И наконец пришло время везти меня домой, к Эриливу. И вот тут встал вопрос, а как отреагируют лиреллы на появление драконов? Ведь меня утащил именно один из их соплеменников. Как бы не начались военные действия! После некоторых раздумий было решено, что я лечу на Кире, а Гром нас прикрывает. А чтобы народ снизу увидел, что мы летим с добрыми намерениями, часть моей несчастной шелковой рубашки была пущена на белый флаг. Рукава от нее я оторвала еще в первый день, когда мы развлекались с Кирюшей: один из них превратился в повязку на голову, второй - в полотенце. И сейчас я оторвала нижнюю часть рубашки, оголив черные синяки на ребрах от пальцев Кирюши. На себе оставила только коротенький топик, прикрывающий грудь. Кристалл-аккумулятор положила в один рукав, завязала и прицепила к поясу. А оторванное полотно прикрепила к длинной палке, принесенной Кирой. Буду надеяться, что белый флаг - знак миролюбивых намерений во всех мирах.
ГЛАВА 10
Эх, как же красиво мы летели! Я, такая наездница, сидя на Кире, рядом - огроменный черный дракон, несущий в пасти палку с развевающимся белым полотнищем. Представляю, как это смотрелось снизу…
Сделав несколько кругов над усадьбой Аурелии и Альдида, мы дождались, пока все выскочат во двор и на стены. Первым по спирали стал снижаться Гром, демонстрируя белый флаг. Вслед за ним - Кира, со мной. На крылечке стояла стройная фигурка Аурелии в голубом платье. Прикрыв глаза рукой, она следила за нашим полетом. На стене замерли в напряженных позах охранники. Во дворе суетились домочадцы, не понимая, то ли бежать прятаться, то ли встречать нас с оружием в руках. Что-то разглядев - вероятно, меня, - Аурелия махнула рукой в сторону стены.
Первым, подняв кучу пыли, приземлился на плиты двора Гром. Глянул на медленно спускающуюся Киру и несколько раз мотнул головой с белым флагом. Нападать на него никто не спешил, но и подходить - тоже. И только после этого, не разжимая пасти, вожак что-то рыкнул, и Кира приземлилась рядом с ним.
- Аурелия! - звонко крикнула я, помахав ей рукой.
Мама Эрилива, словно только сейчас поверив в то, что я - это действительно я, прикрыла ладошкой рот и спустилась со ступеней. Подойти она явно не решалась, поэтому я подбежала к ней сама, дождавшись, пока Кира отставит лапу, по которой я, как по горке, съехала вниз. Народ застыл вокруг изваяниями, не решаясь делать резких движений, но и не разбегаясь от своей хозяйки, а я уже подбегала к ступеням.
- Аурелия! Я вернулась!
И вот тут ее прорвало! Одним стремительным шагом она преодолела расстояние между нами и крепко меня обняла.
- Вика, - выдохнула мне куда-то в волосы, - как же вы нас напугали! Вы не представляете, что тут творилось! Слава богам, с вами все в порядке!
- А что творилось? - Вырвавшись из ее объятий, я взглянула на нее: - Где Эрилив?
- Ох, Вика… В тот день, когда вы исчезли, примчался Ирлейв с совершенно безумной новостью, что вас украл детеныш дракона. Мы сначала даже не поверили ему - драконы раньше никогда ни на кого не нападали. - Тут она перевела взгляд на Грома, и ее руки сжались на моих плечах. - Сказал, что Эрилив умчался догонять дракона и отслеживать направление его полета, а Ирлейва отправил за помощью.
- Так, и что?
- В итоге Ирлейв, Альдид и еще несколько воинов помчались в горы искать вас. Они периодически присылают вестников, а мы тут с ума сходим от тревоги… Я Кирину написала, он велел сообщить ему сразу, как станет хоть что-нибудь известно. А вчера вокруг кружили драконы, и мы уже не знали, что и думать. Вика, но что же произошло? Почему вы такая грязная и в рваной одежде? Вас обижали?
