Обитель искушений - Паула Роу 4 стр.


– Моя мама часто брала меня на ежегодное шоу аттракционов в городе Батерст. Парень, который управлял "Тарантулом", всегда замедлял скорость на середине пути и кричал: "Вы хотите ехать быстрее?" И конечно же мы все вопили в ответ: "Да!" Он снова кричал: "Тогда поднимите ваши руки!" Тогда мы начинали, словно сумасшедшие, махать руками над головой, а он все прибавлял и прибавлял скорости. – Бет сделала паузу и тихо вздохнула. – Мы летели, и у нас захватывало дыхание, словно мы теряли контроль над собой, но только в хорошем смысле этого слова… – Бет снова улыбнулась. – Кажется, я немного путано объясняю. Прошу прощения.

– Похоже, вам было весело.

– Очень.

Они сидели какое-то время, просто улыбаясь друг другу, пока Бет не охватило странное чувство. Оно одновременно и пугало ее, и успокаивало.

Бет замерла, и ее пронзило острое желание, которое горячей волной разлилось по всему телу. Взгляд Люка медленно скользнул по ее припухшей нижней губе, и Бет не сдержалась и шумно вздохнула. Она вырвала свою руку из его руки и откинулась на спинку сиденья.

Самолет пошел на посадку.

– Мы почти прилетели, – заметил Люк, доставая из кармана пиджака свой телефон. – Вы держались молодцом.

– Спасибо.

В салоне воцарилась глубокая, почти что осязаемая тишина, и Бет не хотелось нарушать ее. Она бы не осмелилась озвучить то, что только что чуть не произошло между ними.

Потому что ни за что не собиралась поддаваться чарам Люка де Росси.

Глава 5

Посадка прошла без особых происшествий, хотя Бет чуть ли не в кровь искусала губы. У трапа их ждал серый лимузин, для здешних краев самый распространенный способ передвижения.

Бет умостилась в кожаном кресле, пристегнула ремень безопасности и взмолилась, чтобы их сорокаминутная поездка закончилась как можно быстрее.

– Не хотите выпить чего-нибудь? – спросил Люк. – Тут есть минеральная вода, сок, кока-кола…

– И текила?

– Конечно, – не моргнув глазом, ответил он.

– Я выбираю минеральную воду, – натянуто улыбнулась Бет.

Люк вручил ей стакан с водой, а себе налил виски и откинулся на спинку сиденья.

Бет демонстративно отвернулась к окну и, прижав холодный как лед стакан к своей щеке, тихо вздохнула.

Сначала эти фотокамеры и оголтелая толпа с ее вопросами. Потом ужасный, выворачивающий наизнанку полет.

Но Бет справилась.

С помощью Люка она сделала первый шаг в неизвестное и преодолела некоторые из своих страхов.

Но Бет недолго наслаждалась победой, потому что на нее тут же начали предъявлять права воспоминания из прошлого.

Месяцы после аварии были просто невыносимыми. Бет отчаянно желала уединения, но публика хотела знать мельчайшие подробности случившегося. В самую первую годовщину Бет дала интервью одному репортеру, наивно полагая, что он не будет указывать первоисточник. После того как ее откровения напечатали в газете, в прессе началась настоящая шумиха, и Бет пришлось исчезнуть со сцены. Прежде чем обрести себя заново, ей пришлось поменять десяток различных работ и пожить в нищете на задворках Сиднея. Но ее скитания того стоили. Она наконец окончила колледж и получила разрешение заниматься лечебным массажем.

Бет не пыталась подружиться со своими однокурсниками, чтобы избежать лишних вопросов и публичности. Очень долгое время авария занимала все ее мысли, не отпуская ни днем ни ночью, но Бет все же удалось оставить прошлое в покое и сосредоточиться на будущем. Пути назад не было. Только вперед.

Она посмотрела в окно на отражение Люка, но все его внимание было поглощено тающим льдом в стакане виски.

Этот человек привык иметь дело с миллионами, нет, с миллиардами и общался с людьми, которые зарабатывали космические суммы денег. Сама мысль, что она оказалась в его обществе, потрясала ее.

