- А твой отец? - спросил Грег, только сейчас сообразив, что ему и в голову не пришло спросить, что представлял собой старый Жан Клод Аржено, погибший при пожаре всего несколько лет назад. - Кстати, сколько лет было твоему отцу?
- Он, его брат-близнец, а также их родители были в числе тех, кому удалось спастись, когда погибла Атлантида. Тетушка Мартина появилась на свет лет через сто после этого.
Итак, ее отец и вся его семья были среди немногих уцелевших после гибели Атлантиды, потрясенно повторил про себя Грег, изо всех сил стараясь переварить эту невероятную информацию. Кстати, когда она погибла? Он никак не мог вспомнить. Точно до появления Римской империи и уж, конечно, задолго до рождения Христа… Господи помилуй, у него сейчас голова лопнет!
- Мой отец ввел в кровь матери нанороботов, когда с ним познакомились, - видя, что он молчит, добавила Лисианна.
От такой новости Грег подпрыгнул как ужаленный.
- Стало быть, любой может…
- Вампиром не обязательно родиться, - негромко сказала она, когда он замолк, вытаращив на нее глаза. - Достаточно ввести нанороботов в кровь во время обычного внутривенного переливания, и они останутся жить в твоем организме.
- И при этом совсем не обязательно сосать кровь, можно обойтись капельницей, - договорил Грег и задумался… Он и сам не мог понять, почему эта мысль не дает ему покоя. Может, потому, что если представить себе вампиров кем-то вроде больных гемофилией, то это делает их… ближе.
- Да, только на это уходит намного больше времени, чем если питаться нормально, - объяснила она. - К примеру, на то, чтобы выпить стакан воды, уходит всего минута. А сколько времени потребуется, чтобы перелить такое же количество физраствора? Заметил разницу?
- М-да… наверное, тебя жутко раздражало, что кто-то может просто опрокинуть пинту-другую на ходу, а тебе приходится лежать под капельницей. Ведь это так неудобно, - пробормотал Грег, изо всех сил пытаясь понять, что она чувствовала.
- Дело не в том, неудобно это или нет, - спокойно возразила она. - Маме вечно приходилось ждать - ведь я могла питаться только во сне. На самом деле это было не то чтобы неудобно, просто… - Лисианна замялась, потом со вздохом призналась: - Я чувствовала себя грудным младенцем… Видел когда-нибудь неоперившегося птенца, который умрет с голоду, если не появится мать и не покормит его? Вот и я так же. Своего рода зависимость…
- А теперь все по-другому? - спросил Грег.
- Да, теперь я питаюсь сама, - с тихой гордостью сказала она. Потом, смущенно улыбнувшись, добавила: - Правда, не досыта, но кое-как питаюсь.
- Но ты ведь боишься одного вида крови. Как же тогда?..
Лисианна тяжело вздохнула.
- Около пятидесяти лет назад мои сородичи перешли на донорскую кровь, которую можно было приобрести в банке крови. Это касалось всех, вот и я перешла - на капельницу, - невозмутимо объяснила она. - Если пятьдесят лет подряд не сосешь у людей кровь, нетрудно убедить себя, что они не имеют ничего общего с пластиковым мешком, который подвешивают к капельнице. Понимаешь, люди… к людям привыкаешь, видишь в них друзей, соседей. Или…
- Ясно, - перебил Грег. Он и так все понял. Нечто похожее испытывают покупатели при виде в магазине аккуратно упакованных кусков парного мяса: жуя нежнейшее филе, можно не думать о крохотном теленке с кроткими бархатными глазами…
Грегу на память вдруг снова пришел тот разговор с Томасом - это случилось в первую ночь его пребывания здесь, когда двоюродный брат Лисианны умолял его помочь девушке. Помнится, тогда он сказал, что вся семья ужасно боится, что из-за ее фобии она, мол, кончит, как в свое время ее отец. Почему-то это его беспокоило, и Грег принялся мысленно перебирать в уме разные возможности. Итак, Лисианне не хотелось зависеть от матери, она закончила курсы социальных служащих, нашла работу, а потом стала жить отдельно. Она… Вдруг его озарило.
