Он улыбнулся. Так, значит, Мэтти подумывала о том, чтобы расширить гостиную и сделать в ней камин! Она пока еще ничего не говорила ему об этом, но намекала. Очевидно, Джин Мэри не считала это такой уж плохой затеей, раз рассказывала о будущих планах, пытаясь произвести впечатление на свою мать.
Грейс отвернулась и надменно сказала:
- Милая, если бы ты видела отель, в котором я останавливалась в Лас-Вегасе! Внутри были обитые шелком стены и золотая сантехника. Мы жили там почти два месяца.
Рыжика словно ударили. Оррен подошел к ней и обнял. Потом пристально посмотрел на Грейс.
- И все-таки нет лучше места, чем дом.
Она фыркнула, но от дальнейших комментариев мудро воздержалась.
- Где твой брат и сестренки?
- Я приведу их, - сказал Оррен. - Садись.
Грейс продолжала стоять, когда он вернулся с удивленной Кэнди Сью на руках, держа за руку смущенную Янси. За ними нехотя плелся Чэз. Не обращая внимания на двух других детей, Грейс прямехонько направилась к Кэнди Сью.
- Какая куколка! - воскликнула она.
Кэнди Сью с готовностью пошла к ней на руки, глядя восхищенными глазами, но Грейс не слишком долго подержала ее. Девочка уже была не такой маленькой и легкой, хотя Мэтти с ней как-то справлялась. Грейс присела на подлокотник кресла. Джинсы глубоко врезались ей в бедра.
- Ты, должно быть, Янси, - сказала она, протягивая руку ко второй дочке. Янси кивнула, засунула пальчик в рот и уцепилась за отцовскую ногу.
- Ты что, застенчивая, Янси? - проворковала Грейс.
Девочка отвернулась, вцепившись в ногу Оррена. Рыжик подлетела и, присев на корточки рядом с сестренкой, что-то зашептала той на ушко. Янси вынула пальчик изо рта и оттолкнула Джин Мэри, закричав: "Нет!"
- Янси, это мама! - шипела Рыжик.
- Хватит, Рыжик, - произнес Оррен, поглаживая Янси по спинке. - Она не хочет.
- Она ее даже не знает, - вполголоса сказал Чэз. Джин Мэри размахнулась и ударила его кулаком в лоб, прямо над левой бровью. - Ой!
Потрясенный и удрученный, Оррен схватил дочку за руку и слегка встряхнул.
- Прекрати! Это тебе не сказка, Рыжик. Правда есть правда. Но это не значит, что мы все не можем сесть и спокойно поговорить.
Она вырвалась. Ее глаза наполнились слезами.
- Мамочка дома! Разве ты не рад?
Оррен бросил взгляд на Грейс, которая неожиданно почувствовала себя неловко.
- Мама не вернулась домой, - с сожалением сказал ей Оррен. - Она заехала по дороге в Калифорнию.
- Мне дают роль в кино, - радостно сообщила Грейс.
От потрясения слезы потекли по щекам Рыжика, и она пулей вылетела из комнаты.
- Я пойду… - начал Чэз, но Оррен остановил его, положив руку ему на плечо.
- Пусть побудет немного одна, сынок. Она скоро успокоится.
Чэз понимающе кивнул, не по летам мудро. Неловкая тишина воцарилась в комнате. Наконец Чэз шагнул вперед и вежливо спросил женщину, которая его бросила:
- Вы, правда, будете сниматься в кино?
Грейс приободрилась.
- Вполне возможно. Я встретила одного человека, кинопродюсера, который сказал, что у меня подходящая внешность. - И она с упоением начала рассказывать, какая потрясающая карьера ждет ее в Голливуде.
Чэз внимательно слушал. Никогда еще Оррен не был так горд своим сыном, как в этот момент. Он сжал плечо мальчика и, взяв на руки Янси, осторожно сел в конце дивана. Кэнди Сью вскарабкалась и села рядом с ним, прижавшись к его бедру. Чэз устремил на отца такой понимающий и сочувственный взгляд, что Оррен ощутил спазм в горле. Чэз знал, что его мать и в подметки не годилась той женщине, которая вытеснила Грейс из их сердец.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Более неудачное время придумать было невозможно. Но что он мог поделать? Он уже не выходил на работу накануне, чтобы Мэтти могла отдохнуть и восстановить силы после своего недомогания… и это после того, как хозяин великодушно позволил пользоваться мастерской для ремонта дизельного двигателя, да еще дал ему отдохнуть утром. Зря он разрешил Грейс остаться на ночь… У нее ведь все еще оставались друзья где-то здесь… кто-то же передал ей его просьбу связаться с ним… она могла бы остановиться и у них. Однако Грейс выразила желание провести ночь со своими детьми, и у Рыжика было такое отчаянное лицо…
При ближайшем рассмотрении оказалось, что Грейс несколько потрепана жизнью. Ее босоножки были далеко не новы. Края джинсов затерты. Оррену даже показалось, что одна бретелька ее лифчика закреплена на спине английской булавкой. Та Грейс, которая вымогала у него деньги все прошлые годы, никогда бы не потерпела таких мелких унижений. По всей видимости, у нее нет выбора.