– Вы все еще думаете, что я секретная любовница вашего дяди? – тихо спросила Бет, по-прежнему глядя в окно.

– Нет, – после непродолжительной паузы ответил Люк.

– Прекрасно.

Они молча смотрели друг на друга, словно два противника, не желающих уступать.

– Я не шутил, когда предложил вам деньги за то, чтобы вы съехали, – вдруг сказал Люк. – Сумма будет достаточной для того, чтобы вы смогли начать дело на новом месте, где-нибудь поближе к…

– Послушайте, – перебила его Бет, – позвольте мне кое-что сказать вам. Просто представьте, что кто-то дает вам машину, она старая, повидавшая виды, с царапинами и вмятинами, и немного ржавая. Но вы все равно видите в ней потенциал, потому что раньше вам попадались одни ни к чему не пригодные развалюхи. Вы тратите несколько лет, чтобы привести эту машину в порядок, меняете шины, выравниваете мятые бока, красите ее. Эта машина становится частью вас. И потом, когда вы приводите ее в идеальное состояние и начинаете испытывать гордость за проделанный труд, появляется какой-то парень и требует, чтобы вы отдали ее ему. Да, я понимаю, что по закону я всего лишь арендую этот дом, – быстро добавила она, когда Люк открыл рот, чтобы что-то сказать. – Но, Люк, у меня тогда абсолютно ничего не было, и я вложила в это место всю свою душу. Вы можете меня понять?

В машине воцарилась тишина, которую прервал телефонный звонок. Люк молча достал свой телефон, а Бет отвернулась обратно к окну.

– Привет, Коннор, – поздоровался он.

– Сегодня в новостях показали твою стычку с журналистами.

Люк тихо выругался:

– Да, мы оторвались от них на пути в Брисбенский аэропорт.

– Кто это "мы"?

Люк посмотрел на Бет и быстро ввел своего лучшего друга и шефа в курс дела.

– Понятно, – коротко ответил Коннор, и Люк представил бесстрастное лицо своего друга.

Он стиснул зубы. Джино был его дядей. Все поступки этого человека отражались на Люке, что, в свою очередь, отражалось на банке "Джексон и Блэр". И, как результат, у таких добропорядочных граждан, как Коннор Блэр, оставался негативный осадок. Судебное дело может быть закрыто, но комиссия по ценным бумагам решительно настроилась провести в банке внутреннее расследование.

Неудивительно, почему так нервничал Коннор.

– А как связаны между собой Джино и эта женщина, Бет Джонс? – спросил Блэр.

– Понятия не имею. Я позвонил Дилану.

– Этому бывшему преступнику?

– Теперь он частный детектив. Парень в долгу передо мной.

– Мы ожидаем, что ты на какое-то время заляжешь на дно, Люк, и это не предложение, – сухо добавил Коннор.

Люк нервно взъерошил волосы.

– И я могу навсегда попрощаться с повышением, если не сумею восстановить свою репутацию.

– Сумеешь. Ты дал показания, и большинство членов совета директоров на твоей стороне. А я обрабатываю остальных. Теперь все зависит от решения комиссии, которое должны вынести в следующем месяце.

– Но…

– Люк, ты никогда не сомневался в себе. Что случилось? – Люк ничего не сказал в ответ. – Твой двоюродный брат все еще портит тебе жизнь?

– Ага.

– И еще эта Бет Джонс. Она хоть не преступница?

– Насколько я знаю, нет.

– Может, она убийца? Киллерша? Журналистка? – В его голосе прозвучало плохо скрываемое презрение.

– Что?..

– Люк, если я увижу твое имя в газетных заголовках, лучше пусть эти статьи будут о природной катастрофе, наводнении или о лесном пожаре, который вот-вот уничтожит твой дом.

– Дружище…

– Не хочу ничего слышать. Сегодняшние новости были последней каплей. В компании проводится внутреннее расследование, а моего будущего вице-президента обвиняют в отмывании денег только потому, что он связан кровными узами с Джино Корелли. Если только твоей жизни ничего не угрожает, ты просто обязан переждать эту шумиху.

– И сколько мне ждать?

