Джара кивнула, не зная, что еще сказать. Значит, она ему понравилась, скажите пожалуйста. А он ей не нравился. В нем все слишком странным и опасным. И вызывающая манера одеваться так, словно он специально отпугивал от себя людей. И насмешливые цепкие глаза. И жесткий тон, когда он так непринужденно ставил ее на место. Но больше всего ее раздражало то, что она, так или иначе, теперь зависела от него.
Пытаясь отвлечься от неприятных мыслей, она оглядела столовую, в которой они сидели. Большой каменный стол словно врастал в пол своей единственной толстой ногой. Как будто столешница была кроной окаменевшего дерева. Похоже было, что над ним поработал хороший дизайнер. Кресла тоже были очень изящными, деревянными и разными по форме. Некоторые были высокими, чтобы удобно было сидеть за непривычно высоким столом. Впрочем, стол был слишком высоким лишь для нее - для Яльсикара он был как раз нормальным. Интересно, какой у него рост? Два тридцать? Два сорок?
Да. Сказать, что местные обитатели были огромными, означало ничего не сказать. Мьелле пояснил ей, что за деньги можно менять свой рост, так же, как и внешность, но для женщины предельной планкой было два метра, а для мужчины - два пятьдесят, то есть рост Ксеара.
А Ксавье, оказывается, комплексует. Никому не позволяет быть выше себя. Или это не комплекс, а просто демонстрация своей власти? Чтобы, так сказать, не забывали, кто тут хозяин? Впрочем, судя по рассказу его помощника, вряд ли кто мог об этом забыть. Ведь все, что окружало каждого жителя миров, так или иначе было создано Ксеаром.
Продолжив осмотр комнаты, Джара никак не могла понять, какой она формы. Все стены изгибались в разных направлениях. Они явно состояли из камня, но выглядели как ткань - со складками, морщинками, волнами, придающими им неожиданные формы. Основным цветом был голубой, но кое-где он переходил в синий, белый, фиолетовый. Узоры складывались в небольшие картины, состоящие из разных абстрактных фигур и оттенков. Дверь в коридор была открыта, и ей захотелось узнать, что за ней.
- Я буду здесь жить? - спросила Джара.
- Пока да.
Яльсикар поднялся и качнул головой в сторону выхода:
- Идем, я покажу тебе все.
Через полчаса Джара поняла, что, сказав "все", Бьякка явно погорячился. Его дом был огромен. Казалось, что бесконечен. Когда они спустились на пять этажей вниз, и она увидела, что лестница все продолжается, то едва не застонала. Но было видно, что Яльсикар очень любит свое жилище, и ей неудобно было сказать, что она устала. Возможно, он не так уж часто кому-то его показывал, и она удостоена невиданной чести.
- Это что, все внутри скалы расположено? - спросила она. Они уже заходили в спальню, гостиную, ванную, баню, спортивный зал, огромную библиотеку, занимавшую целый этаж.
- Да, - он кивнул, открывая перед ней очередную дверь.
- Это кухня? - изумленно спросила девушка, увидев огромную плиту, стол, посудные шкафы и посудомоечную машину.
- Да. Единственная в мирах кухня внутри жилого дома, - улыбнулся Яльсикар.
- Откуда ты знаешь?
- А больше никто не может себе этого позволить... из тех, кто хочет.
- Почему?
- Дорого, - коротко пояснил он.
- А зачем тебе это?
Джара уже знала, что еду в Первом мире готовят только в ресторанах, откуда ее можно было заказать в любой момент бесплатно. Или поесть в самом ресторане, где плата взималась только за обслуживание. Цена питания вычиталась из зарплаты каждого горианца автоматически, будучи одинаковой для всех. А, поскольку все горианцы обязаны были работать, проблем с взиманием этого налога никогда не возникало.
- Я люблю готовить и иногда это делаю для друзей, - Яльсикар улыбнулся.
Джара недоверчиво посмотрела на него, стоя у стеллажа, от пола до потолка уставленного разноцветными брошурами, книгами и альбомами.
- Это все кулинарные книги, - поразилась она.
