- Собеседование я прошел, - с триумфом сообщил он. - На следующей неделе мне предстоит встреча с руководством клиники.
Встреча с руководством тоже прошла успешно - Оливия видела это по его чуть усталому, но счастливому лицу и была безмерно рада за Ланга.
Однако оказалось, что радовались они преждевременно, так как еще один врач, не менее талантливый, чем Ланг, претендовал на эту должность. Он не сделал этого раньше просто потому, что узнал о вакансии совсем недавно.
- Он единственный, - хмуро закончил Ланг, - кого мне стоит опасаться.
После настойчивых уговоров Оливия, наконец, заставила своих родителей появиться в больнице. Они явились хихикая, произнесли приличествующие случаю слова и тут же отбыли.
Отец пробормотал, что ей, наверное, нужны деньги, и полез в карман. Всучив дочери чек, он заметно успокоился, считая, что исполнил свой отцовский долг.
Чек был на весьма приличную сумму, и Оливия приняла его с благодарностью, так как у нее действительно было туго с деньгами.
Тем же вечером мать позвонила ей:
- Дорогая, у меня есть для тебя сногсшибательная новость, хотя ты, наверное, уже догадалась.
- Не понимаю, о чем ты.
- Мы с твоим отцом собираемся пожениться.
- Пожениться? - повторила Оливия.
- Разве не чудесно? Мы выяснили, что всегда любили только друг друга. - Она счастливо засмеялась. - Свадьба состоится в следующую пятницу, и я хочу, чтобы ты была подружкой невесты.
Заявление матери повергло Оливию в шок.
- Мелли, я не думаю…
- Ну, дорогая, только представь: после стольких лет мы с твоим отцом вместе, и ты - как символ нашей любви. Конечно же, ты не захочешь омрачить этот день отказом.
Пришлось Оливии согласиться.
- Точнее, у меня не было сил сказать "нет", - сообщила она Норе. - Хотя я не могу поверить, что на этот раз у них все будет иначе.
- О нет, теперь все очень серьезно, - едко бросила Нора. - Твоя мать стареет, хочет она того или нет, а кроме того, она была бы дурой, если бы отказалась.
- Что ты имеешь в виду?
- Некоторое время назад твой отец выиграл в лотерею крупную сумму.
- Вот оно что, - медленно произнесла Оливия. - Вот почему отец выписал мне такой крупный чек.
- Выписал чек? Надо же, значит, остались еще крупицы совести.
- О боже, - засмеялась Оливия. - Они неисправимы.
Однако она явилась на свадьбу, испытывая смешанные чувства скептицизма, радости и грусти, от всего сердца поздравила родителей и ушла, сославшись на то, что ей нужно повидать Нору.
Приближалось двадцать третье число - день ее собственной свадьбы, и в душе девушки рос страх, однако вскоре она получила посылку, в которой оказалась еще одна брошь, точная копия той, что ей подарил Ланг. В открытке он написал: "Нужно ли мне повторить, что наша любовь не сон? Позвони, как только получишь мою посылку".
В Пекине была полночь, но Оливия связалась с ним по Интернету. Ланг ответил почти сразу.
- Слава богу! - воскликнул он.
- Тебе нужно отдохнуть, - нежно упрекнула его Оливия. - Ты выглядишь усталым.
- Я все равно не уснул бы, не поговорив с тобой. Тебе понравилось?
- Именно это мне и было нужно.
- Скажи, что ты меня все еще любишь!
- Так точно, люблю, - отдала честь Оливия и вызвала у Ланга усмешку.
- Надо же, теперь я начинаю отдавать распоряжения и тебе.
- Да уж, нелегко мне придется… Что с новой должностью?
- Результат будет известен со дня на день, но я…
Его перебил звонок мобильного телефона. Ланг был недоволен, но ответил. Спустя еще минуту на его скулах заходили желваки.
