- Неправда! Стивен здесь ни при чем, - горячо возразила Мейбл. - Насколько я помню, на этот раз отец Сибил отправил их обоих на концерт. И пошли они лишь потому, что ни один из них не смог придумать достойной причины для отказа. Или я ошибаюсь?
- Все правильно, - неохотно подтвердила Эбби. - Но попали они на выступление рок-группы.
- В середине шоу несколько пар из зала начали танцевать, и тогда какой-то незнакомый молодой человек пригласил Сибил…
- И Стивен повел себя неправильно, - настаивала Эбби. Она мельком взглянула на пожилого джентльмена, надеясь, что тот уже потерял интерес к их разговору, но незнакомец не отрываясь продолжал пожирать глазами необычную троицу.
- Какую же он, по-твоему, совершил ошибку? - не сдавалась Мейбл.
- Он… он не должен был позволить Сибил уйти танцевать с другим! - не сразу нашлась что ответить Эбби.
- Но он не мог поступить иначе! Кому хочется выставлять себя ревнивым мавром? - В поисках поддержки Мейбл обернулась к Торну.
- Возможно, я ничего не смыслю в литературе, но я полностью согласен с Мейбл.
Эбби не на шутку рассердилась. В конце концов, это ее дело! И никто не вправе так обрушиваться на то, что она думает о своем романе! Она уже готова была высказать свое возмущение, но, немного подумав, решила пока воздержаться. На всякий случай. Кто знает, может быть, Мейбл и Торн окажутся правы.
Поезд затормозил на очередной остановке, и Эбби с облегчением заметила, что Торну пора выходить.
- Я еще позвоню, - мягко произнес он, глядя ей прямо в глаза.
Конечно, он прекрасно понял, что Эбби отнюдь не мечтает о его звонке, что она в смятении и изо всех сил сопротивляется его попыткам наладить их отношения. Но он никак не мог догадаться, почему это происходит. Хотя, по ее мнению, ему абсолютно не нужно знать всей правды.
- Он собирается позвонить тебе, - не скрывая радости, отметила Мейбл. - Неужели это тебя совсем не волнует?
В ответ Эбби энергично потрясла головой.
- Волнует? Ни капельки!
- Но почему?
- Не волнует, и все! - резко оборвала разговор Эбби. По опыту она знала, что любовные романы всегда начинаются чудесно. Но счастливый конец бывает только в книгах. Нет, новое разочарование и боль утраты для нее невыносимы!
- Тебе что, совсем не нравится Торн? Но вспомни, ты сама выделила его из всей толпы!
- Это так, но он мне был нужен только как прототип Стивена.
- Не обманывай себя, Эбби, - нахмурилась Мейбл. - Для тебя Торнтон Рэдфорд - больше чем просто идеальный литературный герой. Ты не из тех, кто сломя голову бросается за первым встречным. Интуитивно ты уже тогда знала, что ждет тебя впереди. Твое сопротивление бесполезно, дорогая!
С огромным трудом Эбби заставила себя улыбнуться.
- Извини, но, кажется, ты слишком увлеклась любовной беллетристикой!
- Возможно, - обиделась Мейбл. И на лице ее застыла маска презрения к такой трусихе, как Эбби.
В этот вечер работа не ладилась. Надев любимый серый свитер, Эбби вот уже час сидела, тупо уставившись на клавиши машинки. Все написанное казалось претенциозным и высосанным из пальца. Она уже подумывала над тем, не уничтожить ли ей все плоды сегодняшнего труда.
Феликс, с незапамятных времен назначивший себя охранителем ее рукописи, свернувшись калачиком, мирно спал на разбросанных листах. Эбби уже давно прекратила всякие попытки отвадить кота от привычки нежиться на ее сочинении.
Теперь она лишь старалась держать под рукой нужные страницы. Но все же каждый раз, когда ей приходилось заглядывать в предыдущий текст, требовалось уговорить Феликса переместиться с шуршащего ложа на другое место.
- Ну где же ты! - обратилась она к своей невидимой музе. - Без тебя ничего не выходит!