Сейчас тридцать пять минут седьмого. Он стоит, держа в руках туфли и носки, в расстегнутой форменной рубашке. Ему нужно на работу. Хозяин звонил лично. Что он мог сказать? "Не могу, пока не скажу няне моих детей, что я ее люблю"? Черт возьми! Надо же было этому случиться именно сейчас!
Оррен уже шел через гостиную, когда вдруг сообразил, что должен позвонить Мэтти. Грейс уйдет до девяти. Мэтти обычно приезжает между половиной десятого и без пятнадцати десять. Он прикинул, не оставить ли детей ненадолго одних, до прихода Мэтти, но так и не решился. Лучше объяснить Мэтти присутствие Грейс по телефону. Он просто не мог позволить детям остаться без присмотра на целых сорок пять минут. Оррен прошел к телефону на кухне и набрал номер. Подошла мачеха Мэтти.
- Привет. Это Оррен Эллис. Извините, что побеспокоил вас так рано. Обычно трубку снимает Мэтти.
Эми Кинкейд молчала, кажется, целую вечность, а потом произнесла:
- Да, но… гм… Мэтти сегодня не подходит к телефону.
Оррена охватила паника.
- Она так серьезно больна?
Он слышал в отдалении мужской голос. Отец Мэтти, решил он. Потом Эми Кинкейд сказала:
- Не совсем так. Она… гм… очень поздно уснула вчера.
Поздно? Она с кем-то была? С другим мужчиной? Оррен сглотнул. А чего он, собственно, ждал?
- Понятно, - сказал он. - Послушайте, я должен сегодня выйти на работу рано, но почему бы нам не дать ей поспать подольше? До девяти дети будут присмотрены. Не могли бы вы передать Мэтти, чтобы она приехала, как только сможет? Я не хотел бы, чтобы дети оставались одни.
- Я передам, мистер Эллис.
- Спасибо. И… и не могли бы вы сказать Мэтти, что я… Передайте ей, что я скучал без нее вчера.
К его удивлению и облегчению, голос Эми Кинкейд смягчился.
- Хорошо, - сказала она. - Думаю, ей будет приятно это услышать.
Ему хотелось расцеловать Эми Кинкейд.
- Спасибо. Я… спасибо.
Он повесил трубку и на секунду с облегчением прикрыл глаза. Что ему лучше сделать: оставить записку детям или разбудить Грейс? Он решил, что материнские обязанности заставят Грейс встать раньше, чем она планировала. Он вернулся в гостиную.
- Папа?
Нерешительный голосок дочери заставил его обернуться.
- Рыжик? - Оррен разглядел маленькую фигурку, свернувшуюся калачиком на диване и прикрытую одеялом. - Что ты здесь делаешь?
Она отвернулась. Ее непокорные рыжие волосы прикрывали дрожащий подбородок. Забыв о том, что торопится, Оррен присел у нее в ногах и погладил ее.
- Что случилось, дорогая? - Он пытался говорить весело и шутливо. - Мама храпит или стаскивает с тебя одеяло?
Рыжик отбросила волосы с лица, но глаз на него не подняла. Тихим, убитым голосом она сказала:
- Кровать маленькая. Ма… она сказала, чтобы я шла спать на диван, потому что он очень короткий для нее…
Оррен кивнул, раздосадованный.
- Очень жаль, Рыжик. Я знаю, что ты мечтала сегодня ночью спать с мамой.
Рыжик приподнялась на локтях. Слезы струились по ее лицу.
- Почему она не захотела? В чем я виновата?
Оррен посадил ее себе на колени.
- Дорогая, дело совсем не в тебе. Проблема в маме. Похоже, что она не испытывает тех чувств, которые должна была бы. Я не знаю почему. Но я знаю, что ты - замечательная маленькая девочка. Рыжик, ты такая умница, что я иногда пугаюсь.
Она с недоумением посмотрела на него.
- Как это?
- Я не всегда уверен, что понимаю тебя! Это немного меня пугает, но и заставляет гордиться тобой. - Он пригладил ее пламенеющие волосы. - А еще, знаешь, ты красивая. Одна из самых красивых маленьких девочек на свете.
- Мэтти тоже так думает, - задумчиво произнесла Джин Мэри.
Он хмыкнул и крепко прижал ее к себе.