- Да.
- Только не говори мне, что ты их все прочитал.
- Ну, может, половину, - он улыбнулся еще шире.
- Не представляю тебя со сковородкой, - пробормотала Джара и невольно сглотнула слюну.
Бьякка пожал плечами, выходя из комнаты. Девушка вышла, и свет за ее спиной погас. Освещение здесь тоже было устроено очень любопытно. Светились потолки. Не очень ярко, но целиком. Лампой была вся их поверхность. Как это так получалось, она не могла понять, и невольно постоянно их разглядывала. Свет зажигался сразу, как только они входили в помещение, и гас после того, как комнату покидали.
- Хочешь, пообедаем? - спросил он. Видимо, кухня не только ее заставила вспомнить о голоде.
- Пообедаем? Обед вроде был часов пять назад, - нахмурилась Джара, вспомнив, как ела с Мьелле. Но с радостью пошла по лестнице вверх. У нее не было сил на продолжение экскурсии.
- У нас любая еда называется обедом, - пояснил Яльсикар, поднимаясь по широкой каменной лестнице следом за ней. - Времени суток же нет.
- Вообще нет ночей?
- Бывает раз в тридцать дней. Пять часов темноты и лунного света для любителей романтики.
- Интересно. Яльсикар, а правда, что женщин в мирах в два раза меньше?
- Правда. Если речь о неспящих.
- Почему?
- Неизвестно. Вопрос к исследователям. Пресса на эту тему уже килотонны килобайт исписала, можешь почитать на досуге. У женщин почему-то реже проявляются способности к нахождению здесь.
- А у меня?
- Что у тебя?
- У меня есть способности? - Она остановилась и обернулась на него, держась за широкие перила, чтобы перевести дух.
- Ты смеешься, что ли? - он как-то неодобрительно посмотрел, как будто она издевалась над ним.
- Нет, ты не понял, ну..., - она запнулась. - Я же как-то не так сюда попала, как все... меня Ксеар привел. Только я не понимаю, как.
- А, ты об этом. Да нет, Джара, ты не путай. Способности у тебя есть. Он тебя нашел в первом мире и слегка загипнотизировал. После этого они проявились, и ты проснулась здесь. Но это произошло бы в любом случае, плюс-минус несколько ночей.
Они снова начали подниматься по лестнице и вышли на первый этаж.
- Я закажу еду, - сказал он. - Хочешь, отдохни пока в спальне. Я покажу тебе.
Джара кивнула. Идея ненадолго остаться одной, пусть даже в его спальне, ей импонировала. Она устала и была перегружена информацией. Ее взгляд привлекли часы в коридоре. Мьеле объяснил ей, как они устроены. Синяя стрелка делала полный круг вправо за 10 часов. Это время считалось официально рабочим. Потом начинала ход красная стрелка в обратную сторону. Время отдыха. Тоже 10 часов. Сейчас красная стрелка отклонилась влево на одно деление. Значит, прошел первый час отдыха, и впереди было еще 9. Здесь, разумеется, никто не спал, но, по словам Мьеле, спальни во всех домах использовались активно. Популярен был массаж, который можно было заказать на дом. А сексом можно было заняться с любым из спящих. Каждый горианец или горианка могли внушить понравившемуся спящему что угодно - это не запрещалось. Только продолжительных отношений быть не могло, потому что спящие все забывали, и приходилось постоянно гипнотизировать их заново.
При мысли заняться любовью с загипнотизированным мужчиной Джару посетили двойственные ощущения. С одной стороны это казалось диким и ужасным, сродни насилию. С другой - она подумала, что спящему от этого хуже не будет, даже если он вдруг запомнит эротический сон. А она могла бы попытаться испытать наслаждение, ведь можно будет руководить всеми действиями своего любовника.
Впрочем, Джара понимала, что пока она помолвлена, об этом лучше забыть. Что-то ей подсказывало, что Яльсикару опасно наставлять рога, даже со спящим и даже в фиктивной помолвке. Тогда он мог прикончить ее гораздо быстрее неизвестного врага. Причем умирать она будет долго и мучительно.
