Глава 2
Противоречия с душой
Часы спустя, Люси облокотилась на подоконник маленького каменного створного окна. Деревня выглядела иначе со второго этажа, лабиринт связанных между собой каменных зданий, угловые смоленые крыши и нечто похожее на средневековый жилой комплекс. К концу второй половины дня, многие из окон, в том числе и то из которого выглядывала Люси, были закрыты темно-зелеными стеблями плюща или плотно сросшимися ветвями дуба, которые были схожи на венки. Они были символами праздника проходящего за стенами города в тот вечер.
"День Святого Валентина," подумала Люси. Она могла чувствовать, как Люсинда боялась этого праздника. После исчезновения Билла за пределами замка, с его таинственным выражением "ночь прочь", все происходило очень быстро. Она бродила одна по городу, пока девушка на несколько лет старше нее, появилась из ниоткуда и помахала Люси из небольшого двухэтажного дома.
- Отвлекись от окна, сестра, - громкий голос раздался в комнате.
- Ты пропускаешь празднество Дня Святого Валентина! - Девушка Елена, старшая сестра Люсинды жила со всей семьей в двухэтажном доме.
Серые стены комнаты были голы, из мебели была лишь деревянная скамейка, стол, и место где спала семья. Пол был усыпан грубой соломой и цветками лаванды; жалкие попытки очистить воздух от неприятного запаха сальных свечей, которые они должны были использовать для освещения.
- Через мгновенье, - ответила Люси.
Крошечное окно было единственным местом, где она не чувствовала клаустрофобии. Внизу, справа от аллеи был рынок, который она видела раньше, и если она наклонится достаточно далеко, то сможет увидеть полоску белого камня замка. Увидев Даниеля в саду роз, она не могла перестать думать о нем, глядя сквозь оконные створки на самую высокую башню. С того момента она все время смотрела туда, в надежде что Даниель там снова появится.
Другой голос прошептал: - Почему она так долго смотрит? Что там может быть интересного?
- Один Бог знает, - ответила Елена вздыхая. -Моя сестра погружена в мечты.
Люси медленно обернулась. Ее тело никогда не чувствовало себя настолько странно. Та часть, которая принадлежала средневековой Люсинде, была поникшей и вялой, с чувством, что она потеряла свою любовь. Та же часть, которая принадлежала Люсинде Прайс, держалась за мысль, что есть еще шанс. Это была борьба для выполнения простой задачи, как например разговор с тремя девушками, стоящими позади нее с тревожными лицами.
Самой высокой была Елена, она стояла в центре, и была самой старшей из пяти детей. Она недавно стала женой, и что бы это доказать, ее густые светлые волосы были разделены на две косы. Возле Елены стояла Лаура, их молодая соседка, о которой как поняла Люси, она слышала, сплетни женщин Хотя Лауре было всего лишь двенадцать, она была соблазнительной красивой блондинкой, с большими голубыми глазами и громким дерзким смехом, который слышался на весь город. То, что Люси черпнула из воспоминаний Люсинды, Лаура напомнила ей Арриан. Лаура была как ангел, которого легко было полюбить. Потом была Элеонора, самая близкая подруга Люсинды. Они выросли, донашивая, одежду друг друга, как сестры. Они даже спорили как сестры. Элеонора всегда возвращала Люсинду из ее мечтательных грез. Она умела вернуть ее в реальность, за что Люсинда и любила ее так сильно.
Она была другой и Люси понимала, насколько отличаются их современные отношения с Шелби.
- Ну что? - Спросила Элеонора.
- Как что? - Удивленно переспросила Люсинда. - Не смотрите вы все так на меня!
- Мы только спросили у тебя, три раза, какую маску ты собираешься надеть сегодня вечером. - Элеонор взмахнула тремя яркими масками возле лица Люсинды.
- Прошу прощения!
Это были обычные маски, скрывающими только глаза и нос, с лентой, завязывающейся на голове. Все трое были сделаны из такого же грубого материала как платье, но разукрашены в разный цвет: одна была красная с изображением цветов, другая зеленая с нежно-белыми цветами, а третья была цвета слоновой кости с бледно-розовыми розами около глаз.