– До конца месяца. Я позвоню, когда тебе нужно будет явиться на слушание дела.

– Ладно, – согласился Люк.

– Замечательно, я надеюсь, ты понял, что от тебя требуется, чтобы избежать ненужной головной боли, – сказал Коннор.

Люк положил трубку и откинулся на спинку сиденья.

Бет читала сообщения на своем телефоне.

– Я пропустила звонок из агентства, но мне прислали сообщение. Мы можем перезвонить туда через час. – Бет убрала телефон в карман. – Хотя сейчас в этом больше нет смысла. – Она вздохнула и сменила тему разговора. – Значит, вас ждет повышение.

– Ага.

– Что за должность?

– Вице-президент по международным инвестициям.

– Думаете, получите ее?

– В данный момент не могу ничего сказать.

– Ужасная ситуация, не правда ли? – после минутного молчания тихо спросила Бет.

Люк повернулся к своей спутнице и встретился с ней взглядом. И снова в ее глазах промелькнула эта не вяжущаяся с ней беззащитность, которая глубоко тронула его. Он смотрел в широко распахнутые зеленоватые глаза Бет и чувствовал настоятельную потребность защитить ее от всех неурядиц этого мира.

Но она не нуждалась в его заботе. Бет Джонс следовало выселить, чтобы продать дом и отдать деньги Розе. Тогда все встанет на свои места.

– Ну, – медленно начал Люк. – Не все так страшно.

– А что в вашем понимании значит "страшно"?

– Но ведь никто не пострадал, и мы получили некоторые ответы. – Люк устало потер шею. – Если оценивать ситуацию по десятибалльной шкале, я бы поставил приблизительно семерку.

– И это после засады, которую вам устроили журналисты?

– Теперь вы понимаете, почему мы летели частным самолетом? Репортеры сожрали бы вас заживо.

Бет сглотнула. Как мало он знал. И почему его взгляд так действовал на нее? Бет нужен был вчерашний Люк, высокомерный и всезнающий, чтобы у нее была веская причина невзлюбить его.

На какую-то долю секунды она вдруг представила, что будет, если обладатель этих длинных ресниц и черных, как ночь, глаз будет улыбаться только ей.

Ее взгляд скользнул ниже. Бет посмотрела на соблазнительный рот Люка и его губы, которые так и напрашивались на поцелуи. Любая женщина, у которой было хоть немного мозгов, мечтала бы прильнуть к ним.

Не стоит даже думать об этом. Люк определенно относился к тому типу мужчин, которых не прельщали серьезные отношения. Непредсказуемый, помешанный на работе и привлекающий внимание. Бет избегала подобных увлечений на протяжении нескольких лет и не собиралась заводить с ним роман, несмотря на то что он был весьма многообещающим. Она снова внутренне затрепетала и отвернулась к окну.

– Что будем делать дальше?

– Значит, вы все-таки намерены остаться?

– Договор еще в силе, если вы забыли. По закону…

Послушайте, – перебил ее Люк. – Если бы вы могли позвонить адвокату, вы бы давно это сделали. Я прав? Поэтому, если вы не собираетесь съезжать, я просто въеду и поселюсь с вами под одной крышей.

– Это не смешно, – потрясенно посмотрела на него Бет.

– А я и не шучу. Я не могу вернуться к себе, потому что там дежурят журналисты, и они могут выследить меня по дороге сюда. И… – Люк резко оборвал речь, но Бет прекрасно понимала, что он хотел сказать.

"Я по-прежнему не доверяю вам".

Что ж, она тоже не доверяла ему.

– Бет, либо принимайте мои условия, либо съезжайте. Заключаем сделку?

Повисла пауза. Люк старался не обращать внимания на огорченный и в то же время полный возмущения взгляд Бет. Старался, но где-то глубоко внутри слышал не дающий покоя голос совести.

– Почему вы так поступаете? – наконец спросила Бет. – Мы все выяснили, и дом будет вашим через три месяца.

– Потому что я оказался втянут в это дело.

– И вы не хотите, чтобы ваше имя попало в газеты.

– Да. А еще потому, что когда-то давно никто не помог ни мне, ни моей семье.