- Ты работаешь в приюте для бездомных! - выпалил он.
- Да, - осторожно пробормотала она.
- И питаешься тоже там. - Это не был вопрос, это был единственный возможный вывод, который подсказывала ему логика. Если она питалась традиционным для вампиров способом, если у нее был диплом социального служащего и работа, значит, именно эта работа и давала ей возможность питаться. Все просто.
- Я решила, что смогу помогать людям и одновременно получу возможность не умереть с голоду, - объяснила она.
Грег молча кивнул. Логично, подумал он про себя. После того как Лисианна столько лет питалась внутривенно, она отыскала возможность обходиться без капельницы, не слишком терзаясь при этом угрызениями совести.
- К тому же я надеялась, что люди в приюте будут меняться каждую ночь, - уныло добавила она.
- А разве это не так? - удивился Грег. Сказать по правде, он мало что знал о таких вещах.
- К несчастью, нет. Очень часто люди возвращаются обратно, иногда живут там месяцами, хотя бывает, что кто-то приходит, а на следующий день исчезает, чтобы никогда не вернуться.
- Но многие из этих бродяг и бомжей алкоголики и наркоманы, - упавшим голосом пробормотал Грег, внезапно сообразив, что так беспокоит ее родственников. Если большинство постояльцев приюта не расстаются с бутылкой или сидят на игле, а она регулярно питается их кровью…
- Некоторые да, - спокойно подтвердила она. - Но не все. Кое-кого из этих людей спиртное и наркотики и довели до нынешнего состояния, из-за них они оказались на улице, потеряли все: семью, дом, работу. Однако не все они алкоголики или наркоманы.
Грег невольно улыбнулся - его позабавило, как отважно Лисианна бросилась на защиту своих подопечных. Судя по всему, люди из приюта для нее не просто скот, предназначенный на убой. Что ж, уже хорошо, промелькнуло у него в голове.
- Но большинство из них, так или иначе, чем-то больны, - продолжала она. - Ни у кого из них нет денег, и питаться нормально они не могут. Большинство из них едят всего один раз в день, в приюте.
- Именно поэтому твоя семья тревожится и хочет, чтобы я помог тебе избавиться от фобии, - догадался Грег. - Даже если тебе повезет и ты не напорешься на какого-нибудь алкаша или наркомана, то можешь нарваться на просто больного или слабого, одного из тех, кто плохо питается… а это может сказаться и на твоем здоровье. То есть это значит, что и ты плохо питаешься.
- Да, - скривилась Лисианна. - Я живу примерно так же, как тот, кто питается исключительно фаст-фудом: набивает себе желудок эрзац-продуктами, практически не содержащими никаких питательных веществ. Но, думаю, это тревожит маму куда меньше, чем та опасность, которая связана с алкоголем.
Грег кивнул, при этом поймав себя на том, что не может отвести глаз от ее рта. До этого он почти не обращал внимания на ее зубы - его мысли в основном занимали губы Лисианны и то, что она может делать ими, если конечно, захочет. И все же он почти не сомневался, что обратил бы внимание, если бы у нее были клыки.
- Можно посмотреть на твои зубы? - наконец не удержался он.
Лисианна опешила, широко раскрыв от удивления глаза.
- Что?!
- Ну… - Грег, нахмурившись, смущенно заерзал. - Понимаешь, я всегда представлял вас… ну, такими, как вам и положено быть. И потом, я ведь видел следы от укуса, догадался, что мной манипулировали, о…
- Но тебе все равно нужны доказательства, да?
- Прости, но то, что я сейчас услышал, звучит, мягко говоря, невероятно, - сконфузившись, заметил он. - Вампиры из Атлантиды… не проклятые, лишенные бессмертной души создания, а вполне нормальные, почти люди, но при этом бессмертные и вдобавок обладающие секретом вечной молодости. По-твоему, это не фантастика? С таким же успехом можно поверить в то, что пасхальный кролик может ожить!
Лисианна понимающе кивнула. Помявшись немного, она наконец смущенно приоткрыла рот и продемонстрировала свои зубы. Зубы как зубы, подымал Грег - ровные, белые, но…
- Никаких клыков! - разочарованно протянул он.