- Она смотрит на них так, будь-то, не видела их на протяжении всех пяти лет! - прошептала Элеонора Елене.
- У нее есть дар видеть старые вещи по новому, - ответила Елена.
Люси вздрогнула, хотя в комнате было теплее, чем во многие остальные зимние месяца. В обмен на яйца, предложенные в качестве подарка Лорду, он одарил каждую семью небольшой охапкой кедровых дров. Поэтому огонь в камине был ярким, прибавляя румянца к щекам девочек. Даниель был рыцарем порученному собирать яйца и раздавать дрова. Он зашел в дверь и попятился назад, когда увидел в доме Люсинду. Это был последний раз, когда Люсинда его видела, и на протяжении последних нескольких месяцев она тайком бегала в сад, хоть и была уверена, что никогда не увидит Даниеля снова.
- Но почему? - Задавалась вопросом Люси. Люси почувствовала что Люсинда стеснялась того что ее семья была бедна. Но Даниеля не волновало, что Люсинда была дочерью крестьянина. Он знал, что она всегда была и будет больше чем часть этого. Должно было быть что-то еще. Что-то от чего так грустно было Люсинде. Но Люси не могла помочь ей найти Даниеля.
- Я думаю, что цвет слоновой кости подойдет для тебя Люсинда, - сказала Лаура, пытаясь быть полезной. Но Люси не могла себя заставить думать о масках.
- О, любая из них будет выглядеть отлично. Возможно, цвет слоновой кости будет отлично сочетаться с моим платьем. Она потянула за грубую ткань ее изношенной одежды. Девушки залились смехом.
- Ты собираешься идти в этом платье на праздник? - Ахнула Лаура. - Но мы все равно оденемся в наши самые красивые платья!
Она притворно упала в оборок на деревянную скамейку возле очага.
-О, я не хотела бы влюбиться, будучи плохо одета, - в памяти Люсинды промелькнул момент, когда она под видом статной леди, одевшись в свой лучший наряд, проникла в замок. Именно там она впервые встретила Даниеля. Именно поэтому их роман с самого начала казался предательством. Даниель знал, что Люсинда гораздо больше, чем обычная дочь крестьянина.
Именно поэтому, надев красное платье на праздник было ошеломляющей перспективой для Люсинды. Но Люси знала Даниеля гораздо лучше, чем Люсинда. Если бы он мог провести День Святого Валентина с ней, он бы этим воспользовался. Конечно, она не могла успокоить внутреннее смятение этой девушки. Единственное что она могла, так это незаметно отвернутся и вытереть слезы рукавом.
- Она выглядит так, будь-то, уже нашла любовь и та обошлась с ней жестоко, - пробормотала Елена себе под нос.
- Я всегда говорила, если любовь обошлась с тобой грубо, то ты должна ответить ей тем же!
- Сказала Элеонора грубым властным тоном. -И прекратить грустить!
- Ох, Элеонора, - с трудом ответила Люси. - Ты не понимаешь.
- А ты понимаешь? - рассмеялась Элеонора. - Ты та девушка, которая даже не хочет бросить свое имя в урну Купидона?
- Ах, Люсинда! - Лаура прикрыла руками рот. - Почему нет? Я бы все отдала, если бы моя мама разрешила мне бросить мое имя в Урну Купидона!
- Именно поэтому я сама бросила твое имя в урну! - Крикнула Элеонора и схватив подол платья Люсинды потянула ее в другую комнату. После того как они остановились, Люси взяла Элеонор за руку.
-Ты этого не сделала!
- О, немного развлечься пойдет тебе на пользу! Я хочу, что бы ты танцевала сегодня вместе с остальными. А ну-ка помогите мне выбрать маску. Какой цвет делает мой нос меньше, розовый или зеленый? Возможно, мне придется, обманут человека влюбившегося в меня!
