- Ну, вот это оно и есть. Только нагрузка этого неверия ложится на нас. За счет этого фома неверующий продолжает лететь, а у меня и Ксеара развиваются мигрени.
- Класс, - оценила Джара, совершенно озадаченная. - Значит, чем больше веры...
- Тем больше уровень развития, да. В сущности, мы отличаемся только этим. Такие люди, как я и Ксеар способны на абсолютную веру в происходящее... ну, или близкую к абсолютной. На этом строится вся иерархия семи миров.
- Но ты ведь знаешь, что это не реально. Как же тебе удается?
- Да кто тебе сказал, что это нереально?
Яльсикар насмешливо уставился на нее. Он встал и положил на стол коммуникатор, который все это время вертел в руках.
- В каком смысле, кто сказал? - не поняла Джара. - Я это просто знаю.
- Да неужели? - его глаза стали озорными, и он приблизился, обхватив ее плечи. - А если так?
Джара не успела запротестовать, потому что мгновенно поднял ее со стула и начал целовать. Его губы поддразнивали, приглашали ответить. Он не был груб, и она сдалась. Почему бы и нет, если так приятно? Ее руки обхватили его за шею, он прижался теснее, в ее спину врезался край стола, возле которого она стояла. Потом ему стало неудобно наклоняться - все-таки он был намного выше. Сильные руки обхватили ее бедра, и он с легкостью поднял ее, усадив на стол, почти не отрываясь от ее губ. Под ее руками были его жесткие, очень коротко стриженые волосы. Потом она, кажется, вцепилась в его плечи, слегка выгибаясь и теряя контроль над происходящим, обхватила его коленками.
Его пальцы умело ласкали ее затылок под волосами, то поглаживая, то надавливая. От жадных поцелуев у нее распухли губы, но хотелось еще и еще. Когда он оторвался от ее рта и стал касаться губами ее шеи, Джара едва не застонала. Ей было почти больно от возбуждения. Никогда в жизни ей так не хотелось, чтобы мужчина отнес ее в спальню и сделал там с ней все, что желал. И тут ее ухо опалил горячий шепот:
- Ну что? Ты чувствуешь, что это нереально?
Она потрясенная подняла глаза, поворачивая голову. Это что, просто шутка? Он дразнил ее, чтобы доказать какую-то теорию? Нет... по крайней мере, не совсем. Он тоже был возбужден. Но его взгляд выглядел куда как более сосредоточенным на их беседе. А губы изгибались в насмешке.
- Я не знаю, - выдохнула она, подавив желание застонать.
- Что тебе нужно для того, чтобы знать? - он резко отпустил ее и отошел. Так резко, что у нее в животе скрутился какой-то жгут. Блин... никогда раньше ей не было больно от неудовлетворения. Она даже не знала, что так может быть.
Чувствуя болезненное разочарование и протест, она спрыгнула со стола и очень быстро вышла из комнаты, бросившись в сад. Куда угодно, только подальше от него. Ей надо было прийти в себя. Господи, она готова была отдаться ему прямо там, хоть на столе. Да, ему, наверное, действительно много лет, потому что он чертовски опытен, подонок. Скотина. Это нечестно, что он так опытен, когда его тело так молодо и сексуально. Когда его руки так сильны, а грудь такая твердая. И так приятно к нему прижиматься. Черт бы его побрал совсем.
Тяжело дыша, Джара вышла в сад. Планировка дома Яльсикара на первом этаже была похожа на пещеру Мьелле, но тут все было больше, красивее, изящнее. Сад оказался очень большим, и какое-то время Джара походила между клумб, успокаиваюсь. Небольшие деревца, похожие на бонсай, радовали глаз. Какое-то время она постояла у фонтана в форме горы. У нее была плоская вершина, вода каким-то образом превращалась на ней в плотный туман и стекала с мини-плато, постепенно вновь конденсируясь каплями.
