Она покачала головой.
- Я пришла только потому, что знала, - вы будете в ярости, если я не расскажу вам о произошедшем.
Она была права. Он бы никогда не смог оставаться в стороне и смотреть, как Эсперетте причиняют боль, даже если ненавидел ее.
- Не бойся. Вы можете перенести меня туда, и я вырублю электричество, затем вы сможете перенести нас обоих оттуда задолго до того, как взойдет солнце.
Франческа поморщилась.
- Все не так просто. Выключатель находится внутри клетки. Вас убьет током, пока вы будете пытаться выключить его.
Вэлкан вздрогнул от этой перспективы, но это ничего не меняло. Он надеялся лишь на то, что сможет использовать телекинез. Но электричество было единственной вещью, которую он не мог перемещать усилием мысли. Его живая сущность делала его крайне непредсказуемым, и Вэлкан мог нечаянно поранить или убить кого-то, пытаясь мысленно управлять им. Он должен будет отключить рубильник вручную.
- Отлично. Это не убьет меня.
Это будет всего лишь чертовски больно.
- Это еще не все, - тихо сказал Виктор.
Ему не терпелось услышать, что же еще.
- Это?..
- У них есть блок питания генератора и другой выключатель, который также находится внутри другой электрической клетки. Если ты выключишь его, нам не хватит времени, чтобы добраться до нее, прежде чем они поджарят нас, и в отличие от тебя, мы не неуязвимы.
Ралука кивнула.
- И они держат ее во внутреннем дворе. Стены которого обрамлены зеркалами, чтобы отражать лучи восходящего солнца прямо в направлении вас, стоит вам прийти за ней. Их цель - сделать так, чтобы ни один из нас не выжил.
И они проделали неплохую работу, готовя эту ловушку.
Вэлкан устало вздохнул, обдумывая то, что должно было случиться. Но это не имело значения.
- Моя жена в опасности. Доставьте меня к ней.
Ретта скрипела зубами, каждый мускул ее ног болел от напряжения, так как она удерживала их над полом. Напряжение проявило себя в маленьких слезах у нее на глазах. Это была самая мучительная боль, которую она когда-либо испытывала. Честно, она не знала, как долго еще сможет выдержать и не расслабить ноги.
Монотонное жужжание электричества было холодным напоминанием о том, что случится с ней, если она не будет держать их поднятыми…
- Ты можешь сделать это, - прошептала она.
Но что в этом хорошего? Они все равно решат убить ее, несмотря ни на что. Почему она всегда сражалась с неизбежным? Она просто должна опустить ноги вниз и покончить с этим. Избавить себя от страданий.
Вэлкан не придет за ней. Франческа не сможет. Все кончено. Не было нужды задерживать неизбежное, но Ретта все еще не могла заставить себя сдаться. Просто это было не в ее характере.
- Что такого в тебе и этой стране, почему ты постоянно находишь себе приключения, когда находишься здесь?
Она резко подняла голову, услышав этот глубокий, звучный голос, доносившийся до нее из-за спины, будто нежное прикосновение.
- Вэлкан?
Он выступил из тени и приблизился к краю наэлектризованного пола, отделявшего их друг от друга. Его лицо было скрыто тенями, но для нее он еще никогда не выглядел так привлекательно.
- Разве есть кто-нибудь еще настолько глупый, чтобы находиться здесь?
Ретта взглянула на небо, светлевшее с каждой секундой.
- Ты не можешь остаться. Уходи.
Вэлкан ничего не ответил, превратился в летучую мышь и полетел прямо к ней. Ее сердце колотилось, пока она наблюдала, как он приблизился к клетке, но отверстия между прутьями были слишком узкими, чтобы он мог вылететь из клетки вместе с ней.
Она могла поклясться, что слышала, как он чертыхается, прежде чем снова обратиться в человека. Как только он сделал это, сила электрического тока отбросила его на десять футов назад, на траву. В этот раз нельзя было ошибиться в его яростном проклятии.
- Забудь! - сказала она, еще раз посмотрев на небо. Рассвет был слишком близко. - Не обязательно умирать нам обоим.