Щеки Люси загорелись. Урна Амура! Какое она имеет отношение ко Дню Святого Валентина с Даниелем? Прежде чем Люсинда успела что-то сказать, ей принесли платье из красной шерсти и с воротником выдры. На нем был огромный вырез на груди, и Люси никогда бы не одела ничего подобного у себя дома в Джорджии, и если бы здесь был Билл, и увидел ее он обязательно бы прокаркал ей на ухо "Тилли- тилли". Люси сидела, в то время как пальцы Елены заплетали украшения в ее длинные черные волосы. Она думала о Даниеле, о том, как его глаза светились, когда он впервые подошел к ней в саду роз.
Стук в дверь, заставил их замереть, и в дверном проеме появилось лицо женщины. Люси сразу ее узнала, это была мать Люсинды. Не раздумывая, она вскочила и подбежала к матери, окунаясь в тепло ее рук. Она обняла ее за плечи и нежно погладила по спине. Это было впервые, когда Люси при перемещении в прошлую себя, чувствовала такую связь с матерью. Это заставляло ее чувствовать тоску по дому. Вернувшись, домой в Джорджию, Люси пыталась вести себя сдержанно, как только могла. Как поняла Люси, Люсинда была такой же. Но в такие времена, когда горе делало весь мир унылым, не было ничего лучше, чем объятья матери.
- Мои дочери так выросли, и теперь я чувствую себя гораздо старше, чем есть на самом деле! - Их мать рассмеялась, гладя Люси пальцами по голове. У нее были карие глаза и мягко выраженные брови.
- О, мама, - сказала Люси, прижимаясь к ней щекой. Она думала о Дорин Прайс, стараясь не плакать.
- Мама, расскажите еще раз, как вы встретили отца в День Святого Валентина, - сказала Елена.
- Сколько можно рассказывать эту старую сказку! - простонала их мать, но девочки уже видели, как в ее глазах формировалась история.
- Да! Да! - хором пропели девушки.
- Когда я была моложе, чем Люсинда, и еще не была матерью, - начала она тихим голосом.
- Моя мама велела мне надеть маску, которую она носила много лет назад.
По пути к двери она дала мне совет: "Улыбайся ребенок, мужчины любят, когда девушка счастлива. Проведи счастливую ночь, что бы были счастливые дни..." - когда мать окунулась в рассказ о любви, Люсинда тихонько отвела взгляд к створкам окна, воображая башни замка и образ Даниеля.
После рассказ, мать достала что-то из кармана и, подмигнув, передала Люси.
- Для тебя, - прошептала она. Это был небольшой матерчатый сверток обвязанный веревкой. Люси подошла к окну и осторожно его развязала. Ее пальцы дрожали, когда она развязывала веревку. Внутри была кружевная салфетка в форме сердца. Кто-то написал на ней слова, и выглядело это так, словно написано было ручкой:
Розы красные, фиалки синие, сахар сладкий, и ты тоже. Я буду искать тебя сегодня, Даниель моя любовь.
Люси почти, что рассмеялась. Это было тем, что думала она о Даниеле, но никогда бы не написала. Очевидно, это сделал кто-то другой. Билл? Но часть Люси, которая была Люсиндой, запуталась. Она не умела читать и Люси это сразу поняла. И все же смысл, заложенный в стихотворении, вызывало бурю эмоций в ее сознании.
Ее прошлое считала это самым великолепным произведением поэзии, которое она когда-либо слышала. Она пойдет на праздник и найдет Даниеля. Она покажет насколько сильной, может быть их любовь. Сегодня вечером будут танцы. Сегодня вечером не будет никакого проклятья. И даже если это будет единственный раз в длинной истории Даниеля и Люсинды, когда они проведут День Святого Валентина вместе, они должны это сделать.
Глава 3
Наслаждение в хаосе
-Элеонор! - Кричала Люси, сквозь толпу народа, ставших в одну линию во время танца.Но Элеонор не слышала её. Было трудно сказать; был ли голос Люси заглушен восхищенными криками толпы, смотрящих кукольное представление на одной из подвижных сцен, установленной на западной части поляны. Или голодной толпы, выстраивающейся в линию за длинными столами с едой у восточной стороны зеленой лужайки. Или, может быть, это было просто море танцоров в центре, которые связывались, вращались и мчались с безоглядной, романтичной развязностью.