Он оставил ее в спальне, и она легла прямо на покрывало - шелковое, красное и приятно-прохладное. Ее глаза сами собой закрылись. Когда Джара почувствовала, что засыпает, в ее голове мелькнула слабая мысль, что это странно и, может, не стоит... но усталость оказалась сильнее.
6.
Пробуждение стало мгновенным и резким. Она очутилась в лесу. Ее окружили шум ветра в кронах деревьев, запахи прелой листвы и елей. Вскочив, она вздрогнула всем телом, потому что как-то сразу поняла, что она... не человек. Стоя на четырех лапах, Джара приводила в порядок сердцебиение и быстро соображала. Куда она могла попасть, заснув во сне? Наверное, так переходят из мира в мир. Итак, это, должно быть, второй мир. А она... волчица? Нерешительно переступив серыми лапами, она огляделась. Земля была непривычно близко, полно каких-то непонятных запахов. Вот к этому она не была готова. Лучше бы вернуться, но как? Попытаться заснуть? Тогда она, по логике, уйдет еще дальше. Интересно, в этом мире время течет как в первом или тоже искажается? Через сколько часов ее отсюда вытащат?
Позади что-то хрустнуло, и Джара нервно обернулась. Боже, она не готова была ко встрече со здешними обитателями. Позади стоял волк с желтыми глазами. Очень большой, бело-серый. У нее сдали нервы, и волчица бросилась бежать. Петляя между деревьями, переходя на прыжки на более свободных местах. Пока, через пару минут он не возник прямо перед ней. Тяжело дыша, Джара отпрянула. Подавила желание вновь броситься бежать - было очевидно, что это будет без пользы. То ли он умел перемещаться мгновенно, то ли где-то срезал и пересек ей путь. Неудивительно, он этот лес мог знать как свои пять пальцев, а она вообще, возможно, бегала по кругу.
- Ты кто?
Она снова переступила лапами.
- А ты?
- Меня зовут Йаммана, полиция второго мира. Первый раз тебя вижу. Что ты тут делаешь?
- Я Джара. Я новенькая, заблудилась. Помоги мне выйти отсюда.
- Куда?
- В первый мир.
- Расслабься и выйди. Раз вошла, значит, можешь и выйти.
- Я не знаю, как.
- Ты даешь. А как зашла?
- Я заснула.
- Смешно пошутила.
- Но...
Джара внезапно осеклась. А стоит ли рассказывать ему что-либо? Она не знала, кто перед ней. Она не знала, что с ней случилось. В чем ее способности, которые поразили Ксеара. Бьякка и Мьелле сегодня целый день между делом ей втолковывали, что при встрече с незнакомыми людьми она ничего не должна о себе рассказывать. И вот она встречает незнакомца и принимается с ним болтать. Правда, он не человек, а волк. Но что-то ей говорило, что для Яльсикара это не будет оправданием.
- Ладно... Я пойду, - она попятилась.
- Куда ты пойдешь? Ты же сказала, что заблудилась, - волк подошел и обнюхал ее. - Правда, новенькая... как во второй-то попала? Идем к пре-Ксеару, он тебе поможет.
- К кому?
- К пре-Ксеару, капитану полиции. Он тут главный. Он может тебя вытащить в первый мир, если сама правда не можешь.
Джара думала. В общем, другого выхода у нее не было. Волк побежал сквозь лес, постепенно ускоряясь, переходя на прыжки. Джара старалась не отставать. Расстояние оказалось большим, но и скорость они оба могли развивать немалую, как выяснилось по дороге. Когда лесистая местность перешла в холмы, волк замер, прислушиваясь. Потом сел на задние лапы и завыл. Это было так неожиданно, что Джара фыркнула и попятилась. Через пару секунд из-за ближайшего холма появился тигр. Джара снова попятилась. Она ожидала увидеть еще одного волка, а тут, оказывается, мини-зоопарк.
Тигр и волк коротко переговорили, и тигр посмотрел на Джару.
- Ты кто?
- Меня зовут Джара. Я новенькая.
