Осенняя лихорадка - Натали Иствуд 10 стр.


Неужели у нее морская болезнь? И в такой день! Нет, этого не может быть! Ее же никогда не укачивает - ни в самолете, ни в машине на горной дороге. Господи, сделай так, чтобы все обошлось!

Прошло два часа, но все оставалось по-прежнему. Судно замедлило ход, но по-прежнему ныряло и раскачивалось. Сначала куда-то проваливался нос, а вслед за ним корма. Казалось, судно швыряет из стороны в сторону. Когда Билл открыл трюм и отправил туда первую пойманную рыбину, Терри прошла на ют и свесила голову за борт.

Ее вырвало, но легче не стало. Ее тошнило без конца, хотя желудок давным-давно был пустой. Перед глазами плыли темные круги, ноги стали как ватные… Она еле стояла, чувствуя себя словно в полуобмороке, и, чтобы не упасть, судорожно цеплялась за поручни.

- Вот вы где!.. А мы с Биллом все глаза проглядели. Терри, куда же вы пропали? - Стоило Шону взглянуть на ее посеревшее лицо, как он все понял. - Черт! Как же я сразу не догадался!..

Терри понимала, что это значит. Она не прошла очередной проверки. Сначала провалилась с игрой в пул, а теперь еще и это…

- Извините… - с трудом выдавила она, морщась от болезненных судорог в желудке. - Со мной такое впервые…

- Но ведь сегодня штиль!

Терри отвернулась, чуть не плача. А как славно все начиналось!.. Как она радовалась, что выйдет в море!..

- Терри, я не могу вас сейчас отвезти назад, - сказал Шон. - Так что придется вам потерпеть до вечера. Давайте я провожу вас ко мне в каюту.

- А я и не прошусь домой! - собравшись с силами, заявила Терри, но следующая волна заставила ее снова свеситься за борт, хотя в желудке было давным-давно пусто.

Шон ушел, но через пару минут вернулся с салфеткой, смоченной в холодной воде.

- Вот. Оботрите лицо, и вам сразу полегчает.

Она так и сделала, а потом Шон увел ее вниз.

В тесной каюте Терри стало еще хуже. Шон уложил ее на койку и открыл сразу три иллюминатора. А когда он поставил рядом пустое мусорное ведро, Терри порозовела от смущения.

- Извините меня, Шон, - прошептала она. - Я доставляю вам столько хлопот…

- Пустяки! Это моя вина. Я должен был это предвидеть. Но в такой спокойный день… - Шон недоуменно покачал головой и так и не договорил, но выражение его глаз было красноречивее любых слов.

Остаток дня запомнился Терри плохо, хотя длился он, как ей показалось, целую вечность. Пару раз к ней заходил Билл, а Шон больше не появился. Может, не хотел ее смущать? Конечно, хотелось бы на это надеяться, но верилось с трудом.

От слабости Терри ненадолго проваливалась в сон, а потом просыпалась и ее рвало снова. К тому времени, когда корабль лег на обратный курс, она едва могла оторвать голову от подушки, руки и ноги дрожали, а кожа стала землистого оттенка.

Должно быть, она снова задремала, потому что очнулась от скрипа двери и увидела склонившегося над ней Шона.

- Терри, мы уже в порту, - сказал он. - Скоро пришвартуемся.

Лицо у него было непроницаемое, а глаза - пустые и отчужденные. Как только он вышел, Терри поднялась с койки и неверной походкой устремилась в ванную - нет, в хэд, вспомнила она. Вымыла лицо, прополоскала рот, обтерла губкой шею, а потом вернулась в каюту за ведром. В нем почти ничего не было, но она скорее бы умерла, чем позволила бы Шону Брайту убирать за ней…

Собрав последние силы, Терри вымыла ведро, поставила на место, и на душе у нее слегка полегчало. Она поправила покрывало и подушку и поднялась в кают-компанию как раз в тот момент, когда "Краса морей" причалила к пристани. Терри схватила ветровку, парусиновую сумку с шортами и купальником и вышла на палубу.

- Как вы себя чувствуете? - спросил Билл.

Она слабо улыбнулась:

- Получше.