Феликс лениво потянулся и на минуту приоткрыл зеленые глаза. Сытый и довольный, он не собирался выказывать хозяйке никакого сочувствия. Вот если бы ему пообещали внеплановый ужин!
Скрестив ноги, Эбби с силой сжала виски. Глава вторая получилась не хуже первой, но вот третья… Стараясь уловить настроение, необходимое для работы, она со вздохом снова развернула письмо Фрэнсис Олби.
Телефонный звонок прервал поток мрачных мыслей. Заранее проклиная человека, отрывающего ее от работы, Эбби потянулась к аппарату.
- Алло!
- Привет! - не обращая внимания на ее недовольный тон, начал Торн. - Я предполагал, что ты занята. Но, судя по голосу, работа не ладится?
- Все идет как по маслу. - Эбби сама не ожидала, что вдруг начнет ему врать. Устыдившись своих слов, она разозлилась еще больше. - И ты прервал меня на самом интересном месте! У меня не так много времени, чтобы постоянно отрываться от своих дел.
Повисла тягостная пауза.
- Тогда не стану больше мешать, - подчеркнуто вежливо заключил Торн.
- И будет лучше, если ты вообще перестанешь звонить мне! - не унималась она.
- Понятно, - медленно произнес Торн.
Эбби испугалась: что, если он воспримет сказанные сгоряча слова всерьез? Она ожидала, что Торн начнет спорить, требовать объяснений или хотя бы пообещает позвонить ей в более подходящее время. Но он всего лишь сказал:
- Почему бы тебе самой не перезвонить мне, когда ты будешь в лучшем настроении?
- Хорошо, - немного разочарованно ответила она, решив, что не стоит продолжать разговор. - Пока, Торн.
- До свидания, - сухо ответил он после очередной паузы.
Эбби все еще крепко сжимала в руках трубку, когда услышала характерный щелчок и ровные короткие гудки. Она честно пыталась убедить себя, что поступила верно, но почему-то ей очень хотелось разрыдаться.
Прекрати, внушала она себе. Надо быть осторожнее. Неужели предыдущие поражения тебя ничему не научили?
Да, она поступила правильно. Иначе никак невозможно было показать ему свое равнодушие, но сердце ее разрывалось от боли.
Она медленно вернулась к рабочему столу.
Он только хотел помочь, утверждало сердце. Нельзя доверять мужчинам, разве жизнь не доказала тебе этого? - возражал разум. Сколько еще разочарований тебе надо испытать, чтобы окончательно убедиться в этом?
Но Торн не похож на остальных.
Все мужчины одинаковы!
Но почему, почему, если таков единственно правильный выход, на душе так гадко? Хотя, ответь она иначе, уж наверняка пожалела бы об этом. Как неуклюжий ребенок, скользила она по хрупкому льду человеческих взаимоотношений: незабываемый восторг от его поцелуя и нависшая угроза утонуть в океане разочарований - что ей выбрать? И стоит ли рисковать свободой и покоем ради призрачной любви?
Закрыв глаза, Эбби устало откинулась на спинку стула. Мысли ее путались, она чувствовала себя самой несчастной женщиной на свете. Торнтон Рэдфорд искренне предложил ей помощь, а она - упрямая, глупая и нерешительная дура - жестоко отвергла ее! Он настоящий мужчина, без него роман никогда не будет доведен до совершенства… Он поцеловал ее, напомнив ей, что значит быть по-настоящему желанной женщиной.
Утром, после тревожной бессонной ночи, Эбби наконец решилась. Нужно обязательно найти Торна, даже если ради этого ей придется бегать за ним по всему городу!
Впрочем, у меня уже есть некоторый опыт, с грустью подумала она. А когда они встретятся, она сумеет извиниться перед ним, убедить его, что очень сожалеет о своей неоправданной грубости.
- Доброе утро! - приветствовала ее Мейбл на платформе станции.
- Доброе утро! - рассеянно ответила Эбби, внимательно вглядываясь в окна проходящего поезда.
- Мне пришел ответ от литературного агента, - выпалила Мейбл, сияя от счастья. - Я ждала этого письма целых два месяца!
