Огонь и вода - Хелен Бьянчин 4 стр.


- Среди холмов Тосканы к югу от города, - пояснил он.

Тейлор представила маленький уютный домик, пару собак, кошек… Бен будет в восторге.

- Бен должен познакомиться со своей бабушкой, - продолжил Данте. - Ты так не считаешь? - Но он не дал ей времени на ответ. - Он наполовину итальянец и должен знать свое происхождение.

- Ему всего лишь три года.

- Практически четыре, - поправил ее Данте. - В его возрасте мой отец уже взял меня на работу и познакомил с персоналом.

Тейлор не смогла не съязвить.

- Тебе вообще разрешали побыть ребенком?

- Конечно.

- Рада это слышать.

- Если объективных замечаний больше нет, то я бы хотел уехать через пару дней. У тебя есть паспорт?

- Что?

- Ты, естественно, едешь с нами.

- Ты шутишь?

- Я бы не стал планировать поездку без тебя, - ответил Данте. - Ты можешь взять с собой ноутбук и все, что тебе нужно для работы.

У Тейлор не осталось больше возражений. Даже паспорт был не просрочен.

- Ты всегда ведешь себя как тиран? - спросила Тейлор.

- Может, мне просто нравятся наши словесные перепалки?

- Потому что остальные женщины готовы во всем с тобой соглашаться?

- Да. Так что для меня это приятное новшество.

- В таком случае… какая я молодец.

Данте улыбнулся.

- Ты ведь понимаешь, что рано или поздно найдется мужчина, который обуздает твой дикий нрав.

- Никогда такого не будет, - серьезно ответила Тейлор.

С этими словами она взяла чашку кофе и отправилась в свой кабинет работать.

Новость об отъезде Данте сообщил Бену на следующее утро за завтраком. Тейлор в очередной раз удивилась его умению объяснять и увлекать. В нескольких предложениях он описал эту поездку как диковинное приключение. И пообещал, что Анна и Клод позаботятся о Сути и Рози.

Отправиться они должны были на частном самолете Данте, что объясняло возможность скорого вылета. Но у Тейлор все равно оставалось несколько вопросов. Такие как погода, продолжительность пребывания там и будут ли у них какие-нибудь официальные мероприятия.

На это Данте ответил как всегда с невозмутимым спокойствием.

- Три, может быть, четыре недели. Погода там практически такая же, как и здесь. Теплые вещи можешь не брать. Кроме того, если ты что-то забудешь, то мы сможем купить это на месте.

Тейлор закатила глаза.

- Ты, наверное, привык, что у тебя гардероб есть во всех странах мира. Для меня это странно.

Бен с нетерпением ждал поездки и как мог помогал Тейлор собираться. Перво-наперво были упакованы краски и бумага, чтобы мальчику не было скучно в самолете.

Но Тейлор не стоило об этом волноваться. Бен попал в сказку, как только зашел на борт. Данте познакомил его с экипажем, показал все кнопочки и на время взлета оставил его в кабине пилота.

Спустя несколько часов они поели, и Бен лег спать на кресле, которое легко превратилось в кровать. Тейлор смотрела фильм, но незаметно для себя тоже уснула. Когда она пошевелилась, то поняла, что кто-то откинул ее сиденье и накрыл плетом.

Данте?

Свет в салоне приглушили. Тейлор открыла глаза и увидела, что Данте с ноутбуком на коленях проверяет электронную почту. А уже через секунду она снова провалилась в сон.

Во Флоренции наступил вечер, когда самолет приземлился в аэропорту. И уже меньше чем через час они подъехали к домику в горах, где их встречала мама Данте, Грациелла.

Это была привлекательная шестидесятилетняя женщина с тонкими чертами лица, но с очень грустными глазами.

Грациелла пригласила их в шикарно обставленный дом. На стенах висели картины, повсюду стояли, вазы с цветами, а потолок украшала хрустальная люстра.

- Оглядитесь пока здесь, а потом я покажу вам ваши комнаты. Бен, сядь около меня. Расскажи, как прошел полет.