В ответ Лисианна придвинулась поближе. Он заметил, как затрепетали ее ноздри, когда она глубоко вздохнула. Потом губы ее слегка приподнялись, обнажив десны, и из них вдруг мягко выдвинулись два длинных заостренных клыка.
Грег внезапно почувствовал, что бледнеет. Руки и ноги у него мгновенно отнялись, челюсть отвалилась, и он застыл, не в силах ничего сказать.
- Эээ… - попытайся он, но в горле у него вдруг жалобно пискнуло и Грег смущенно закашлялся. Немного придя в себя, он сделал еще одну попытку, от души надеясь, что не опозорится и не "пустит петуха". - Это больно? - срывающимся голосом поинтересовался он.
Лисианна ловко втянула клыки.
- Ты имеешь в виду - выпускать их наружу, а потом втягивать назад? - безмятежно уточнила она.
Грег молча кивнул, не в силах отвести глаз от ее рта.
- Ничуть.
- А как это… ну как они?.. - проблеял Грег.
- Наверное, также, как кошка выпускает когти, - пожав плечами, объяснила Лисианна. И зевнула, смущенно прикрыв ладонью рот. - Во всяком случае, так говорит мой брат Бастьен.
- Стало быть, ты уже родилась такой?.. - не утерпел Грег. Лисианна кивнула. - Но ведь твои предки, я имею в виду настоящих атлантов, не имели клыков? - предположил он.
- Нет. Мои предки были такие же люди, как и ты.
По лицу Грега было ясно, что он сильно в этом сомневается. Лисианна нахмурилась.
- Да, мы тоже когда-то были людьми, - твердо сказала она. - Мы просто, - передернула она плечами, - слегка эволюционировали. Нанотехнологии помогли нам немного изменить свою внешность, иначе мы бы просто не выжили. Чтобы поддерживать свое существование, нам нужна была кровь, поэтому…
- Отсюда клыки, - закончил за нее Грег, заметив, что Лисианна никак не может решиться выговорить это слово.
Лисианна, кивнув, снова украдкой зевнула, потом не выдержала:
- Знаешь, пойду-ка я, пожалуй, спать.
Грег нахмурился: насколько он мог судить, уже наступило утро, сна у него не было ни в одном глазу, к тому же он сгорал от любопытства, - но тут он вспомнил, что она всю ночь провела на ногах и, наверное, просто падает от усталости. В нем проснулась совесть, однако борьба между ней и желанием вытянуть из нее все, что только возможно, длилась недолго - любопытство быстро взяло верх.
- Может, посидишь еще немного? Садись на кровать и обопрись о стену, так будет удобнее, - пробормотал он, отодвинувшись, насколько позволяли веревки.
Лисианна, поколебавшись, забралась с ногами на кровать. Потом, поерзав, взяла подушку, бросила ее поверх его руки, откинулась на нее и устроилась со всеми удобствами.
Грег не мог оторвать от нее глаз, однако теперь он думал только о том, как приятно от нее пахнет, а то, что Лисианна была так близко, что он чувствовал исходившее от нее тепло, слегка мешало ему сосредоточиться. Спустя какое-то время ему наконец удалось заставить себя вспомнить, о чем он еще собирался ее спросить.
- Ты говоришь, вся причина в нанотехнологиях. А какие-то еще изменения ты заметила?
- Мы прекрасно видим по ночам. Вдобавок мы сильнее большинства людей. И двигаемся быстрее вас.
- Чтобы успеть заметить и настичь жертву? Нанотехнологии превратили вас в ночных хищников.
Судя по выражению лица, сравнение пришлось ей не по вкусу. Лисианна неохотно кивнула.
- А как насчет гипноза? И умения читать чужие мысли?
Лисианна вздохнула.
- Так легче - благодаря этим способностям мы можем управлять сознанием своих доноров, а после стирать всякое воспоминание о том, что произошло. Мы избавляем их от неизбежной боли, в их памяти не остается ничего, что напомнило бы о нас. Так безопаснее для всех - не только для нас, но и для них тоже, - пояснила она.
