Запутанная история - Карла Кэссиди 6 стр.


В освещенном салоне машины он увидел, какая она бледная. Дэниелу хотелось растерзать ее обидчика, кто бы им ни был. А полицейские с фонариками в это время осматривали стоянку и улицу рядом.

Оливия посмотрела на свою руку в крови.

– В таком виде мне нельзя ехать домой. Мама и Лили перепугаются.

– Ты уверена, что тебе не надо в больницу? – обеспокоенно спросил Дэниел.

– Нет, врач мне не нужен, – твердо ответила она. – Слава богу, голова у меня крепкая.

– Можем поехать ко мне, чтобы помыться, – предложил Дэниел, проигнорировав ее шутку. Ничего смешного он во всем этом не видел. – Действительно, незачем тебе здесь оставаться. – Он показал жестом на полицейских вокруг. – Джош проследит, чтобы все вокруг хорошенько осмотрели. – Ему хотелось поскорее увезти ее в безопасное место.

Оливия с облегчением откинулась на спинку сиденья, как будто сложив с себя обязанности шерифа и передав их помощнику.

Дэниел засунул револьвер обратно в кобуру и подошел к Джошу:

– Проследишь здесь за всем? Я хочу на время увезти ее отсюда к себе домой.

Даже в сумерках было видно, что Джош настроен решительно.

– Только сумасшедший решится атаковать полицейский участок. – Он бросил взгляд на своих товарищей и кивнул. – Обследуем каждый дюйм на стоянке и поблизости. Может, найдутся какие-то улики.

– Знаю, что могу на тебя положиться.

– Как всегда. Давай увози ее скорее. Если найдем что-то, я тебе позвоню.

– Спасибо. – Дэниел вернулся к патрульной машине, зная, что Джош все сделает как надо. Когда он подошел, Оливия сидела внутри.

Дэниел тоже сел в машину, взялся за руль и испытующе на нее посмотрел:

– Последний раз прошу: давай поедем в больницу, чтобы врач осмотрел твою голову.

– А я последний раз отвечаю. Меня ударили, голова побаливает, но врач мне не нужен. Поверь, будь на то необходимость, я бы сама попросила тебя отвезти меня в больницу.

– Тогда поехали ко мне. – И он включил зажигание.

В пути она молчала, и Дэниел то и дело на нее поглядывал, проверяя, действительно ли с ней все в порядке.

Не скоро он забудет, как она лежала на земле. Его сердце все еще не вернулось к нормальному ритму. Коробка с собачкой правда оказалась серьезной угрозой, которую они недооценили. Черт возьми, надо было ему действовать расторопнее, и тогда ничего бы не случилось.

Кровь на ее ладони после прикосновения к макушке головы лишь подчеркивала, что ей повезло. Все могло кончиться гораздо хуже, ее жизни угрожала реальная опасность.

Дэниел кипел от ярости и все крепче сжимал руль. Неужели это убийца Шелли испугался нового расследования? Или, что еще хуже, один из помощников шерифа встревожился, что его выведут на чистую воду?

Дэниел твердо знал только одно. Он сделает все возможное, чтобы оградить ее от таких неприятностей. Когда они подъехали к его дому, он поставил машину в гараж и закрыл за ними ворота.

Он вышел из машины, обогнул ее и помог выбраться Оливии. Она все еще не пришла в себя, поэтому он взял ее под руку и помог зайти в дом. Провел в ванную. Усадил на табурет, а сам достал из бельевого шкафа пакет первой помощи. Надорвал его с края и взял пузырек с перекисью водорода и ватный тампон.

– Хочу осмотреть твою рану. Она немного кровоточит, и, может, тебе нужно наложить швы.

– Из ран на голове всегда сильно идет кровь. – Оливия закрыла глаза. – Так что приступай, доктор Дэниел.

Его согрели теплые нотки ее голоса, но огорчили постанывания, когда он раздвигал ее густые волосы и осматривал рану.

Пока он вытирал тампоном с перекисью водорода засохшую кровь, она сидела спокойно и не издала ни звука.

– Есть две новости – хорошая и плохая, – сказал он. – Хорошая в том, что рана небольшая. А плохая новость – у тебя шишка размером с птичье яйцо.

