…поделитесь с нами своими знаниями и советами. - Бетина сделала несколько глубоких вздохов, качнулась вперед, качнулась назад, снова качнулась вперед, потом выпрямилась и открыла глаза. - Дух сейчас с нами?
Под моими пальцами, стакан медленно переместился на плитку, на которой было напечатано ярко-красными буквами слово ДА. Я не удивилась перемещению стакана, будучи сносно знакома с понятиями самовнушения и самообмана, хотя я была согласна просто держать мои пальцы на стакане и ничего больше. Без сомнения обеспокоенный участник подтолкнул стакан через стол, возможно совсем не сознавая, что он или она так сделали.
- Очень хорошо. Позвольте нам увидеть то, чем духи должны поделиться с нами сегодня вечером. - Мистик Бетина вытянула кусочек бумаги из стопки и открыла его. - Скорость объекта в космосе определяется влиянием вакуума, через который он проходит?
Все до единого посмотрели на меня. Я прочистила горло и улыбнулась.
- Это была единственная вещь, что я смогла придумать без подготовки.
Сара ущипнула меня за тыльную сторону руки.
Бетина послала мне строгий взгляд и вытянула из стопки другой клочок бумаги.
- Я надеюсь, мы выберем немного менее сбивающий с толку вопрос. Вот этот: мой брат Джеймс счастлив…
- Извините, мы опоздали, - прервал голос, когда дверь в комнату для сеансов открылась. Сара издала испуганный вопль и подскочила на стуле.
Силуэтами в дверном проеме были две фигуры, с женскими голосами.
- Проклятые барсуки, здесь так темно. Тенси найдешь выключатель, не так ли?
Мы все заморгали, когда лампа вверху внезапно затопила комнату светом. Две среднего возраста женщины, обе с коротко подстриженными, седеющими волосами, стояли, улыбаясь нам. Одна была очень маленькой и довольно округлой; другая была высокой и бесцеремонно вела себя, чем напомнила мне покойную британскую актрису Леди Маргарет Резерфорд. Женщина, "Леди Маргарет", близоруко оглядела комнату, ее хмурый взгляд прояснился, когда остановился на мне.
- Вот вы где! Я знала, что мы настигнем вас на земле где-то около города. Все готовы, не так ли? Это ваш защитник?
Она посмотрела на Майло, который казался таким же пораженным, как и остальные.
- Гм…нет, этого джентльмена зовут Майло.
- А, тогда это дама? Великолепно! Равенство полов и все такое.
Я оттолкнула мой стул назад и встала на ноги, чувствуя необходимость прояснить недоразумение, несомненно, связанное со мной.
- Я извиняюсь, но считаю, что вы нашли не того человека. Я не ожидаю, встретится с кем-нибудь этим вечером.
- Проклятые барсуки, - выругалась "Леди Маргарет", поворачиваясь к своей компаньонке. - Мы снова облажались?
- Извините, но это закрытое собрание, - сказала Бетина с решительной улыбкой, поднимаясь с места. - Если вы хотите назначить одно для себя, вы можете это сделать утром между девятью часами и …
- Где эта проклятая карточка…я знаю, она у меня была. - "Леди Маргарет" похлопала по своему морскому жакету. - Она была, когда мы покинули Суд. Тенси ты не брала ее?
- О, позволь мне проверить. - Женщина поменьше пошелестела в обширной сумочке, извлекая маленькую золотую карточку. У нее был вид доброй бабушки, с мерцающими карими глазами, маленький розовеющий нос, что лишь слегка дергался и мягкие седеющие кудряшки, которые покачивались, когда она суетилась в своей сумочке.
- Да, нашла. Вот она. Имя - Порция Хардинг. Такое прелестное имя, Порция. У меня однажды была кошка по имени Порция. Ты помнишь ее, Летти? Она была оранжево-белая и имела дурную привычку мочиться в мою обувь, но все же была очень шикарной кошкой. Я была опустошена, когда ее растоптал отряд людей Кромвеля.
Вы бы могли распотрошить макрель в тишине комнаты.
