Я люблю дракона - Наталья Мамлеева 8 стр.


- Ровно столько магов, чтобы целителей было в дефиците и наша работа пользовалась спросом, - тепло улыбнулся мужчина, когда я уже вышла из-за ширмы.

- Весьма любопытно. Я так понимаю, чтобы стать целителем, нужно не только родиться с магическим даром, но и обучаться в специализированном заведении?

- Вы совершенно правы, ваше высочество. На территории Восставших из пепла нет ни одной академии, но они есть на людских землях.

- А у меня могут быть способности? - с надеждой спросила я, и целитель отрицательно покачал головой.

- В вашей крови нет магических частиц, в чем нет ничего удивительного. В основном магия течет в мужчинах. Два ваших старших брата владеют магией. Кронпринц обучался на дому, а его высочество Ирдарион только около пяти лет назад вернулся из академии.

Даже здесь гендерная несправедливость!

- Благодарю за ценную информацию, - улыбнулась я и распрощалась с лекарем. Напоследок мужчина пообещал к завтрашнему дню подготовить план рациона питания. - Еще и голодом морить будут…

- Вы что-то сказали, ваше высочество? - обеспокоенно спросила Лори, и я отрицательно покачала головой.

Долго прозябать в одиночестве мне не позволили. Вскоре Лиатта привела слуг с увесистыми коробками, в которых лежали заказанные у модельера обувь, камизы, панталоны, а так же различные ленточки для волос и чулки.

- Так как вы принцесса, то советую вам придерживаться светлых тонов в повседневных нарядах, - как-то вставила Лиатта, которая внезапно вызвалась помогать мне раскладывать вещи по полкам. Точнее, раскладывала Лори, а мы лишь давали указания. - Красный принято одевать к ужину, но уже замужним шиари. Фиолетового цвета советую заказать платье на бал, таким образом, вы сразу оповестите придворных о своем статусе. Никто, кроме особ королевских кровей, не будет носить наряды такого цвета.

- Скажи, а зачем ты мне помогаешь? - спросила я.

- Я ваша фрейлина, пусть и временная. В любом случае я обязана быть на вашей стороне. К тому же не заметила, чтобы его высочество Ордарион питал к вам ненависть, значит, он не опасается вас. В таком случае и мне не стоит ставить вас в ранг врагов.

- Мнение его высочества так важно для тебя?

- Он наследник, и в нем будущее нашей расы, - пожала плечами девушка. - Он сильный маг уже от природы, значит, с благословения богов при коронации станет еще могущественнее.

- Благословения?

- Да, на правление. Понимаете, около ста лет назад был уничтожен могущественный артефакт - символ власти, с помощью которого фениксы питали пещеру Созидания. Без подпитки яйца трескаются и на свет вылупляются мертвые дракончики, душа которых не может существовать без симбиоза. И это ведет за собой то, что какой-то феникс останется без симбионта и погибнет.

Я и не подумала о том, как для них важна преемственность. Так "ставленник божий" в этом мире не просто пафосное выражение?

- Подпитка? А что для этого нужно?

- Никто не знает, но до этого только монарх, наделенный божественной властью - магией - мог управлять артефактом. А потом артефакта не стало. Его величество уже в возрасте, обычно повелитель уступает место наследнику в четыреста лет, ведь дарованные магические артерии выжигаются. Король не мог питать пещеру и некоторые из нас погибали без симбионта, а потом боги благословили нас. Около восьмидесяти лет назад король смог без артефакта напитать пещеру и с тех пор артефакт потерял свою ценность. Как всем кажется, лучше на троне уже нынешний маг, чем тот, которого просто наградят своей магией боги.

- Тогда тем более не понимаю, зачем меня оставили во дворце и заставили обучаться?

Мне стало обидно. Я не понимала поступков повелителя, который внезапно отстранил наследника от важных государственных дел и поручил ему заботу о младшей сестре. Поморщившись от последнего слова, я вопросительно взглянула на Лиатту.