– По крайней мере, это яйцо птицы, а не динозавра.

От близости ее теплого тела его бросало в жар. Он с трудом держал себя в руках. На нее только что напали, а он сам словно подвергся ее чувственной атаке.

Дэниел отстранился от нее, а она чуть приоткрыла глаза и встала.

– Спасибо за помощь, – поблагодарила Оливия, когда он запихивал в шкафчик пакет первой помощи.

– Для доктора Дэниела – на пять минут дел. Как насчет стакана пива? – спросил он, когда они шли из ванной через гостиную на кухню.

– А нет чего-нибудь покрепче? – Она села на стул у кухонного стола.

– Есть бурбон, – слегка удивился он. – Только стоит ли? Знаешь, по-моему, и для пива сейчас не лучшее время.

– Чуть-чуть бурбона будет очень кстати.

Он достал из шкафчика бутылку виски, взял две рюмки и тоже сел за стол. Налил в каждую рюмку на дюйм ароматного бурбона, и она опустошила свою одним глотком. И жестом попросила налить еще. После секундного колебания он так и сделал.

Она обхватила пальцами рюмку и смачно вдохнула пьянящий запах. Лицо ее оставалось бледным, и сильнее всего на свете Дэниелу хотелось обнять ее и заверить, что все будет хорошо.

Но пообещать ей этого он не мог. Нападавшего не поймали, и непонятно было, хотел ли преступник ее убить или только напугать.

– Я определенно кому-то встала поперек дороги, – наконец промолвила она.

Дэниел ободряюще улыбнулся:

– Вряд ли у кого-то зуб на тебя лично. Почти уверен, причина в расследовании убийства Шелли.

– Или кого-то задел мой интерес к личным делам сотрудников полиции.

– Тоже об этом подумал. Знаю, что ты присматриваешься к Рэю Макклюру и Рэнди Фаулеру. Рэй уехал домой на полчаса раньше тебя. А Рэнди выходит в ночную смену, так что неизвестно, где он был во время нападения на тебя. – Дэниел глотнул виски. – Мы постараемся выяснить, чем они занимались в те минуты, когда ты шла к своей машине. – Он снова пригубил бурбона. – Ты еще кого-нибудь из наших подозреваешь?

Она покачала головой и тоже глотнула:

– Малколма Апплтона. – Дэниел вскинул брови, а она продолжила: – Он недавно купил дорогой спортивный автомобиль и переехал в большой дом. Надо бы это проверить.

– Значит, проверим и его алиби. – Дэниела удивило и разочаровало, что в их таком небольшом коллективе три человека оказались под подозрением. Только присутствие среди них Рэя не стало для него сюрпризом. Они с Треем Уокером неплохо ладили. Но косвенные улики против Рэнди Фаулера и Малколма Апплтона его удивили. Он и подумать не мог, что они в чем-то замешаны, например в перевозке наркотиков.

Когда Оливия допила вторую рюмку, телефон Дэниела зазвонил, а на дисплее высветилось имя Джоша. От услышанных новостей Дэниел похолодел.

– Упакуйте, навесьте бирку и положите в кладовую для вещественных улик. Я осмотрю его завтра, – сказал он Джошу.

– Что надо упаковать и снабдить биркой? – спросила Оливия, когда Дэниел закончил разговор по телефону.

Ее глаза слегка расширились и потемнели, как никогда раньше. Она напряглась, словно в ожидании дурных вестей. К сожалению для Дэниела, неприятную новость суждено было сообщить ему.

– Недалеко от места, где тебя ударили, найдена важная улика.

Она подалась вперед:

– Что за улика?

– Нож. Возможно, нападавший хотел оглушить тебя, а потом заколоть. Но тут появились мы с Джошем и помешали его планам.

Нож. Слова Дэниела с трудом входили в ее перегруженный мозг.

Оливии захотелось еще выпить, хотя после двух рюмок ее сознание уже окутал легкий туман. Но лучше уж опьянение, чем леденящий жилы ужас.

– Значит, это было не просто нападение, а покушение на убийство, – заключила она. – Слава богу, вы с Джошем появились вовремя. Еще три-четыре минуты, и могли найти меня мертвой.