- Истинный Пит, я знаю, что англичане как предполагается, эксцентричны, но это просто смехотворно, - прошептала я Саре.
- Они, несомненно,… другие здесь, - согласилась Сара, наблюдая с интересом в глазах, как две женщины продолжили.
- Это не люди Кромвеля. Вы снова запутались в своем прошлом. Это были отряды Джеймса II, что ворвались в город и убили каждого, включая вашу никчемную кошку.
- Дамы, я извиняюсь, вы должны покинуть нас. Мы в настоящее время в середине важного сеанса, и мы только что вступили в контакт.
- Джеймс II? - Маленькая женщина по имени Тенси нахмурила брови, игнорируя просьбу Бетины. - Вы уверены? Я отчетливо помню, что проклинала Кромвеля.
"Леди Маргарет" кивнула головой.
- Конечно, вы проклинали его; мы все это делали. Вы не помните объединенные проклятия сторон, которые мы использовали с Силами и Достоинствами? Все эти громы и молнии, и те абсолютно великолепные костры, что освещали деревни на мили.
- Дамы! - Бетина шагнула вперед с улыбкой, что была слегка кривой по краям. - Я должна настоять, чтобы вы сейчас же ушли.
- Я тогда уже любила вино, - сказала Тенси с немного грустным вздохом. - Только вы не найдете больше такого вина.
- Вы так же больше не найдете чуму, но вы не застанете меня оплакивающей утрату тех дней. Да, да, мы слышим вас, как бы вас не звали. - "Леди Маргарет" повернулась к Бетине, которая стояла у открытой двери. - Это все не продлиться долго.
- Мы весьма опытны в проведении испытаний, - сказала Тенси, когда она поторопилась к двери, лаская руку Бетины. - Почему бы вам не сесть, дорогая. Все будет закончено раньше, чем вы поймете это.
- Она сказала испытание, - прошептала Сара, хватая меня за предплечье. - А Тео не говорил чего-нибудь об испытании, прежде чем ты его запугала?
- И защитник, - ответила я, покусывая нижнюю губу. Это была плохая привычка молодости, но так и не помогавшая мне во время стресса…и хотела ли признавать или нет, я была неожиданно немного встревожена насчет двух женщин, которые теперь сопровождали, пришибленно выглядящую Бетину, назад на ее место.
- Как ты думаешь, что это означает? - спросила Сара.
- Дамы и господа! - "Леди Маргарет" хлопнула в ладоши и, без предупреждения, комната наполнилась интенсивным голубоватым светом, по-видимому, идущего из ниоткуда и отовсюду разом. Это должно быть ослепило меня больше, чем я ожидала, потому что перемещение было не осознанным. Я неожиданно обнаружила себя стоящей в центре комнаты, оказавшись перед двумя женщинами, с Сарой на моей стороне. - Мы начинаем первое испытание для Добродетели известной как Порция Хардинг.
- У меня есть предчувствие, что этот вечер собирается закончиться, так же странно как день, - сказала я моей подруге.
Она кивнула.
- Ваш защитник готов? - спросила меня "Леди Маргарет".
Сара и я посмотрели друг на друга.
- Я - защитник? Это что-то вроде странствующего рыцаря или что-то еще?
- Так, с меня хватит. - Я обернулась лицом к двум женщинам. По ту сторону от них Бетина, Майло и его жена, и элегантная леди наблюдали за нами с испуганными глазами. Они были странно молчаливы, получив неожиданный перерыв. - Я действительно сожалею, но это нужно прекратить.
"Леди Маргарет" нахмурилась.
- Вы не Порция Хардинг?
- Да, я, но…
- И это ваш защитник?
- Нет, она моя подруга, а не защитник, но…
- Это ваше право отказаться от присутствия защитника, хотя я не представляю, почему вы так сделали, - сказала "Леди Маргарет" пожимая плечами.
- Послушайте, это зашло слишком далеко, - сказала я, начиная злиться. - Как я объясняла Тео, мы не легковерные, беспомощные туристы какими выглядим, и откровенно, у нас был отвратительный день и я действительно не собираюсь терпеть больше забав и игр "а ля Тео". Не стесняйтесь, поспешить к нему и сказать, что ваш маленький план не работает, и полиция пообщается с ним об этом длительном преследовании.