- Я не так часто говорю тебе, как сильно я тебя люблю…
- Больше, чем Янси и Солнышко? - тихо спросила она.
- Нет, - мягко ответил он. - Это не так. Не знаю, как это объяснить, но я люблю вас всех и одинаково и по-разному. Ты моя первая дочка, Рыжик. Никто никогда не займет твое место в моем сердце. Так же и с Янси, и с Чэзом, и с Кэнди Сью. Люблю вас всех одинаково, но и каждого по-своему.
- И Мэтти? - тихо спросила Рыжик.
- Да. Я люблю Мэтти тоже. Не так, как всех остальных, не так даже, как я когда-то любил вашу маму.
Джин Мэри кивнула, а потом прошептала:
- Грейс красивая, правда?
- Да, по-своему красивая.
- Мэтти тоже по-своему красивая. - Тихо вздохнув, Рыжик положила голову ему на грудь. - Мэтти любит нас. Правда, пап?
- Я верю, что да.
- Я жалею, что сказала ей, что ты на ней не женишься.
- Я знаю. Но ты не беспокойся об этом. Я не позволю ей уйти. Она нужна нам. Она нужна мне.
Рыжик подняла голову и посмотрела прямо в его глаза.
- Это еще не все, - виновато сказала она.
Оррен улыбнулся. У Рыжика всегда было так.
- А что еще?
- Это из-за меня Янси плакала и звала маму. Я просто шептала ей, рассказывала о том, что я помню, чтобы она тоже соскучилась, пока она не заплакала.
Оррен вздохнул и поцеловал дочку в лоб.
- Я сожалею, Рыжик. Я знаю, что ты хотела бы, чтобы Грейс была во всем такая же, как Мэтти, но Грейс - это всего-навсего Грейс. И к счастью, Мэтти - это Мэтти.
Джин Мэри коротко вздохнула и улыбнулась.
- А теперь давай-ка поднимайся. Тебе надо отдохнуть. Мама может доспать и на диване.
Грейс протестующе заворчала и, в конце концов, заявила, что не может встать, потому что неодета. И в этот момент Оррен понял, что она спала абсолютно голая. Но он был настойчив. Он взглянул на Джин Мэри.
- Кому-то придется пострадать, - сказал он. - Нет ничего такого, чего бы я не видел раньше и после чего, тем не менее, остался жив, а ты закрой глаза, девочка.
Пряча улыбку, Рыжик отвернулась и зажмурилась. Оррен нашел блузу Грейс и, заставив бывшую жену сесть, натянул блузу ей через голову. Она сопротивлялась и вырывалась, но он сделал это без особого труда, после чего кинул ей джинсы со словами:
- Надевай. Живо!
Ругаясь как сапожник, она натягивала джинсы под одеялом, пока Оррен закрывал руками уши Джин Мэри и шипел:
- Тише. Если разбудишь малышей, сама будешь с ними справляться. Мне сегодня рано на работу.
Грейс тут же закрыла рот. Она откинула одеяло и села. Утром она выглядела далеко не привлекательно. На глазах была размазана тушь. Ее кожа выглядела землистой, волосы грязными. Да, Грейс жилось нелегко, и это становилось заметно. Оррен вспомнил, что Мэтти выглядела свежей и прелестной в любое время дня.
Оррен вывел Грейс в коридор. Поцеловав Рыжика, он уложил ее в кровать и вышел из комнаты как раз вовремя, чтобы направить Грейс в сторону, противоположную его спальне, куда она уже держала путь.
- О, нет! Не туда. Ты пойдешь на диван.
Грейс недоумевающе уставилась на него.
- Почему я должна спать на диване, когда в другой комнате есть прекрасная кровать?
- Я не желаю, чтобы ты ложилась в мою кровать, - твердо сказал Оррен, - каковы бы ни были твои намерения.
Ее глаза хитро заблестели, и она прильнула к нему.
- Что это с тобой, Орри? Мысль о том, что я одиноко лежу в твоей постели, не будет давать тебе покоя весь день? Мы могли бы лечь вместе, прекрасно начать день. Помнишь, когда…
Оррен оттолкнул ее.
- Я уже давным-давно не хочу видеть тебя рядом, Грейс, ты хорошо это знаешь.
Ее лицо окаменело. Она выпрямилась.
- Если бы ты был больше похож на мужчину, - процедила она, - может быть, мне не пришлось бы искать других на стороне!
- Ты всегда будешь стремиться искать на стороне, Грейс, - спокойно сказал Оррен. - Ты просто больна, и тебе надо обратиться за помощью.
Шипя как кошка, она отвела назад руку. Лицо ее было злобным. Оррен только покачал головой.
- Не вздумай царапаться. Я сносил твои оскорбления и сдерживал свой собственный нрав, когда мы были женаты, чтобы сохранять мир, но с этим давно покончено.