Дэниел потянулся через стол и взял ее за руку. В любое другое время это прикосновение вызвало бы ее неудовольствие. Однако сейчас его теплые пальцы согревали и помогали унять охвативший ее холодный озноб.

– Ничего с тобой не случится. Я этого не допущу, – заверил он, а его зеленые глаза недобро сузились. – Мы недооценили угрозу, когда получили ту коробку с запиской и игрушечной собачкой. А теперь поняли, насколько все серьезно. И я сделаю все возможное, чтобы ничего подобного больше не было.

Она наконец высвободила ладонь и убрала руку. Глотнула обжигающего бурбона и задумчиво посмотрела на Дэниела:

– Никак не возьму в толк, зачем кому-то понадобилась моя гибель. Любой новый шериф вплотную займется убийством Шелли и продолжит внутреннее расследование.

Дэниел пожал плечами:

– Случись что с тобой – это дело стало бы первым на очереди. Может, преступник хотел таким образом выиграть время.

– Время для чего? Чтобы скрыться? Кто бы ни убил Шелли, в его распоряжении было два года. Замести следы? Но мы пока не нашли ни одной зацепки, чтобы идти дальше, – сокрушенно произнесла она.

Оливия глотнула еще бурбона и осознала, что туман в ее голове заметно сгустился.

– Черт побери, сегодня вечером мне домой нельзя. Рана на голове, да и опьянела изрядно.

– Тогда можешь остаться здесь, – без колебаний предложил он. – У меня есть еще одна комната, а ты позвонишь матери и скажешь, что тебе пришлось остаться на ночное дежурство.

Но в его уговорах она услышала и другое: как тепло и спокойно ей будет в его объятиях. Однако она не настолько опьянела, чтобы вновь наступить на те же грабли.

– Ты правда так думаешь? – спросила она.

– Честно говоря, лучше тебе остаться здесь. Мне так будет спокойнее. Тебе нанесли травму, и показываться в таком виде перед матерью и дочкой не стоит.

Она кивнула, взяла сумку и достала из нее сотовый телефон. Позвонила домой и сказала, что будет работать всю ночь, а вернется только утром.

Закончив разговор, она посмотрела на телефон, а затем на Дэниела:

– Собиралась вечером угостить Лили палочками моцареллы.

– Это мы устроим, – пообещал Дэниел таким проникновенным и нежным голосом, что ей захотелось ткнуться лбом ему в плечо и довериться любым его заботам.

Он взял свой мобильник, позвонил в бистро Джимми и заказал две порции моцареллы с доставкой прямо на дом Лили и Роуз.

– У Джимми есть тинейджер, развозит по вечерам заказы клиентам.

Оливия снова взяла телефон:

– Напишу маме, а она скажет Лили, что в мое отсутствие ее вечером ждет сюрприз. – Оливия отправила эсэмэску и положила телефон обратно в сумку. – Давай поговорим о чем-нибудь другом, а не об этом нападении и убийстве. – У нее болела голова, но спать пока не хотелось.

– О чем ты хочешь поговорить?

– Даже не знаю… расскажи мне о своей семье. Твои родители еще живы?

– Да, живы, но отношений с ними не поддерживаю. После того как мне исполнилось восемнадцать лет, мы почти не общались. – В его голосе ясно слышались нотки обиды.

– Почему? – удивилась она.

Он допил вторую рюмку бурбона и откинулся на спинку стула.

– Мои родители развелись, когда мне было тринадцать, – безрадостным голосом промолвил он. – Следующие пять лет они старались причинить друг другу боль, а меня сделали орудием своей войны. Это было непорядочно, постыдно, и я поклялся, что никогда не женюсь. Ведь детям, если у их родителей что-то не заладится, суждено быть пешками в их играх. – Его глаза налились темной зеленью. – Когда они устали портить друг другу жизнь, я уже не испытывал симпатии ни к ним, ни к самому себе.

– А где они сейчас?

– Отец вроде живет в Калифорнии, а мать во Флориде. После моего совершеннолетия ни один из них пальцем о палец не ударил, чтобы мне помочь, и я окончательно потерял к ним уважение.