- Тебе ответила Лайза Келли? - Эбби мгновенно забыла собственные проблемы. Она была искренне рада за подругу. Целую неделю они вдвоем гадали, к кому из агентов обратиться. После долгих колебаний Мейбл наконец решилась отправить письмо именно Келли - одной из лучших представительниц этого бизнеса. Большинство солидных издательств предпочитают не иметь дел с начинающими авторами, поэтому помощь агента была Мейбл просто необходима. Лайза уже сумела вывести в свет немало никому не известных писателей, сделать их сочинения настоящими бестселлерами. Ее ответ мог повлиять на всю дальнейшую судьбу Мейбл.
- Что она пишет? - взволнованно спросила Эбби, хотя в глубине души была более чем уверена, что ответ положителен.
- Она ознакомилась с романом и в общем… - Мейбл сделала эффектную паузу, - осталась довольна! Я до сих пор не верю своему счастью!
- Значит, она будет рекомендовать тебя своим издателям?
- Лайза не пишет об этом прямо, но из тона письма я догадалась, что она уже сделала это. Она посоветовала изменить некоторые сцены, но это займет у меня не больше недели. Лайза уже заинтересовала одного из издателей, им сейчас как раз требуется что-нибудь историческое. Она обещала отправить туда мой роман сразу после того, как получит исправленную версию.
- Дорогая! - с энтузиазмом воскликнула Эбби, хватая подругу за руку. - Да это просто чудесно!
- До сих пор не могу поверить! К тому же Лайза сама мне позвонила, но, к сожалению, дома были только дети. Я лишь сумела вытянуть из своих разбойников, что мне звонила строгая дама из литературного агентства.
- Неужели они не догадались хотя бы записать номер ее телефона?
- Нет, зато сообщили ей, что я на работе, и Лайза перезвонила мне рано утром. И, знаешь, мы беседовали не меньше часа. Никак не могли остановиться! Слава Богу, Тед меня понимает. Я торчала у телефона на кухне, а он кормил детей и выпроваживал их в школу.
- Какая ты счастливая! - Эбби не раз слышала жалобы членов литературного кружка на отношение мужей к творчеству своих жен. Но Мейбл была счастливым исключением: Тед безоговорочно верил в талант жены и всегда поддерживал все ее начинания.
Теперь мечты Мейбл так скоро должны были стать реальностью, что Эбби невольно по-хорошему позавидовала ей. После трех лет тяжелого и упорного труда она сумела добиться своего! Без сомнения, ее новый роман станет бестселлером. И она это действительно заслужила! Эбби видела, как разрывается Мейбл между работой в офисе и семьей. И среди всех забот всегда умудряется выкроить время на творчество! Такой подругой Эбби искренне гордилась.
- Но я решила не придавать этому событию большого значения, - неожиданно серьезно сказала Мейбл.
- Ты шутишь? - не поверила ей Эбби.
- Ну конечно нет! Вспомни, о чем нам всегда говорили на собраниях кружка. Не агенты делают писателя популярным, а хорошие романы. Захватывающий сюжет, живой язык… Без этого ни одно издательство не станет печатать книгу. Конечно, мне очень повезло, что Лайза согласилась рекомендовать ее произведение к публикации, но все-таки судьбу романа решит читатель.
- Почему ты не позвонила мне сразу после того, как получила известия? - упрекнула ее Эбби.
- Я собиралась, честное слово! Но пока вымыла посуду, разобралась с записями, сделанными во время разговора, стало уже слишком поздно. Тем более что мы все равно должны были встретиться. Кстати, как Торн? Он звонил тебе?
Эбби вовсе не была расположена обсуждать сейчас свои проблемы. Если она признается Мейбл, что разговаривала с ним вчера вечером, то ей не избежать тягостных признаний в собственной глупости. Но врать лучшей подруге ей тоже не хотелось.
- Он звонил, но я была слишком занята работой и попросила его перезвонить позже, - пошла она на компромисс.
- И он позвонил?
- Нет. Точнее… он просил меня самой позвонить ему, когда я освобожусь, но я… я забыла.
