- Ничего с твоей спутницей не случится за пять минут! - непреклонно отрезала Тимиан. После чего самым бесцеремонным образом подхватила Фелана за руку и чуть ли не насильно оттащила к перилам крыльца, где было меньше народа.
Фелан при этом скорчил страдальческую физиономию, однако не вырывался, из чего я заключила, что он тоже не против того, чтобы пообщаться с бедной покинутой невестой.
Мы с Дарианом остались в одиночестве. Точнее сказать, одиночеством это можно было назвать весьма условно - нас по-прежнему обтекала толпа празднично наряженных людей, а мою спину то и дело обжигал очередной злобный взгляд.
Кстати, о нарядах. Удивительное дело, но Дариан тоже не стал особо усердствовать с выбором костюма для маскарада. Он был в строгом темно-синем камзоле, который подчеркивал цвет его глаз, и узких штанах, заправленных в высокие сапоги. Правда, на его груди сиял просто неприличных размеров медальон, украшенный россыпью крупных алмазов, а в руках он смущенно вертел крошечную маску, которая крепилась на палочке и могла закрыть лишь область вокруг глаз. Как же она правильно называется? Венесианская, что ли, по названию города Венесия, там особенно любят карнавалы и маскарады.
"Я знаю, что это ты".
Я удивленно посмотрела на Дариана, который имел абсолютно отсутствующий вид и глядел куда-то поверх моей головы, терпеливо дожидаясь возвращения Тимиан. Это он сказал? По всему выходит, что да. Но я готова была поклясться, что его голос прозвучал у меня в голове. Как он это сделал? Он ведь не обладает способностями к ментальной магии, я могу в этом поклясться!
Медальон на его груди сверкнул особенно ярко, отразив всполох магического светильника, и я внимательно взглянула на безделушку. Постой-ка, безделушку ли?
Пальцы зачесались от непреодолимого желания взять медальон в руки и внимательно рассмотреть его вблизи. Вроде бы совершенно обычная на первый взгляд вещь. Но мое чутье мага-артефактника просто вопило в полный голос, что не все так просто. Помнится, на практикуме по созданию амулетов нам упорно втолковывали одну известную истину: легко сотворить талисман, еще легче напитать его магией, а вот сделать так, чтобы никто не догадался об истинной сути якобы безделушки, куда сложнее. А между тем так называемые спящие амулеты, то бишь артефакты, свойства которых скрыты от окружающих, ценятся куда больше. Но и создавать их могут только настоящие мастера своего дела.
Я была почти уверена, что медальон Дариана относится к числу как раз таких вещей. Интересно, откуда он его раздобыл? И для каких целей? Это благодаря медальону он получил возможность общаться со мной мысленно? Ох, как интересно!
А еще я не сомневалась в том, что Фелан, к примеру, не заподозрил ничего неладного.
"Держи, это тебе пригодится".
В следующее мгновение Дариан шагнул ко мне, продолжая упорно смотреть куда-то вбок, и я ощутила, как в мою ладонь скользнуло что-то маленькое, прохладное и округлое.
"Фелан теперь будет слышать из твоих мыслей только то, что ты захочешь".
Дариан поспешно шагнул назад, сделал вид, будто чрезвычайно заинтересовался содержимым своего бокала, и принялся насвистывать под нос какую-то мелодию.
Я скосила глаза на тот предмет, который он мне вручил. Камень? Да, я сжимала в руке обычный камень, больше всего похожий на мелкую речную гальку. Правда, мою кожу немного пощипывало, следовательно, какое-то заклинание на камне имелось. Все любопытнее и любопытнее. Откуда он у Дариана? Неужели зато время, пока я его не видела, мой супруг умудрился найти превосходного специалиста по созданию амулетов? Вполне возможно, что да, но в таком случае даже страшно предположить, сколько ему пришлось заплатить за это!
"Деньги - это далеко не главное, Алекса. - В голосе Дариана послышалась улыбка. - Ради тебя я бы спокойно отдал все свое состояние. Помни, что наши амулеты настроены друг на друга. Теперь я буду знать, где ты и что с тобой. Я понятия не имею, что задумали Норберг с братцем, но просто не мог оставить тебя без присмотра в такой ситуации. Поэтому если понадобится помощь - зови!"