Тейлор потихоньку начала успокаиваться. Ее вниманием завладела обстановка холла и потрясающий вид из окна. Кроме того, ей сразу же предложили отведать местное вино и фрукты.

Дом был условно разделен на три части. Несколько комнат занимала Грациелла, часть здания была занята столовой, кухней и холлом, н еще - апартаментами для гостей.

У Данте была своя комната, а Тейлор с Беном заняли две комнаты, которые соединялись между собой ванной.

Перед ужином у них осталось время, чтобы принять душ и разобрать вещи. А вечером за столом Грациелла заговорила о благотворительном вечере их компании.

- Я знаю, сейчас не самое подходящее время, - сказала она, - но твое присутствие будет очень кстати. Ты возьмешь с собой Тейлор, а Бен останется со мной дома.

Ух ты.

- Я не думаю…

- Конечно, мы придем, - перебил ее Данте.

Мы звучало как-то слишком интимно, и Тейлор метнула в Данте грозный взгляд, который мужчина предпочел проигнорировать.

- Также я подумала пригласить в один из вечеров моего брата с женой и с сыном. А также сестру твоего отца с дочерью. Бену стоит познакомиться с итальянскими родственниками, как ты думаешь?

- Разумеется. Можно тебя попросить устроить это в ближайшие дни? Я хочу потом поехать на виноградники.

Ужин в семейном кругу - это отличная идея. Но благотворительный вечер… У Тейлор не было никакого желания идти туда вдвоем с Данте.

Им нужно это обсудить! Но поговорить с глазу на глаз было невозможно. Он постоянно ездил по делам, и Тейлор не могла его перехватить.

Она даже подозревала, что он специально избегает ее. На исходе четвертого дня надежда на разговор с Данте умерла сама собой, так как именно на сегодняшний день были приглашены ближайшие родственники.

Весь день Грациелла провозилась на кухне. Тейлор также вызвалась помочь. И они с Грациеллой непринужденно разговаривали, пока Бен смотрел мультики.

- Очень важно иметь семью, да? - спросила Грациелла, поливая лазанью соусом.

- Это клей, который все держит вместе, - кивнула Тейлор.

- Ты это знаешь, как никто другой, конечно. И Бен тебя просто обожает.

- Он прекрасный мальчишка.

- Которому ты решила посвятить свою жизнь. Это многое говорит о твоем характере.

Что еще Тейлор могла сказать, кроме "спасибо"?

Грациелла поставила лазанью в духовку и начала помогать Тейлор с десертом. Когда все было готово, женщины разошлись по комнатам, чтобы привести себя в порядок.

Сначала Тейлор оделась сама, а затем нарядила Бена.

- Красавчик, - вынесла вердикт Тейлор, оглядев мальчика. В парадном костюмчике он выглядел просто очаровательно.

- Готов?

- Кажется, да. - Бен посмотрел в сторону. - Дядя Данте!

Данте стоял в дверях. Тейлор почувствовала, как ее сердце екнуло.

- Приехал мой дядя с семьей, - сообщил мужчина. - Пойдемте их встречать?

Милые дружелюбные люди, которые прекрасно говорили по-английски, приняли Тейлор в свою компанию так, будто она давно являлась членом их семьи.

Это было приятно. Только кузен Данте Джузеппе пытался перетянуть на себя одеяло и сыграть роль великого обольстителя. Но после того, как получил от Данте предупреждающий взгляд, сразу притих. Эту перепалку взглядами прокомментировала кузина Изабелла.

- Тейлор с Данте. Конец истории. - Она тепло посмотрела на Тейлор. - Не обращай внимания. Джузеппе флиртует всегда и везде. Это его натура.

С Данте? Так вот, что они тут все думают! Тейлор только хотела открыть рот, чтобы возразить, но не успела, так как Данте обнял ее за талию.

- Предполагаю, что ты готов веселиться где угодно, - бархатным голосом сказал он Джузеппе, а тот лишь пожал плечами.

Брат Грациеллы похвалил лазанью, кто-то рассказал смешную историю, и очень скоро все забыли неприятный эпизод.

