Я наблюдала, как он удерживается на толстой ветке, поднимая удочку, и забрасывая ее со свистом вперед и назад. С десяти часов до двух. Я улыбнулась. Он использовал своих последних домашних мух с пометкой "пробный заход".
Я положила чайный пакетик в чашку и поставила ее на столешницу. Потом я вышла из дома, огибая ползком сторону дома, где каштан возвышался над нашей высокой деревянной изгородью.
Сначала Томми не видел меня. Я наблюдала за ним, умело избегая ветвей и цветов. Я не могла вспомнить ни одного другого десятилетнего ребенка, который будет считать воскресное утро веселым, но Томми всегда отличался от других детей в районе, и иногда эти другие дети дразнили его за это.
Я посмотрела на грубую кору дерева и деревянные рейки, прибитые к стволу для лазания. Раньше я использовала их, чтобы подниматься на дерево вместе с Джулс. Мы сидели наверху, летом это было просто прекрасное место. Мы срывали колючие каштаны, оставляя их зеленые внешние оболочки нетронутыми, и бросали их в соседского мальчика.
Я всегда очень хорошо прицеливалась, чтобы попасть в голову Джека. Он сказал мне позже, что он специально ездил к моему дому на велосипеде. Я спросила его, нравится ли ему боль.
Джек, Уилл, Джулс и я стали неразлучны. И были такими долгое время, пока Уилл не ушел на войну прямо перед Рождеством.
Муха-приманка приземлилась у моих ног.
- Привет, Никки, - крикнул Томми со своего места. - Что ты думаешь? Возьмешь приманку?
Я взяла муху и прищурилась одним глазом, словно изучая её. Мои руки начали трястись, и муха выскользнула из моих пальцев.
- Конечно. Она же полетит?
- Хочешь подойти и бросать со мной?
Я подумала о моих дрожащих руках и спазмах, о моих страдающих слабых мышцах, которые оставались такими после моего возвращения. Висеть на ветвях было не очень хорошей идеей.
- Спасибо, дружище, но я не думаю, что вообще способна лазить по деревьям в последнее время.
- Ты больше не веселая, - сказал Томми, это звучало разочаровано.
- Мне жаль, Томми.
- Все говорят - "мне жаль", - сказал он. - Я устал от того, что всем очень жаль. Я просто хочу, чтобы все было нормально.
Я ничего не сказала, потому что мой первый инстинкт хотел ещё раз извиниться.
- Теперь, когда ты дома, мы можем быть нормальными снова?
Как я должна была ответить, правдиво? Я знала, что мое возвращение будет трудным, но, когда я наблюдала, как Томми играл во дворе, надеясь на то, что никогда не может произойти, я была поражена тем, насколько болезненным он стал. Было больно смотреть на жизнь, которой у меня никогда не было.
- Можем мы, Никки? - надавил Томми. - Быть нормальными?
- Да.
Я начала уходить, когда он добавил:
- Ты можешь выбрать муху из моей личной коллекции в моей комнате.
Я знала, какой драгоценной была для него это коллекция. Я выдавила из себя улыбку.
- Спасибо, Томми. Мне заплатить за неё?
Он широко улыбнулся, потом начал раскачиваться, в тот момент, когда я повернулась, чтобы уйти.
Глава 5
Сейчас.
После школы в классе миссис Стоун.
Осталось пять месяцев.
Прошла неделя, метка на моем плече увеличилась вдвое и была теперь шириной в два пальца. Однажды утром миссис Стоун предложила мне позаниматься дополнительно, ведь я начала учебу почти на месяц позже всех остальных.
Она задала классу "тренировочный проект" на тридцать страниц, который нужно сдать весной. Я решила, что готовая работа достанется отцу и будет для него неким осязаемым доказательством того, что на протяжении шести месяцев я была здесь и старалась.
Когда я показалась в её классе, после школы, она говорила со студентом за своим столом. Я не получила от неё доброго взгляда, потому что опустила свою голову и прошла прямо к моему месту в задней части класса, хотя каждый стул в кабинете был пуст.
