелось совсем отдаться этому наслаждению и принять облегчение, которое она ему предлагала. Только он не мог…

Алмаз Стефани напоминал, что их брак должен быть совершен. Долг превыше всего.

- Иди сюда.

И алмаз Стефани был на время забыт.

Глава 7

Закари уже в который раз напоминал себе, что это его долг. Ему все равно придется забрать у нее алмаз, только тогда можно будет считать, что их брак совершился.

Но должен ли он?..

Уже который раз задавал он себе этот вопрос. Через несколько минут взойдет солнце, начиная свой новый день, требуя заняться делами.

Но как ей сказать об этом? Может, надо было открыть правду еще тогда, в пустыне?

Закари мучила совесть Эффи не осмелилась бы спорить с королем - она бы не отказалась отдать ему алмаз. И даже если бы она вышла за него замуж из чувства долга или из-за возможной беременности, она все равно отдала ему свое сердце еще до свадьбы - а значит, вчерашняя ночь не была необходима.

И все же она была!

Он хотел ее, хотел этой превосходной, ничем не омраченной ночи еще до того, как сказал бы Эффи правду.

- Закари? - Она вышла за ним на балкон. Ее рука опустилась ему на плечо, теплые губы коснулись спины. - Пойдем в постель. Здесь так холодно.

Насколько легче было бы поддаться ее уговорам, заняться любовью. Как бы ему хотелось забыть и про рассвет, и вообще про все и продлить их время! Но избежать этого было нельзя. Скажет он или нет, все равно ей сегодня все станет известно.

Над горизонтом, медленно насыщаясь шафрановым цветом, появилась оранжевая полоска, в воздухе зазвучали резкие крики птиц, в небо стремительно взмыла темная тень.

Закари никогда не любил соколиную охоту.

Этот традиционный вид спорта совсем не привлекал его. Конечно, если было необходимо, он принимал в ней участие И все же, когда он смотрел, как пернатый хищник кружит над своей добычей, так высоко, что бедная жертва ни о чем и не подозревает, его, словно ребенка, начинала бить дрожь. Подростком он бодро улыбался отцу, хотя внутри него все вздрагивало, когда птица-хищник начинала свое падение, а потом возвращалась, неся в когтях окровавленную добычу.

Сейчас он сам чувствовал себя этим хищником. Кружащим над своей жертвой.

Его маленькая серебристая птичка невинно улыбалась ему, когда он повернулся к ней, чтобы сказать правду.

- Есть кое-что, - начал Закари, - о чем ты должна знать. Уже сегодня об этом будет сделано сообщение.

- О чем? О нас? - попыталась догадаться Эффи.

- Это стало известно только вчера, - продолжал Закари. - Сегодня в новостях будет объявлено, что пропавшая половина алмаза Стефани найдена.

Ее глаза расширились.

Назад Дальше