Я растроганно вздохнула, ощутив, как мои глаза невольно увлажнились. Какой же он все-таки лапочка! А я уж каких только гадостей про него не навоображала! Немного подумала и незаметно отправила амулет в декольте. Буду надеяться, что не выпадет. Все равно мне его хранить больше негде.
- Виерисса Лоренсия? - вдруг окликнул меня кто-то до омерзения медоточивым голоском.
Я увидела, как Дариан перевел взгляд мне за спину и вдруг грозно заиграл желваками. Ой, что это с ним? Такое чувство, что он был готов с кулаками накинуться на того, кто осмелился ко мне подойти.
И я с любопытством обернулась, гадая, кому могла понадобиться.
Рядом со мной стоял подобострастно улыбающийся Гровер. При виде бывшего жениха я онемела от неожиданности.
Как-то разом вспомнились разгромленная квартира, залитая нечистотами, мои уничтоженные рабочие записи и украденные инструменты. Я с такой силой сжала кулаки, что ногти пребольно впились в ладони. Но это слегка отрезвило и развеяло пелену бешенства, которая уже начала сгущаться перед глазами. Иначе, боюсь, я бы не удержалась от искушения и набросилась на Гровера, наплевав на всех тех людей, которые стояли вокруг. Ох, как бы я знатно надавала ему пощечин и проредила шевелюру!
- Виерисса Лоренсия? - опять повторил Гровер и широко улыбнулся.
Я недовольно качнула головой. Ну надо же, на моей памяти он впервые говорил таким тоненьким заискивающим голоском. Ничего удивительного, что я его даже не узнала по первому вопросу.
- Мы не знакомы, - продолжил тем временем Гровер, когда я неохотно кивнула ему, подтвердив тем самым, что он не ошибся. - Меня зовут Гровер. Увы, я не принадлежу к дворянству и всего лишь вир. Но не думаю, что вы слишком много внимания уделяете сословным различиям.
Я открыла было рот, желая высказать ему все, что думаю о сословных различиях. Если человек - сволочь и мерзавец, как Гровер, то он останется сволочью и мерзавцем, даже если его родословная занимает несколько толстейших томов, а происхождение он ведет от какого-нибудь потомка бога. Но, немного подумав, все-таки решила смолчать. Виерисса Лоренсия по определению не может знать, каким гадом является Гровер. Думаю, окружающие сильно удивятся, если вдруг я затею скандал на ровном месте. Сначала послушаю, что он желает мне сказать.
"Заодно было бы неплохо узнать, как он здесь вообще оказался, - мудро добавил Дариан, обращаясь ко мне мысленно. - Не думал, что у твоего бывшего жениха есть связи в высшем свете. Не то чтобы меня это беспокоило, просто необходимо в таком случае держать ухо востро".
Я невольно кивнула, соглашаясь с доводами супруга. Все так, Дариан прав. Если у Гровера имеются могущественные знакомые и покровители, то лучше об этом узнать заранее.
- Я вас внимательно слушаю, - сухо уведомила, страстно желая, чтобы разговор Фелана с рыжеволосой красоткой Тимиан продлился как можно дольше и мой сопровождающий ненароком не вспугнул Гровера с его откровениями.
- Видите ли, виерисса, всему высшему свету известно о вашем добром сердце, - начал Гровер, то и дело с некоторым беспокойством поглядывая на Дариана.
К слову, тот и не думал отходить, но и в разговор не вмешивался - по-прежнему играл роль безмолвной мраморной статуи.
Кстати, а ведь Гровер наверняка и понятия не имел, кто стоит перед ним. Вряд ли он видел Дариана в тот краткий визит, когда наведался в его дом в сопровождении моего отца. Забавная ситуация, ничего не скажешь. Бывший предатель-жених и нынешний муж в одном шаге друг от друга.
Дариан чуть заметно усмехнулся, видимо, прочитав мои мысли по этому поводу, и демонстративно уставился на какую-то девицу, отчаянно строившую ему глазки. Естественно, я немедленно возмутилась. Ишь ты, смотрит, куда не надо!