– Очень жаль. – Оливия не представляла, как можно расти и взрослеть при таких родителях. Однако это объясняло, почему он сделался убежденным холостяком и таким оставался.

– А как все сложилось у тебя? Знаю, что твоего отца уже нет, но в детстве все складывалось хорошо? – спросил он, и его глаза чуть посветлели.

– У нас была замечательная семья. Мои родители любили меня, во всем помогали и даже немного избаловали. День ухода моего отца стал худшим в моей жизни. Субботним утром он жарил на кухне блины и вдруг упал. Обширный инфаркт. Он умер до того, как приехала "скорая". – Она провела пальцем по ободку своей рюмки. – Мы с мамой были в отчаянии, и с тех пор она еще больше обо мне заботится.

– Верно, ненавидит твою работу.

Оливия улыбнулась, и от этого легкого движения губ у нее снова заболела голова.

– Ненавидит, но знает, что кроме службы у меня есть и другие интересы. Мама такая же наивная, как Лили. Верит в человеческую доброту, и это придает ей особое очарование. А я стараюсь не распространяться о том, чем занимаюсь.

Ее монолог оказался слишком длинным, и она устало посмотрела на окно. По стеклу уже бежали дождевые капли. После всех недавних перипетий и двух рюмок виски на нее вдруг навалилась усталость.

– А нельзя мне пройти в ту свободную комнату прямо сейчас?

Дэниел вскочил со стула и молниеносно подошел к ней. Взял под руку, помог встать и проводил по коридору в гостевую спальню, отделанную в темно-голубых тонах. Казалось, он слишком долго держал ее за локоть, ведя по своему дому. Его прикосновение согревало ее, и она не чувствовала себя такой одинокой и беззащитной.

Он отпустил ее руку, а Оливия стояла в дверях, пока он опускал шторы и стелил постель.

– Садись. – Он показал жестом на кровать. Оливия устало повиновалась. – Пойду принесу тебе футболку. Можешь ее надеть перед сном. – И он вышел из спальни.

Ей хотелось свернуться в клубочек и зарыться под одеяло. Несмотря на смертельную усталость и тупую боль в голове, она не могла унять тревожных мыслей. Пробыла в городе чуть больше недели, а ей уже прислали угрожающую посылку с распотрошенной игрушкой и запиской, а затем пытались убить.

Стоило Джошу и Дэниелу выйти из участка минутой позже, и она, без всякого сомнения, была бы уже мертва. Преступник убил бы ее тем ножом.

Но кто стоял за этим нападением? Может, один из тех, кого она недавно опрашивала? Или собиралась опросить? Или испугавшийся разоблачения полицейский?

Дэниел принес футболку.

– Спасибо, – поблагодарила она.

– Гостевая ванная наискосок по коридору. Там есть все необходимое, но если еще что-то понадобится, дай мне знать.

– Не знаю, как благодарить тебя за все, что ты для меня делаешь.

Он чуть улыбнулся:

– Пустяки. А теперь ложись. Утром почувствуешь себя лучше, а к тому времени наши ребята могут найти ответы на кое-какие вопросы.

Он вышел из спальни. Оливия заставила себя подняться с кровати и пройти в ванную. Так или иначе, из-за свежей раны и головокружения принять душ она все равно не могла.

Она нашла чистую губку, вытерла лицо и шею. От теплой мыльной воды почти растаял гнетущий ледок, остававшийся внутри ее после падения на землю автостоянки и осознания того, что произошло.

Оливия сняла свою одежду и натянула футболку, пахнущую освежающим кондиционером для белья и, чуть-чуть, одеколоном Дэниела.

Юркнув из ванной в спальню, она услышала, что Дэниел говорит с кем-то по телефону. Но в эти минуты ей было не до того, с кем и о чем он беседует. Она еще не пришла в себя, а утро вечера мудренее, тогда они все и обсудят.

Она повесила свою одежду на спинку стула, положила револьвер в тумбочку, чтобы в случае чего быстро его достать, и выключила свет. Она нырнула под одеяло на чистые белые простыни и мурлыкнула от удовольствия. После жестковатого матраца у нее дома постель в спальне Дэниела казалась ей волшебно уютной.