Я вытащила свой учебник, не обращая внимания на разговор. Пока я не услышала голос Джека.
- Срок не на пару месяцев, - сказал он.
Мое сердце затрепетало. Я подняла голову и увидела Джека, стоявшего спиной ко мне, я была благодарна за возможность смотреть на него.
- Все нормально, - ответила миссис Стоун. - Я остаюсь до самого вечера почти каждый день, так что ты можешь работать здесь, я могу помочь, когда тебе будет нужно. Но разве у вас нет футбола?
- Тренировка начнется не раньше половины четвертого. Так что у меня есть час, - Джек посмотрел в сторону задних парт, и я снова опустила голову. - Я очень ценю вашу помощь.
- Я рада видеть, что ты проявляешь все больше интереса к английскому языку, - сказала миссис Стоун. - Конкурсные программы колледжа ищут всесторонних студентов. Слишком много математики и естественных наук не питают душу.
Я улыбнулась ей с энтузиазмом, пролистала страницы моей книги, и взяла свою тетрадь из сумки.
Я не слышала его шагов, поэтому его голос поразил меня.
- Привет, - сказал он.
Я уронила тетрадь.
Джек сел рядом со мной на то самое место, где он сидел во время занятий. Я не могла двигаться. Он протянул руку, поднял тетрадку и протянул её мне.
- Спасибо, - сказала я. На этот раз я издала какой-то звук перед тем, как произнести слово.
Я могла бы спросить его о проекте. Или о футболе. Или о погоде. Именно это делает любой старый друг. Но я не могла произнести ни слова, так что я вернулась к открытой книге.
- Ты пропустила большую пятничную игру, - сказал он.
Он ожидал разговора? Но я не могу это сделать. Я знала, что у него не было больше никаких чувств ко мне. Это одна из причин, одна из основных, почему я ушла с Коулом. В то время, предательство разрушило меня, но с тех пор Насыщение забрало боль. Это уже не имело значения. Но посмею ли я позволить ему сделать это снова?
Я чувствовала, как его глаза смотрят на меня, как он ждал. Ожидания казались очень длинными, они дошли до того момента, когда стало некомфортно нам обоим.
И все же он сидел, наблюдая за мной.
Выжидающе.
Терпеливо.
Неподвижно.
К этому времени, я почти забыла, что он сказал. Что-то на счет того, что я пропустила.
- Да, - ответила я.
- Наконец-то ты сделала это, - его тон был немного игривым.
Я не могла с этим ничего поделать. Я вопросительно посмотрела на него.
- Ты добавила третье слово в свой репертуар. Привет, спасибо, а теперь ещё и да, - уголки его губ поползли вверх, и я залилась краской. Он заметил. - По крайней мере, что-то не меняется.
Я вернулась к тетрадке, мои руки дрожали.
Он наклонился ко мне.
- Это наш первый разговор один на один, ты не хочешь сказать мне, где была?
По тому, как он говорил, я знала, что его улыбка исчезла.
Я почувствовала, как капельки пота образовывались на лбу.
- Ты оставила меня. Не говоря ни слова, - сказал он. Он говорил неуверенно, как будто пытался, сдержать свой голос. Я сделала глубокий вдох, но я не могла понять, что он чувствует. Это была особая эмоция, которая сильнее, чем другие. - У тебя есть, что сказать мне?
Он ждал. Я чувствовала, как мое сердце рвется в груди на миллионы маленьких кусочков, я могла видеть, что оно больше не будет работать.
Я начала закрывать свою книгу.
- Нет, - выпалил он, и я замерла. - Не уходи. Ты не должна говорить со мной. Я тот, кто должен идти.
Его голос звучал до боли грустно. Я слышала, как он стал собирать сумку.
Скажи что-нибудь. Скажи что-нибудь.
- Эммм.