"Ну а что мне еще делать-то? - извиняющимся тоном пробормотал Дариан. - Алекса, или ты хочешь, чтобы я подошел к Гроверу и представился по всем правилам? Мол, так и так, любезнейший, но я муж Алексы и хочу поговорить с вами по-мужски?"
Нет, этого я тоже не хотела. Точнее, я бы не отказалась, чтобы Гроверу как следует намылили шею за его проделки. Но сейчас не место и не то время для разборок.
"Вот то-то же", - мудро ответил Дариан и вообще отвернулся, правда, при этом я не сомневалась, что он внимательно слушает разговор.
- Так вот, виерисса, как я уже сказал, всему свету известно о вашем добром нраве, - приободрившись, уже смелее продолжил Гровер. Он шагнул ко мне и доверительно прикоснулся к моему локтю, не обратив внимания на то, что я с трудом подавила такое понятное желание отдернуть руку. А прохиндей уже вдохновленно продолжал изливать на меня потоки жалоб на судьбу-злодейку: - Видите ли, я стал жертвой своей доверчивости и мягкосердечности!
От столь неожиданного заявления я невольно подавилась и сдавленно закашлялась. Он - жертва? Бедняжка, и кто же его, интересно, обманул?
- Целый год я был безумно влюблен в одну девушку. - Гровер очень натурально всхлипнул и приложил к абсолютно сухим глазам уголок носового платка, который с изяществом вытянул буквально из воздуха. Любопытно, сколько он отрабатывал этот жест, чтобы получалось настолько непринужденно?
Пауза несколько затянулась. Гровер явно слишком увлекся своей ролью, поэтому продолжал томно вздыхать и шмыгать носом.
Я нетерпеливо постучала носком туфельки по полу, пытаясь показать таким образом, что рыдальный момент затянулся. Но он в ответ лишь завздыхал с удвоенной силой и принялся отчаянно тереть глаза платком, силясь выдавить хотя бы одну настоящую слезинку.
- И что произошло дальше? - наконец не выдержав, первой сдалась я, желая как можно быстрее завершить столь утомительную беседу. - Вы расстались?
- Она бросила меня! - с такой патетикой провозгласил Гровер, что на нас начали оглядываться. - Оставила в самый тяжелый момент моей жизни! Причем не просто ушла, а изменила мне с моим же лучшим другом!
Дариан, который все еще стоял спиной к нам, вздрогнул и закашлял, видимо, пытаясь таким образом скрыть смех. И я его прекрасно понимала. Виер Дариан Врейн - лучший друг какого-то проходимца! Гровер хоть понимает, какую чушь говорит? Или надеется, что его обман никогда не раскроется?
- Я пришел домой раньше обычного, - плачущим тоном продолжил Гровер, изо всех сил пытаясь разжалобить меня, а точнее, виериссу Лоренсию, чью роль я сейчас играла. - Хотел сделать сюрприз любимой. И обнаружил ее в объятиях другого! Она даже не смутилась от того, что ее измена открылась! Эта парочка стала смеяться надо мной! Ох, виерисса, вы даже не представляете, сколько оскорблений я услышан в свой адрес. А потом она приказала мне собирать вещи и убираться вон.
- То есть вы жили в ее квартире? - не удержавшись, насмешливо поинтересовалась я.
- Ну… - Гровер растерялся и замялся. Правда, почти сразу встрепенулся и, посмотрев на меня взглядом незаслуженно обиженного ребенка, залепетал: - Видите ли, виерисса, я из бедной семьи. Мне пришлось самому пробиваться в жизни. А ее отец - очень богатый человек, который с радостью выполняет любую прихоть единственной дочери.
Мой отец с радостью выполняет любую мою прихоть? Я скептически хмыкнула. Я бы не сказала. Виер Грэг знает цену деньгам, поэтому за любую незапланированную крупную покупку всю жизнь мне приходилось нести перед ним строгий отчет. В итоге это настолько мне надоело, что я предпочла вообще обходиться без его помощи. И неплохо, кстати, справлялась до недавнего времени.