- Вы только не переживайте! С кем не бывает…

- Спасибо за заботу, Билл!

Терри пробиралась между мужчин, ощущая на себе сочувственные взгляды, и ей хотелось провалиться сквозь палубу.

- Передайте Шону мои извинения, - сказала она, сходя на пристань. - А еще… еще скажите ему, что он прав. И все в порядке.

Билл насупился.

- Терри, вы же его знаете! Он наверняка захочет отвезти вас домой.

- Не надо, Билл. Сейчас прогулка пойдет мне только на пользу.

Лишь бы ноги выдержали… И, не дав Биллу возможности возразить, Терри повернулась и ушла.

Закончив швартовку, Шон пошел искать Терри, но она к этому времени уже одолела половину пути. Он догнал ее почти у самого дома и молча пошел рядом. Когда они добрались до крыльца, Шон взял ключ из ее дрожащих пальцев и отпер замок.

- В таких случаях помогают сухарики. А еще можно поесть немного бульона.

Терри молча кивнула.

- Завтра я зайду к вам после работы. Посмотрю, как у вас самочувствие.

- Не стоит, Шон.

- Знаю. - Шон передал ей ключ и, не сказав больше ни слова, повернулся и ушел.

На этот раз Терри не стала смотреть ему вслед. Закрыла дверь и устало побрела наверх. Надо выкинуть из головы и Шона, и все то, что случилось сегодня на борту "Красы морей".

Никогда в жизни ей не было так стыдно.

И никогда в жизни Терри так не радовалась тишине и покою, царившим у нее дома.

После морской прогулки она так ослабела, что спала как убитая.

Когда на следующий день Терри пришла на работу, она чувствовала себя как выжатый лимон. Продержавшись до полудня, она съела тарелку каши, выпила минеральной воды и поняла, что дотянет до вечера, если запретит себе думать о Шоне Брайте и о "романтической" морской прогулке.

Интересно, придет ли он вечером, как обещал? Вряд ли… Не стоит его ждать.

Однако Терри ошиблась. Ровно в половине седьмого в дверь раздался резкий, требовательный стук. Она открыла и, изобразив на лице любезную улыбку, сказала:

- Привет, Шон! - И сердце у нее замерло.

- Привет, Терри.

Он вошел, но, отказавшись сесть на диван, так и остался стоять посреди гостиной.

- Похоже, вы удивлены?

За внешним спокойствием Шона чувствовалось внутреннее напряжение.

- Да, есть немного…

- Я же сказал, что приду.

Терри промолчала.

- Как самочувствие?

Верхняя пуговица у него была не застегнута, и Терри отвела глаза, чтобы не видеть гладкую смуглую кожу. И постаралась держаться так же официально, как и он.

- От морской болезни я излечилась, если вы об этом… - Она помолчала. - А в остальном все по-прежнему.

- Терри… Со вчерашнего дня я многое передумал… о случившемся. Это я во всем виноват. Не надо было в первый раз брать вас в море так надолго.

- Послушайте, Шон, ни в чем вы не виноваты! Вы же меня силком не тащили. - Она вздохнула. - И если бы не морская болезнь, все было бы чудесно.

Шон пригладил ладонью свои глянцевые иссиня-черные волосы.

- Терри, вы славная женщина. И вы знаете, как я к вам отношусь, но дело в том, что мы совершенно разные люди.

Верно подмечено. И вчерашний день отомстил им обоим за то, что они пытались это забыть.

- У нас с вами никогда ничего не получится, - продолжал Шон. - И мы оба это знаем. Слишком мало у нас общего.

- Шон, я знаю. Я не дура.

Он положил ей руки на плечи.

- Вы чудесная женщина. Милая, красивая… Вы можете осчастливить любого мужчину.

- Кроме вас, - уточнила Терри со скрытой горечью.

- Верно. Любого, кроме меня, - согласился он. - И мы оба это знаем.

Терри отвернулась. Господи, почему ей так больно и так плохо, если они оба это знают?!

- Терри, природа щедро вас наградила. - Шон осторожно повернул ее к себе лицом. - Вы умны и обаятельны.

Терри подняла глаза.