- Все нормально, Лия. - Я успокаивающе погладила ее по руке. - Уже все хорошо. Меня действительно утащил детеныш дракона - в качестве игрушки, подружки и сокровища. Это его мама. - Я кивнула на драконицу. - Ох и всыпала она ему по мягкому месту, когда увидела меня в пещере! А вот это - вожак стаи.
- У меня нет слов! - Лия нервно рассмеялась. - Вы единственное живое разумное существо за всю историю, которое уволок дракон, пусть и детеныш. Они ведь никогда не нападали ни на кого, кроме скота.
- Дети… - Я вздохнула. - Что с них взять. Вот мама дракоши меня и вернула, как только выяснила куда.
- И что теперь делать с драконами? - Аурелия разглядывала две огромные фигуры, занявшие весь двор.
- Лия, тут такое дело… - Я помялась. - Надо написать князю Кирину, чтобы он приехал. Понимаете, я совершенно нечаянно вернула драконам разум, способность говорить и дала им имена.
- Что?!
- Ну да. Дракончику, похитившему меня, я дала имя Кир-рил, или Кирюша. Его мама - Кира. А вожак их стаи - Гром.
- Приветствуем прекрасную леди, - громогласно произнес прислушивающийся к нашим словам Гром.
Аурелия подскочила от этих слов, вытаращившись, словно увидела говорящее дерево.
- Да. Надо написать Кирину… - Она помолчала, приходя в себя. - Приветствую вас, уважаемый Гром. Рада видеть вас и Киру в своем доме, и спасибо, что вернули нам Викторию.
Кира вежливо кивнула огромной головой.
- Лия, - позвала я лиреллу, - а можно мне войти в дом? Я жутко хочу пить, есть и принять ванну.
- Ох, да что же это я! Что вам подать на завтрак?
- Супа! Безумно хочу горячей еды, еще хлеба или пирожков, и потом - кофе. Ах да, кофе у вас нет. Ну, травяной отвар тогда. И можно покормить драконов? Мы все еще не завтракали.
Аурелия, взяв себя в руки, начала отдавать указания. Меня отвели в столовую, как только я помыла руки и умылась, и выдали еды. Правда, Лия предлагала мне сначала принять ванну и переодеться, но у меня от голода уже живот сводило. Два дня на полуобугленном мясе без соли давали о себе знать, и я не могла ждать ни минуты. С жадностью накинувшись на тарелку горячего грибного супа, я выпала из окружающей реальности. Услышала только, что драконам выдали мяса, и они остались во дворе.
А через несколько минут, когда я уже приступила к чаю с пирожками, в коридоре раздались громкие шаги, хлопнула дверь, и в столовую влетели три фигуры.
- Вики! - Ко мне молнией метнулся Эрилив, вздернул со стула, схватив в охапку, и прижал к себе.
Ой! А как он тут оказался?! Но я даже не успела толком удивиться.
В следующую секунду он, совершенно ошеломив меня, как безумный, начал покрывать мое лицо поцелуями, не позволяя прийти в себя.
- Вики! Вики! - До моего мозга доходили только эти слова - весь остальной жаркий шепот я не могла разобрать. Возникало ощущение, что он говорил на другом языке. И только в самом конце этой речи я смогла понять еще одно слово - "моя!"
- Рил, я… - попыталась я вклиниться в эту сумасшедшую речь, но он накрыл мой рот губами.
От неожиданности я что-то промычала, но… В общем, так я и не успела опомниться. Потому что, когда через какое-то время в дверь снова кто-то постучал, оказалось, что мы, забыв обо всем, целуемся, а мои руки обнимают его за шею.
Рил оторвался от моих губ, и я спрятала лицо у него на груди, а от двери раздалось деликатное покашливание. И тут я взвыла от боли, потому что мой телохранитель сжал меня в объятиях, не желая расставаться, а мои синяки на ребрах резко этому воспротивились.
- Что?! - Эрилив выпустил меня. - Ты ранена? Где?
Отстранив меня и придерживая на расстоянии вытянутых рук, он стал оглядывать мою фигуру. Взгляд его замер на черных отпечатках пальцев Кирюши и заледенел.
- Что это?! Я убью его!
