- Это была легкая разминка. Посмотри, сколько здесь интересных мужчин. - Она обвела комнату рукой. - Улыбайся, Сара!
Вторая группа мужчин повела себя так же, как и Джордж с Джоном. Отпор со стороны мужчин лишь раззадоривал Хэйден - ее смех становился все громче, а жестикуляция - эмоциональней. В какой-то момент она схватила бокал одного из мужчин и сделала глоток, многозначительно подмигнув ему. Когда она попыталась вернуть ему бокал, тот отказался и отошел в сторону.
В другом конце зала Мисси собирала вокруг себя все новых поклонников. Сара хотела подойти к ней, но Хэйден потянула ее за собой в дамскую комнату.
- Ничего не понимаю. Что происходит со всеми этими мужчинами?
- Они знают, что в штате Техас проституция запрещена законом. Путь им преградил бармен.
- Прошу прощения? - Хэйден бросила на него убийственный взгляд, который, как правило, сбивал мужчин с ног.
- Я не хочу проблем. - Неулыбчивый бармен скрестил руки на широкой груди.
- Отлично, потому что мы тоже их не хотим. - Хэйден толкнула дверь дамской комнаты.
Бармен преградил ей путь.
- Мэм, я прошу вас покинуть помещение.
- Что?!
Сара никогда раньше не видела Хэйден такой потрясенной.
- Вы и ваша подруга должны покинуть заведение.
- Почему? Из-за напитков? Но мы еще не уходим и, конечно, заплатим за них.
- Не стоит утруждаться. Выпивка за счет заведения.
Хэйден улыбнулась.
- Как обычно.
Для Сары это не было обычным. Глядя в глаза бармену, она наконец поняла, что происходит, и ей очень захотелось тут же провалиться сквозь землю.
- Прошу пройти через черный ход.
- Что, черт...
- Хэйден. - Сара с трудом протолкнула ком в горле. - Он принял нас за... работающих девушек.
- Мы и есть работающие девушки.
- Другого рода, Хэйден. Он принял нас за проституток.
- О, нет! - воскликнула Хэйден, но одного взгляда на бармена хватило, чтобы понять, что именно так и есть. - Я требую извинений!
- Вы зарегистрированы в этом отеле?
- Нет, но...
- Покиньте помещение.
Он подхватил Хэйден под руку и потащил ее к выходу.
- Немедленно отпустите меня и позовите менеджера! Как вы посмели! Значит, так в вашем заведении обращаются с женщинами, пришедшими без сопровождения мужчины? Я буду жаловаться в...
Бармен вел Хэйден к запасному выходу, Сара покорно шла вслед за ними. Когда дверь захлопнулась, Хэйден воскликнула:
- Не могу поверить! Ты понимаешь, что только что произошло?
- Понимаю. Нас приняли за проституток.
Сара стянула волосы в хвост и стала застегивать пуговицы блузки. Она застегнула их все - кроме первой, которая упорно не желала застегиваться, видимо, из-за нового бюстгальтера.
Хэйден бросила на нее пристальный взгляд.
- Неужели я похожа на проститутку?
- На дорогую.
- Ты просто завидуешь!
- Чему? Мне стыдно, и у меня устали ноги. - Они медленно пошли вниз по улице. - Мы пришли в бар отеля, который расположен в деловом центре, и пытались познакомиться с мужчинами. Что еще мог подумать о нас бармен?
- Да-а... - протянула Хэйден. - И куда мы пойдем?
- Не знаю, как ты, а я собираюсь вернуться в бар, чтобы рассказать Мисси, что произошло. - Сара была уверена, что без Хэйден в ее вызывающем красном платье у нее не возникнет проблем с возвращением в бар.
Глаза Хэйден сузились.
- Ноги моей не будет в "Стрэтфорд оукс"! Более того, я прослежу, чтобы никто из моих клиентов не селился в этом отеле и не посещал их бар, и всем своим коллегам скажу... - Они как раз дошли до парковки. - Между прочим, ты можешь просто позвонить Мисси, - вдруг сообразила Хэйден.