Казалось, что танцоры на День Святого Валентина не просто танцевали, но и кричали, смеялись, и повторяли стихи на музыку трубадуров. Они делали это все сразу. И всё это во всю мощь своих лёгких.Элеонора была вне предела слышимости, она танцевала полностью окруженная зелеными дубами. У Люси не было выбора, как повернуться к её неуклюжему партнёру и сделать реверанс. Он был высокий и худой пожилой мужчина с небритыми щеками. И все же Люсинду это не волновало. Она не могла понять то, как было весело танцевать. Они танцевали с тех пор, как солнце стало заходить в небе, а сейчас уже звезды, словно броня засыпали небосвод
В прошлом всегда было слишком много звезд. Ночь была холодной, но лицо Люси горело, и лоб намок от пота. Когда песня закончилась, она поблагодарила своего партнера и, обогнув линию танцоров, поспешила уйти. Так как, не смотря на всю радость танцев под звездами, Люси не забыла о реальной причине посещения этого праздника.Она вглядывалась на лужайку, беспокоясь, что если даже там и был Даниель, она не сможет его найти.
Четыре трубадура одетые в разноцветные одежды, собрались на подмостки возле зеленой изгороди и, взяв в руки лиры и лютни, заиграли сладкую балладу. На танцах средней школы, эти медленные песни были катастрофой для свободных девушек, в том числе и Люси, но здесь был особый вид танцев, поэтому никто не оставался без кавалера.Вы просто хватали любого живого человека, лучшего или худшего и начинали танцевать. Люси чувствовала, что Люсинда знала некоторые движения, а остальные было легко подобрать. Если бы только Даниель был здесь...
Люси подошла к краю зеленой лужайки и решила передохнуть. Она разглядывала платья женщин. По современным меркам они были не стильные, но женщины носили их с такой гордостью, что они казали элегантными, как и любое платье, которое она видела в Версале.Многие были шерстяные с небольшими льняными или хлопчатобумажными вышитыми воротниками или подолами. Большинство людей имело лишь одну пару обуви, и не могли носить кованые сапоги, и Люси понимала, насколько им было легче танцевать, чем в обуви, которая натирала ей ноги. Мужчины щеголяли в штанах. Большинство носили шерстяной плащ поверх одежды. Они свободно висели на плечах, так как погода в тот вечер была выше нуля.Большинство кожаных масок была окрашена в виде зверей, дополняющие цветочные узоры дамских. Несколько человек было одето в перчатки, которые выглядели дорого. Но большинство рук касающихся Люси этой ночью были холодными и покрасневшими. Кошки сидели в стороне от дороги на живой изгороди. В то время как собаки пытались найти в толпе своих хозяев.
В воздухе пало сосной, потом, воском от свечей и сладкой выпечкой. Во время следующей песни, Люсинда отыскала Элеонор, которая казалась счастливой, общаясь с парнем в красной маске лисицы.
- Где Лаура? - Элеонора указала в сторону деревьев, где их маленькая подруга, наклонившись к мальчику, шептала что-то ему на ухо. Он показывал ей книгу, жестикулируя руками в воздухе. Казалось, он проявлял большую заботу к своим волосам. На нем была маска напоминающая лицо кролика.Так же рядом сидела Елена, со своим мужем расстелив шерстяное одеяло на траве. Они передавали друг другу парящую чашку горячего сидра и смеялись, что заставляло Люси все больше и больше скучать по Дениеля. Любовники были везде.Даже родители Люсинды казались влюбленными. Косматая белая борода щекотала щеки ее матери и та смеялась, обняв его возле зеленой изгороди. Люси вздохнула, нащупав пальцами кружевную салфетку в кармане.