Все, кроме Тейлор. Этот разговор крутился у нее в голове до конца вечера.

Когда настало время, она пошла укладывать Бена. Но недолго она пробыла одна, так как очень скоро к ней присоединился Данте. Прошла целая минута между тем, как закрылась дверь в детскую, и тем, как они снова спустились к гостям, но Тейлор не хватило этой минуты, чтобы выразить свое возмущение.

Но когда они зашли в холл, Данте вновь сделал непростительное: поцеловал ее руку.

Тейлор даже не успела отпрянуть.

Что он пытается этим доказать?

Наконец вечер подошел к концу, и гости разъехались но домам.

- Иди в кровать, - сказал Данте маме. - Мы с Тейлор все уберем.

- Вы уверены? Я могу…

- Уверены, - кивнул Данте и поцеловал ее в лоб. - Спокойной ночи.

С посудой они расправились быстро. Остался только чайный сервис, который нельзя было положить в моечную машину.

Несколько минут они работали в полной тишине.

- Нечего сказать? - спросил Данте.

- Я жду, пока мы все помоем. Иначе боюсь поддаться искушению и разбить о твою голову пару тарелок.

- Ты расстроена.

- Неужели? - В ее голосе звучали гневные нотки. - Мне кажется совсем не смешным, что они приняли нас за…

- За пару? А мы таковой не являемся?

Он еще издевается! Тейлор окинула его злобным взглядом.

- Ты прекрасно понимаешь, о чем я говорю.

- И тебя это беспокоит?

- С какой стати ты поцеловал мою руку?

Данте взял ее за плечи и приблизил к себе.

Тейлор и моргнуть не успела, как он страстно поцеловал ее.

Одна рука держала ее за талию, а вторая скользнула ниже…

Тейлор потеряла чувство пространства и времени. Впервые ею полностью завладел мужчина, его магнетизм и страсть.

Никогда она не испытывала ничего подобного.

Возможно, это даже слишком…

Данте, наверное, почувствовал это и ослабил свою хватку. Поцелуй сделался нежным, но не перестал быть возбуждающим. Затем Данте отпустил Тейлор и посмотрел в ее ошарашенные глаза. Пробормотав что-то себе под нос; он обнял ее так, что ее голова оказалась у него на груди.

И тут Тейлор услышала голос Грациеллы:

- Простите… Я пришла проверить, выключила ли я духовку. Ухожу, ухожу…

Молодая женщина замерла. Данте поцеловал ее в макушку. И тогда Тейлор отпрянула от него.

- Как ты мог? - гневно прошептала она. Но Данте будто не заметил ее ярости, нежно взяв ее лицо в ладони. - Твоя мама подумает… - Тейлор не смела закончить фразу, и Данте улыбнулся.

- Это не имеет значения.

- Еще как имеет…

Данте остановил ее, прикоснувшись пальцем к ее губам.

- Ты ошибаешься.

Тейлор хотелось расплакаться.

- Пожалуйста…

Она не знала, о чем именно молила, но абсолютно точно хотела побыть одна. Почувствовав это, Данте отпустил Тейлор и проводил взглядом до дверей.

Через пару минут он закончил мыть посуду, убрал все со стола и отправился к себе в комнату.

Уснуть ему удалось не сразу. Ответ Тейлор на его поцелуй оказался еще более страстным, чем он рассчитывал.

Таким страстным, что оставил Данте возбужденным и жаждущим большего.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Консультация с Грациеллой по поводу наряда на благотворительный вечер закончилась тем, что Тейлор надела красное шелковое платье и ожерелье.

Одобрение Грациеллы было поддержано взглядом Данте и энтузиазмом Бена.

- Нам пора ехать, - сказал Данте, поцеловал мать, а затем взял на руки Бена. - Присматривай за бабушкой, хорошо?

- Мы будем смотреть мультики.

Тейлор подождала, когда Бен спустится с рук Данте, и поцеловала его.

- Я люблю тебя, милый.

- И я тебя.