- Возможно, ради политических связей. Когда вы пройдете инициацию, то сможете встретить своего дракона. Таким образом может заключиться союз с одним из кланов. С тех пор, как артефакт был утерян, политическая ситуация на территории Восставших из пепла оставляет желать лучшего. Главы кланов готовят мятеж, многие из них думают, что сами вполне способны напитать пещеру, - поделилась со мной фрейлина.

Странно, но во время нашего разговора она была вполне обычной девушкой, с которой интересно разговаривать. Надолго ли хватит её доброты?

- Тогда я тем более не понимаю, почему Ордарион так ко мне относится. Его явно раздражает сложившаяся ситуация. Но если ему нечего опасаться, почему он ведет себя так грубо?

- Грубо? Вы действительно считаете, что он с вами груб? - нахмурилась девушка, - вы просто не представляете угрозу, которая может исходить от его высочества, если он того пожелает. Даже его аура давит, и находиться с ним рядом весьма сложно - раньше Черные драконы были лучшими беспощадными воинами. Да и кронпринц милосердием не отличается, не зря он получил статус Инквизитора. И то, что он таскается с необученной принцессой, уже поставило многих в тупик умозаключений.

- Я никогда не замечала, что у него какая-то особая аура, - констатировала я. Мне не понравилось то, как Лиатта восхищается Ордарионом. - Неужели в кронпринца никто не влюблен? Ведь если исходить из твоих слов, то рядом с ним никто не может оставаться долго.

- Влюблены в него многие, ваше высочество, но интимная связь только на его условиях и ни с кем из дворца.

- А почему такая дискриминация?

- Вас волнует личная жизнь вашего старшего брата? - приподняв бровь, вопросом на вопрос ответила фрейлина.

- Я просто пытаюсь понять его противоречивую натуру, - отмахнулась я, однако беседа больше не продолжилась. Лиатта не стала развивать интересующую меня тему.

- Не желаете ли чаю, ваше высочество? До ужина еще два часа, но никто не запретит нам съесть пару пирожных.

- Боюсь, что меня в ближайшем будущем посадят на строгую диету.

- Но сейчас-то никто побаловать себя не запрещает, - подмигнула фрейлина и подхватила меня под руку, направившись в гостиную. Здесь нас ждала шиари Клошиэтта, которая поднялась со своего места при моем появлении.

- Прикажите подать чаю, - обратилась компаньонка к Лори, и девушка, поклонившись, выскочила из моих покоев.

Время до ужина пролетело незаметно, как и оставшийся вечер. Компаньонка была более милосердна в обучении этикету, поэтому с ней было приятней ужинать, чем обедать с шиаром Корнелиусом, но всё равно я жутко устало от придворной жизни всего лишь за неполных три дня. Все здесь было чужое, неправильное, не отражающее моих желаний. Засыпала я с мыслью о том, что утром вновь предстоит испытывать огненную лавину на своем теле, зато ночью мне в сновидения пришел его высочество. Он не проронил ни слова, лишь звездное небо его глаз манило меня в свои глубины. Где там мой скафандр?..

ГЛАВА 7

Я уже даже начала привыкать к дискомфорту и легкой боли по утрам, которая смывается первыми лучами солнца. К счастью, кожа больше не обновлялась, поэтому водным процедурам посвятила меньшее количество времени. Лори облачила меня в гостевое гридеперлевое платье, не отличавшееся вычурностью и пышностью, но в нем мне было намного комфортней. В гостиной кронпринц меня не дожидался, но его почетную должность переняла шиари Клошиэтта.

- Доброе утро, - поздоровалась я.

- Прекрасного дня, ваше высочество, - склонилась в изящном реверансе женщина. - Завтрак вас ожидает.

На завтрак были фрукты. Что ж, ожидаемо, тем более вкусно. Выпив чаю и съев сине-фиолетовые плоды, похожие на баклажаны, только сладкие, как хурма, я отставила от себя поднос и посмотрела на компаньонку. Та не заставила долго ждать с распорядком дня:

- Позвольте проводить вас на занятия по политологии. Шиар Каэриэль Кавийский ожидает вас.