Джек остановился, как будто дальнейшие движения могут остановить мои слова.
Он был причиной, почему я вернулась. Я не могла напугать его. Столь же трудно, было бы с ним поговорить, но гораздо труднее наблюдать за тем, как он уходит.
- Нет, - сказала я. Я набрала воздуха. - Ты не должен... уходить. Пожалуйста.
Он взял книгу обратно и положил её на стол. Я сделала то же самое, выложив свои книги.
- Спасибо, - прошептал Джек.
Мы не говорили на протяжении всего часа.
Джек не пытался заговорить со мной на следующий день. И на следующий. И на следующий день после этого.
Но он был в классе миссис Стоун, сидел рядом со мной, каждый день в течение часа после школы, от нас исходили только звуки пишущих карандашей. И так проходили дни, быстро. Слишком быстро.
Я украдкой поглядывала на него. Иногда он заправлял свои волосы за ухо, но в основном они были распущены по всему его лицу. Иногда у него была щетина, словно он брился не каждый день. Иногда я была уверена, что он чувствовал на себе мой взгляд. Его губы подергиваются, и я знаю, что он собирается повернуться ко мне, так что я снова быстро опускаю взгляд на свои записи.
А иногда я прочитывала то же самое предложение в учебнике снова и снова, и в конце часа, единственное, что я знала, было то, что Джек любил стучать своим ластиком по столу, когда поставлен в тупик, и что когда он подается вперед, его рубашка поднимается, обнажая крошечный кусочек кожи на спине.
Я обманывала себя, думая, что так может продолжаться ещё долго, быть вместе без всяких вопросов.
Но в один из таких дней, кто-то позвал Джека в холле. Я боролась с желанием посмотреть, потому что я знала этот голос. Это был тот самый голос, который сказал мне, что челки вышли из моды в мой первый день в средней школе. Лейси Грин.
После этого я остаток шестого класса отращивала её снова. Но потом я осознала, что безопаснее, когда такие, как Лейси Грин не замечают тебя. И Лейси не обращала на меня внимания, пока я не начала встречаться с Джеком в прошлом году.
- Так вот где ты скрывался, Джек, - сказала она.
Я не видела её лица, но я представляла, что на такое лицо трудно смотреть равнодушно. Я опустила голову ближе к своей тетрадке.
- Привет, Лейс, - сказал Джек, постучав ластиком по столу.
- Неужели это так важно, чем не прийти в Рэй?
Монин Рэй - место сбора для студентов после школы. Мы ходили туда каждый день. Я почти почувствовала, как её глаза смотрят на меня.
- Миссис Стоун сказала, что я могу поработать над моим эссе здесь. Дополнительно.
Стук, стук, стук.
- Я думала, что его ещё не спросят с нас несколько месяцев, - сказала она.
- Так и есть, - ответил Джек.
Было тихо в течение нескольких минут. Джек не собирался вдаваться в подробности. Я проверила воздух, но не могла почувствовать ничего. Отсутствие эмоций это намного больше, чем все остальное.
- Просто помни, что в старшем классе должно быть весело, Джек. - Она сделала паузу, а затем добавила. - Когда-то ты знал, как веселиться.
Ее голос подразумевал что-то. Я задавалась вопросом, как все закончилось между ними после футбольного лагеря, и если она обвиняла меня тогда, то могла ли я обвинить ее. Но это было так давно.
- Спасибо за напоминание, Лейс.
Снова стук.
Я услышала, как ее шаги отзывались эхом, когда она повернулась и пошла прочь, стук прекратился. Независимо от прошлого, казалось, что сейчас между Джеком и Лейси ничего не было.
- Бекс? - раздался другой голос из коридора.
Я посмотрел вверх, Джулс стояла в дверях. Она указала на красную шляпу, которую я связала.
- Мне нравится. Спасибо.
Я улыбнулась и помахала ей, сделав легкое движение пальцами. Джулс снова не присоединилась ко мне на обеде, но она останавливалась возле моего уголка почти каждый день. Пару дней назад я положила эту шляпу в пакет и отдала ей.