Самое обидное, что она его захотела. То, что он оттолкнул ее, было так унизительно, что хотелось даже плакать. Потом Джара подумала о его словах. Конечно, он оскорбил ее, но кое в чем убедил. Между таким сном и реальностью почти нет разницы, факт. И какой смысл в это не верить? Если здесь можно жить полной жизнью, получать мыслимые и немыслимые наслаждения, иметь работу, друзей, хобби? Здесь было все, что есть на Земле плюс еще то, чего там не было. Вкупе с отсутствием нищеты, болезней, старости это казалось почти раем. Да, горианцы не бессмертны, но все же каждый из них мог прожить здесь больше тысячи лет, даже если продолжительность жизни "в реале" не будет слишком длинна. В это, вне всякого сомнения, стоило поверить.
- Хочешь, пойдем в спальню.
Она вздрогнула и обернулась. Яльсикар стоял рядом. Он подошел совсем неслышно. Увидев, как она изменилась в лице, он поднял руку:
- Я не то имел ввиду. Никаких одолжений. Я тоже тебя хочу.
Джара сглотнула, вытаращившись на него, абсолютно невозмутимого. И почувствовала, что даже корни ее волос надо лбом встают дыбом от злости.
- Ты хоть понимаешь, до какой степени ты циничен? - процедила она в бешенстве.
Яльсикар спокойно улыбнулся:
- Извини. Забыл, что ты еще не адаптировалась. Со временем ты ко многому научишься относиться иначе, в том числе к сексу.
- Возможно, - Джара сжала кулаки, - но пока, будь так любезен, избавь меня от своих нелестных предложений. И, кстати, было бы неплохо, если бы ты держал свое слово и убрал от меня подальше свои лапы.
- Отличная речь, - оценил он со смешком. - Особенно в ее обвинительной части. Какое вероломство с моей стороны покуситься на твою девичью честь. И как это подло, что тебе так понравилось.
Он смотрел прямо в глаза, уязвляя ее своими словами, и Джара вспыхнула, сцепила зубы. Ничем этого подонка не проймешь. Стоило ли пытаться?
- Ты можешь оставить меня хоть на десять минут?
- С радостью, как только прилетит Мьелле. Одну я тебя пока не оставлю, извини. Не готов бегать за тобой по всему второму миру. Или третьему - уж не знаю, куда тебя в следующий раз занесет.
Девушка опустила глаза и демонстративно отвернулась, отгораживаясь от него спиной.
- Ты обвиняешь меня в цинизме, - внезапно сказал он, - скажи мне, что это?
Джара подняла бровь, закатив глаза, хотя он и не мог этого видеть, стоя за ее спиной.
- Ты хочешь устроить философский диспут?
- Почему бы и нет? Если ты считаешься себя правой, докажи. Может, я соглашусь с тобой.
Она фыркнула.
- Я не знаю энциклопедических определений, - неохотно процедила Джара, - ты и так знаешь, что я имела ввиду.
- Почему бы тебе тогда не сказать это прямо? Что за тяга к умным словам, если ты их не понимаешь?
Девушка вспыхнула и резко повернулась.
- Не надо делать из меня идиотку. Я прекрасно все понимаю. Цинизм это наглость. Эта высшая степень наглости и неуважения к чувствам других людей...
- А вот и нет.
- А вот и да.
- Разве? Тогда скажи еще, что тебе не понравилось.
Джара покраснела еще больше и сцепила зубы.
- Какая разница, - выдавила она. - Я не хотела этого.
- Разница огромна. Послушай, я попытаюсь объяснить тебе. Ты способна слушать других людей или только себя? - Он с вызовом посмотрел на нее, и Джара кивнула. Ладно, один-ноль. Каждый вправе высказаться. Бояться ей нечего - уж кому-кому, а ей не так легко запудрить мозги. Она не поступила на юридический, но с логикой у нее всегда был полный порядок. Учителя в школе даже говорили, что у Ани слишком мужской склад ума.
- Я тебя слушаю, - сказала она ровным голосом.
Он выдержал небольшую паузу, затем сел в кресло, которое стояло поблизости, указал ей глазами на другое. Джара села, и через секунду спросила себя, как ему удается так ловко управлять ею? Пусть в мелочах, но все же.