- Так вот, все, что я не успел забрать, она выкинула, растерзала, привела в полную негодность! - продолжал тем временем вдохновенно врать Гровер, даже не краснея при этом. - Я в прямом смысле слова оказался на улице и без гроша в кармане, поскольку все свои сбережения тратил на эту изменщицу и обманщицу.
Я опять хмыкнула и лишь в последний момент удержалась от саркастического замечания. Вот только почему-то я не могла припомнить ни одного подарка… да что там - бывший жених даже цветов мне за все время нашего совместного проживания ни разу не преподнес!
- Вы не представляете, в каком я отчаянии! - Гровер особенно громко вздохнул и уставился на меня преданным взглядом.
- Простите, я не совсем поняла, чего вы хотите от меня, - медленно и очень осторожно проговорила, тщательно подбирая слова. - Любовь приходит и уходит. Я не могу заставить вашу девушку вернуться к вам.
- О нет, нет, вы неправильно поняли! - Гровер отчаянно замотал головой. - Я не желаю возобновления этих отношений! Боюсь, я не смогу простить измену. Перед моим мысленным взором всегда будет стоять страшная картина: моя любимая извивается от наслаждения в объятиях другого!
Дариан опять закашлялся. Видимо, его так и тянуло вмешаться в разговор и напомнить Гроверу, как обстояли дела в действительности.
- Так чего же вы ждете от меня? - повторила я свой первый вопрос, когда Гровер опять надолго замолчал.
- Теперь, когда мы расстались, я больше не могу и не хочу молчать о том, что узнал от своей возлюбленной, - вкрадчиво проговорил Гровер. - Позвольте сообщить вам, что я слышал, как моя возлюбленная, виерисса Алекса Гриан, весьма нелицеприятно отзывалась о вас. Боюсь, она способна причинить вам немало проблем. Ее отец вхож к королю. Вы могли бы переговорить с его величеством и попросить оградить вас от наветов и клеветы этой семейки. В конце концов, виер Грэг Гриан далеко не единственный торговец корабельным лесом в нашей стране. К тому же у меня есть все основания подозревать, что виер Грэг слишком болтлив и многое о том, что узнает от короля, передает посторонним.
Я зло скрипнула зубами. Нет, вот ведь негодяй! Мало ему было разгрома моей квартиры, так еще и моего отца вздумал обвинить невесть в чем. Да, говорят, что представительницы прекрасного пола страшны и слепы в своей мести. Но, как оказалось, некоторые мужчины в этом вопросе бывают намного хуже женщин.
- Глубокоуважаемая виерисса Лоренсия, - продолжал тем временем нашептывать Гровер, - я более чем уверен, что та травля, которая ведется при дворе против вас, была инициирована именно Алексой. Эта девчонка - подлое, жадное и отвратительное создание, ненавидящее всех, кто волею небес более симпатичен и удачлив, чем она. Я частенько слышал, как она говорила о вас всякие гадости. Неужели вы оставите это без последствий?
Я резко втянула в себя воздух через плотно сомкнутые зубы. Ох, где же были мои глаза и уши год назад? Почему я сразу не раскусила этого типчика?
- Вы сказали, что вам сейчас негде жить, - медленно протянула, пытаясь сообразить, как же поступить в такой ситуации. - И вы остались без средств к существованию. Каким же образом вы попали на маскарад, который проводится в самом королевском дворце?
- О, по чистой случайности. - Гровер явно смутился от моего вопроса. Всплеснул руками, доверительно нагнулся ко мне и признался: - Видите ли, я люблю азартные игры. Нет, не подумайте дурного, мол, я игрок и больше ничего в жизни не умею делать. Игра в карты - это для меня отдушина среди суровых будней жизни. Когда много работаешь, надо уметь отдыхать…
- Ближе к делу, - невежливо перебила я, утомившись от того водопада оправданий, который он поторопился на меня вылить.
- Меня провел приятель, - неохотно сказал Гровер. - Это было его платой за старый картежный долг.
Вот, значит, как. Я с невольным облегчением перевела дыхание. Выходит, у Гровера нет покровителей в высшем свете. Можно сказать, он попал сюда почти случайно и решил воспользоваться удобной возможностью, чтобы очернить мое имя и имя моего отца.