- Да, хорошо. - Он положил трубку. - Дорогая, меня вызывают в клинику. Мне нужно идти. Поговорим завтра.
Экран погас.
На следующий день врач предупредил:
- Нору нельзя оставлять одну, но если вы будете ухаживать за ней, мы можем ее выписать.
- Конечно, - не раздумывая, согласилась Оливия.
В тот же день Нора вернулась домой. Они поболтали немного, но скоро тетушка почувствовала слабость и была вынуждена лечь. Оливия поняла, что на ее плечи ложится новая ответственность.
Ланг вышел на связь ранним вечером. Одного взгляда на его сияющее лицо было достаточно.
- Они выбрали тебя, да?
- Да, сегодня это подтвердилось. Со мной заключили контракт на три года. Зарплата высокая. Теперь я могу купить для тебя домик.
Это была чудесная новость, если бы не…
- Ты уже подписал контракт?
- Да. Жалею лишь о том, что для полноты счастья рядом со мной нет тебя.
Вот и все. У Ланга новая должность, Нора вернулась домой, а Оливия поняла, что не может оставить тетю. Однако девушка улыбнулась, искренне поздравила Ланга с победой, рассказала о состоянии Норы, а затем и о своей любви к нему.
- Я тоже тебя очень сильно люблю, - откликнулся он. - Жду не дождусь, когда мы, наконец, снова будем вместе. - И попрощался со словами: - Передай Норе мой пламенный привет. Пусть она скорее выздоравливает.
Связь прервалась, но Оливия была этому только рада, так как глаза у нее уже щипало от слез.
Спустя час она заглянула к Норе. Та проснулась и похлопала по постели, приглашая племянницу сесть.
- Какая красивая, - заметила Нора, завидев брошь на плече Оливии. - Ланг подарил?
- Да.
- Очень красивая, - повторила Нора. - Она что-то символизирует?
Оливия рассказала историю про Ляна Шаньбо и Чжу Интай.
- Вместе навсегда, - повторила Нора. - Даже смерть не смогла их разлучить. Да, именно так и должно быть.
- Как ты выдержала все эти годы одна?
- Но, моя дорогая, я не была одна. Эдвард всегда в моем сердце, и он ждет меня. Ну а ты счастливица - у тебя есть Ланг.
- Но как нам теперь быть? - не выдержала Оливия. - Как я выйду за него замуж? И вообще, как можно было согласиться, зная его всего пару недель?
- Поверь, вас ждет счастливое будущее, и я не собираюсь принимать от тебя никакой жертвы, дорогая. Пожалуйста, умоляю тебя, не совершай ошибку подобную моей, не то проведешь остаток дней в сожалениях.
- О какой ошибке ты говоришь? - растерянно спросила Оливия.
Нора помолчала.
- Полвека назад все было не так, как сейчас: интимная близость позволялась лишь после свадьбы. Когда Эдвард предложил, мне заняться любовью, я отказалась из-за глупых предубеждений и страха, что впоследствии он будет презирать меня. А потом Эдвард погиб, и жизнь для меня закончилась.
Пожилая женщина заплакала. Оливия обняла ее.
- Если тебя это хоть немного утешит, - пробормотала она, - мы с Лангом занимались любовью.
- Тогда не заставляй меня наблюдать за тем, - со страстной убежденностью проговорила Нора, - как ты страдаешь без него!
Оливия разрывалась между любовью к Лангу и любовью к тете.
- Ты самая лучшая, самая добрая женщина на свете, но как я могу оставить тебя одну?
- Разве я одна? У меня есть семья.
- Ты имеешь в виду моих родителей? О да, хороша семья!
Они улыбнулись, но Нора не сдавалась:
- Может, Ланг вернется в Англию?
- Нет. - Теперь твердость проявила Оливия. - Я даже не стану его об этом просить. Кроме того, он подписал контракт, и для него очень важна эта должность.
Оливия наняла сиделку - молодую женщину, с которой Нора сразу же поладила.