Покачав головой, он устремился к клетке и схватился за прутья. Ретта съежилась от звука его поджаривающейся кожи, когда он схватил их. Все его тело сотряслось от силы электричества. Должно быть, это было невыносимо. И он все еще держался, дергая прутья, пока не прорвался сквозь них. Изумленная его силой и храбростью, она рыдала, в то время как он кинулся к рубильнику и выключил электричество.
- Здесь другой… - прежде чем она успела договорить, электричество вернулось. Она резко подняла ноги. Тысячи проклятий для людей, построивших это проклятое место, разом пришли ей в голову.
Вэлкан попытался ухватиться за клетку и на мгновение сердито рыкнул, прежде чем проломить кулаком металлический пол. Двумя секундами позже он выдернул снизу толстый провод и разорвал его пополам.
Жужжание прекратилось, электричество опять исчезло.
Слишком встревоженная, чтобы поверить в это, она ждала его возвращения. Секунда проходила за секундой, и когда она увидела потрепанного внешне Вэлкана, ее захлестнуло облегчение.
Он сделал это. Слезы струились по ее щекам, тогда как благодарность переполняла ее сердце. Несмотря на тот факт, что она была не достойна этого, он пришел за ней. И в этот момент она в точности вспомнила, почему любила этого мужчину. Она вспомнила все причины, по которым хотела провести всю свою жизнь рядом с ним.
Вэлкан потянулся к ней.
Пока солнечный свет не полоснул по его телу. Шипя, он резко подался назад, инстинктивно прикрывая лицо. Затем он сделал еще один шаг в ее направлении лишь для того, чтобы еще больше зеркал повернулось к нему.
Пока Стивен и остальные направляли на него зеркала, он медленно, с трудом шел прямо к ней, чтобы иметь возможность освободить ее руки. Она быстро освободилась от пут.
Ее гнев рос, Ретта попыталась прикрыть мужа собой, но была недостаточно крупна для того, чтобы закрыть его от смертоносных лучей, от которых его кожа покрылась волдырями и ожогами. Все его тело медленно горело, пока он пытался добраться до стены, где все еще были тени.
Он пошатнулся, в то же время Стивен и остальные покинули дом. Они шли, чтобы прикончить Вэлкана, но будь она проклята, если они доберутся до него, не сразившись с ней.
Ретта заняла позицию, готовясь к битве, пока не почувствовала как кто-то схватил ее сзади. Он повернулась, чтобы нанести удар, но остановилась, увидев дружелюбное лицо.
- Это я, - сказала Франческа, перенося их со двора.
В одну секунду Ретта была на волоске от смерти, а в следующую появилась в комнате, которую не видела веками…
Спальне Вэлкана.
Сердце Ретты забилось от страха.
- Мы не можем оставить его.
- А мы и не оставили.
Она оглянулась, Виктор перенесся в комнату с Вэлканом на буксире, прежде чем тот повалился на пол между Андреем и Виктором. Ужас наполнил ее, когда она увидела, в каком он был состоянии. Весь в крови и обожжен. Запах паленых волос и плоти затопил ее сознание, делая слабой.
Но ей было все равно. Напуганная тем, что он умирает, она бросилась к Вэлкану и перевернула его. Ее начали душить скопившиеся слезы, когда она увидела повреждения, нанесенные мужу.
- Вэлкан?
Он не ответил. Он просто пристально посмотрел на нее и моргнул.
Отодвинув ее в сторону, Виктор и Андрей подняли Вэлкана с пола и перенесли на кровать.
Ретта последовала за ними, желая помочь.
- Вы должны уйти, - холодно сказал Виктор, пока Андрей старался изо всех сил стянуть рубашку Вэлкана с его плоти, которая, казалось, сплавилась с ней. - Вы и так причинили достаточно неприятностей.
- Он мой муж.
Виктор сузил свои холодные голубые глаза.
- И Вы ушли от него пятьсот лет назад. Помните? Сделайте ему одолжение и позвольте истории повториться.
- Виктор! - зарычала Франческа. - Как ты смеешь?