- А еще вы сексуальная и страстная. И я хочу вас. Хочу вас с нашей первой встречи. - Он помолчал. - Думаю, и вы меня хотите.

Терри проглотила ком в горле и опустила глаза.

- Шон, пожалуйста, не надо…

- Почему? Ничего стыдного тут нет. Вы женщина, а я мужчина. И нас тянет друг к другу. Пусть просто физически. Но ведь тянет. - Он опустил руки. - И не надо делать вид, будто этого нет.

Он прав. Хотя признаваться в этом и не хотелось.

- Шон, дело не в этом. Секс еще не все. - Плечи Терри все еще ощущали тепло его рук. - Должно быть нечто большее.

- Терри, я хочу быть с вами. И если нас так тянет друг к другу, почему бы этим не воспользоваться? Давайте попробуем, а там будет видно, что из этого выйдет…

Терри подняла на него глаза. Прядь волос свесилась ему на лоб, и ей захотелось поправить ее. Захотелось, чтобы Шон обнял ее и стал целовать так же, как тогда, у реки. Она хотела сказать "да". Хотела до боли. Но сказала совсем другое:

- Нет, Шон, я так не могу.

- Только не говорите, что вы этого не хотите. Все равно не поверю.

Да, она хочет этого. И не стала отрицать. Она смотрела на Шона, вспоминала его поцелуи и сгорала от желания. Надо признать: Шону не откажешь в логике и смелости. Наверное, он прав. Наверное, если она переспит с ним, очарование исчезнет. Она забудет его и вернется к нормальной жизни.

Только Терри не умела играть по его правилам.

- А… а как же быть со СПИДом?

Шон чуть заметно улыбнулся.

- Пусть это вас не тревожит. Уверяю вас, Терри, бояться вам нечего. О безопасном сексе я знаю все.

Терри колебалась: она не могла забыть горячие губы Шона и его ласки. Каково же лежать с ним обнаженной и ощущать себя с ним одним целым? Она желает этого. Теперь она уже знает, как много значит секс.

- Не стану лгать, звучит заманчиво… - Терри замолчала и открыла было рот сказать "да", но разум возобладал над чувством. В Терри вновь пробудились все ее страхи, и ей захотелось заплакать. - Нет, Шон, я так не могу. Как бы ни хотела. Поймите, это выше моих сил!

На его лице отразилась целая гамма чувств: досада, разочарование, огорчение и… восхищение.

- Шон, мне очень жаль. Я бы хотела, чтобы у нас все сложилось по-другому…

Он поднял руку и, коснувшись ее щеки, стал играть локоном ее волос.

- Мне тоже жаль. Терри, если бы вы знали, как бы я хотел, чтобы все у нас было по-другому! - Он наклонил голову и легко коснулся губами ее губ. - Берегите себя, миссис Стоун!

Она кивнула, едва сдерживая слезы.

- Постараюсь.

Шон нахмурился и, пристально взглянув на ее бледное лицо с темными кругами под глазами, повернулся и пошел к выходу. Уже у двери он бросил через плечо:

- Билл будет спрашивать о вас. Терри, он хороший друг. Если что, обращайтесь к нему.

Она кивнула. Билл - хороший друг, но ей нужен Шон. При мысли, что она его больше не увидит, все внутри похолодело, горло сжало спазмом.

- До свидания… Шон.

- До свидания, Терри. - Он спустился с крыльца и не оглядываясь ушел.

Терри закрыла дверь, вернулась в гостиную и села на диван. Усталость навалилась на нее гранитной глыбой, а вместе с ней пришло чувство, которому она не могла найти названия.

У нее ныло сердце, она ощущала себя никому не нужной, брошенной и одинокой, как никогда в жизни. Даже после смерти Стэнли ей не было так тяжело.

Шон Брайт ушел из ее жизни. Так лучше для них обоих. И они оба это знают.

Господи, ну почему же тогда ей так больно?!

Шон вышел из дома, чувствуя свинцовую тяжесть в желудке. После вчерашнего дня он был убежден, что поступил правильно. Они с Терри похожи, как масло и вода! Они не могут быть вместе.