- Она предупредила, что отключит телефон. - Сара торопливо помахала ей рукой и повернула обратно.
Она чувствовала, как наливаются волдыри у нее на ногах, и мысленно проклинала туфли и свою глупость, но пыталась идти ровно и по возможности грациозно. Открыв массивную стеклянную дверь, она вошла в вестибюль. На ее пути вырос еще один неулыбчивый мужчина, на этот раз в ливрее швейцара.
- Прошу прощения. - Она попыталась обойти препятствие.
- Мисс, вам запрещен вход сюда.
- Я должна встретиться с подругой и сказать...
- У вас нет здесь подруг.
- Есть! - У Сары перехватило дыхание. - Господи, не могу поверить в это! - Неужели ее вместе с Хэйден занесли в черный список персон нон-грата отеля? Сара подняла ногу. - Видите мои туфли?
- Вижу, мэм. Они были первыми, на что я обратил внимание.
Сара поняла, что потратила триста долларов впустую.
- Послушайте, я не...
- Сара?
Этот голос! Она знала этот голос. Сара медленно обернулась и увидела прямо перед собой самые красивые глаза цвета шоколада, принадлежавшие Саймону Нортропу.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Саймон снова стал думать о женщинах. Не в том смысле, в каком он думал о Кайле и Джоанне, а в нормальном для мужчины, плотском смысле.
Да, когда-то он был безумно, страстно влюблен в Джоанну, и ее предательство причинило ему сильную боль. Он пережил это, а сейчас не мог не заметить, как Джоанна пускает в ход все свое обаяние, чтобы снова сблизиться с ним. Она знала, что он всегда был неравнодушен к высоким надменным блондинкам, особенно если за таким фасадом скрывалась страстная натура.
Но теперь в его жизни появилась Сара - не высокая и не блондинка, о страстности которой он мог лишь подозревать. Саймону показалось, что он проснулся после долгой спячки и обнаружил, что уже наступила весна. Он снова стал обращать внимание на женщин - на их одежду, фигуру, волосы, аромат, туфли и походку.
Женщина, шедшая впереди него по тротуару по направлению к отелю, немного походила на Сару, но только на Сару с другой планеты. У этой женщины были великолепные длинные ноги, которые мелькали в высоком разрезе юбки, когда она шла, покачивая бедрами, на своих высоченных каблуках. Не Сарин стиль, но очень даже ничего.
Вместо того чтобы всецело сосредоточиться на разговоре с важными клиентами, которых он пригласил в ресторан, Саймон продолжал следить за женщиной, подошедшей к дверям "Стрэтфорд оукс".
Женщина разговаривала со швейцаром, когда их группа приблизилась к двери, и он узнал этот голос.
- Сара?
Этого просто не могло быть. Эта походка... эти ноги... Но это была она.
Она резко обернулась, и у Саймона пересохло во рту.
- Привет, Саймон.
Грудь. У нее, оказывается, есть грудь. Наверняка она была всегда, но как он мог не обратить на это внимания, когда они бок о бок сражались с космическими пришельцами?
Тогда, значит... Это были ее ноги, ее походка, ее волосы... Где были его глаза? Волосы Сары были заколоты на одну сторону, обнажая с одной стороны нежную шею и маленькое ушко, которое словно ждало, когда его поцелуют, прикоснутся языком к мочке...
- Вы знаете эту женщину, мистер Нортроп? - спросил швейцар.
Нет. Эту женщину он, оказывается, не знает.
- Да. Сара работает в моей компании. Что ты здесь делаешь? - Он абсолютно забыл о мужчинах, стоящих позади него.
Ее глаза были широко распахнуты. Огромные и затуманенные, как будто она только что проснулась... в его постели. Господи, как же она сексуальна! Саймон, будто зачарованный, смотрел ей в лицо, не в силах отвести глаз.
- Я... проводила исследования. Вернее, помогала. Я была здесь с Хэйден из отдела маркетинга и Мелиссой Морган, одной из временных сотрудниц. Наша компания постоянно резервирует номера для наших клиентов в этом отеле, и, услышав кое-какую информацию, мы решили проверить ее. - Она посмотрела на швейцара и широко улыбнулась Саймону - Хэйден уже ушла, а я не могу попасть обратно, хотя Мисси ждет меня. Видимо, женщинам без сопровождения мужчины дорога в "Стрэтфорд оукс" заказана.
