- Конечно. Но у меня получались очень ординарные картины. Все мои творческие таланты очень домашние: я люблю готовить, люблю создавать модели и шить одежду.
Она заметила удивление в глазах Найтли.
- А я-то думал, что вы пользуетесь исключительно услугами высокой моды, - заметил он.
- Некоторые платья куплены в магазине.
- А то красное шелковое платье в горошек? - вдруг спросил Брайан.
- Это я сама... - Девушка замолчала, почувствовав, как ее обдало жаркой волной.
- У вас это очень хорошо получается, мисс Лэтем, - произнес ее патрон. Затем минут десять они сидели молча, каждый погрузившись в свои мысли.
- Вы когда-нибудь думали о замужестве?
Флора вздохнула, но все же решила ответить честно:
- Да. Но я думаю, что это не для меня.
Он поднял голову и посмотрел на нее с удивлением.
- Почему?
- Наверное потому, что я слишком ценю свою независимость. Потом у меня, кажется, нет острых материнских инстинктов. И к тому же меня вполне устраивает мое теперешнее положение.
- У вас были мужчины?
Фло метнула на него красноречивый взгляд, но Брайан снова смотрел в потолок, поэтому она холодно сказала:
- У меня есть некоторый опыт общения с представителями сильного пола, поэтому могу сказать, что со мной трудно ужиться.
- Ну, это может измениться.
Мисс Лэтем откинула голову назад.
- Если я встречу подходящего мужчину? Возможно. - Она пожала плечами. - А пока я буду жить, как жила до сих пор.
- А что вы делаете, когда сходите с ума по какому-нибудь мужчине?
Флора рассмеялась, но не от того, что ей было весело. Она старалась за напускным весельем скрыть боль, которую вызвал у нее вопрос Найтли.
- Я не влюблялась до такой степени, когда надо предпринимать что-то экстраординарное.
- Скажите тогда, насколько сильно вы влюблялись?
- Я... - Она остановилась. - Иногда, - сказала Фло медленно после паузы, - я задумываюсь над тем, чего мне не хватает. Но я порой смотрю на своих друзей - не на всех, конечно, но на большинство из них - и думаю, что теряю очень немного. Люди охотно вступают в брак, но часто потом жалеют об этом.
Разговор вдруг перестал клеиться и как-то сам собой иссяк.
Брайан даже прикрыл глаза. Флора почувствовала себя обиженной, понимая, что это совершенно беспричинно.
- Когда соберетесь ложиться спать, раскатайте второй матрац, - любезно посоветовал Брайан, явно собираясь вздремнуть.
- Выключить свет? - сдерживая раздражение, спросила она.
- Нет. Он мне не мешает.
- Очень хорошо. А то я хотела разложить пасьянс. Может, он мне поможет успокоиться.
Ее патрон коротко рассмеялся.
- Чем вы раздражены, Флора?
- Тем, что вы всегда первый начинаете разговор, а потом быстренько отделываетесь от меня!
Но Брайан только произнес сонно:
- Постараюсь исправиться.
Фло битый час раскладывала карты, потом бросила это занятие. Брайан уже крепко спал. Молодая женщина долго стояла, глядя на своего товарища по несчастью. Она почему-то вдруг вспомнила сейчас о мужчине, который был ее любовником. Но у нее отсутствовало сильное чувство к нему, и они расстались.
Неужели ей не дано это испытать?..
А уж с ним - она бросила недовольный взгляд на спящего - и подавно ничего не выйдет. У меня такое ощущение, думала Фло, все еще глядя на Брайана, что привычка командовать у мистера Найтли от рождения. И если Сандра находила успокоение в безмятежной пассивности, то я бы боролась с ним не на жизнь, а на смерть. О Господи, о чем я думаю? - в ужасе прошептала Флора.
Она постаралась отогнать нежелательные мысли, затем развернула матрац, выключила газовую лампу и улеглась.
Но сон не шел, и тому было несколько причин. Прошлой ночью они спали вместе на двух матрацах, которые даже отдаленно не напоминали ту пружинящую кровать, на которой она привыкла спать дома. Предыдущей ночью ей не было холодно. К тому же в ту ночь она была жутко измотана. Теперь же Флора чувствовала себя одинокой и замерзшей.