- Рил, тихо… Все нормально! Это просто синяки от пальцев. Меня дракончик нес, ему было тяжело, и он слишком сильно сжал лапы, - поторопилась я с объяснениями. - И его уже наказала мама - отшлепала за то, что он меня похитил.
От двери снова раздалось покашливание, и я выглянула из-за плеча Эрилива.
- Ваша светлость! Как хорошо, что вы прибыли! Альдид, Ирлейв! Ну, скажите же ему!
Как выяснилось через некоторое время - после сумбурных проявлений чувств и эмоций, - пока я ела, Аурелия отправила вестников к князю Кирину, вкратце описав ситуацию, и к Эриливу, чтобы он возвращался. Эрилив, к которому успел присоединиться остальной отряд, явился сюда, воспользовавшись амулетом переноса. Лошадей бросили во дворе, и все помчались в дом, ко мне. И почти вслед за ними прибыл Кирин, тоже используя амулет, полученный от Маркиса.
Очень быстро, не вдаваясь в подробности, я рассказала о возвращении драконам разума и способности к речи. И поведала о том, что Гром - вожак стаи, Кира - мама похитившего меня малыша. После чего попросила у князя перерыва на полчасика, чтобы принять ванну и переодеться.
Аурелия лично отвела меня в купальню, прислав в помощь еще и горничную, и единственной сложностью оказалось изгнание оттуда Эрилива. Его прямо перекосило, когда мы с Лией стали твердить, что он не может находиться в одном помещении со мной, пока я принимаю ванну. Аурелии даже пришлось прикрикнуть на своего сыночка и чуть ли не за шиворот выволочь оттуда.
С помощью присланной горничной я промыла волосы и смыла с себя пыль и грязь. Особенно трудно получилось с ребрами, к которым даже прикасаться было больно. И тут ее помощь оказалась неоценима - мягкой губкой она осторожно промокала кожу в этих местах, а я кривилась, стараясь не поскуливать. Черт! Как бы там трещин не обнаружилось - вроде синяки не должны так сильно болеть.
Выйдя из купальни, я нос к носу столкнулась с Эриливом, подпирающим стену.
- Рил… - Я покраснела, столкнувшись с ним взглядом, и потуже затянула пояс на халате, выданном Аурелией. - Мне же еще собраться нужно, и волосы высушить, и синяки обработать живой водой… Ты рано пришел. И вообще, это женская половина, я же не одета.
Горничная отвела глаза и мышкой скользнула в мою комнату, чтобы приготовить одежду, а мы замерли в коридоре.
- А я и не уходил, - мрачно поведал он мне. - И не уйду, даже не проси! Я теперь от тебя вообще ни на шаг не отойду.
- Рил…
- Невозможная, сумасшедшая, невыносимая женщина! - Он шагнул и обнял меня, уткнувшись лицом в мои мокрые волосы. - Ты хотя бы догадываешься, что я пережил за эти дни? Да я, наверное, поседел, только седину не видно в моих светлых волосах. - Он резко выдохнул.
- А чего сразу я? - вяло возмутилась я, удобно устроившись в его объятиях.
Было уютно и надежно, и так не хотелось, чтобы он выпускал меня. А еще от него пахло пылью и потом: и его собственным, и лошадиным. Впервые я учуяла его запах - до этого ни разу не доводилось. Но это совсем не отталкивало: так гармонично эти резкие в общем-то запахи вписывались в картину его безумной скачки в погоне за нами и тем, как стремительно он ворвался ко мне в столовую.
И у меня возникла мысль, что я совсем не против, чтобы он меня никуда не отпускал. Что я устала от одиночества, от необходимости быть сильной, от того, что должна была постоянно "держать лицо" и соответствовать, опекать, контролировать и заботиться обо всем и обо всех. Хотелось, чтобы кто-то взял на себя хотя бы часть этой ноши, помог, разделил ее со мной. Чтобы я снова почувствовала себя обычной девчонкой, а рядом находилось бы надежное плечо, за которым хоть иногда можно было бы спрятаться. Быть сильной женщиной - тяжелая работа, и не от хорошей жизни женщины таковыми становятся.