- Цинизм, Джара, это не наглость. И тем более не неуважение к чувствам. Наоборот. Большинство энциклопедистов называют цинизмом отрицание норм морали, принятых в обществе.
Джара нахмурилась, потом кивнула. Что ж, можно было сказать и так.
- И в этом смысле меня можно было бы назвать циником, будь мы с тобой сейчас в восьмом мире, то бишь в так называемой реальности. Однако, - вкрадчиво продолжил он, - мы не там. Разумеется, ты еще этого не осознала до конца. Возможно, ты еще даже не задумывалась об этом, просто потому, что у тебя не было времени. Так вот, у меня для тебя новость. Это общество - другое. И, соответственно, здесь приняты другие нормы. Так что здесь, если кто из нас и циничен, так это ты. И это ты не уважаешь свои чувства, а не я.
Джара покачала головой. Он жонглировал словами вполне профессионально, но она не верила тому, в чем он пытался ее убедить.
- Моральные нормы всегда одинаковы. - С непоколебимым убеждением ответила она. - Отдельные люди могут им следовать или нет, в какие-то моменты истории болезнь аморальности могла охватывать целые общества, как это происходило, например, во времена Возрождения или в период сексуальной революции. Всегда есть люди, которые считают себя вправе насиловать, убивать, трахаться направо и налево - но потом все равно все это встает поперек горла. Потому что это противоестественно и мерзко.
- А я не говорю о насилии и убийствах. Я говорю о любви. И я уверен, что она никак не может быть ни мерзкой, ни... - он улыбнулся, - противоестественной.
- Секс - это не любовь.
- Согласен. Но это ее органическая часть, Джара, - он снова улыбнулся. - Не бывает никакой любви между мужчиной и женщиной, которые друг друга не хотят. И утверждать противоположное... - он слегка повысил голос, когда она открыла рот, чтобы перебить.
- Утверждать противоположное, - уже тише и более веско повторил он, - значит, впасть в ханжество. А это, на мой взгляд, куда хуже и опаснее цинизма. История это также доказывает. И сейчас так называемый реальный мир полностью в него погружен.
- Я не ханжа, - она сверкнула глазами.
- Конечно, ханжа, - Яльсикар презрительно фыркнул. – Ты только что утверждала, будто этот мир не реален.
- И до сих пор утверждаю, - запальчиво перебила Джара.
- Отлично, - он победно улыбнулся. – Но тогда мы здесь мысленно, во сне, не так ли?
- Разумеется.
- Отлично, - снова повторил он, словно подчеркивая это слово. А потом, после эффектной паузы, добавил:
- Тогда о каком сексе здесь вообще можно говорить? Секс – это ведь физическая любовь, да, малыш?
Она захлебнулась. Почему-то это не приходило ей в голову. Ему удалось завести ее в тупик.
- Да, но…, - начала Джара и не смогла сформулировать мысль, снова задумалась.
Яльсикар хмыкнул и негромко продолжил:
- Ханжество – это стремление во что бы то ни стало казаться высокоморальным человеком, отрицая собственные желания. Заметь, казаться, поскольку быть им - невозможно, человеческая мораль слишком строга, всегда вступает в конфликт с природой. Это всеобщая болезнь, распространяющаяся, как какой-то вирус, от которого почти никто не имеет иммунитета. Оно делает человека злым, коль скоро он неудовлетворен и несчастлив. Оно порождает ненависть и агрессию. Это боязнь любви, Джара, я бы даже сказал - боязнь жизни, слепое следование каким-то нелепым правилам приличия. Здесь, в мирах, особенно нелепым. Только вообрази. Ты отказываешься не от секса со мной, ты отказываешься от мысли об этом.
Джара заколебалась. Она бросила взгляд на Бьякку, его лицо вновь стало непроницаемым. Теперь он на самом деле заставил ее задуматься. Ей вдруг стало неважно, кто из них победит в этом споре, потому что она услышала действительно интересные вещи. Но она чувствовала, что в этом есть какая-то ловушка. Все не так просто, как он говорил об этом.
- Но что же это тогда здесь, по-твоему?