С каждой минутой Тейлор нервничала все больше и больше. Не помогла даже поддержка Данте, когда он взял ее за руку и ободряюще сжал ее.

- У тебя нет причин для волнений.

- Почему ты решил, что я волнуюсь?

Лимузин замедлил ход и повернул к шикарному отелю.

- Тебе поможет, если я скажу, что не отойду от тебя ни на секунду весь вечер?

При условии, что Данте и являлся причиной всех беспокойств, его заверение ни на секунду не успокоило Тейлор.

Ей не пришлось отвечать, так как машина остановилась. Дверь им открыл галантный швейцар. Данте взял Тейлор за локоть и повел в холл.

Никогда в жизни Тейлор не видела в одном месте столько ювелирных украшений и таких дорогих дизайнерских нарядов. В воздухе витал аромат богатства и успеха.

Появление Данте не осталось незамеченным. Тейлор даже показалось, что по залу прошел шепот. Начались приветствия, знакомства и, конечно, соболезнования в связи с утратой.

- Такая трагедия! - сказала одна из гостей. - Они были так молоды! Грациелла с трудом, пережила их гибель. Слава Богу, ребенок не поехал с ними.

Тейлор оставалось лишь кивать и благодарить за сочувствие.

- Ох, Данте как всегда в центре внимания, - улыбнулась женщина, глядя на то, как Данте обступили со всех сторон.

Тейлор снова улыбнулась. Данте внимательно посмотрел на нее и снова взял за руку.

- Приношу свои извинения. Это моя коллега Анжелина, - представил он женщину - Спасибо за то, что посетили наш вечер.

- Спасибо за приглашение, - ответила та. - В свою очередь хочу поздравить вас со скорой свадьбой.

Свадьба? О чем говорит Анжелина? Видимо, удивленное выражение лица Тейлор вынудило Анжелину пояснить:

- Я о недавней статье в журнале. Вы не понимаете по-итальянски? Ну, конечно! - воскликнула она. - В статье написано про приезд Данте, про сегодняшний вечер, про усыновление вами Бена. И все эти события объединил слух о вашей свадьбе.

Тейлор ждала, когда Данте опровергнет эту информацию. Но вместо этого он поцеловал ее руку. Опять.

- Это разумное решение, не правда ли?

Он сошел с ума?

Данте прервал безмолвный крик Тейлор, прикоснувшись пальцем к ее губе.

- Но, конечно, церемония будет очень скромной. Только для семьи.

- Естественно.

Данте продолжал держать Тейлор за руку, не обращая внимания на то, что она вцепилась в его ладонь ногтями.

- Прости нас, Анжелина…

Они отошли. При этом в голове Тейлор крутился лишь один вопрос: кто пустил такой слух?..

- Грациелла… Это она? - Молодая женщина в упор посмотрела на Данте.

- Ее спросили, и она предположила то, что, по ее мнению, случится в скором времени.

- Ты сам тоже так думаешь?

- Я думаю, моя мама верит в то, что наш брак приведет к окончательному решению всех проблем.

- Каких именно проблем?

- Так бы мы смогли стать полноценными приемными родителями. - Данте внимательно поглядел в ее глаза.

Неужели Грациелла так истолковала их поцелуй?

- Ты сейчас действительно говоришь серьезно? - спросила Тейлор.

- Мы живем в одном доме. Мы должны вместе воспитывать Бена.

- Ты хоть представляешь, скольких усилий мне стоит сейчас одерживать себя, чтобы не дать тебе пощечину?

- Нужно ли мне напоминать, что мы находимся в общественном месте?

- А ты постарался, чтобы об этом написали в газетах? - Тейлор пропустила его вопрос мимо ушей.

- Пока нет. Но подключить еще два-три журнала…

Тейлор больше не могла смотреть на его самодовольное лицо.

Она могла уйти. Развернуться, выйти, поймать такси и вернуться к Грациелле.

Отличный план. Только она не знала адрес.

Данте наблюдал за тем, как Тейлор берет свои эмоции под контроль.

- Рано или поздно этот вечер закончится, - спокойно заявила Тейлор. Скорее это случится поздно, подумала она.