- Тогда не будем заставлять ждать шиара, - кивнула я и направилась к двери.

По пути меня перехватила компаньонка и подхватила под руку, слегка похлопав меня по ладони.

- У принцессы должны быть фрейлины, - начала она, когда мы вышли в коридор, - но его высочество настоял на присутствии компаньонки в первый месяц вашего обучения, чтобы вы все время были под наблюдением и усваивали необходимые знания в круглосуточном режиме.

- Его высочество сама любезность, - едко подметила я.

- Он просто не желает, чтобы на него упала тень. Его величество настоял, чтобы именно кронпринц сопровождал вас на ваш дебют. Понимаете, с репутацией вашей матери не мудрено, что ожидают от вас только отрицательных поступков. Признаться, даже я отношусь к вам с настороженностью.

- Меня удивляет местная откровенность! - неожиданно воскликнула я. - Вы умело лавируете между фактами, которые следует мне рассказать и о которых необходимо умолчать. И если моя мать и сделала что-то плохое, то только в случае провокации. Поверьте, я знаю её намного лучше, чем вы.

- Вы защищаете своих родителей, как и каждый ребенок, и это похвально, - не стала со мной спорить шиари, лишь поджала губы.

В комнате обучения нас ждал темный эльф. Он обольстительно улыбнулся мне и поцеловал руку, после чего предложил сесть на диван. Такому выбору места дислокации я удивилась, но спорить не стала. Сложила руки на коленях и внимательно посмотрела на своего преподавателя. Он был уверенный в себе и привлекательный мужчина, но из-за темно-серебристой кожи мне было сложно назвать его красивым в привычном для меня смысле.

- Что вы знаете о престолонаследии в своем королевстве, шиари? - отпив чай из кружки, спросил он.

- Наследовать престол могут как мужчины, так и женщины. Пожалуй, на этом мои знания ограничиваются.

- Не густо, но я и не ожидал от вас свода законов. Наследник может стать королем только в сто лет, естественно, это рационально, но были и исключения, когда монарх погибал. Вам, если переводить на летоисчисление Эмерита, уже почти сто пять лет, его высочеству Ордариону - девяносто семь. Из чего выходит, что вы действительно можете представлять для него угрозу.

- Но он меня не боится, - нахмурилась я.

- Нет, - улыбнулся Каэриэль, - ему нет смысла бояться неоперившегося птенца, а когда вы сможете раскрыть крылышки, то ему уже будет сотня.

- Но я младше него! Мне двадцать один и монарх из меня так себе, знаете ли. Если уж у вас возрастной порог для вступления в должность - сто лет, то я точно не подхожу на эту роль. И это понимает и его величество. Тогда следующий вопрос: зачем ему давать мне призрачную надежду на престол?

- Чтобы у вас был стимул обучаться, а у Ордариона - обучать. Хотя я могу ошибаться. Планы правителя земель Восставших из пепла даже мне не всегда удается разгадывать.

- Значит, не лучшего учителя мне дали, - фыркнула я.

- Тогда вам стоит уговорить его величество дать вам пару уроков, - парировал эльф, прекрасно зная, что на такой шаг я не решусь.

А вот и нет!

- Навестим его величество?

- Прямо сейчас?

- А чего тянуть? Ордарион обещал мне лучших учителей, вот пусть и исполняет. Так куда идем? К его высочеству кронпринцу или сразу в высшую инстанцию? - усмехнулась я, поднимаясь на ноги.

- Может, стоит послушать для начала несколько моих лекций?

- Увы, но я не собираюсь жертвовать своим обучениям из-за некомпетентности Ордариона в вопросе выбора преподавательского состава, - пожала плечами я и направилась к выходу. Вслед мне раздались аплодисменты. Разворачиваясь к Каэриэлю, я успела уловить потрясенный взгляд компаньонки.

- Начнем занятие? - спросил мужчина, проходя к письменному столу. - В вашей зрелости и умении держать удар я убедился, теперь хочу поделиться с вами и своими знаниями.