Джулс перевела свой взгляд с меня на Джека.
- Привет, Джек, - сказала она.
- Привет, Джулс.
Я услышала улыбку в его голосе, когда он произнес ее имя, и где минуту назад воздух был пуст, теперь пространство вокруг нас, казалось, взимается чем-то сладким.
Привязанность, может быть. Я не могла сказать, исходит ли она от Джека или от Джулс. Или от них обоих.
Что-то разрывает мое сердце, при мысли о том, что Джек и Джулс могут быть вместе. Может быть, я представила себе это. Проба воздуха была все еще такой новой для меня, я не знаю, какие эмоции принадлежали к людям вокруг меня, а какие из них были моими.
Джулс повернулась и ушла. Я могла бы поклясться, что ее щеки немного покраснели.
Джек двигается в мою сторону.
- Так значит, Джулс получила свою улыбку, да?
Я чувствовала, как его глаза направлены на меня, ожидая ответа. Он не пытался поговорить со мной с того первого дня, и его голос, обращенный ко мне снова сделал свое дело. В моем животе летали бабочки. Конечно, Джек всегда брал власть надо мной.
Я не смотрела на него, но не смогла остановить свои губы, их тронула улыбка.
- Я видел это, - сказал он.
Джек всегда видит все.
Прошлый год.
Рождественские танцы.
Три месяца до Насыщения.
Джек пригласил меня на рождественские танцы. В этот день шел снег, в результате чего Мейер Фармхаус и Танцевальный Зал выглядели живописно, огни на крыше светились под белыми пластами. И когда Джек привел меня на танцпол, взял одну из моих рук и положил к себе на плечо, а свою руку - мне на спину, мягко и осторожно, я думала, что жизнь не может стать лучше.
Он притянул меня близко к себе, наши руки были переплетены возле его груди. Кедр из фермерского дома, смешанный с лосьоном после бритья Джека, создал сладкий, деревенский запах.
- Бекс, помнишь, как мы встретились впервые? - спросил он, его губы были прямо над моим ухом.
Конечно, я помнила. События этого дня хорошо запечатлелись в моей памяти.
- Ты имеешь в виду, тот раз, когда ты почти обезглавил меня на баскетболе?
- Я должен был сделать что-то, чтобы привлечь внимание новой девушки.
- Простое "привет" сработал бы.
Он обнял меня крепче, как будто это было возможно.
- Почему мы так долго ждали, прежде чем сделать это?
- Хм, быть может, потому что ты сначала перевстречался со всей командой болельщиц?
Он посмотрел на меня несколько мгновений, затем покачал головой и наклонился, так чтобы его губы касались моего плеча.
Я закрыла глаза. Если бы я именно так проводила оставшиеся школьные годы, то я не желаю выпускаться отсюда.
Никогда.
Позже, тем же вечером, я была одна в туалете для девочек. Я закрыла кабинку, когда открылась дверь туалетной комнаты. Какие-то голоса были в середине своего разговора, все звучало так, будто одна из девушек рыдала.
- Ты серьезно в сто раз красивее, чем она, - голос одной девушки звучал громко.
- Да. Если бы на её платье не было тех лямочек, оно бы упало.
Мои щеки покраснели, когда я посмотрела вниз на свои тонкие бретельки на плечах. Но каковы были шансы, что они говорят обо мне?
- Просто игнорируй их обоих! Ты на Рождественских Танцах с Джейком Уилсоном, - вспыхнула другая девушка.
Я замерла. Я видела, кто шел за руку с Джейком, когда он вошел в зал. Лейси Грин.
- Заткнись, Элиза, - сказал новый голос. Лэйси. Казалось, она говорила сквозь слезы. - Это не поможет. Я должна была быть здесь с Джеком.
Вот дерьмо. Они говорили обо мне и моих жалких бретельках.