Видит Бог, он не хотел этого. Постоянные связи ему ни к чему. Ему нужны постель и возможность хорошо провести время, только и всего. Но почему тогда у него так скверно на душе? Почему Терри так и стоит у него перед глазами?

И почему, черт побери, он так ее хочет?

Ведь полным-полно женщин, всегда готовых ему услужить. Даже Лилиан. Стоит ему только захотеть.

Только вся закавыка в том, что он хочет Терри. Шон надеялся, что она согласится на кратковременную интрижку. На ее месте он бы именно так и поступил. И не требовал бы большего. Но в глубине души Шон знал, что это ничем не кончится.

Терри Стоун - женщина порядочная, и в этом ее сила. Порядочность и твердые моральные устои заставляют относиться к ней с уважением. Такие женщины - особенно в наше время - большая редкость. Шон не признавался самому себе, но в глубине души был рад, что не ошибся в ней.

А внутренний голос нашептывал, что он просто псих. Надо было схватить Терри в охапку, отнести наверх и целовать ее нежный рот и дивную грудь до тех пор, пока она сама не стала бы просить о большем. Шон верил, что это было в его силах. Лишь случайность помешала ему овладеть ею на берегу реки. Но Шон не мог причинить ей боль. А именно так бы и случилось.

А эта женщина и так немало пережила. Господи, лишь бы она избавилась от своих кошмаров!

Миновав пристань, Шон поднялся по сходням на борт и вошел в кают-компанию.

- Ну как она? - спросил Билл. - Оклемалась?

- Да вроде бы ничего… - Шон отвел глаза. - Старик, ты уж помоги ей, если что.

Билл кивнул.

- А ты, стало быть, с ней больше встречаться не собираешься?

- Билл, так лучше для нее. Вернее, для нас обоих. Ты же знаешь, мы с ней такие разные…

- Дело, конечно, твое, сынок… - уклончиво ответил Билл, но, судя по его виду, остался при своем мнении.

На душе у Шона скребли кошки. Наплевать! Билл Хаксли на этот раз ошибается. С Терри Стоун покончено. И навсегда. Все возвращается на круги своя. А сейчас ему нужно одно - затащить в койку какую-нибудь деваху. И она поможет снять зуд у него в джинсах. Ну а потом он поищет способ решить свои финансовые трудности.

Где искать себе даму, Шон знал. Но где, черт побери, взять деньги для спасения "Красы морей"?

8

- Ну и как прошла поездка? - спросила Дороти, как только Терри пришла на работу. (В понедельник она брала отгул по случаю свадьбы двоюродной сестры и не виделась с Терри с прошлой недели.) - Рассказывай! Я умираю от любопытства.

- Ты про какую поездку? - уточнила Терри. - На мотоцикле или на яхте? - Она включила компьютер и устало опустилась на стул.

- Вот это да! - ахнула Дороти, вытаращив глаза. - Этот красавчик прокатил тебя на своей "Красе морей"?

Терри кивнула.

- И как только мы отплыли, меня сразу же начало рвать.

Дороти застонала.

- Да ты что! Не может быть!..

- Еще как может!

- Надеюсь, ты потом привыкла?

- Если бы! Меня выворачивало наизнанку целый день. Ты же меня знаешь: я ничего не делаю в полсилы.

- Бедолага! - Дороти сочувственно вздохнула. - После таких ужасов про поездку на "харлее" я и спрашивать боюсь…

Терри не могла не улыбнуться.

- Как ни странно, но эта поездка прошла на удивление хорошо. Я и не подозревала, что ездить на мотоцикле так здорово.

Дороти расплылась в улыбке.

- Ну и когда же вы снова поедете на природу?

Терри вздохнула.

- Никогда! Все кончено, Дотти. Мы с Шоном решили поставить на этом точку.

- Ты что, с ума сошла? Поставить точку… даже не переспав с ним?

- Дотти, мы с ним несовместимы. Понимаешь? Теперь, когда это ясно как день, прыгать к нему в постель я не собираюсь. Одного секса мне мало.

- Почему? - Дороти округлила глаза. - По-моему, ты рассуждаешь как… как моя бабушка.