- Тогда что вам помешало поступить так же и со мной? - поинтересовался Грег, заметив, что Лисианна снова зевнула.
Лисианна слегка смутилась.
- Кое-кого из смертных трудно подчинить своей воле. Похоже, ты один из них.
- Почему?
- Может, у тебя просто сильная воля. - Она пожала плечами. - Я на самом деле не знаю. Слышала, что такое случается, но сама до сих пор не сталкивалась. Единственное, я знаю, что не могу читать твои мысли, не говоря уже о том, чтобы управлять твоими поступками. Да и маме это тоже удалось с трудом.
- Да… помню, когда они появились у меня дома, она обмолвилась, что, мол, не в состоянии контролировать меня. Однако я что-то не заметил, чтобы вчера вечером ей стоило особого труда привезти меня сюда, - сухо пробормотал Грег и, нахмурившись, добавил: - Или, может, все дело в Мартине. Она все время держала меня за руку. Держала все время, пока они не привезли меня сюда. А стоило ей отпустить руку, как в голове у меня мигом прояснилось. И в прошлый раз, после того как твоя мать вышла из комнаты, мне потребовалось всего несколько минут, чтобы прийти в себя и все вспомнить.
Лисианна, что-то прошипев сквозь зубы, слегка потерла слипавшиеся глаза.
- Иногда, чтобы проникнуть в чужие мысли, нужен физический контакт. Только так удается подчинить кого-то себе, - устало пробормотала она.
Судя по выражению ее лица, сама она относилась к этому крайне неодобрительно, хотя почему, Грег, хоть убей, не мог догадаться. Впрочем, ему это тоже не слишком понравилось. Собственно говоря, ему противно было даже думать, что кто-то может манипулировать им. А вот мысль о том, что кое-кому пришлось попыхтеть, чтобы подчинить себе его волю, была Грегу точно бальзам на душу.
Он мысленно поздравил себя с тем, что оказался крепким орешком.
Грег уже открыл было рот, чтобы сказать это вслух, но тут заметил, что Лисианна крепко спит.
Глава 10
Лисианне безумно хотелось спать, однако смутно брезжившая в сознании мысль о том, что на нее навалилось что-то тяжелое и мешает ей дышать, назойливо требовала, чтобы она открыла глаза. Она попыталась поглубже зарыться в подушки, натянуть одеяло до самого носа и снова уснуть, однако подушка упорно не поддавалась, а одеяла и вовсе не обнаружилось. Озадаченно нахмурившись, Лисианна протерла глаза.
Потребовалось какое-то время, чтобы сонная Лисианна сообразила наконец, что подушка, на которой лежит ее голова и которую она пыталась повыше взбить, никакая не подушка, а грудь лежащего рядом мужчины. Выходит, она уснула, пока разговаривала с Грегом, ахнула она про себя, а потом еще и свернулась калачиком у него под боком. Затаив дыхание, она замерла, потом попыталась осторожно отодвинуться… и тут же снова окаменела, заметив набившихся в комнату кузин. Вся компания была в сборе - вшестером окружив кровать, они с явным интересом разглядывали их с Грегом.
Лисианна уже открыла было рот, чтобы что-то сказать, потом перевела глаза на Грега и разом онемела - скосив глаза, он тоже разглядывал ее. Чертыхнувшись, она рывком села на кровати - оказывается, когда сидишь, разговаривать намного легче, мысленно отметила она. И поежилась, чувствуя на себе ехидные взгляды двоюродных сестер.
- Мы проголодались, - объявила Джули. - По-моему, в последний раз мы ели на твоем дне рождения.
- Наши двойняшки не привыкли к жидкой пище, так что голод быстро заставил их проснуться, - с извиняющимся видом объяснила Элспет. - Они обшарили всю кухню, но тетушка Мартина не купила продукты, как собиралась, поскольку им пришлось изрядно провозиться с Грегом. Поэтому они выдернули меня из постели и спросили, не смогу ли я что-нибудь приготовить им на скорую руку.