Он улыбнулся. И теперь она явственно ощутила, что Яльсикар хитрит. Джара возмущенно раздула брови:
- Ты говорил, что для тебя все реально. Что же ты мне тогда мозги пудришь?
- Я? – поразился он, впрочем, несколько фальшиво. Она холодно улыбнулась:
- По-твоему, здесь можно спать со всеми подряд?
- Можно, конечно, - он усмехнулся. - Но не нужно. Есть смысл делать это с теми, кого хочешь. И кто хочет тебя.
Она набрала воздуху, но он снова перебил:
- Поверь мне, это случается не так уж часто. Разумеется, нужен опыт, чтобы отличить настоящее влечение к какому-то человеку от.., - он задумался, - ну, например, спонтанных вспышек желания, порожденных длительным воздержанием. Но если ты действительно задумаешься об этом, то определить окажется несложно.
Джара снова залилась краской. Она не привыкла так смело обсуждать интимные вещи, тем более с мужчиной.
- Вот ты сейчас краснеешь, - безжалостно продолжил он, мазнув по ней почти равнодушным взглядом. - Потому что ты думаешь, что даже говорить об этом стыдно. Ты ведь так думаешь, да? Ты даже не понимаешь, что стыдного тут ничего нет. Стыдно скрывать, что тебе это интересно. Стыдно и глупо.
Его голос стал даже резким, и Джара встала. Она больше не могла этого переносить. Он что, издевается над ней? Она пошла ко входу в пещеру.
- Джара, - его голос остановил ее, когда она почти уже вошла в дом. - Знаешь, чем мы отличаемся от спящих?
Она напряглась. Мьелле уклончиво ответил ей на этот вопрос. По его словам, способности к нахождению в мирах до конца не изучены, и точных ответов ни у кого нет.
- И мы, и они - все способны мечтать, Джара. Но мы мечтаем больше. И еще, самое главное. Мы не боимся своих фантазий. Мы верим в то, что наши мечты сбудутся. И они сбываются, - он ухмыльнулся и обвел взглядом ее фигуру. - Прямо на глазах.
- Мечтай дальше, Яльсикар, - отрезала Джара, вспыхнув, резко повернулась и скрылась в доме.
Несколько часов она провела за чтением, изредка уточняя что-нибудь у Мьелле, который сидел с ней в гостиной, копаясь в своем коммуникаторе. Ему часто звонили по делам, Джара слышала, что он назначает людям встречи с Ксеаром, отвечает на вопросы, помогает, время от времени созваниваясь с Айи.
Она вспомнила, как сама в Москве составляла расписание для Ксавье и отвечала на звонки. Похоже, в этом жизнь француза была абсолютно одинаковой и здесь, и там. Он всем был нужен. "Когда же он отдыхает, - поразилась она, - если его рвут на части даже во сне?"
"Территориальные единицы Первого мира - города с населением не более тысячи жителей. Исключение составляет столица, жилые кварталы которой вмещают ровно пятьсот жителей. Привилегией жить в главном городе планеты пользуются повелители стихий и другие горианцы, получившие разрешение Ксеара", - прочитала она и подняла голову:
- Мьелле, а сколько городов в Первом?
- Шесть пока, не считая города спящих, - ответил помощник Ксеара, не поднимая глаз.
- Что за город спящих? - удивилась она.
- Ну, это просто место, куда они выходят, очутившись в мирах. Там все специально сделано так, чтобы их там больше появлялось, - пояснил он.
Потом она стала читать об органах управления. Верховным правителем миров являлся Ксеар, возглавляющий Ксеариат - исполнительный орган, в который входили министерства по ключевым направлениям - связь и информация, экономика и финансы, науки, культуры, образования. Были еще управления - юридическое, поддержки новичков, развития бизнеса. Отдельно стояла служба безопасности и полиция. В каждом городе имелся уполномоченный управляющий. И все и вся подчинялось Ксеару. Проще некуда.
Денежная система отличалась своеобразием. Купюр и монет не существовало, только условные "кредиты" на счетах. Платежным средством была индивидуальная карта гражданина Первого мира. Она же служила документом. Налоги списывались автоматически в ежемесячном режиме. Их существовало всего два - на бесплатное обеспечение едой, одеждой и жильем, размер которого варьировался и двадцатипроцентный - общегорианский.