- А кто еще? Это ведь не я бросил тебя и улетел к драконам. И не ты провела страшные безумные два дня и две ночи. Это не тебе пришлось сходить с ума от страха, что может случиться непоправимое. Что не уберег, не уследил, и корить себя последними словами…
- Ну, знаешь! - тихо возмутилась я. - Я тоже вообще-то не на увеселительной прогулке была.
- Ты боялась только за себя. - Он, отстранившись, погладил меня по щеке и криво улыбнулся. - Я думал, рассудка лишусь от страха за тебя.
- Ну вот! - пробурчала я. - Я же еще и виновата.
- Ох, Вики, Вики… Как же ты не понимаешь? - Он помолчал. - Ты примешь мой путь под небом?
- В смысле? - Я приподняла брови. - На свидание сходить, что ли? На прогулку?
Он усмехнулся, но промолчал, внимательно глядя мне в глаза и ожидая ответа.
- Да я как-то еще не в форме. - Я издала нервный смешок. - Давай сначала разберемся с делами и драконами, а потом сходим. Хорошо?
- То есть ты примешь мой путь под небом?
- Да-да, приму. Но позднее. - Я отстранилась. - Рил, прости… Меня ждет горничная, да и князя нехорошо заставлять ожидать. Нужно ведь закончить выяснение обстоятельств с драконами.
- Иди. - Он улыбнулся. - Я жду тебя.
В комнате горничная сразу же принялась за сушку моих волос, потом помогла одеться, а я все это время витала в облаках.
Меня безумно смутили слова Эрилива про какой-то путь под небом. Что он имел в виду? Как-то не похоже это было на признание в любви, да и на предложение руки и сердца. Звал бы замуж - так бы и сказал: идем, мол, жениться. А так - гадай теперь, о чем он говорил? Может, он вообще предлагал мне стать его любовницей. Ведь невеста есть, и о том, что расторгает с ней помолвку, он не сказал.
Пришлось прикинуться дурочкой и ляпнуть первое попавшееся, что пришло на ум. Но не объяснил, не опроверг. Угадала, что ли? Ну ладно, если угадала, значит, сходим на свидание и будем разбираться по ситуации.
- Леди? - отвлекла меня от моих путаных мыслей девушка. - Какое платье вы хотите надеть?
- А что? Есть большой выбор? - Я повернулась к ней.
- Да. - Она улыбнулась. - Пока вы… путешествовали, для вас сшили несколько нарядов. Хотите посмотреть?
Нарядов мне действительно сшили несколько. И все бы ничего, и даже больше чем ничего - безумно красиво, только вот…
- А как я их сама застегивать-то буду? - Я озадаченно посмотрела на одно из платьев.
Нежно-бирюзовое шелковое платье в руках у горничной выглядело великолепным - не придраться: облегающий лиф, никакого корсета, открытые плечи, маленькие рукава-фонарики, длинная и расширяющаяся книзу юбка. Только вот застегивалось оно на спине рядом крошечных пуговичек. И все остальные платья имели подобные же застежки.
- Но как же…
Девушка даже растерялась:
- Вы же не сами одеваетесь. Камеристка и застегнет.
- А-а-а, ну, если только камеристка… - Я хихикнула. Не объяснять же ей, что этой фигуры в моем доме не водится.
М-да. Ну и жизнь у этих благородных ледей - ни одеться самой, ни раздеться. Чувствую, вся эта красота так и будет висеть у меня в шкафу. Не заводить же камеристку только ради нескольких платьев.
Эрилив так и ждал меня под дверью, и мне его даже жалко стало. Пропало все желание подтрунивать над ним и над его испугом. Все же я легко отделалась, а вот он переживал, и я могу это понять. Я бы на его месте вообще поседела от страха. Но и пытать его на предмет тайного смысла фразы про путь тоже не стала. Было неловко, и меня все чаще посещало смущение в его присутствии, чего раньше совершенно не было. Невольно хотелось пригладить свою прическу, поправить юбку и на всякий случай глянуть в зеркало - все ли у меня в порядке. Даже его ослепительная внешность, вызвавшая сначала неприятие, переросшее в привычку, теперь тревожила меня. Сложно соперничать с ним в красоте, и это невольно пробуждало во мне комплексы.