- Что ж, теперь у тебя есть сопровождающий. - Саймон взял ее под руку, благодаря ситуацию за эту возможность.
Лицо швейцара было профессионально бесстрастным.
- Мэм, похоже, произошло небольшое недоразумение.
- Я все понимаю. - Тепло руки Саймона придало ей уверенности. - Я понимаю, что с этих пор мы будем рекомендовать нашим клиентам женского пола останавливаться в другой гостинице.
- Похоже, здесь происходит нечто интересное, - произнес мужской голос за спиной Саймона.
С трудом отведя зачарованный взгляд от лица Сары, Саймон представил ее гостям.
- А вот вам и доказательство того, что в "Авалли диджитал" уделяют внимание всем, даже самым мельчайшим аспектам бизнеса.
- Что ж, я впечатлен, как и кем это делается, - заметил один из мужчин, восхищенно глядя на Сару.
Сара слегка отступила и спряталась за Саймона, который бросил на мужчину выразительный взгляд, призванный дать понять, что тот вступил на запретную территорию.
Вся компания вошла внутрь, и Саймон обратил внимание, что швейцар что-то оживленно говорит бармену.
- Похоже, здесь что-то произошло, - тихо сказал он Саре.
Она проследила за его взглядом.
- Мне бы не хотелось рассказывать тебе об этом.
Он решил не настаивать. Пока.
- Выпьешь с нами?
Сара огляделась по сторонам.
- Мне действительно нужно поговорить с Мисси, но... я не вижу ее. Спасибо за предложение, но я понимаю, что ты занят.
- Останься. - Он все еще не отпускал ее локоть. Остальные мужчины уже нашли столик в переполненном баре и теперь ждали, пока официант заменит скатерть и приборы после предыдущих посетителей.
- Я...
- Прошу тебя. - Его голос был низким и слегка хрипловатым. Откуда эти нотки отчаяния, которые он сам услышал в своем голосе? Он не мог вспомнить, когда в последний раз о чем-то просил женщину.
Саймон не мог оторвать взгляда от Сары, хотя должен был заниматься клиентами. Их переговоры находились как раз в той деликатной стадии, когда достаточно малейшего нюанса, чтобы испортить дело. Он уже потерял на этой неделе двух клиентов, но все, о чем он мог сейчас думать, так это о том, что там, наверху, много пустых комнат, а значит, много-много пустых кроватей, когда ему нужна-то всего одна.
Это была вспышка! Сара никогда не видела вспышки в мужских глазах, но была уверена, что это была именно она. При мысли об этом по ее телу прошла дрожь. Она с удивлением услышала, как заказывает виски со льдом, и поняла, что уже сидит за столиком на удобном кожаном стуле.
Официант в белой униформе принес заказанные напитки.
- Женщина, пьющая виски. Потрясающе! - восторженно произнес один из мужчин, и все остальные подняли свои стаканы, салютуя ей.
Все сделали по глотку, но, похоже, никому, кроме Сары, не захотелось немедленно вернуть его обратно. Она заставила себя проглотить горькую жидкость, чувствуя, как виски опаляет стенки желудка. Сара схватила два сырных крекера, но язык онемел настолько, что она не почувствовала никакого вкуса.
Виски, мартини или джин с тоником. Она убьет Мисси, как только увидит. Очнувшись от кровожадных видений, Сара поняла, что все мужчины молча наблюдают за ней.
- Бывали ли вы в Хьюстоне раньше? - Вопрос был избитым, но ничего другого ей на ум не пришло.
Оказалось, что двое из гостей бывали, а третий - впервые.
- Думал, что еду в страну диких лошадей и мошенников, а оказался в тропическом раю, - пошутил он.
Сара вежливо рассмеялась и посмотрела на Саймона. Он глазами указал на мужчин, и она расценила этот жест как просьбу остаться и поболтать с ними, чтобы разрядить обстановку.