- Тогда я буду готова их принять, - улыбнулась и сделала уверенный шаг в сторону стола.

С компетентностью принца разбираться будем позже.

Беседовать с эльфом оказалось так же увлекательно, как с Ордарионом. Мужчина был образован и подкован в вопросах грязной политики. Любой закон он подкреплял примером из истории, а если мне хотелось узнать об этом побольше, он просил записать тему в тетрадь и узнать об этом у шиара Шитаона. Мне стоило признать, что Ордарион действительно не ошибся с выбором преподавателя, поэтому провожала Каэриэля я почти с сожалением.

- Не вздумай влюбляться в темного эльфа, - предостерегла меня компаньонка, когда мужчина скрылся за дверью. - Взаимностью он не ответит, но с сердцем поиграет. А у тебя на носу инициация, может, еще и встретишь свою пару.

- Смотрю, вы быстро перешли c "вы" на "ты", - заметила я, проигнорировав советы женщины, и ушла в смежную ванную комнату.

Сегодняшний обед должен пройти без наставлений шиара Корнелиуса, поэтому слуг с едой в малой столовой я ожидала как манны небесной. Неужели я наконец- то буду питаться нормально?! Без этих "Не та вилка, шиари!", "Ваше высочество, где Ваш мизинец?!", "Держите спину, Ваше высочество, вы не простолюдинка!" и так далее и тому подобное. В такие моменты я, стиснув зубы, проявляла чудеса терпения.

Дверь открылась и через порог проехала тележка с едой, накрытая белой простынею. У меня рот наполнился слюной. После завтрака, состоявшего из фруктов, я осталась голодной. Тележку к моему удивлению вкатила не служанка, а младший принц.

- Ирдарион! - обрадованно воскликнула я, поднявшись со своего места. Компаньонка хотела отругать меня за такое поведения, но её опередил вошедший кронпринц:

- Шиари Леоника, принцесса не должна настолько бурно проявлять свои эмоции. Нужно быть сдержанней. Например: "Ваше высочество Ирдарион, я рада нашей встречи. Вы собираетесь отобедать со мной?"

- Ваше высочество Ирдарион, я очень рада видеть именно вас, а не старшего брата, - едко добавила, улыбнувшись. Дарий поморщился.

- Я уже говорил вам, Ваше высочество, чтобы вы не считали меня своим родственником. Не привык повторять дважды.

- Неприятно привыкать к навязанному, правда? - усмехнулась.

Как ни странно, но Ордарион даже улыбнулся и кивнул, отчего я насторожилась. Задумал какую-нибудь пакость? И теперь я присаживалась на стул с большей осторожностью, не сводя взгляда с кронпринца. Ирдар тем временем расставлял подносы, прикрытые железными крышками, на столе.

- Ты сегодня решил поработать горничной? - в свою очередь спросил Дарий у брата.

- Для младшей сестрички я готов быть кем угодно! - подмигнул мне Ирдар.

- В таком случае прошу тебя быть всего лишь моим другом, ибо во дворце у меня не много близких людей. Погоди, сейчас посчитаю… Ах да, ни одного, - осклабилась я, и младший принц задорно рассмеялся.

- В таком случае, я им стану! Только учтите, моя дорогая сестренка, что я готов быть единственным другом и соперничество не потерплю.

- У тебя и не будет соперников, - был ответ Ордариона. - Я становиться ей другом точно не стремлюсь.

- Зря. Вот я бы хотел познакомиться ближе с новой родственницей.

- Ирдар, - переведя взгляд с одного брата на другого, задумчиво спросила, - а как придворные защищаются от нападок кронпринца? Есть какое-нибудь оружие или магия? В данное время меня очень интересует этот вопрос, можно сказать, это касается жизни и смерти.

- Леоника, ради тебя и только ради тебя готов раскрыть перед тобой тайну, - сев подле меня и улыбнувшись мне, начал Дарий. - Оружие против меня - это твоя наивность. Никогда не перестану ею восхищаться. Ты словно ребенок, ожидать от тебя можно чего угодно, но обидеть невозможно.