Тенси сжала губы. "Леди Маргарет" нахмурилась. Сара сжала мою руку еще сильнее.
- Мы уже опаздываем, Порция Хардинг. Я не понимаю цель вашей маленькой шутки, но у нас есть работа, которую нужно сделать. Тенси, пожалуйста?
- Это абсолютно нееееееееееееее….
Прежде чем я поняла что происходит, маленькая кругленькая толстушка-коротышка Тенси бросилась на меня, плюхнувшись на меня с такой силой, что отбросила на несколько футов на задницу. Я смотрела на нее с ошеломленным недоверием, как только она сделала летящий нырок ко мне, вышибая из меня дух, когда ее не хрупкие формы расплющили меня, как зловредного клопа. Моя голова ударилась о землю, заставляя видеть звезды в течении нескольких секунд, мое уже травмированное плечо вопило от пробуждающейся боли.
- Милая мать разумного, что вы думаете, вы делаете? - Завопила я, когда Тенси схватила меня волосы и начала стучать моей головой об пол. - Сара вызывай полицию!
- Я не могу двинуться, - завопила в ответ Сара, ее голос напрягся. - Что-то кажется, держит меня сзади.
- Вы не защитник, - сказала "Леди Маргарет" с раздражающим спокойствием. - Только защитник может помочь субъекту.
- Прекратите это, вы сумасшедшая старая дама! - завопила я, когда Тенси, сидя на мне, продолжала бить моей головой об пол. Я боролась с ней, пытаясь столкнуть с себя, но для старой женщины она была необыкновенно сильна. Так же не помогало, что одна из моих рук была почти что нетрудоспособной, благодаря моему раненному плечу или тому, что моя голова становилась все более и более одурманенной с каждым ударом об пол. - Кто-нибудь помогите мне!
Лицо Тенси было искажено от сосредоточенности, ее зубы обнажились в гротескном подобии улыбки.
- Пятнадцать секунд, - сказала "Леди Маргарет" скучающим голосом. - Я советую, чтобы вы двигались быстрее, Порция Хардинг.
- Аррррррргх! - проревела я, пытаясь вывернуть себя из злобной хватки Тенси. Часть моего мозга, часть, которая досаждала мне больше всего, подчеркивала с рассеянным удовольствием иронию того, что я была избита полной, пожилой дамой после того, как раньше пережила нападения чрезвычайно крупного мужчины.
- Десять секунд.
- У тебя все в порядке, Порция? - окликнула Сара.
- Нет,…я…нет… - ответила я между ударами головой. - Гааарр!
- Ты не можешь просто столкнуть ее с себя? - спросила она. - Это только одна старая дама.
- Это не старая дама; это замаскированный классный борец, - прорычала я, пытаясь оторвать руки Тенси от моей головы.
- Пять секунд.
- Хорошо, тогда…ты просто должна попытаться убедить ее остановиться, - сказала Сара, весьма неблагоразумно по моему мнению. - Не ударяя ее, конечно. Я не потворствую физическому насилию над пожилыми.
- Граннг!
- И…прекратите.
В мгновение, Тенси выпустила меня и подпрыгнула, немедленно оправляя шерстяную юбку и блузку, которые прежде были отчасти помяты во время нападения на меня.
- Что случилось? - спросила она, глядя вниз на меня.
- Это то, что хотела бы я знать, - ответила я слегка ошеломленно. Медленными осторожными движениями, я села, ощупывая затылок. Там было ужасно болезненное место, от которого щупальца боли расползались и обвивались вокруг всего моего мозга. - Я, похоже, получу отвратительную шишку на затылке. Что я когда-нибудь сделала вам, что вы так напали на меня?
- Почему вы не защищали себя? - глядя смущенно, спросила Тенси.
Сара спешно подошла и помогла мне встать на ноги, ее лицо покраснело от ярости.
- Люди вы ненормальные - душевнобольные! Как вы посмели напасть на нас! Вы может быть пожилые, но это не дает вам право, избивать кого-то так, как сделали вы!