Молодая женщина промучилась часа два, ворочаясь с боку на бок.
Вдруг в темноте раздался голос Брайана:
- Это не поможет, дорогая.
- Я разбудила вас? Простите, ради Бога, - сказала она, совсем, впрочем, не испытывая угрызений совести.
- Флора, - обратился к ней Брайан серьезным тоном. - Я хочу кое-что сделать сейчас, чтобы вы могли успокоиться и заснуть. Только не подумайте ничего дурного. - Он встал, зажег лампу и протянул ей руку.
- Зачем это? - напряженно спросила она.
- Я хочу сделать так, чтобы нам обоим было удобно спать. Только и всего. Будьте умницей, хорошо?
Она бросила на патрона непокорный взгляд, но все-таки встала, глядя, как он укладывает один матрац на другой. Затем Брайан взял большое сухое полотенце.
- Вчера мы спали именно так, поэтому можем повторить это и сегодня. Ложитесь. Вместе нам будет теплее. Я ничего не собираюсь с вами делать. Расслабьтесь и усните. Тогда и я смогу спокойно поспать, - добавил он, улыбнувшись.
Молодая женщина густо покраснела.
- Вчера все было иначе - я была жутко уставшей и подавленной...
- Сейчас вас тоже не назовешь отдохнувшей и безмятежной, - заметил Брайан и добавил нетерпеливо: - Ложитесь, вам говорят.
Он взял Фло за руку, выключил свет, сел на постель и усадил молодую женщину рядом с собой, накрыв ее полотенцем.
- Можете не смотреть на меня, если вам так легче. Отвернитесь в другую сторону. Я сделаю то же самое, - посоветовал он ей.
Флора легла лицом к каменной стене. Она чувствовала мужскую руку на своей талии и длинное, крепкое тело, прижатое к ее спине.
- Думайте о картинах или о чем-то еще более приятном, - сказал Найтли. - Представьте себе, какие полотна вы хотели бы добавить к моей коллекции. Кстати, я уже наметил приобрести кое-что. Скульптуру и... - Послышался короткий смешок. - Мне должны прислать произведения искусства из Папуа - Новой Гвинеи. Правда, только на время - для показа на выставке. Вы что-нибудь знаете об искусстве папуасов?
- Нет, почти ничего, - ответила Флора. Но в ее тоне слышалась заинтересованность. Они немного поговорили на эту тему, и наконец Брайан замолк. Флора поняла, что он заснул.
Я чувствую себя нелепо, думала молодая женщина, лежа с открытыми глазами. Но не потому что мне неудобно в этой постели, а из-за того, что я на самом деле веду себя нелепо. Я уже несколько недель живу как потерянная. И все это происходит потому, что я перестала быть похожей на ту Флору Лэтем, которая всегда контролировала свои действия. Во мне теперь постоянно сидит желание противостоять Брайану Найтли. С другой стороны, когда я нахожусь в его объятиях, я чувствую себя в безопасности. Как это все странно... Незаметно для себя наконец уснула и она, и сон ее был глубоким и безмятежным.
Проснувшись, Флора обнаружила, что Найтли рядом нет. Молодая женщина понежилась в постели минуты две, подумав о том, что наступивший день чем-то отличается от предыдущего. Вдруг до нее дошло, что кончился дождь и из-за облаков пробиваются даже лучи солнца. Она радостно вскочила с постели.
Выйдя на свежий воздух, Фло увидела Брайана, который плавал недалеко от берега. На облачном небе была видна всего лишь узкая голубая полоска, через которую проходил солнечный свет. Но и этого было достаточно, чтобы привести молодую женщину в неописуемый восторг. Не раздумывая, она сбросила с себя блузку и брюки и, оставшись в бюстгальтере и трусиках, бросилась в воду и нырнула в глубину.
- Как здорово! - крикнула она Брайану. - Этот дождь начинал уже сводить меня с ума!
Фло плавала вдоль берега, сияя от удовольствия.