- Все в порядке, - сказала Ретта, успокаивая подругу. - Он всего лишь выполняет свою работу.
Затем Ретта повернулась и встала прямо перед Виктором. Заговорив, она понизила голос и позволила еле сдерживаемым эмоциям проявить себя в каждом звуке:
- Встанешь у меня на пути еще раз, мальчик, и начнешь понимать, что в этой семье клыки есть не только у Вэлкана.
Высказавшись, она продолжила свой путь, оставив его позади, к кровати, где лежал Вэлкан.
Она не была уверена, был ли он все еще в сознании, пока не остановилась около него. Ее внутренности сжались от вида его покрытой волдырями и обуглившейся кожи.
Но от боли в его глазах у нее перехватило дыхание. Несмотря на то, что часть ее хотела бежать от его ужасающего вида, она потянулась и положила свою ладонь на неповрежденную часть его щеки.
Он закрыл глаза, словно наслаждаясь ее прикосновением.
- Спасибо тебе, Вэлкан, - выдохнула она.
Он вздохнул, как если бы собирался ответить, но прежде чем смог это сделать, потерял сознание.
Виктор встал рядом с ней.
- Вы собираетесь просто глазеть на него или действительно собираетесь помочь нам позаботиться о нем?
Она взглянула на Виктора, лицо которого выражало всю ненависть, звучащую в его голосе.
- Какая же ты задница, Виктор.
Он открыл было рот, чтобы ответить, но Франческа зажала ему рот своей ладонью.
- Перестань, младший братик. Сегодня они оба через многое прошли.
Скривив губы, он подошел к другой стороне кровати, где Андрей все еще пытался снять рубашку. Ретта помогла ему раздеть Вэлкана, но когда она увидела глубокий шрам в центре груди Вэлкана, прямо над его сердцем, она остановилась. Его не было здесь, когда он был смертным. Он выглядел так, будто кто-то заколол его прямо в сердце.
- Что именно? - проговорила она, дотрагиваясь до него. - Как это случилось?
Виктор одарил ее странным взглядом.
- Не можете вынести вида дела рук вашего отца?
Она нахмурилась.
- О чем ты говоришь?
- Шрам, - тихо ответил Андрей. - Это то место, где его проткнуло копье, после того, как ваш отец приказал посадить его на кол.
Ретта резко отдернула руку, не желая верить в это.
- Не вижу ничего забавного в твоей шутке.
- Я не шучу.
На нее накатила тошнота, когда она посмотрела вниз на лицо Вэлкана, покрытое волдырями от ожогов. Затем она взглянула на мрачно кивнувшую Ралуку.
- Я не понимаю, - прошептала Ретта.
Глаза Ралуки были добры, когда она объясняла:
- После того как ваш отец убил вас, Принцесса, он жестоко обратился против Вэлкана. Он неделями пытал его, пока наконец-то не посадил его на кол на площади Тирговисте. Вот так он умер и получил возможность стать Темным Охотником.
Она все еще не могла поверить в это. Ее отец так сильно любил ее. Мог ли он в действительности, даже будучи в ярости, убить ее? Он мог ненавидеть мир, но его дети для него всегда были неприкосновенны.
- Почему Вэлкан не рассказал мне?
Виктор фыркнул.
- О, даже и не знаю. Может потому, что Вы убежали от него, когда он попытался, и не остановились, убегая.
- Виктор, - рявкнула Ралука.
- Все, перестаньте "Викторить" меня. Я говорю правду, которую все вы слишком боитесь сказать. Она должна понять через что ему пришлось пройти, чтобы сохранить ее в безопасности. Что он выстрадал как человек. Ради нее. - Виктор обернулся к Ретте. - Вэлкан не возражал против собственной смерти - он рассчитывал на это. Это твоя смерть уничтожила его. Он сдался твоему отцу, зная, что ублюдок посадит его на кол. Он думал, что если ты выпьешь снотворную настойку, твой отец увидит тебя, одетую для погребения, и оставит все как есть. Вэлкан планировал, что моя мать заберет тебя в Германию, где жила Франческа, и будет охранять тебя, пока твой отец пытает его. Он и помыслить не мог, что твой отец вонзит нож тебе в сердце, пока ты лежишь мертвая.