- Как ты могла! Торн так хорошо к тебе относится!
- Давай не будем обсуждать мои с ним отношения, - твердо заявила Эбби. Да, она собиралась сегодня разыскать его, но теперь уже не была уверена в правильности своего решения. - Я долго думала об этом. И… и решила, что пока еще ничего не решила.
- У тебя есть еще время подумать, - согласилась с ней Мейбл. - Но не заставляй его ждать слишком долго. Такие, как Торн, не встречаются на каждом углу. Тебе очень повезло, не упусти же свой шанс!
Вечером того же дня Эбби снова засела за машинку. Сытый Феликс, как обычно, вальяжно развалился на рукописи. Она работала около часа, но без особых успехов. И, конечно, ее не слишком радовало, что она постоянно называла Стивена Торном.
Она так устала бороться сама с собой! Торн безраздельно завладел ее мыслями. Боже, когда это кончится?
Даже когда Эбби решила немного передохнуть и взялась за вечернюю газету, взгляд ее сразу упал на небольшую заметку о нем. Бедняжка подумала, что это ей показалось. Но нет! Торн Рэдфорд повсюду преследовал ее. Усевшись поудобнее, она внимательно ознакомилась с заметкой. Там сообщалось о строительстве высотного здания в одном из самых престижных деловых районов города. Торнтон Рэдфорд был одним из авторов проекта.
Эбби прочитала заметку дважды. Чувство гордости переполняло ее. Не раздумывая, девушка бросилась к телефону. Она просто обязана поздравить его с таким событием! Краска стыда залила ее лицо при воспоминании о вчерашнем разговоре. Да как она могла!
Торн не может держать на нее зла, убеждала себя Эбби, сжимая трубку. Она только извинится за вчерашнюю грубость, поздравит с успехом и… А дальше? Ее монолог не займет и тридцати секунд. Что еще может она сказать этому человеку?
Самоуверенный Феликс, заметив долгое отсутствие хозяйки, решительно направился к кухне, считая, что настал час обеда.
- Ну что ж, если ты настаиваешь… - Эбби была рада хоть на несколько минут отложить звонок.
Поставив перед котом миску с едой, она растерянно огляделась по сторонам. Что теперь?
- Да что со мной? - возмутилась наконец она и решительно набрала уже запомнившийся номер.
Гудок, другой, третий…
Торна явно нет дома. А чего она хотела? Скорее всего именно сейчас он отмечает успех в кругу друзей, нежно обнимая за талию высокую длинноногую, а главное, уверенную в себе блондинку… Почему бы и нет? Он красив, щедр, остроумен…
- Алло?
- Торн? - Знакомый голос явно застал ее врасплох.
- Эбби?
- Да, это я, - как можно более бодрым голосом ответила она. - Привет. - Все слова, которые она намеревалась сказать ему, мгновенно вылетели из головы.
- Привет, - равнодушно отозвался он.
- Я не вовремя? - Эбби нервно наматывала телефонный провод вокруг указательного пальца. - Если так, я позвоню позже.
- Нет, все в порядке.
- Я прочитала сегодняшнюю газету и просто хотела поздравить тебя. - Казалось, он не слышал, о чем она говорит. - И я хотела попросить прощения. Вчера я вела себя просто отвратительно. - Пальцы ее онемели, окончательно запутавшись в длинном проводе. - Не знаю, что на меня нашло, но я совсем не хотела тебя обидеть.
- А сегодня тебе снова нужна моя помощь?
- Что? - не сразу поняла Эбби.
- Я говорю, у тебя опять проблемы с "твоим" Стивеном?
- Ну… - Откуда он мог знать об этом?
- Ты звонишь, только когда тебе это нужно. И что же ты хочешь выяснить на этот раз?
- Но я действительно хотела только извиниться! - возмутилась она.
- Как дела с твоим романом?
- Не сказать, чтобы очень…
- Я так и думал.
- Но я звоню тебе совсем не поэтому!
- А почему?
- Я хотела объяснить тебе кое-что.
- Слушаю.
Эбби почувствовала себя полнейшей идиоткой. Что она намеревается сказать ему?