Найтли, одетый только в шорты, ждал ее на берегу с полотенцем в руках.
- Спасибо, - сказала купальщица, обматываясь полотенцем. - Это было великолепно, - повторила она, приглаживая волосы руками. - Вы просто незаменимы, мистер Найтли, - заметила Фло, улыбнувшись. - Даже не знаю, что бы я без вас делала. Прошу прощения за вчерашнее занудство.
- Ничего страшного.
- А за это я приготовлю вам хороший завтрак.
Он ушел, чтобы дать ей возможность переодеться. После этого Флора занялась завтраком. Она поджарила кусочки ветчины с яйцами и консервированными ананасами.
- Ну как? - спросила новоявленная хозяйка, передавая своему спутнику тарелку.
- Необыкновенно вкусно.
- Чем вы занимались?
- Вкапывал столб в песок. Нам придется обложить его камнями для устойчивости. Надо прикрепить к нему что-то вроде флага. Жаль, что пока нельзя разжечь костер, все промокло насквозь.
- Да, с костром будет трудновато. Но вот идея насчет флага неплохая.
Она оторвалась от еды.
- У вас есть какое-нибудь представление, где мы находимся?
- Увы, нет. Видимость по-прежнему плохая. Даже имея компас, я не смогу сориентироваться. Предлагаю после завтрака обследовать остров, и тогда я, возможно, смогу сказать что-то более определенное. Погода, слава Богу, улучшилась.
Фло слабо улыбнулась.
- Давайте постучим по дереву.
После завтрака они укрепили в песке шест, к которому прикрепили полотенце. После этого Найтли оставил девушку на берегу, сказав, что там ее будет легче увидеть с воздуха, а сам направился через каменистый гребень на другую часть острова.
Вскоре Флора заметила в небе две точки, которые оказались двумя небольшими самолетами. Она стала бегать по берегу и махать красным полотенцем, но самолеты пролетели мимо, так и не приблизившись к острову. Утро переходило в полдень, и воздух становился жарким и влажным. Густые облака закрывали солнце, но легче от этого не было.
Найтли вернулся часа через два.
- Теперь я знаю, куда мы попали. Это один из немногих необитаемых островков в заливе Моретон, - заметил он. - И, кажется, скоро снова пойдет дождь.
- Вы видели два самолета?
- Да. Не расстраивайтесь, Фло. Теперь, когда погода немного улучшилась, появятся и другие.
Так оно и случилось. Примерно через час - дождя, слава Богу, все еще не было, а солнце немилосердно пекло даже через облака - в небе появился спасательный вертолет.
Пока "островитяне" смотрели, как машина садится на каменистый берег, Брайан взял Фло за руку и сказал:
- Ну что ж, эта глава нашей жизни закончилась. Теперь мы можем переходить к следующей.
- Что вы хотите этим сказать? - неуверенно промолвила молодая женщина.
- Дорогая Флора, - с насмешливой торжественностью произнес ее патрон, хотя при этом его серые глаза смотрели на нее изучающе, - я вел себя исключительно корректно на этом забытом Богом острове, потому что с моей стороны было бы непорядочно использовать ситуацию в своих корыстных мужских интересах. Но когда мы с вами вернемся в цивилизованный мир, мне будет сложнее сдерживать себя. Учтите это!
Флора вырвала у него свою руку и гневно сверкнула глазами.
- Мне следовало бы предвидеть это!
Он поднял брови в притворном удивлении.
- Что? Что я могу быть безукоризненным джентльменом?
- Нет! Что вы никогда не бросите свои штучки, - отпарировала рассерженная женщина.
- Удивляюсь, мисс Лэтем, но почему-то я ожидал от вас благодарности, - проворчал Найтли и, повернувшись, пошел навстречу бежавшим к ним спасателям.
5
На следующее утро Флора, уже завтракая в своей квартире, листала газеты, первые полосы которых пестрели сенсационными заголовками, имеющими непосредственное отношение к ней и Брайану Найтли. На одной из фотографий Флора Лэтем нежно держала своего шефа за руку... Снимок был весьма красноречив.