- Тогда тут палка о двух концах, - вздохнула я, - единственное оружие против тебя является и поводом для опасений.

- Еще немного и подумаю, что вы флиртуете, - нахмурился Ирдар, - надеюсь, каждый из вас понимает все последствия кровосмесительной связи?

Я вспыхнула, а Дарий отвернулся к компаньонке, предложив той разделить с нами трапезу. Ирдар поднял крышку, и я полюбовалась на свой обед - приготовленное в духовку мясо и гарнир из овощей. Однако и на диете можно обедать вкусно.

- Ты же не собирался сегодня разделить трапезу с сестрой, - подметил младший принц.

- Имею право передумать, - пожал плечами Дарий.

Пока я брала в руки нож и вилку, за мной внимательно следил Ирдар, а вот кронпринц делал вид, что вовсе меня не замечает. Он приступил к пище и решил, что более его ничто не должно волновать. У мужчин, как и у шиари Клошиэтты, были другие блюда на завтрак, выглядели они более калорийно, чем мои, но я не отчаивалась. Всё-таки быть красивой хотелось и мне, особенно во враждебном для меня мире. Если бы здесь была мама, тогда я бы не разрывалась между двумя мирами.

- Ешь, - подтолкнув ко мне поднос с блюдом, улыбнулся Ирдар.

Я кивнула и отрезала кусочек мяса, после чего поднесла его на вилке ко рту. В этот самый момент на меня взглянул Ордарион, поведя носом, будто принюхиваясь, и резко выбил вилку у меня из рук. Столовый прибор со звоном упал на пол, и мы удивленно воззрились на кронпринца.

- Твоя работа? - резко спросил Дарий у младшего брата. Шиари Клошиэтта молчала, лишь испуганно глядела на меня.

- Стал бы я этим заниматься? Всё королевство знает, что я получил диплом по специализации зельевар. Я бы нашел более незаметный способ устранить наследника и начал бы с тебя, - жестко ответил Ирдар. В этот момент я не узнала улыбчивого парня, передо мной сидел его высочество Ирдарион, второй наследник земель Восставших из пепла.

- Меня пытались отравить? - сообразила я. Дарий коротко кивнул и обратился к моей компаньонке.

- Шиари Клошиэтта, отныне магически проверяйте все блюда, которые будут подавать её высочеству.

- Как прикажете, ваше высочество, - кивнула женщина, и кронпринц поднялся со своего места, практически ничего не съев.

- Ирдар, как зовут девушку, у которой ты забрал тележку с едой?

- Филита, кажется, - пожал плечами брат, откинувшись на спинку стула и сложив руки на груди.

- Проверю. И не думай, что это снимает с тебя подозрения.

- Ну что вы, Инквизитор, и не надеялся на то, что вы поверите словам родного брата, - скривил губы Ирдар, но кронпринц проигнорировал его мимику.

- В любом случае, сразу после проведения анализов проверю твою лабораторию. И лучше тебе сказать, если оттуда что-то пропало, иначе мне придется допрашивать твоего помощника.

- Мне прямо сейчас этим заняться?

- Я не понимаю, почему ты еще не там, - бросил Ордарион и вышел из столовой.

Ирдар тоже задерживаться не стал, поднялся со своего места и направился вслед за братом, а шиари Клошиэтта пересела ко мне.

- Бедная девочка. Кто бы мог так поступить?

- Вы думаете, во дворце мало тех, кто желает мне смерти? - тихо спросила я, зло усмехнувшись. - Это может быть любой, кроме Дария. Тот бы не стал останавливать яд, если желал моей смерти.

- Ты подозреваешь даже меня?

- Я никого не подозреваю, лишь констатирую факт: искать виновника происшествия всё равно, что искать иголку в стоге сена, шиари, - ответила я, поднялась со своего места и подошла к окну.

Там раскинулись горы. Красивые и непреступные. Теперь я знаю, почему это место зовется кланом Золотых песков - местные рудники добывают золото и другие драгоценные металлы.

Назад Дальше