В дверь легонько постучали, и вошел Дэниел.

– Устроилась? – спросил он, подойдя к кровати. Просачивающийся из коридора свет помогал ей увидеть его такое симпатичное лицо.

– Жду, что вот-вот прилетит Морфей и примет меня в свои объятия. Есть новости? Вроде ты несколько минут назад говорил по телефону.

– Позвонил Джошу, узнать, как дела. Пока ничего нового. Не надо тебе сейчас об этом думать. – Он подтянул простыню к ее шее.

Оливии давно никто не поправлял так постель, и сейчас забота Дэниела особенно ее тронула.

– Если считать по десятибалльной системе и десяткой оценивать самый худший день моей жизни, то сегодня тянет на полновесные двенадцать баллов.

Дэниел убрал прядь волос с ее лица, а затем, к удивлению Оливии, наклонился и нежно поцеловал ее в лоб.

– Поспи немного. Клянусь сделать все возможное и невозможное, чтобы больше в Лост-Бей с тобой ничего не случилось.

Дэниел повернулся и вышел из спальни, очевидно не ожидая ее ответа. Она и не могла что-то сказать, потому что после прикосновения его губ у нее комок застрял в горле.

За ней охотился убийца, и кому-то из полицейских она встала поперек дороги, но в этот момент ее беспокоило другое. Она все сильнее влюблялась в мужчину, которого Лили звала Помощником. И это не на шутку ее пугало.

Глава 7

В начале восьмого утра Дэниел услышал, что в ванной льется вода. Оливия встала. Сам он проснулся, принял душ и оделся часом раньше. Сидел, прихлебывая кофе, и перебирал в голове алиби, которые нужно было проверить после нападения на Оливию. А еще ему не терпелось поехать на службу и увидеть найденный у стоянки нож.

Он специально попросил Джоша, чтобы нож никто не трогал. Лишние отпечатки пальцев только помешали бы расследованию, к тому же эта вещественная улика могла подсказать и что-то еще.

Дэниел подготовил список опрошенных в связи с убийством Шелли людей и тех, с кем предстояло поговорить. Другие члены их опергруппы работали с ее знакомыми. Прежде всего их интересовали ее подруги, с которыми она много общалась незадолго до гибели.

Они же с Оливией решили поговорить с главными подозреваемыми, но пока не успели встретиться ни с кем, кроме Эрика Баптисте.

События развивались слишком быстро, и дело приняло неожиданный оборот. Важнее всего теперь было разобраться с нападением на Оливию.

Он глотнул кофе, и обжигающая жидкость разгорячила его еще сильнее. После нападения на Оливию и попытки ее убийства он кипел от ярости.

Дэниел оторвался от своих бумаг, когда она появилась в дверях кухни. К счастью, Оливия посвежела, выглядела отдохнувшей и сосредоточенной.

– Доброе утро, – поздоровался он. – Как спалось?

– Словно в детстве. – Она подошла к стойке у стены, налила себе чашку кофе и села рядом с ним.

– Ты очень занят? – Она кивком показала на бумаги перед ним.

– Переписывал нужные имена и свои соображения.

– Выяснилось что-то еще, пока я спала? – Она глотнула кофе.

– Ничего, кроме косвенных улик и подозрений. Но у меня созрел новый план.

Оливия подняла брови:

– Новый план? Звучит интересно.

Дэниел грустно улыбнулся:

– Посмотрим, каким интересным он тебе покажется после. Заключается он в том, что с этого момента я всегда буду находиться рядом с тобой. То есть каждый день буду сопровождать тебя по пути в участок и обратно, не выпуская из виду. До того момента, как ты окажешься в безопасности у себя дома. – Он достал из-под своих бумаг визитку. – А вот и вторая часть моего плана. Это визитка Бака Ранье. Хочу, чтобы ты сегодня же установила у себя дома охранную сигнализацию. Сошлись на обычную в Лост-Бей практику. Скажи матери, что дома шерифов у нас всегда так оборудуются.

Она взяла визитку, посмотрела на нее и кивнула:

– О’кей, считай, что все сделано.

Назад Дальше