- Так как, вы поговорите с королем? - с надеждой повторил свою просьбу мой неудавшийся жених.
"Соглашайся, - мысленно посоветовал Дариан. - Иначе этот хмырь от тебя все равно не отстанет или, что еще хуже, отправится искать, кому бы еще пожаловаться на жестокосердную бывшую возлюбленную".
- Хорошо, - процедила я. - Я подумаю над вашими словами.
- Отлично! - Гровер воссиял самой счастливой из всех возможных улыбок и склонился, явно желая припасть к моей руке в знак благодарности.
Стиснув зубы, я перетерпела омерзительное прикосновение слюнявых губ к запястью и даже не позволила себе после этого вытереть руку о платье, хотя очень хотелось.
- Вы замечательная, виерисса Лоренсия! - выпрямившись, заверил меня Гровер. - Буду надеяться, что в скором времени все ваши противоречия с королевой разрешатся.
Я нахмурилась. Получается, он в курсе того, почему при дворе так не любят Лоренсию. Эх, расспросить бы его, но нет, слишком странно будет выглядеть, если вдруг я начну интересоваться тем, о чем, по определению, должна знать.
"Лоренсия беременна от короля", - вдруг пришел мне на помощь Дариан.
Я замерла от этой новости. Ого! В принципе теперь понятно, почему королева ее настолько невзлюбила. Одно дело - спать с королем, но совершенно другое - носить под сердцем отпрыска королевской крови. А если учесть то печальное обстоятельство, что сама Санния не в состоянии подарить венценосному супругу наследника…
О-о-о, на этой мысли я споткнулась. Кажется, я начала догадываться, какую роль я играю на этом празднике. Если все так и Лоренсия действительно носит под сердцем ребенка королевской крови, то наверняка имеется огромное количество народа, желающего избавить ее от этого внебрачного плода. Вполне возможно, ей уже угрожали, а скорее всего, была сделана попытка устранить получившую слишком много власти фаворитку. Тогда выходит, что я имею несчастье присутствовать на так называемой охоте на живца, причем играю роль приманки для неведомого злодея. И опять-таки понятно, почему Норберг и Фелан так равнодушно отнеслись к нашей разнице в весе. Все верно, Лоренсия должна располнеть и раздаться в бедрах.
Ага, ситуация немного проясняется! И я довольно кивнула, порадовавшись тому, как сложилась мозаика. Что же, уже легче. Правда, невесело осознавать, что на кон в буквальном смысле слова поставлена моя жизнь. Что же, выходит, надо держать ухо востро, ведь все предупреждения Норберга - не пустой звук.
- Всего наилучшего, - продолжал рассыпаться в благодарностях Гровер, пятясь задом и не замечая, что мешает окружающим. - Счастья и удачи вам, виерисса!
"Фелан возвращается, - вдруг раздался задумчивый голос Дариана, по-прежнему слышный только мне. - Пожалуй, мне пора. Он выглядит раздраженным, не хочу попадаться ему под горячую руку. Ведь наверняка он думает, что это я натравил на него Тимиан".
"А это не так?"
Но Дариан или не услышал меня, или предпочел не отвечать. Он украдкой подмигнул и отправился вслед за Гровером. Я увидела, как он догнал моего жениха, положил ему руку на плечо, и Гровер удивленно обернулся. А затем их скрыла толпа.
Вот ведь нехороший человек мой супруг! Я от обиды аж подпрыгнула на месте. Гадай теперь, что задумал Дариан.
Я даже сделала несколько шагов вперед, желая догнать эту парочку и посмотреть, что между ними происходит, но около меня уже материализовался непривычно раскрасневшийся Фелан.
- Фух, ну и начало вечера! - пожаловался он. Отобрал у меня бокал, к которому я так и не притронулась, опасаясь быть отравленной, и осушил его одним глотком. Не глядя, всучил пробегающему мимо слуге и подхватил с подноса новый, который тут же постигла та же участь.
Я с интересом огляделась по сторонам. А где же Тимиан?