Здорово, если учесть, что она никогда не была сильна в такого рода вещах. Впрочем, это лучше, чем быть принятой за проститутку. Сара провела еще некоторое время в компании мужчин, но, когда все поднялись, чтобы перейти в ресторан, где для них был уже накрыт столик, решительно сказала, растягивая слова на техасский манер:
- Что ж, парни, я знаю, у вас есть что обсудить... - Стоп, Сара. Слишком похоже на Хэйден.
Саймон посмотрел на часы.
- Предлагаю вам подняться в номера, оставить все рабочие материалы и минут так через десять встретиться.
- Ты думаешь, тебе хватит времени уговорить эту молодую леди присоединиться к нам за ужином? - спросил один из гостей, подмигнув Саймону.
- Боюсь, у молодой леди действительно другие планы, - ответила Сара, взяв на вооружение улыбку Мисси.
После того как мужчины ушли, Саймон проводил ее к выходу.
- Спасибо, Сара.
- За что? - Это она должна благодарить его.
- За то, что очаровала моих клиентов. Похоже, благодаря тебе за ужином мы заключим неофициальное соглашение. - Он сделал шаг к ней.
Она могла отступить и, наверное, должна была, но не сделала этого. Она снова увидела вспышку в его глазах.
- Я ценю твою помощь, - сказал он, глядя на нее сверху вниз и стоя слишком близко.
- Всегда рада помочь, - прошептала Сара в ответ. Если податься чуть вперед, может быть, он ее поцелует?
Гормоны Сары прекратили лихорадочно прыгать и просто-напросто расплавились. Она чувствовала, как они стекают куда-то в низ ее живота, посылая импульсы мозгу: "Ты - женщина, он - мужчина. Мы готовы. Мы уже давно готовы".
Она что, сошла с ума? Они с Саймоном вместе работают - ну, не совсем вместе, но все-таки в одной компании. А это значит табу на любовные отношения. Впрочем, может быть, он решит, что она ждет обычного прощального поцелуя?
- Сара, - выдохнул Саймон, наклоняя голову.
Она закрыла глаза, полностью отдавшись ласке его пальцев, гладящих ее щеку. Когда его рука легла ей на затылок, она инстинктивно подняла лицо навстречу его губам.
Рот Саймона нежно коснулся ее губ в осторожном, вопросительном поцелуе. Сара понимала, что он дает время и ей, и самому себе, чтобы понять, настроены они на одну волну или нет. Это был идеальный первый поцелуй, особенно если принять во внимание, что они стояли посреди вестибюля отеля, где совсем недавно ее приняли за проститутку, ищущую клиента. Этот поцелуй заставил ее немедленно забыть, что она сама вычеркнула Саймона из списка "идеальных мужчин".
Оторвавшись от ее губ, Саймон слегка отстранился и посмотрел ей в лицо.
Звонок мобильного телефона показался ей просто оглушительным. Оба - и Сара, и Саймон - одновременно достали свои трубки. Звонил его телефон.
- Кайла?
Сара обреченно вздохнула. Саймон кивнул ей, призывая оставаться на месте, затем отвел взгляд и стал внимательно слушать.
- Я же говорил тебе, что сегодня вечером ужинаю с важными клиентами. Тебе надо было уточнить у твоей матери. Она должна была...
Сара поняла, что телефон зазвонил очень вовремя: он напомнил ей, почему она все-таки вычеркнула Саймона Нортропа из числа возможных претендентов на звание "идеального партнера". Она должна немедленно уйти. Сара стала отступать к стеклянной двери.
- Что это ты на себя напялила? - Хэйден негодующе смотрела на Сару, одетую в мешковатую футболку и облегающие шорты.
Нет уж, больше она не пойдет на поводу у Хэйден.
- Мы пришли заниматься спортом, между прочим...
После фиаско с баром Мисси предложила посетить роскошный спортивный клуб, членом которого она была вместе со своим женихом Питером. Видимо, преуспевающие адвокаты именно здесь снимают стресс, а адвокаты, по результатам анализа, проведенного Мисси, были одной из категорий мужчин, соответствующих запросам Сары.