- Но вы расстались несколько месяцев назад... - сказала другая девушка, прежде чем ее голос затих.
- Это был просто перерыв, Клер, и он знал это. - Она громко вздохнула. - Я отдала ему все. Он сказал мне, что любит меня. И тут же, эта маленькая шлюшка заполучает его, а он и не сопротивляется.
- Она не.., - начала говорить одна девушка, но затем остановилась.
- Если это заставляет тебя чувствовать себя лучше, Лейс, он покончит с ней быстро. В ней нет стержня. Она даст ему, и он устанет от нее, как он делал со всеми остальными. Тогда, возможно, он вернется к тебе.
Мои руки начали трястись. Я была не просто еще одной девушкой, сплетни преувеличены. Джек не устанет от меня. Не так ли? Он сказал Лейси, что он любил ее. Лжет ли она?
Я поняла, что стояла, прислонившись к двери, моя рука лежала на сердце, как будто я могла удержать его. Даже если он действительно говорил, что любит ее, он был здесь со мной. Ведь это что-то значит, правда?
По правде говоря, я не знаю. У меня никогда не было парня, и Джек, очевидно, имел больше опыта, чем я. Я не хочу быть похожей на других, но это не остановило моего желания быть с ним. Это не остановит моего желания того, чтобы он захотел меня.
У меня не было ответа на этот вопрос, но, по крайней мере, я могла показать им свой стержень.
Я спустила воду в туалете и распахнула широко дверь, глядя прямо перед собой в зеркало над раковиной. Они немедленно прекратили болтовню, молча наблюдая, как я прошла мимо них, вымыла руки, высушила их, посмотрела в зеркало, накрасила губы, и, наконец, совершила свой грандиозный выход.
Я надеялась, что они были слишком заняты, глядя на мое решительное лицо, и не заметили трясущихся колен.
Джек ждал меня, когда я открыла дверь в туалете. Он схватил меня за руку и потащил на танцпол снова, словно мы только тратили драгоценные секунды.
Я старалась не допустить, чтобы эти девочки беспокоили меня. То, что Джек встречался с Лейси Грин, известно всем. Джек встречался со всеми.
Со всеми. Точно, со всеми. Дерьмо. Что я делаю?
- Джек?
- Ммм?
Группа играла более приятные песни, мягкие и медленные.
- Почему ты пригласил меня? - я пыталась выглядеть обыденно.
- Что ты имеешь в виду?
- Случилось что-то конкретное, что ты пригласил меня?
- Да, - ответил он.
- Что это было?
Я набросилась на Джека Капуто?
Я пошла путем Лейси?
- Ты помнишь первую игру сезона?
- Да, - сказала я. Это была первая игра Джека, как защитника, самый молодой участник в истории школы. Я вспомнила, что сидела во втором ряду, прямо за скамейкой команды.
- После того как я забросил первый гол в игре?
- Да.
Я все еще не могла понять, к чему он ведет. Я запомнилась ему или что-то ещё, это просто вылетело у меня из головы.
Я была уверена, что не проявляла никаких заметных признаков моей любви или чего-то подобного.
- Наша защита захватила поле, и я был на скамейке запасных. Когда я обернулся, чтобы посмотреть на болельщиков...- Он сделал паузу. О, нет. Что же я сделала?
Он улыбнулся.
- Ты смотрела на меня. Не на игру.
Он вздохнул, как будто переживал все это в своей памяти снова. Я чувствовала, что мое лицо выражает замешательство.
- И это все?
- Вот и все. - Он пожал плечами. - Это был первый раз, когда я подумал, что это мой шанс. Я спросил об этом Джулс.
Я закусила губу.
- Видимо, она не понимает, что верный помощник не должен раскрывать тайны.
В мгновение ока я была поймана в воздухе, мой затылок был в дюйме от земли, лицо Джека перехватило мое дыхание, его губы растянулись в злой усмешке.
Я ахнула, больше от удивления, от внезапного падения, чем от страха.