- А с каких пор новенькие ходят во второй мир?
- Я не знаю. - Она испугалась, когда тигр приблизился, и попятилась.
- Кто твой опекун?
- Яльсикар Бьякка.
Тигр закрыл глаза.
- Мне не до шуток.
- Мне тоже. Пожалуйста, просто выведите меня в первый мир.
Тигр открыл глаза и посмотрел на нее. Мир вокруг погас.
Джара очнулась на посадочной площадке у неизвестной ей пещеры. Рядом стоял горианец с темно-коричневыми крыльями. Снова высокая фигура, плотная и мускулистая. Она уже начала к ним привыкать. Темные волосы, светло-карие глаза, густые брови, мягкие черты лица. Но очень недовольное выражение.
- Меня зовут Касиан. Еще раз, кто твой опекун?
- Я уже сказала.
- Зайди, - он скрылся в доме, и Джара зашла внутрь, увидев скромную гостиную, похожую на ту, что она видела в доме Мьелле.
- Кого еще ты здесь знаешь?
Девушка вздохнула. Ответ "Ксеара" явно будет считаться неправильным.
- Мьелле.
Он нахмурился и взял со стола коммуникатор. Джара уже знала, что у каждого горианца был коммуникатор, который совмещал в себе компьютер и телефон.
- Мьелле, простите за беспокойство. Это Касиан, капитан полиции второго мира. У меня новенькая по имени Джара, она утверждает... Понял. Да. Хорошо.
По его изменившемуся выражению лица Джара поняла, что больше капитан не будет сомневаться в ее словах. Он положил коммуникатор на стол, повернулся к ней и молча простер руку в сторону кресла. Джара села. Горианец тоже сел.
- Во втором мире все животные? - Спросила она после долгой паузы. Капитан молча поднял глаза и посмотрел на нее, словно не понял вопроса. Потом он медленно выговорил:
- Джара, я прошу прощения, но мне запрещено вести с вами беседу.
- Ясно.
Джара опустила голову, подавляя желание застонать. Ну, разумеется.
Через несколько минут появился Яльсикар. Капитан поклонился, и она подумала, что очень скоро к этому привыкнет, хоть сначала это и показалось диким. Может, она тоже должна кланяться Яльсикару? Да нет, быть не может, он же ее жених. Капитан, тем временем, выпрямился, очень сильно побледнел, глядя на Бьякку. Но тот лишь спокойно поблагодарил его "за содействие", взял ее под локоть, и они улетели.
- Как тебя угораздило? - спросил он по дороге. К облегчению Джары, его тон был спокойным. Она всерьез опасалась, что жених будет в бешенстве.
- Я не знаю... я просто заснула.
- Заснула?
- Да. Я заснула и очнулась уже там.
- Здесь нельзя спать. Никто этого не может. Тебе просто показалось, что ты заснула. На самом деле ты вышла на другой слой сознания.
- Значит, так. Но я не могла вернуться.
- Научишься. Просто ты уж больно быстро развиваешься.
- Развиваюсь?
- Я думаю, ты уже поняла, что далеко не все здесь могут ходить дальше первого мира. Единицы - дальше второго. И... скажу тебе честно - по-моему, еще никто не шагал во второй в день своего рождения.
- Это хорошо или плохо?
- Если останешься жива - хорошо. А для трупов таких понятий не существует.
- Очень смешно!
Яльсикар резко снизился, и Джара поняла, что они прилетели. Приземлившись следом на небольшую площадку, она едва не сбила его с ног. Он обхватил ее за талию, компенсируя скорость легким поворотом. Джара попыталась высвободиться, но он не отпустил, а прижал ее к гладкой прохладной двери, представляющей собой каменный валун, вытесанный до зеркального блеска. Требовательно посмотрел в лицо, будто пригвоздил взглядом, в дополнение к железной хватке его пальцев на ее плечах.
- Это не смешно, ты права, Джара. И я хочу, чтобы ты это, наконец, поняла, если до сих пор тебе было недосуг. Выходя во второй мир в одиночку, ты была близка к встрече с ним, как никогда.