- Вот ваши разовые пропуска... - Мисси уставилась на одеяние Сары таким же взглядом, что и Хэйден. - Что это на ней? - спросила она ту.
- Одежда для спортивной тренировки. Разве мы пришли сюда не для того, чтобы позаниматься спортом? - Сара указала на ряды тренажеров.
Мисси, одетая в элегантный розовый с белым теннисный костюм, покачала головой.
- Нет. Дорогая, если ты начнешь тренироваться, ты вспотеешь.
- Правильно, так и должно быть.
- Между прочим, - заметила Хэйден, одетая в туго облегающие черные леггинсы и короткий спортивный топик рвущего глаз оранжевого цвета, - некоторым мужчинам нравятся потные женщины.
- Ну, знаешь... Сара, мы здесь намерены вовсе не потеть...
- А как же ты собираешься играть в теннис?
Мисси посмотрела на нее сочувствующим взглядом, как на безнадежно больного.
- Я буду сидеть в баре и пить сок, как будто в ожидании своего партнера по теннису. Так делают многие. Между прочим, у теннисистов оч-чень неплохие фигуры.
- Интересно, Питер знает о том, чем ты занимаешься? - ядовито спросила Хэйден.
- Я просто показываю Саре, как нужно себя вести. - Обе перевели взгляд на Сару.
- Ладно, ладно. Я пойду домой и переоденусь.
- И накрасься немного, - велела Хэйден.
- Да. Наложи на щеки немного румян, чтобы выглядеть, как будто ты только что потренировалась, - добавила Мисси.
- Лучше на самом деле потренироваться...
Проблема состояла в том, что Саре было не во что переодеваться. Оказавшись дома, она сменила старую мешковатую футболку на другую - поновее и поменьше размером - и вернулась в клуб.
Сара прошла мимо очереди желающих зарегистрироваться, но была остановлена каким-то атлетом в черном трико, обтягивающем внушительную мускулатуру.
- Вы зарегистрировались?
- Я... Я гость.
Мужчина протянул огромную ладонь.
- Ваш пропуск?
Сара с опозданием вспомнила, что не взяла свой пропуск у Мисси.
- Он у моей подруги. Я уже была здесь, но потом ненадолго вышла...
- Где ваша подруга?
Сара окинула толпу в поисках бело-розового теннисного костюма.
- Она, скорее всего, в баре.
- Фамилия подруги?
Сара назвала, и "гора мускулов" повернулась к компьютеру.
- Она исчерпала свой гостевой лимит на сегодня - приводить больше двух гостей запрещено.
- Я и есть один из этих гостей. Сара Липтон.
- Я вижу ваше имя в списке...
- Отлично! Значит, я могу пройти?
Он отрицательно покачал головой.
- Вы уже были здесь сегодня. Разрешается только одно посещение.
- Но я даже не успела позаниматься... Впрочем, ладно. Могу я заплатить за одно посещение?
- У нас не приняты разовые посещения.
И что теперь ей делать? Сара снова окинула взглядом толпу - Хэйден тоже нигде не было видно.
- Я могу зарегистрировать вас временным членом клуба на три месяца.
- И сколько это будет стоить?
- Разовый взнос - тысяча долларов...
Сара остолбенела, затем развернулась, чтобы уйти, и налетела на каменную стену, оказавшуюся мускулистой широкой мужской грудью.
- Простите. - Она отпрянула, готовая снова рассыпаться в извинениях. - Ради бога, простите...
Мускулистая грудь принадлежала Саймону Нортропу, одетому в шорты и мешковатую футболку с оторванными рукавами.
Сара инстинктивно поднесла руку к губам, вспомнив их короткий поцелуй в вестибюле отеля.
Саймон поправил на плече ремешок большой спортивной сумки.
- Ты только пришла или уже уходишь?
- Ухожу. Я была здесь по гостевому пропуску, но была вынуждена вернуться домой, чтобы... кое-зачем. А повторный вход запрещен. Честно говоря, я даже не успела позаниматься...