Весь следующий час она улыбалась и повторяла слово "спасибо" так часто, что у нее даже устали мышцы лица. К тому же рука Данте, которая не сходила с ее талии, заставляла Тейлор нервничать.

Временами он проводил рукой по ее спине, затем обхватывал чуть ниже груди.

Одно неаккуратное движение, и его пальцы могли коснуться деликатной части ее тела. От этой мысли у Тейлор мурашки бежали по коже.

Почему одно его прикосновение заставляет ее тело трепетать от желания?

И знал ли об этом он?

Тейлор надеялась, что нет. Одна мысль об этом заставляла ее трепетать.

Тейлор свободно вздохнула, когда он убрал руку с ее талии, но уже через секунду его пальцы обхватили ее кисть.

Тейлор овладело желание вырвать руку, но Данте будто почувствовал это и еще сильнее сжал ее.

Он наклонился и прошептал ей на ухо:

- Еще совсем немного, и мы сможем уйти.

Тейлор обернулась к нему и выдала свою самую обворожительную улыбку.

- Хотелось бы верить.

- Аккуратней, дорогая. Ты ведешь себя вызывающе. Такая улыбка может убить.

- Правда? Мне кажется, по сравнению с тобой я веду себя как ангел.

Его низкий смех сводил се с ума.

- У тебя хорошее чувство юмора.

И тут Данте не выдержал. Слишком долго он просто стоял рядом, пытаясь сдержать свои эмоции. Его терпению пришел конец. Он наклонился и страстно поцеловал Тейлор, не обращая внимания на ее протест.

Через несколько секунд он уже знал, что она перестанет бороться и растает в его руках.

Комната, люди - ничего вокруг больше не существовало. Тейлор обняла Данте за плечи и позволила себе полностью отдаться его власти.

Когда Данте отстранился, то увидел лишь ее глаза: большие, темные и невероятно красивые.

- Это непростительно, - пробормотала Тейлор.

- То, что я решил поцеловать тебя?

Поцеловать… это был просто поцелуй? Тейлор хотела возразить, но не нашла подходящих слов и поэтому лишь кивнула.

Она не могла понять, о чем он думает. Его лицо, казалось, не выражало никаких эмоций.

- Думаю, нам пора уйти.

Лед и пламя… Два года она пыталась жить во льду, чтобы чувствовать себя защищенной. У нее была сестра, племянник и успешная карьера. Тейлор казалось, что этого достаточно для полноценного счастья.

Но за одну долю секунды все изменилось.

Сейчас она была в Италии с мужчиной, который мог перевернуть ее жизнь с ног на голову. Если уже этого не сделал.

Ей хотелось убежать так далеко, как это только возможно. Но что-то внутри подсказывало Тейлор, что она может остаться с Данте и насладится тем, что он может ей предложить.

Но все слишком сложно. Тейлор не была готова пускаться в такую авантюру. Данте не тот мужчина, с которым можно играть. Тем более, на кону стоял Бен. Прежде всего Тейлор нужно думать о последствиях, которые могут коснуться ее опекунства.

- Данте, Тейлор, спокойной ночи.

Гости вежливо прощались с ними, пока Данте вел ее к двери. Наверняка все они думают, что парочка решила уединиться в номере…

И Тейлор проклинала себя за то, что так безвольно ведет себя в компании с этим мужчиной. Один поцелуй сумел обезоружить ее.

Машина уже ждала их у входа. Тейлор села на заднее сиденье, радуясь тому, что Данте не спешит начать разговор.

А то, что она хочет ему сказать, может подождать и до дома, где они смогут наедине разобраться в произошедшем.

Они доехали до дома в полном молчании.

- Ты, - начала Тейлор, как только Данте закрыл за ними входную дверь, - самый невыносимый мужчина из тех, кого я когда-либо знала. Как ты посмел?

Данте спокойно положил руки в карманы брюк.

Черт его побери, как он может оставаться таким спокойным? Казалось, он издевается над ней.

- Ты так злишься из-за того, что я поцеловал тебя?

Назад Дальше