- Дотти, это трудно объяснить, но поверь, я не ханжа! - Терри подняла на подругу покрасневшие от слез и бессонных ночей глаза. - Просто я так чувствую. - Она помолчала. - Знаешь, при сложившихся обстоятельствах ты бы и сама не переспала с ним.

Дороти невесело улыбнулась.

- Это точно. Мне такой красавчик никогда не обломится. - Она вздохнула. - А я-то хотела за тебя порадоваться…

- Увы! Лучше урони на меня слезу.

- Что, так плохо?

- Не то слово! Ты не представляешь, как мне без него плохо! Я так хочу его видеть, что…

- Терри, а ты часом не рехнулась? - вытаращив глаза, спросила Дороти. - По-моему, ты уже заговариваешься.

- С чего ты взяла?

- А с того, что ты несешь бред. И сама себе противоречишь.

- Дотти, просто ты не знаешь Шона. Ну как бы тебе объяснить…

Тут зазвонил телефон, и Дороти выскочила в приемную, бросив через плечо:

- Потом объяснишь.

Может, Дороти права? Может, следовало переспать с Шоном? А то теперь она до конца дней будет думать о том, на что это было бы похоже. Все! Как говорится, поезд ушел. Нет, все-таки она поступила правильно. И вообще, глупо тосковать о человеке, которого едва знаешь.

Терри потерла затылок. День только начинается, а она уже устала. И работы, как назло, невпроворот… А она сидит и страдает от несчастной - или, если угодно, неразделенной - любви, ну прямо как героиня старинного романа… Надо срочно приниматься за работу, а то босс ее выставит на улицу. И будет прав!

Прошло несколько дней, закончилась неделя, а у Терри по-прежнему Шон не выходил из головы. Она постоянно раздумывала о том, что он делает, с кем проводит время и с кем спит. И последнее было мучительнее всего. Вместо того чтобы выбросить Шона Брайта из головы, она с каждым днем тосковала по нему все сильнее. Нет, это просто безумие! Но как запретить себе думать о нем?

А он едва ли хоть раз вспомнил о ней.

Что же ей делать? И посоветоваться не с кем… Дороти в таких делах мало что смыслит. Родителей во все это посвящать нельзя (может, она и рехнулась, но не до такой степени)… Как же она забыла! Надо поговорить с Кэтти.

Терри тут же ей позвонила, и они условились встретиться в четверг. У Кэтти был выходной, и она пригласила Терри к себе домой.

В четверг вечером в половине седьмого Терри позвонила в дверь. Кэтти - в джинсовом платье и розовом переднике - с улыбкой отворила дверь и жестом пригласила подругу в крошечный холл своей двухкомнатной квартирки.

- Привет, красотка! Надеюсь, ты голодная? - Она продемонстрировала перепачканные мукой руки. - У меня пирожки, жареные цыплята и… - Заметив мрачный вид Терри, она осеклась и, помолчав, спросила: - Что, плохи дела?

- Хуже не бывает, - честно призналась Терри и, протягивая хозяйке коробку с пирожными, спросила: - А где твои мальчики?

- Пошли на день рождения к однокласснице. Так что давай выкладывай, мешать нам некому.

Они прошли в маленькую уютную кухню.

- Что случилось? - Кэтти выдвинула стул и, заглянув в духовку, с удовлетворением заметила: - Точно подгадала. Через пять минут можно вынимать.

Терри села и сказала:

- Кэтти, что мне делать? Я так больше не могу. Вчера вроде полегчало, а сегодня я чувствую себя полным дерьмом.

Белесые бровки поползли вверх: Кэтти никогда не слышала от Терри бранных слов.

- Хочешь вина? Знаешь, мне всегда помогает.

- Хочу. - Терри обвела глазами опрятную кухню и вспомнила, как помогала Кэтти выбирать ткань на занавески. - А ведь я к тебе за советом.

Кэтти протянула ей бокал каберне и устроилась за столом напротив.

- До чего же ты бледная! Опять не выспалась?

- Спала я плохо, только на этот раз причина в другом.

Кэтти пристально взглянула на гостью и с ходу поставила безошибочный диагноз:

- Тут не обошлось без мужика!

Назад Дальше