Добравшись, наконец, до своей квартиры в Пекине, она прилегла, пообещав себе, что чуть-чуть отдохнет, а потом позвонит Лангу, но не прошло и минуты, как в дверь постучали.
- Кто? - спросила девушка.
- Это я, Ланг.
Оливия открыла дверь и сразу же оказалась в объятиях Ланга, осыпавшего ее лицо жадными поцелуями, снова и снова повторявшего ее имя. Он увлек ее на кровать, и Оливия нисколько не возражала - она соскучилась без его ласк, без его поцелуев, без их близости.
Проснулась она неожиданно и увидела, что Ланг стоит у окна. Он говорил по телефону.
В эту минуту ей стало отчетливо ясно, что, как бы Ланг ни любил ее, в списке его приоритетов она будет не на первом и, возможно, даже не на втором месте.
Ланг закончил разговор и вернулся. Оливия уставилась в потолок.
- Ты не спишь? - обрадовано спросил он, обнимая ее и целуя. - Ты даже представить себе не можешь, как я счастлив, что мы снова вместе.
И Оливия не могла ему противостоять, тая от его поцелуев. Наконец Ланг, смеясь, разомкнул объятия:
- Если мы не остановимся сейчас, то я не скоро сообщу тебе новость. Я возвращаюсь с тобой в Англию.
- В Англию? Но разве?.. Твоя работа… - залепетала Оливия, не веря своему счастью.
- Ты не рада? - притворно нахмурил он брови.
- Господи, Ланг, конечно же, я безумно рада! Но как?..
- Я поговорил вчера с главным врачом клиники и объяснил ему ситуацию. Меня освободили от должности и предложили ее Гуо Дайю - второму претенденту. Только что позвонил главврач и сказал, что все улажено, и я могу ехать. Я не говорил тебе раньше, так как не был уверен, что все получится. Мне придется задержаться на пару недель, но после мы полетим в Англию, к Норе, а как только ее состояние стабилизируется, вернемся в Китай. Как тебе мой план?
- Отличный план, - пробормотала потрясенная Оливия, глядя на Ланга с любовью. - Но ты теряешь работу, которая так много для тебя значит.
- Ты - важнее, - возразил Ланг. - Я готов на все, лишь бы ты всегда была со мной рядом. - Он обнял ее. - Когда ты уехала, радость от получения новой должности быстро исчезла, остались лишь тоска и желание видеть тебя. Я больше не могу ждать - мы поженимся немедленно. А что касается работы… - Он усмехнулся. - Думаю, не такой уж я плохой специалист. Что-нибудь подходящее мне подвернется и в Лондоне.
Оливия подняла на него сияющие глаза. Она понимала, как тяжело далось Лангу это решение.
- Тебе придется начинать все сначала, - прошептала она.
- Не хочу ничего слышать. Пока ты со мной, мне больше ничего не нужно. Именно это я сказал Бийю. Знаешь, что она мне ответила? Что это слова истинного потомка Реншу.
- Вот оно! - радостно воскликнула Оливия. - Теперь ты точно один из них. - Оливия прикоснулась пальчиком к его губам. - Я буду счастливейшей женщиной, став твоей женой.
Ланг наклонил голову с намерением ее поцеловать, но вдруг остановился:
- Да, кстати, Бийю решила, что мы отлично будем смотреться в атласных свадебных нарядах насыщенного красного цвета, символизирующего радость. Надеюсь, ты ничего не имеешь против красного платья? Как и против традиционной китайской свадьбы? А Нора сможет наблюдать за нами по Интернету.
И, не дожидаясь ответа, Ланг накрыл ее губы нежнейшим поцелуем, который словно обещал ей нечто очень хорошее и светлое. А как же иначе, если она собирается стать женой человека, для которого ее счастье стоит на первом месте?
И тут Оливия вспомнила еще одну древнюю мудрость: любовь - это щит от любых бед…