В статье говорилось о том, что по факту их похищения заведено судебное дело, что "Сандра-Ли" пропала в море, видимо, затонув. На все лады судачили о ней и о Брайане. Это было невыносимо!
Фло положила газету на стол. Чтобы отвлечь себя от всей этой шумихи, она стала думать о Марке Макхэме. Полиция до сих пор его не нашла, но ее машина была обнаружена на том же месте у лодочного эллинга, где она ее оставила.
Зазвонил телефон. Флора разговаривала минут пять, затем швырнула трубку на рычаг. Раздался очередной звонок.
- Да, - произнесла она раздраженно, думая, что это очередной репортер.
- Как вы там, Фло? - Это был Брайан.
- В ярости, - ответила она. - Я только что получила предложение от одного журнала написать для них материал о том, как я провела время на безлюдном острове с самым богатым женихом Австралии!
Ее патрон рассмеялся.
- Не волнуйтесь. Через пару дней все об этом забудут. Почему бы вам не переехать ко мне на это время?
- Вы, должно быть, с ума сошли!
- Уверяю вас, здесь вам станет спокойнее. У меня есть охранник, который будет держать прессу на приколе.
- У меня просто нет слов от вашего наглого предложения! - простонала Флора.
- А как насчет того, чтобы поужинать со мной сегодня?
- Брайан, вы дали мне недельный отпуск. Давайте оставим все, как есть.
- Фло, - не унимался патрон, и она почувствовала в его тоне уже другие, более решительные нотки. - Или вы ужинаете со мной, или я сам приеду к вам на ужин.
- О Господи! - вскричала она. - Почему я вообще веду с вами этот дурацкий разговор?!
- Потому что вы чрезвычайно упрямая женщина, - бесстрастно ответил Найтли. - Но я тоже могу быть упрямым. Я пришлю за вами машину ровно в семь. До встречи.
В тот день у мисс Лэтем побывало много друзей. Все они горели желанием услышать от нее подробный рассказ о ее приключениях на острове со знаменитым миллионером. Приходил к ней и детектив, который сказал, что хочет уточнить кое-что в заявлении, которое она оставила в полиции. Но Флора насторожилась, когда в конце беседы детектив высказал беспокойство в связи с тем, что она живет сейчас одна в своей квартире.
- А какое это имеет значение? Вы думаете, что Марк Макхэм...
- Мне бы не хотелось волновать вас понапрасну, - осторожно заметил сыщик, - но мы уже кое-что знаем об этом типе. По словам одного психиатра, который лечит Макхэма, тот очень подвержен иррациональным поступкам.
- Кому-кому, а мне-то уж известно об этом, - сказала Флора. - Но если предположить, что Макхэм не утонул в заливе, то, мне кажется, он будет теперь держаться подальше от меня - от нас обоих.
- Не знаю... По словам того же психиатра, этот парень проявляет невероятное упорство в достижении своих целей, какими бы безумными они ни были. Возможно, он не настолько ненормален, чтобы снова связываться с мистером Найтли, но Макхэм может использовать вас, чтобы подобраться к нему.
- Вы говорили с мистером Найтли об этом? - спросила Флора, немного подумав.
- Да, мэм. Он тоже считает, что вы находитесь в большой опасности. Поэтому, мисс Лэтем, вы бы очень помогли нам, если бы отправились на пару недель к своим знакомым или родственникам...
- Две недели?!
- Я думаю, больше времени не потребуется, - с легким юмором ответил полицейский.
- Я... я подумаю об этом, - пообещала Фло.
Детектив встал и улыбнулся ей.
- Спасибо, мэм. Дайте нам знать, где будете жить это время. А пока советую хорошо запирать дверь.
Флора Лэтем потратила уйму времени на сборы. Наконец она выбрала бледно-голубое креп-жоржетовое платье с короткими рукавами и углубленным вырезом на груди. По голубому фону были разбросаны бледно-кремовые камелии. Платье было легким и удобным. Фло надела туфли из серой замши на низком каблуке.
Шторм, к счастью, затих: циклон, пронесшийся недалеко от Глэдстоуна, направился к Тихому океану. Погода в Бризбейне стояла спокойная и жаркая.