- Мои родители всегда учили меня, что грубости нет оправдания. Но, наверное, ты должен знать… Это поможет тебе понять мое вчерашнее поведение…
- Говори же!
Эбби сделала глубокий выдох и зажмурила глаза.
Что ж, отступать некуда!
- Может, тебе покажется это смешным, но… в моем шкафу до сих пор висит свадебное платье, которое я уже как-то надевала.
7
Эбби не знала, почему из всех объяснений и оправданий ей в голову пришло именно это нелепое признание. В ужасе от содеянного она отбросила от себя вдруг ставшую ненавистной трубку.
И сразу после того как, чуточку собравшись с мыслями, она опустила трубку на рычаг, телефон отчаянно зазвонил. Заткнув уши, она бросилась вон из гостиной и, с силой захлопнув дверь спальни, забилась в самый угол широкой кровати. Сжавшись в комок, проливая в душе горькие слезы, она с тоской считала пронзительные сигналы телефона.
Шестнадцать, семнадцать…
Не верилось, что эта пытка когда-нибудь закончится. Но и гнетущая, липкая тишина, наступившая после, не принесла ей желанного облегчения. Не двигаясь, почти не дыша, она скорчилась на кровати, тупо уставившись в одну точку.
И неизвестно, сколько времени продолжалось бы это оцепенение, если бы не резкий, как удар кнута, звонок во входную дверь.
Только когда даже столь равнодушный ко всему, что не касалось его обеда, Феликс возмущенно замяукал, требуя немедленно прекратить весь этот шум, она нерешительно приблизилась к двери.
- Эбби, открой немедленно! - услышала она не терпящий возражений знакомый голос.
Догадываясь, что Торн в любом случае найдет способ проникнуть в ее квартиру, она нехотя щелкнула дверным замком.
Торн ворвался в комнату, как пожарный, срочно вызванный на тушение огня. Резко остановившись, он с удивлением огляделся по сторонам, словно ожидал увидеть нечто особенное.
- Зачем ты сказала мне о своем свадебном наряде? Что все это значит?
Эбби, так и оставшаяся стоять у входной двери, лишь недоуменно пожала плечами.
- Я просто вспомнила о том, что оно… что его уже однажды надевали.
- Ты замужем?! - с отчаянием выкрикнул он. - Отвечай немедленно!
- Да нет же. - Почему-то она совсем не ожидала от него такого вопроса. А с другой стороны, как же еще мог он отреагировать на ее слова?
- Тогда я ничего не понимаю! Ведь ты сама только что сказала, что его уже надевали!
- Я сама купила это платье, несколько раз примеряла его, даже сделала пару снимков, но, насколько мне известно, ни разу не переступала в нем порога церкви.
Эбби захлопнула наконец входную дверь и устало прислонилась к стене.
- Может, расскажешь мне об этом подробнее, - неожиданно мягко предложил он.
- Слишком больно теребить старые раны. - Она вошла в комнату и сделала несколько неуверенных шагов к Торну, но передумала и остановилась. - И я вообще не понимаю, что толкнуло меня сказать тебе об этом. Но раз уж ты пришел, хочешь кофе? - Не дожидаясь его ответа, Эбби направилась в кухню.
- Как его звали?
- Которого из них? В первый раз это был Джек, потом его сменил Мик, - равнодушно ответила она, протягивая Торну большую керамическую кружку с кофе.
- Так, значит, твое свадебное платье чуть было не пригодилось тебе по крайней мере уже дважды?
- Совершенно верно. - Она и себе налила кофе и прошла в гостиную. Забравшись в кресло с ногами, Эбби молча указала ему на стул. - Видимо, я не умею надолго привлекать к себе внимание мужчин. Если честно, это платье я купила уже после Джека. Тогда я готовилась к нашей с Миком свадьбе. С Джеком мы даже не успели обсудить подобные вопросы, потому… потому что он меня бросил, - почти шепотом, изо всех сил стараясь сдержать вдруг подступившие слезы, закончила она.
- Но зачем же ты хранишь это чертово платье? - недоумевал Торн.