"Розы красные, фиалки синие", если эти слова написал не Даниель, то кто? Последний раз, когда она получила якобы записку от Даниеля, то попала в ловушку, и Кем спас ее.Жар прильнул к голове. Могло ли это оказаться ловушкой? Билл сказал, что будет просто праздник ко дню Святого Валентина. Она уже столько сил вложила на его поиски, что не смогла бы справиться, в случае если появится реальная опасность."Верно?" Обдумывала Люси.Билл сказал, Даниель будет здесь, и Люси поверила ему. Но это ожидание ее убивало. Она последовала за Элеонор к длинному столу, где на тарелках была разложена еда.
Там была нарезана утка с капустой, тушеная зайчатина, цветная капуста в ярко оранжевом соусе, огромные пиалы с яблоками, грушей и смородиной собранных в окрестных лесах, и целый ряд наполовину горелых пирогов из мяса и фруктов.Она взглянула как мужчина, сняв с кожаной набедренной повязки нож, отрезал себе кусок пирога. По пути на праздник, мама Люси вручила ей деревянную ложку, которую она спрятала под шерстяным поясом на талии. Эти люди были готовы к еде, так же как и Люси была готова к любви.Элеонор вновь появилась рядом с Люси, протягивая миску под нос.
- Джем из крыжовника, - сказала Элеонор.- Твой любимый.
Когда Люси пустила ложку в густую смесь, сладкий аромат вызвал у нее слюнки. Он был горячий, сытный и вкусный, именно то в чем она нуждалась перед следующим танцем. Прежде чем она осознала, что съела все. Элеонор взглянула на пустую миску.
- Танцы вызвали аппетит, не так ли? - Люси кивнула, чувствуя себя тепло и довольно.После она заметила двух священнослужителей в коричневых одеждах, сидящих поодаль от толпы на деревянной скамье под вязом. Они не принимали участия в празднике и сильно выделялись в толпе, хотя и тот, что помоложе, двигал ногами в так музыки, а священник с морщинистым лицом мрачно смотрел на толпу. Другой священник рассмеялся.
- Вы помните Мастер Доккет, сколько церковного золота перешло на банкет Дня Святого Валенттина Лорду? Но празднества этих людей не стоят ничего больше чем энергия танца. И они танцуют словно ангелы.Если бы только Люси могла бы потанцевать со своим ангелом.
- Эти ангелы будут завтра спать в рабочее время, помяните мое слово Мастер Херрк.
- Разве ты не видишь радость на этих молодых лицах? - Глаза младшего священника проскользнули по толпе и остановившись на Люси, просветлели. Она обнаружила, что улыбается в ответ из под своей маски, но ее радость в этот вечер значительно увеличится если сможет найти Даниеля. В противном случае, какой был смысл оставаться здесь на ночь? Казалось, что только Люсинда и священник с морщинистым лицом не радовались маскараду.
Вообще Люси любила хорошие вечеринки, но сейчас она была готова сорвать маску с каждого парня, который сюда пришел. Что если она уже пропустила его в толпе? Как она его узнает, если Даниель этой эпохи даже не станет ее искать? Она взглянула на высокого блондина в маске, которая делала его похожим на орла, он подошел и смотрел прямо на нее.
- Должен ли я представиться или же вы хотите сохранять тайну? - Его дразнящий голос ни казался, ни знакомым, ни незнакомым.На мгновенье, Люси затаила дыхании.Она представила, как в экстазе его руки ложатся на ее талию... так как он всегда делает при поцелуе... Она хотела прикоснуться к тому месту, где вырастают его крылья, секретный шрам о котором никто не знал, но... Когда она начала поднимать маску, парень улыбнулся ее смелости, но его улыбка мгновенно исчезла, когда он увидел реакцию Люси.
Он был безумно красив, но была лишь одна проблема: он не был Даниелем. И каждая черта лица этого парня, его квадратный нос, сильная челюсть, его чистые серые глаза бледнели по сравнению, с парнем которого она ждала. Она издала долгий печальный вздох. Парень не смог скрыть своего смущения. Не подобрав слов, он натянул маску обратно, заставляя Люси чувствовать себя ужасно.
- Мне очень жаль, - сказала она, делая шаг назад. - Я приняла вас за другого.
К счастью к ней подбежала Лаура, лицо которой в отличие от Люсинды было веселое и наполнено магией ночи.