Ровно в семь раздался звонок в дверь. Это был Уоррен. Фло обрадовалась, увидев, что он приехал на скромном "холдоне". Это на случай, если пресса все еще выслеживает ее, пояснил водитель. Он отвез Флору к большому особняку на набережной.
- Так мы здесь будем ужинать? - спросила она молодого человека.
- Да, мисс Лэтем. Мистер Найтли просил сказать вам, что здесь будет гораздо более укромно, чем в ресторане. И пресса не побеспокоит...
Что тут можно сказать? - подумала Фло не без раздражения.
Дверь открыл сам Найтли. Он сразу провел свою гостью на выложенную мраморной плиткой террасу, которая шла вдоль бассейна. В углу находился стол со стеклянной столешницей. На нем стояли свечи и низкая хрустальная ваза, в которой плавали цветы гибискуса. Бассейн подсвечивался изнутри, и вода в нем приобретала от этого бледно-аквамариновый цвет.
- Кампари с содовой, - объявил Брайан, ставя перед своей дамой высокий запотевший бокал. - Надеюсь, вы не возражаете против того, чтобы мы поужинали здесь? Я подумал, что не стоит мозолить глаза нашему общему другу Макхэму, да и репортерам тоже.
Флора промолчала. По правде говоря, ее удивило, как на нее подействовала встреча с Найтли, хотя не прошло и суток, когда они виделись в последний раз.
Она посмотрела на его аккуратно уложенные волосы и вспомнила, как совсем недавно они были мокрыми от дождя и забавно торчали в разные стороны. Под глазами исчезли синие круги, а его тело, облаченное сейчас в безукоризненно отутюженную спортивную клетчатую сорочку и темно-синие брюки, выглядело крепким, молодым и...
- Что вы хотите от меня? - вдруг спросила Флора, прервав свои мысли, когда хозяин опустился на стул напротив нее. - Я уже устала бороться с вами. Если вы хотите лечь со мной в постель, то...
- А разве вы не хотите того же, дорогая? - мягко оборвал ее Брайан. - Мне кажется, было бы гораздо честнее признаться, что всю эту борьбу ведете вы - по своей собственной воле.
- Может быть, я уже думала об этом, - произнесла она сухо. - Но я все равно не пойду на это. И могу сказать почему.
- Я слушаю вас, - ответил Найтли серьезно. Он внимательно посмотрел на копну ее блестящих темных волос, бледные веснушки, упрямый подбородок. Затем перевел взгляд на нежную линию шеи и ниже - к глубокому вырезу на груди.
Она сделала вдох перед тем, как заговорить.
- Дядя Сандры сказал мне, что вы жили с ней, как тигр с ягненком. У нас с вами было бы совершенно иначе, но это не значит, что лучше. Мы были бы невыносимы друг для друга. Я уже сейчас испытываю постоянное желание противостоять вам. Извините, - откровенно призналась Флора. - Но это правда.
- Я думаю, вы гораздо больше женщина, чем пытаетесь казаться, - промолвил Брайан, сверкнув белозубой улыбкой. - Я не хотел бы сделать из вас покорную овечку. Если бы я считал, что это возможно, то меня не тянуло бы к вам так сильно. Если бы вы не упрямились, то поняли бы, почему именно я вызываю у вас желание бороться со мной.
- Мне приходило это в голову пару раз, - сказала Флора удивленно. - Но я так и не нашла причины.
Он бросил на нее быстрый взгляд.
- Вы со всеми такая строптивая и колючая?
- Нет, - поспешно ответила она.
- Ну что ж, может, когда-нибудь вы и изменитесь. Пейте вино, - сухо произнес Брайан. - Мэри сейчас принесет первое блюдо. Прошу прощения за ранний ужин, но мне завтра предстоит вставать очень рано. Улетаю в Папуа дня на два, знаете ли.
Мисс Лэтем взглянула на него в изумлении и почти выкрикнула с негодованием:
- Вы опять за свое! Почему вы все время разговариваете со мной таким тоном?
Найтли усмехнулся.