Земля на мгновение ушла у меня из-под ног. Я вцепилась в Сару и попыталась проморгать головокружение.
- Субъект вообще неспособен, продемонстрировать какой-нибудь вид защиты, - сказала "Леди Маргарет", пока писала в маленьком блокноте. Она вложила карандаш в книжку и положила обе вещи в карман, возведя на меня бровь. - Позвольте надеяться, что вы будете действовать лучше на втором испытании. Оно будет завтра.
- Кто-нибудь может вызвать полицию? - спросила Сара, мягко подталкивая меня к моему стулу. Бетина и другие все еще сидели вокруг стола, в виде неподвижных статуй. - И скорую помощь. Порция выглядит очень бледной.
- Я не понимаю, почему она не защищала себя, - сказала Тенси, возвращаясь к образу пушистоволосой, славной бабушки. Я знала, как была обманчива эта внешность. - Почему она ничего не делала, Летти?
- Без понятия, - ответила "Леди Маргарет", снова поджав губы. - Но это не должно нас беспокоить. Кто следующий в списке?
Тенси вытянула клочок бумаги из ее сумочки. - Претендент на трон.
- О, хорошо. Всегда любила их испытывать. У них такие вежливые манеры. Доброго вечера!
- Кто-нибудь остановите их, - сказала Сара, направляясь к двери, но в это не дало ничего хорошего. Яркий голубоватый свет, внезапно заполнивший комнату ушел, погружая нас в относительную темноту. Мы были ослеплены светом на мгновение или два, мгновения, которые две женщина использовали, чтобы поспешно выйти за дверь, прежде чем кто-нибудь смог их остановить.
- Что не так со всеми здесь? - спросила я, потирая мою голову и глазея на людей вокруг стола. - Разве кто-нибудь не мог оттащить от меня старую даму?
Бетина послала мне странный взгляд.
- Простите? О какой старой даме вы говорите?
- Какой старой даме? Той, что пыталась вышибить мне мозги и размазать их по полу!
Четыре комплекта глаз осторожно следили за мной, словно я была тем, кто вел себя странно.
- Возможно, вы хотели бы прилечь на несколько минут, пока мы продолжим сеанс, - любезно спросила Бетина. - Здесь в приемной комнате есть диван, которым мы охотно разрешаем вам воспользоваться.
Я переводила взгляд с человека на человека, потом на Сару.
- Разве вы только что не видели двух женщин, которые пришли сюда? - спросила она их всех.
Все четверо покачали головами.
- Не одной? Вы говорите нам, что не видели никого другого входившего в комнату? - спросила Сара, упирая руки в бедра.
- Нет, - сказал Майло. - Ни единого, кроме нас шестерых.
- Неприглашенным посетителям не позволяется быть участниками сеанса, - добавила Бетина. - Мы продолжим?
- Что уходим? - спросила Сара, смущение было написано на ее лице. Это вероятно отразилось и на моем. Я кивнула головой очень, очень осторожно.
- Понятия не имею, но я думаю время уходить.
- Определенно, - сказала она, помогая мне встать на ноги и открывая для меня дверь. Я чувствовала себя так, как будто по мне проехал паровой каток. Моя голова и плечо были повреждены так сильно, что это отдавалось болью у меня в животе. Сара остановилась в дверном проеме и поглядела на четырех людей за столом для сеанса. - Вы англичане, иногда, прямо таки совершенно невыносимы!
Глава 6
- Ты в порядке? - спросила Сара следующим утром, когда я спустилась в маленькую комнату на первом этаже, которая, как сказал владелец трактира, служила для нас личной столовой.
- Я все еще жива, моя голова все еще на моем теле, и никакие другие злые пожилые люди не пытались выбить из меня дерьмо, после того как я отправилась в постель, - сказала я, с благодарностью сползая на стул.
- Ты уже говорила с полицией?
- Как только добралась до телефона. Доброе утро, Дарла. Да, спасибо, кофе и тост. И возможно яйцо, и этот восхитительно выглядящий джем. У вас есть какой-нибудь бекон? О, хорошо. И немного бекона, тоже. И грейпфрут, если у вас есть.