Это был не тот план, что Вэлкан поведал ей. Они должны были лежать рядом друг с другом, словно мертвые, а затем очнуться, когда ее отец благополучно уйдет, убедившись в их смерти. Затем Вэлкан собирался отвезти ее в Париж, где они могли бы быть вместе, не страшась ее отца, преследовавшего Вэлкана. Свободные от войны, что велась между их семьями.
Ретта посмотрела на Франческу, ища правды, но впервые ее подруга хранила безмолвие.
- Вэлкан сдался моему отцу?
- Как ты думаешь, что он собирался сделать? - зло спросил Виктор.
- Он сказал мне, что мы оба выпьем настойку, мой отец увидит нас мертвыми и оставит нас в покое.
Виктор кивнул.
- И ты выпила ее первой.
- Конечно, и потом я увидела, как он выпил ее сразу же после меня.
Виктор покачал головой.
- Он не глотал ее. Пока ты была без сознания, он выплюнул ее и уложил тебя для осмотра твоим отцом. Он боялся, что если вы оба будете без сознания, твой отец обезглавит вас обоих. Поэтому Вэлкан остался в сознании и сказал твоему отцу, что ты умерла от болезни. Дракула пообещал ему, что увидев тебя, он будет удовлетворен, заберет его и уйдет. Вэлкан подчинился, и ему пришлось наблюдать за тем, как твой отец тебя убивает.
И она убежала от него…
Ее взгляд вновь переместился на Франческу за подтверждением.
- Почему ты не рассказала мне?
Ее взгляд был наполнен грустью, Франческа вздохнула.
- Ты не хотела ничего слышать. Если я когда-либо пыталась встать на его сторону, ты кричала на меня, поэтому я научилась избегать этой темы.
Это было правдой, и Ретта знала это. Ей некого было винить кроме себя.
Сердце Ретты болело при мысли о том скольких лет… нет, веков, она лишила себя и Вэлкана из-за своей глупости и неумолимости. Неудивительно, что Виктор ненавидит ее. Она заслужила это.
Стиснув зубы, она посмотрела на картину над камином - на ту, что была ее свадебным портретом. Слезы навернулись ей на глаза, когда она воскресила в памяти тот день, когда был сделан набросок. Образ Вэлкана, сидящего на стене и наблюдающего за ней с обожанием на лице. Он выглядел как лесной эльф, оживший, чтобы охранять ее.
Она сморгнула слезы, прежде чем взглянуть на кровать, где лежал ее муж.
- Мы должны вылечить его.
- Зачем? - спросил Виктор.
- Чтобы я могла извиниться.
Но на практике вылечить Вэлкана оказалось проще сказать, чем сделать. Солнечные ожоги тяжело пережить даже бессмертному. К тому же стоит упомянуть, что они до сих пор были под угрозой Ордена, находившегося неподалеку и желающего всем им смерти. По крайней мере, здесь, в доме Вэлкана, Орден не мог добраться до них.
- Вы должны пойти отдохнуть.
Ретта взглянула вверх, услышав голос Ралуки. Старая женщина стояла в дверях, глядя на нее с упреком.
Ретта вытянулась на стуле, чтобы облегчить боль и сведенные судорогой мышцы. Она не отходила от Вэлкана последние четыре дня, пока он спал. Поначалу то, что он продолжал спать, серьезно беспокоило ее, но Ралука и Виктор заверили ее, что для Темного Охотника естественно спать так долго, если он ранен. Это давало ему возможность исцелиться.
Подтверждая их слова, кожа Вэлкана с каждым днем выглядела все лучше и лучше. Теперь он просто выглядел так, будто у него был серьезный солнечный ожог, а кровоподтеки, бывшие повсюду, сошли.
- Я не устала, - тихо сказала Ретта.
- Вы едва прикасаетесь к еде и почти не спите.
- Не похоже, чтобы я могла заболеть или умереть.