- А когда вся эта компания ввалилась ко мне с предложением отвезти их куда-нибудь перекусить, я решил, что стоит, пожалуй, заглянуть к Грегу спросить, вдруг он тоже проголодался? - влез в разговор Томас, объяснив тем самым, почему все они оказались в ее спальне.
- О… - Лисианна украдкой покосилась на Грега.
- Он проголодался, - сухо заметила Мирабо.
- Выходит, ты тоже умеешь читать его мысли? - изумилась Лисианна, разом вспомнив вчерашний разговор с Томасом.
- Он сам только что признался, что умирает с голоду, - за минуту до того как ты соизволила наконец открыть глаза, - буркнула Мирабо, но потом все-таки снизошла до объяснений: - Да, я могу читать его мысли.
Лисианна недовольно нахмурилась и окинула подозрительным взглядом кузин.
- А вы все… вы тоже можете читать его мысли?
- Конечно. Наш гость рад узнать, что ты живая, и считает, что мы все довольно славные - для кровососов, конечно. - Элспет дружелюбно улыбнулась Грегу. - Ты нам тоже очень понравился.
- Спасибо, - буркнул побагровевший Грег.
- Он не против, чтобы ты вылечилась, но предпочел бы, чтобы ты лечилась у кого-то другого, потому что ты интересуешь его больше, чем пациент должен интересовать врача. А у медиков это почему-то считается неэтичным, - вмешалась Жанна Луиза, с удовольствием продемонстрировав, что тоже без труда читает мысли Грега. - Я, конечно, уважаю ваши принципы, но вам не кажется, что тут исключительный случай? Я хочу сказать, вряд ли вы стали бы цепляться за эту вашу этику, если бы Лисианна явилась к вам в качестве пациентки, верно?
- Я… э-э… - окончательно сконфузившись, Грег потряс головой, явно не зная, что ответить.
- Отцепитесь от него, девочки, - явно забавляясь, скомандовал Томас. - Бедный парень к такому не привык. И потом, я ведь тоже могу читать его мысли - так вот, он и впрямь вот-вот скончается в голодных судорогах. Кстати, у него с пятницы маковой росинки во рту не было. Помимо этого, он уже не собирается удирать, поэтому предлагаю прихватить его с собой - позавтракаем, а на обратном пути заедем в магазин за продуктами.
- Томас, не думаю, что это хорошая идея, - тихо пробормотала Мирабо.
Томас, покосившись на нее, коротко буркнул:
- Ты ведь тоже можешь читать его мысли, Бо. Так в чем проблема?
Мирабо, поколебавшись, уставилась на Грега. Спустя пару минут Лисианна поймала себя на том, что тоже разглядывает его. Но как только она попыталась заглянуть в его сознание, как мгновенно словно уперлась лбом в кирпичную стену. Но теперь неспособность прочесть его мысли уже не просто сбивала ее с толку, а скорее настораживала. Ведь остальные делали это без особого труда. Так почему у нее не получается? Тут ей вдруг на память пришел разговор с Томасом, когда двоюродный брат - в шутку или всерьез - предположил, что Грег предназначен ей судьбой. Но как только Лисианна взялась обдумывать эту мысль, Мирабо улыбнулась и облегченно вздохнула:
- Ты прав, Томас. Да, думаю, можно взять его с собой.
Что бы она там ни прочла, этого оказалось достаточно, чтобы убедить Мирабо - Грег не сбежит, у него и мысли такой нет.
- Тогда нужно принять душ и переодеться! - запрыгала Джули.
- И накраситься, - тут же добавила Вики.
Лисианна, проводив неразлучную парочку взглядом, пока та не скрылись за дверью, отметила про себя, что легкомысленные девчонки так и бегают по дому в одних ночных рубашках. Только тут она заметила, что и остальные явились в неглиже.
- Вот и замечательно. Значит, жду вас внизу через полчаса, - направившись к двери, кивнул Томас.
Элспет безропотно двинулась за ним.
- Должно быть, ты шутишь, - фыркнула она. - Через полчаса! Ты хоть представляешь себе, сколько пройдет времени, прежде чем наши близняшки решат, что надеть?! Как минимум час!