Бет смотрела на него с укором, но Люк опустил взгляд и скользнул глазами по ее губам. И тут же пожалел.

– Вам сказали, что владельцы за границей, не так ли? С чего бы им обманывать вас? К тому же это ваше дело с пропавшими деньгами.

Потрясение на лице Бет быстро сменилось негодованием. Ее щеки полыхали. Люку казалось, что он видел, как у нее из ушей валил пар.

– Бет, или соглашайтесь, или съезжайте. Я могу помочь вам решить проблему с банком…

Она достала телефон и начала набирать сообщение, что раздосадовало Люка.

– Значит, появилась какая-то женщина, назвалась другом владельцев дома и попросила, чтобы съемщиком была "предпочтительно женщина, незамужняя, некурящая, которая работает или владеет собственным бизнесом", – сказал он.

Бет кивнула, не сводя с него пристального взгляда.

– Что ж, самое время навестить мою тетю, – добавил Люк.

– Вы не хотите встречаться с ней, – протянула Бет.

– С чего вы взяли?

– По вашему выражению лица. Плюс адвокат недвусмысленно заявил, что вы просто-таки обязаны поехать к ней.

Люк какое-то время упрямо молчал.

– Я не видел ее с тех пор, как две недели назад прочитал завещание Джино, – наконец ответил он.

– Так почему…

– Все не так просто.

– Понятно.

– Сначала это расследование, потом сердечный приступ Джино, похороны. Ей пришлось многое пережить.

– Вам тоже. – Бет кивнула, и белокурый локон упал ей на щеку. – То, что вы злитесь, причиняет вам только вред. Вам нужно показаться кому-нибудь.

– Я не нуждаюсь в услугах психолога.

– Я имела в виду физиотерапевта или массажиста.

– Нет лучше лекарства, чем сон. – Люк вытянул ноги и пристально посмотрел на Бет: – Знаете, а ведь мы во многом похожи.

– Правда? – насмешливо переспросила она.

– Мы оба много работаем, подвергаемся многочисленным стрессам, а теперь оказались в ситуации, которая портит нам жизнь. Что опять приводит обратно к моей исходной задаче. Бет Джонс, что же нас с вами связывает?

– Я знаю не больше вашего, – отвернулась к окну Бет.

– Сомневаюсь.

– Значит, вы думаете, что я что-то скрываю.

– Могу поставить на это свои пятнадцать лет работы в "Джексон и Блэр".

– За эти пятнадцать лет вы тоже стали настоящим профессионалом в том, чтобы уходить от ответа.

– Какого именно?

– Релаксация. Вам нечего терять. Если только боль в шее не доставляет вам удовольствие.

Люк окинул ее пристальным взглядом:

– Похоже, вы хотите этого больше, чем я.

– Ладно, – выдохнула Бет. – Не обращайте внимания на мнение профессионала.

Люк увидел в ее глазах неподдельное участие, но она снова отвернулась к окну.

Он подумал о случившемся за сегодняшний день. Если получится укрыться где-нибудь на время этой шумихи, репортеры могут потерять интерес к нему. Может быть. Если удача будет на его стороне.

Но существовала одна огромная проблема. Белокурая, красивая и враждебная.

– Ладно. Я согласен на массаж, – вдруг сказал Люк и мило улыбнулся, когда Бет повернулась к нему. – В обмен на некоторую информацию.

– Но некоторые вещи носят личный характер, – растерянно ответила Бет.

– Мы столько времени проводим наедине, что скоро у нас не останется никаких тайн друг от друга.

Повисла пауза. Черт подери этого Люка де Росси, без устали разрушающего защитные стены, которые Бет возвела вокруг себя. Ей нужно было больше пространства, чем мог позволить шикарный салон лимузина. Она была бы не против оказаться сейчас на другом континенте.

– Послушайте, – наконец ответила она. – Я устала спорить с вами.

– Тогда не спорьте.

На долю секунды ей захотелось бросить все и уйти, но она тут же взяла себя в руки. Он готов воевать за этот дом. Бет тоже не собиралась сдаваться.

– Бет, клянусь, я докопаюсь до сути дела.