Подавив желание сползти по двери вниз, лишь бы подальше от его сурового лица, Джара выдавила вопрос, волновавший ее больше всего:
- Хотя бы кто он, мне можно узнать?
- Пока нет. Но если вдруг узнаешь, сообщи мне.
Бьякка отпустил ее и резким движением толкнул дверь в сторону. Джара отскочила, чтобы он ее не пришиб ненароком, и уставилась в его спину:
- Я не поняла, ты что? Ты - не знаешь?
- Конечно, нет. Если б мы знали, стали бы мы беспокоиться?
- Но Ксеар ведь говорил, что он один из тех, кто в седьмом мире. А там всего четверо, и...
- И только трое друг друга знают.
- Как так?
Яльсикар недовольно посмотрел на нее.
- Я есть хочу. Пойдем пообедаем, и я тебе объясню.
После неторопливой беседы, а, точнее, монолога своего жениха во время обеда Джара ощутила, что снова напугана. То, что рассказал ей Бьякка на этот раз, она предпочла бы и вовсе пока не знать.
- То есть этот мир нестабилен?
- Все относительно. По сравнению с тем, что было сто лет назад, он стабилен как никогда.
- Но держится он всего на четырех людях...
- Это так. Пока больше никто не развился до нужного уровня. Однако, Ксеар считает, что ты можешь стать пятой.
- Это еще неизвестно.
- Неизвестно. Но похоже на правду, учитывая то, что ты творишь сейчас.
- Тогда почему он хочет меня убить... этот, четвертый?
- Он думает, что его выкинут, если ты войдешь в седьмой мир.
- В каком смысле выкинут?
- Отсюда. Из семи миров. Ты еще не поняла? Ксеар может вышвырнуть любого. С моей помощью или помощью... третьего - даже такого сильного, как он. Он просто больше не сможет сюда войти. Но для этого нужно понять, кто он.
- Опять двадцать пять. А почему вы не можете его найти?
- Ну, до сих пор мы его толком и не искали. Зачем? Он нам нужен, он взял на себя четверть нагрузки. Пожелал быть инкогнито - так это его дело. Он вошел в седьмой мир относительно недавно, лет тридцать назад. Стал стихией огня, поставил условия. Мы их приняли.
- Но ты не был от этого в восторге.
- Разумеется, нет. Я с самого начала подозревал, что все закончится чем-то подобным. Но и от нагрузки на троих я тоже не был, как ты говоришь, в восторге. Тем более, что она серьезно увеличилась в последние годы.
- Чем больше людей...
- Верно.
- Объясни, что значит нагрузка.
- Сложно объяснить. Вот, например, полеты. Ты думаешь, ты за счет крыльев летишь?
- Нет. Это похоже на какую-то бутафорию.
- Правильно. Так и есть. Крылья - чтобы морочить голову большинству. Кто хоть раз был в третьем мире, знает, что летать можно и без них.
- Тогда за счет чего?
- Вера. Ты летишь просто потому, что Ксеар, я и... еще двое повелителей стихий верим, что каждый житель Первого мира может летать. Ну, и ты сама теперь в это веришь немного.
- Но только моей веры не хватает, да?
- Да. Если бы не наша поддержка, большинство горианцев не смогли бы здесь находиться так долго - не то, что путешествовать по воздуху. Их постоянно выбивало бы, было бы ощущение обычного сна, тяжести, путаницы. Вылезали бы посторонние образы, кошмары - как у спящих.
- Но почему нагрузка увеличивается от количества людей?
- Потому что идет противодействие. Половина горианцев на самом деле не верят, что способны летать. Не верят, что живут здесь. Что им по 40-50-80 лет, а не 15-25-30, как в реальности. Особенно сильно не верят новенькие. С твоим приходом, например, нагрузка возросла. Ненамного, но все же.
- Как это так?
- Да запросто. Помнишь свои сны про полеты? Ты взлетаешь, потому что думаешь, что можешь. А потом внезапно вспоминаешь, что не умеешь и начинаешь падать. Было такое, ну?
- Было.