Джара задумчиво листала страницы, поглядывая на часы. Как же медленно тянется здесь время. Синяя стрелка на четырех часах. Желание проснуться, тяга к реальной жизни не отпускали ее. Ей так хотелось почувствовать свое настоящее тело, пусть оно даже не такое совершенное, выпить настоящего кофе и подумать обо всем. Чтобы рядом не маячил Яльсикар или Мьелле, чтобы никто ей больше ничего не рассказывал о мирах и том, как теперь изменится вся ее жизнь. А особенно - о том, что никакой жизни может и не быть, если ее-таки прикончат.
- Мьелле, меня уже тошнит от книг. Можно прогуляться или я под арестом? - спросила, наконец, Джара.
- Можно, недалеко, - наконец, сказал горианец, немного подумав.
- Тогда полетели.
Не дожидаясь Мьелле, Джара вышла на площадку и прыгнула. В этот раз было почти не страшно. Но все-таки полететь без крыльев она бы сейчас не смогла. Вера - это не так-то просто.
Надо было выбрать направление для прогулки.
- Что там? - спросила Джара, увидев вдали силуэты летающих горианцев.
- Что-то вроде центра города. Магазины, салоны, офисы.
- Туда можно?
- Вообще-то...
- Мьелле, я же с тобой. Ну, пожалуйста.
- Ох... ладно. Только недолго.
Девушка заработала крыльями. Надо было торопиться, пока Мьелле не передумал.
Оказавшись не то, чтобы в толпе, но в эпицентре скопления горианцев, Джара даже немного опешила. Люди проносились мимо на такой скорости, что ей казалось - ее вот-вот собьют. Они фланировали между скал, приземляясь то на одной площадке, то на другой. Основной поток двигался вокруг огромной скалы, на которой располагалось так много площадок, что она казалась гигантской этажеркой в форме пирамиды.
Возле магазинов Джара задержалась: чего там только не было. Прямо на открытых площадках, расположенных на горных склонах, были разостланы огромные ковры, на которых были разложены сладости, посуда, домашняя утварь, картины, краски, украшения для сада.
Продавцы не надоедали. Они просто приветствовали их с Мьелле, когда они приземлялись на площадке и молча позволяли им самим выбирать товар. Горианец купил немного сладостей, протянул ей кулек из цветной бумаги.
- Вкусно. Спасибо.
- Не за что. Это почти ничего не стоит. Яльсикар не дал тебе карточку?
- Нет пока.
- Вообще-то нам наверное не стоило выходить из дома, - он нахмурился.
- Мьелле, ну пожалуйста. Я с ума сойду сидеть в четырех стенах. Можно я в тот магазин зайду? Там вроде никого нет.
- Ладно.
Джара с восторгом перелетела на другую площадку, на которой располагался вход в просторную пещеру. Магазин одежды. Вот это интересно. Когда она вошла, к ней подошла горианка, выглядевшая совсем молоденькой. Лет шестнадцать. Джара даже удивилась, а потом вспомнила. Возможно, эта девушка в три раза старше нее. Все относительно.
- Вам помочь? - Спросила девушка.
- Покажите, что у вас есть, пожалуйста, - Джара покосилась на Мьелле, который встал на площадке, широко расставив ноги и оглядываясь по сторонам, будто профессиональный телохранитель. Он неплохо смотрелся со своими физическими данными, которым бы позавидовал любой телохранитель в реальности. Ему недоставало сейчас черного костюма и скрученного шнурка рации, свисающего с уха. Генеральный директор фирмы по продаже скрепок, степлеров и папок, кто бы мог подумать. Она заметила, что он с кем-то говорил по коммуникатору. Только бы не с Яльсикаром - тогда их прогулка закончится прямо сейчас. Джара чувствовала, что ее жених будет недоволен этой вылазкой.
- Что бы вы хотели приобрести? У нас есть белье, платья, обувь.
- А брюк нет? - с надеждой спросила девушка.
- Вы новенькая?
Продавщица с интересом посмотрела на Джару.