Впрочем, сильно порефлексировать на эту тему я не успела. Князь нас уже ждал, и мне пришлось очень подробно рассказать все, что произошло с того момента, как Кирюша схватил меня у озера. Умолчала я только про кристалл-аккумулятор. Все же это подарок мне как фее - мало ли, может, это какая-нибудь страшная редкость и ради нее драконов начнут уничтожать. Нет уж. Если Гром сочтет нужным - сам расскажет, а я их подставлять не стану, и так натерпелись.
- Да-а, леди. Ну и натворили вы дел, - резюмировал Кирин. - Вы и недели не пробыли в Лилирейе, а такие метаморфозы с одной из наших рас. Я даже и не знаю, что делать. То ли наказать вас за вмешательство в миропорядок и равновесие, то ли наградить за то, что вы возродили к жизни древнюю могущественную расу.
- Да я не специально. - Я виновато вздохнула. - Испугалась сильно: я ведь драконов раньше только на картинках видела. А тут живые - курлыкают, и непонятно, чего от них ожидать. То ли сожрут живьем, то ли зажарят сначала, то ли оставят навсегда в качестве игрушки.
- Это я понимаю. Но остальным-то драконам зачем жизнь поменяли?
- Ага! А вы бы решились возражать Кире? Видели, какая у нее морда? А зубы какие? А я, между прочим, у нее в пещере сидела. Это потом выяснилось, что они миролюбивые и незлобные. Только с виду страшные. Ну, и жалко их стало. - Я опустила взгляд.
- Ну и что прикажете мне с вами делать? С ними-то теперь будем контакты налаживать. А вот как мне с вами поступить? Это ведь было прямое вмешательство в жизнь чужого вам мира.
- Ну… А давайте считать, что я все хорошо сделала? - Я неловко переступила с ноги на ногу, чувствуя себя нашкодившим ребенком. - Ведь драконы не окончательно разум потеряли, просто вырождаться начали. И они добрые и никогда не нападают на разумных - у них табу на это. Просто Кирюша - непослушный ребенок, но и то - вреда он мне не причинил, просто просил поиграть с ним. - Я быстро взглянула на князя и снова опустила ресницы.
Он промолчал, и я снова принялась оправдываться:
- Давайте сделаем вид, что я - добрая фея, а? Пришла и спасла драконью расу? - Смотреть ни на кого из лиреллов я так и не решилась.
И опять тишина в ответ, только чей-то сдавленный смешок. Я быстро подняла голову, но так и не поняла, кто рассмеялся.
- То есть наградить вас? - ровно спросил князь.
- Ну, необязательно… Хотя вы же мне баронство даровали? - Пришла мне в голову мысль. - Значит, я уже не совсем чужая вам фея. А можно сказать, своя… Можете оформить что-то типа грамоты: мол, спасибо за драконов… Нет? - Я замялась. - Это чтобы никто не думал, что все произошло без вашего ведома.
- А орден не хотите?
- Орден?
В голосе князя чувствовалась насмешка, и я решила поерничать:
- Нет, ордена не надо. Я вместо орденов и медалей беру награды домиками в столицах. Вот от короля Албритта уже жду один, он обещал.
- Неужели? А за что? - живо заинтересовался Кирин.
- Да то же… За проявленное вмешательство, перевоспитание и дарование… - Не выдержав, я снова вздохнула.
Тут грохнул смех, и я резко подняла голову. Хохотали все присутствующие в комнате: его светлость, Альдид, Ирлейв, весело смеялась Аурелия, и даже у Эрилива подергивались губы, хотя он и пытался сдержаться. Он единственный, кто смотрел на меня с нежностью - остальные откровенно веселились.
- Ох, леди Виктория, - вытер выступившие от смеха слезы князь, - будет вам домик в столице. Гром уже сообщил, что вы - сокровище нации. И что они теперь за вас любого порвут.
- А что же вы тогда… - возмутилась я.
- Не обижайтесь, леди. Но должен же я был прояснить всю ситуацию и ваше отношение к этим событиям. И потом… - Он снова хохотнул. - Вы так мило смущались и краснели, что удержаться никаких сил не было.
Я обиженно поджала губы, но он не дал мне увлечься обидой.