Ралука поцокала языком, затем обернулась, бормоча:
- Отлично. Я принесу Вашу еду сюда, но поверьте мне, если Принц очнется, он будет благодарен, что не обладает усиленным обонянием.
Сильно оскорбленная, Ретта изящно обнюхала себя, чтобы убедиться, что она не воняет.
- Расслабься. Она просто поддразнивала тебя.
Ее сердце прекратило биться, когда она услышала этот глубокий голос.
- Вэлкан?
Она кинулась со своего стула к кровати, чтобы увидеть его раскрытые глаза.
- Я думал, что ты теперь уедешь.
Она сглотнула комок, застрявший у нее в горле.
- Вряд ли. Мне так много надо сделать.
- Например?
Ретта сглотнула, прежде чем ответить.
- Извиниться перед тобой.
- Зачем тебе делать это?
- Потому что я глупая и упрямая. С предубеждениями. Непрощающая. Недоверчивая - ты можешь остановить меня в любое время, ты ведь знаешь?
Один уголок его рта дернулся в насмешке.
- Почему я должен? Ты действительно идешь по списку. Кроме того, ты забыла худший из своих недостатков.
- И какой же?
- Вспыльчивость.
- Этому я научилась от тебя.
- В каком смысле?
- Помнишь тот раз, когда ты бросил свои сапоги в огонь, потому что у тебя были проблемы, когда ты снимал их?
Вэлкан нахмурился.
- Я никогда не делал этого.
- Да, делал. Ты также отдал свое любимое седло конюху, потому что оно оцарапало твои ноги, когда ты спешивался, и сказал ему, что он может забрать его, но, сам ты его также бы сжег.
Этот случай он хорошо помнил. У него до сих пор остался шрам. Но его удивило то, что она помнила эти случаи.
- Я думал, ты избавилась ото всех воспоминаний обо мне.
Она робко отвела взгляд.
- Бог знает, я пыталась, но ты мужчина, которого тяжело забыть. - Когда она посмотрела на него, их взгляды встретились и соединились. - Я была так глупа, Вэлкан. Мне правда жаль.
Он лежал, окончательно ошеломленный искренними эмоциями в ее голосе. Было время, когда он молился, желая услышать эти слова из ее уст. Время, когда он воображал этот момент.
- Сможешь ли ты простить меня? - спросила она.
- Я могу простить тебе все что угодно, Эсперетта, но я никогда не смогу доверять тебе вновь.
Ретта нахмурилась, услышав его слова.
- Что ты имеешь в виду?
- Когда ты уехала и не вернулась, то доказала мне, что у тебя не было веры в меня ни как в мужчину, ни как в мужа. Очевидно, в нашем браке было множество проблем, о которых я не знал.
- Это неправда.
- Тогда почему ты не возвращалась домой?
Потому что она думала, что он убил ее. Она действительно так думала.
- Я была молода. Мы жили в беспокойные времена. Наши семьи поколениями убивали друг друга…
- И ты подумала, что единственной причиной моей женитьбы на тебе было твое убийство. - Он покачал головой. - Ты прекрасно знаешь, что как только я женился на тебе, моя семья отреклась от меня, едва узнав о свадьбе.
Это было правдой. Его семья отвернулась от них. Его отец послал армию, чтобы опечатать этот дом и увериться, что Вэлкан никогда больше не переступит его порог.
Но хуже всего то, что его отец сжег все, что носило символ или имя Вэлкана. Даже фамильная гербовая книга, хранившая родословную Данести, была сожжена, и создана новая, в которой не осталось и следа о рождении Вэлкана.
- Я думала, что наши семьи достаточно издевались над тобой. И мы оба знаем, что вернись ты домой после убийства меня и моего отца, твой отец принял бы тебя с распростертыми объятиями.
Его черные глаза обжигали ее.
- Я сделал выбор, отдав свою верность тебе в тот день, когда связал нас друг с другом, Эсперетта. Я знал ту цену и боль, что наше соединение принесет моей семье, и все еще думал, что ты стоила этого. Ты наплевала на меня и наплевала на ту любовь, что я хотел отдать тебе.
- Я знаю, я ранила тебя.