Барменша-официантка, которая кормила нас завтраком и обедом послала мне любопытный взгляд, но заковыляла прочь, чтобы принести требуемую провизию.
- И? - спросила рядом Сара, со ртом полным яиц и запеченного помидора, сочетание, что заставило меня вздрогнуть только при взгляде на него.
- Это не вежливо говорить с полным ртом.
Она сделала лицо, которое больше бы подошло ее самому младшему ребенку.
- Я говорила с тем же сержантом, который допрашивал нас вчера, и он сказал они не нашли ни Тео, ни двух ненормальных женщин, что напали на меня на сеансе. У них есть адрес Тео, но это где-то на севере, и кто бы ни проверял его, до сих пор не сообщил. Они хотят, чтобы мы пришли позже и взглянули на фоторобот, в случае если его в прошлом арестовывали.
- Таким образом, в основном без сдвигов, - скала Сара, дуя на чашку чая.
- Точно. Спасибо, Дарла. - Я потягивала кофе, стоявший передо мной с удовольствием, приближавшимся к блаженству, задаваясь вопросом, не могла ли я принимать его внутривенно.
- Я тут размышляла, - сказала Сара, ставя свою чашку.
- Вот те на, только не это! Я сообщу в газеты?
- О, ха-ха. Ты должна была стать комиком. - Она сжала губы и послала мне суровый взгляд, что заставил меня захихикать в мой кофе. - О тех двух женщинах прошлой ночью.
- Если ты собираешься докучать мне, потому что я была избита пожилой женщиной…
- Нет-нет. Но это составляет добрую часть моей проблемы. Это не нормально для маленькой старой дамы, ходить вокруг, нападая на людей.
Я потерла опухоль на затылке, слегка вздрагивая, когда мои пальцы нашли особенно чувствительное место.
- Представляю, но это не меняет тот факт, что она это сделала. В то время как все стояли рядом и не препятствовали ей, хотела бы я добавить.
Голубые глаза Сары были необыкновенно серьезными.
- Я говорила тебе, что не могла пошевелиться. Судя по тому, что происходило с другими на сеансе, я допускаю, что тоже самое относилось и к ним, только им позже стерли воспоминания.
- Стерли воспоминания? - ужасное подозрение посетило меня. - О нет, ты не собираешься сказать мне, что то, что произошло прошлой ночью, было чем-то паранормальным, не так ли?
- Позволь посмотреть на факты, - сказала Сара, отмечая пункты на пальцах. - Во-первых, две женщины, появившиеся на сеансе, знали твое имя и то, что ты Достоинство.
- Я не Достоинство, - сказала я, ожидая, когда Дарла подаст мне завтрак и покинет комнату, перед тем как продолжить. - Достоинство не личность, это - понятие.
- Да, но как они узнали, где ты будешь в определенном месте и в определенное время? - спросила Сара, с очевидным триумфом в голосе.
- Легко. - Я намазала немного домашнего, ягодного джема на свой тост и откусила. - Они спросили владельца трактира. Или Дарлу. Или лавочника, в конце концов, которому ты рассказала почти все наше расписание. Любой из этих троих человек знал, что мы идем на сеанс.
- Да, но как бы этот кто-то узнал, кого спрашивать, а?
Я закатила глаза и прожевала тост.
- Во-вторых, женщины, бывшие там, провели первое из кто-знает-скольких испытаний. Я не уверена, что на этом закончится, но знаю, мы выясним это рано или поздно.
Я слизнула капельку джема с верхней губы.
- Хорошо, и поскольку Тео упомянул что-то об испытаниях раньше, очевидно, что они работают на него. Честно, Сара, это также ясно как носы на наших лицах - ты же известная писательница. У тебя невообразимо много читателей во всем мире. Как-нибудь Тео получил сведения, что ты собираешься побывать в этом краю, без сомнения от твоего английского издателя, и поскольку ты доверяла каждой вне-здешней теории плавающей вокруг, он решил устроить сложную мистификацию, чтобы кинуть тебя.