Она открыла рот, но не издала ни единого звука.

– И я могу честно выполнять свою долю работы по дому. Я могу прибраться и починить двери в кладовую. А еще я умею готовить лазанью.

Воображение Бет нарисовало Люка, который готовил еду на ее кухне. А потом он предстал перед ней обнаженным по пояс и дразнил ее своим "зовущим в постель" взглядом.

– Вы испытываете соблазн, – улыбнулся он, словно читая ее мысли. – Вы ведь не против лазаньи, приготовленной по-домашнему?

Воображаемая картинка рассеялась. Смущение и удовольствие вступили в бой, пока не выиграла досада.

– Не думайте, что я не понимаю, почему вы так обольстительно улыбаетесь и пытаетесь очаровать меня.

Улыбка тут же исчезла с его лица.

– Эй, я не пытался…

– Неужели вы и вправду думаете, что ваши чары подействуют на меня?

Вместо того чтобы обидеться, Люк улыбнулся еще шире:

– Знаете, что я думаю? Мне кажется, что вы просто пытаетесь найти во мне недостатки, которых на самом деле нет. И вы злитесь, потому что отчаянно пытаетесь невзлюбить меня. И все потому, – он поднял руку, призывая ее замолчать, когда она открыла рот, чтобы возразить ему, – что, несмотря на сложившуюся странную ситуацию, я вам нравлюсь, cara.

– Чушь! – покраснев, воскликнула Бет. Еще ее смутило, что он назвал ее "дорогая моя".

– Вы уверены? – промурлыкал Люк.

– Абсолютно.

Бет откинулась на спинку кожаного сиденья, пытаясь привести свои мысли в порядок. Но она приходила к одному и тому же заключению. Ей могли не нравиться методы Люка, а его присутствие заставляло ее сердце биться быстрее. Но Бет нуждалась в чуде, ей нужно было разыскать Бена и решить вопрос с банком. К тому же, если Люк останется с ней, ей выпадет чудесная возможность убедить его продать ей дом.

– Нам нужно установить несколько основных правил.

– Слушаю, – приподнял бровь Люк.

– Первое. Мы делимся любой информацией, которую находим. – Люк согласно кивнул. – Второе. Никаких физических контактов. Люк, я серьезно, – предупредила она, встретив насмешливый взгляд Люка. – Никаких прикосновений. Никаких улыбочек. Ничего.

– Значит, мне нельзя улыбаться вам сейчас?

– Вы знаете, о чем я говорю. Нет, мистер Очарование. Прекратите!

Люк, надо отдать ему должное, попытался сдержаться.

– Не могу обещать, cara. Но если вы так настаиваете, я буду держаться на расстоянии. Но, – добавил он, и его губы чуть дрогнули в улыбке, – если вы передумаете…

Ее сердце забилось еще сильнее.

– Я не буду просить.

– Правда?

– Вы ставите под сомнение мою силу воли? – возмутилась Бет.

– Нет, – широко улыбнулся Люк. – Просто хочу понять, почему я вас так нервирую.

Ох уж эта мужская гордыня! Они наконец подъехали к дому, и Бет поспешно выскочила из машины.

Cara, можете не убегать, это вряд ли вам поможет, – последовал за ней Люк. – Вы говорите, что мне нужно расслабиться, а сами похожи на комок нервов.

Бет возмущенно развернулась к нему:

– А вам не приходило в голову, что я нервничаю из-за вас? – Она вставила ключ в замочную скважину и умудрилась сломать ноготь. Бет выругалась и гневно посмотрела на Люка: – Я провела здесь три лучших года из десяти, устраивая свою жизнь так, как мне нравилось, и вдруг все рушится. Черт побери, вы хоть представляете, насколько такие вещи выводят из равновесия? – Она сжала кулаки и стала подбоченившись, позабыв о ключах. – Мне не нравится просить о помощи, но да, я нуждаюсь в ней. Но заявляю вам прямо: если у вас какие-то планы на меня, можете сразу выбросить это дело из головы. – Бет остановилась, чтобы перевести дух.

– У вас все? – тихо спросил Люк.

– Да.

Назад Дальше