- Дети…
- Дети прекрасно понимают, кто ты и что собой представляешь. Им теперь есть с кем тебя сравнивать, Грейс, и сравнение это не в твою пользу.
- Ты говоришь о своей подружке, не так ли? - ухмыльнулась Грейс. - О той, которая готова ишачить на четырех детей, чтобы только заполучить мужика!
- Я говорю о прекрасной женщине, которая заботится о нас. О женщине, которую мы все любим. О женщине, которую я люблю такой любовью, о существовании которой никогда и не подозревал. Она никогда бы не выставила беззащитную маленькую девочку из ее кровати, Грейс, потому что интуитивно почувствовала бы, что Рыжику нужно знать, что ее любят, что она нужна. Смущение Грейс было, к несчастью, неподдельным.
- Так это все из-за того, что я отправила Джин Мэри спать на диван? - недоверчиво спросила она.
- Нет, - сказал Оррен. - Из-за того, что твоя маленькая дочка хотела провести с тобой всего одну ночь, одну несчастную ночь за всю свою короткую жизнь. - По ее лицу он видел, что она не понимает. Она не способна понять. Он вздохнул. - Мне пора на работу. Ты останешься здесь до прихода Мэтти, а потом уйдешь. Ты поняла меня, Грейс? Ты не уйдешь до того, как она войдет сюда, иначе я привлеку тебя к ответственности за то, что ты подвергаешь детей опасности.
Она вздернула подбородок.
- Они и мои дети тоже, Оррен.
- Если ты хотя бы понимала значение этих слов, я мог бы спать спокойно, - ответил он.
- Я не уйду, пока она не придет, клянусь, - пробормотала сквозь зубы Грейс.
- Только попробуй уйти, - сказал он, поворачиваясь. Оррен взглянул на часы. Черт! Он заторопился, не произнеся больше ни слова.
Мэтти постучала и подождала десять секунд, прежде чем войти. Соответственно настроившись, она бросила сумку на кухонный стол и обернулась. Оррена за столом не было. Не было его и в гостиной. Интересно, почему же он настаивал на том, чтобы она пришла пораньше? Она пришла, несмотря на возражения отца и только после того, как дала ему обещание вернуться домой точно в семь вечера, а еще лучше - раньше. Может быть, ее вообще уволят сегодня с работы? Может, поэтому ее и вызвали так рано для давно откладываемого разговора? Сейчас она не знала, что и думать. Его пикапа на месте не оказалось, и Оррена тоже нигде не было видно. Она знала, что он не оставил бы детей одних. К тому же какая-то странная машина стояла на дорожке. Может быть, ей уже нашли замену? Мэтти прошла через гостиную в коридор, чтобы проверить детей, и резко остановилась, когда в дверях появилась высокая блондинка.
- О, а я шла, чтобы вам открыть.
Мэтти в шоке уставилась на женщину. Помятая декольтированная блузка, которую, по-видимому, только что натянули, обтрепанные джинсы. Женщина была босиком и выглядела так, будто только что подняла голову с подушки после изнурительной ночи.
- Наверное, Орри оставил дверь открытой, когда ушел, - промурлыкала женщина.
- Нет, - пробормотала Мэтти. - У меня есть ключ.
Женщина пропустила это мимо ушей и сказала:
- Бедняжке пришлось вставать ни свет, ни заря, и это после почти бессонной ночи! - Она протянула изящную руку с длинными красными ногтями. - Я Грейс Эллис, между прочим, а вы? Я хочу сказать, что вы, очевидно, няня, но никто не упоминал вашего имени.
Значит, это бывшая жена Оррена! А ее, Мэтти, уже заменили. Боль пронзила девушку, когда их ладони встретились. Она пробормотала свое имя:
- Мэтти. Меня зовут Мэтти.
Грейс вкрадчиво улыбнулась.
- Что ж, Мэтти, вам известно, как это бывает. Оррен никогда не может сказать "нет", видит Бог. Если бы не это, я бы переночевала где-нибудь еще.
Мэтти сглотнула.
- Вы ночевали здесь? С Орреном!..
Грейс сверкнула улыбкой.
- Разве не видно? Правда, я не люблю об этом болтать.
Неожиданно в комнату, оттолкнув Грейс, ворвалась Джин Мэри.
- Ты все врешь!
Грейс и Мэтти одновременно ахнули, но Мэтти автоматически сделала замечание:
- Джин Мэри, ты прекрасно знаешь, что не…
- Она врет! Я ненавижу ее!
Мэтти была больше чем просто потрясена. И, тем не менее, попыталась утихомирить девочку:
- Довольно! Не смей никогда так разговаривать со своей матерью!
- Она больше мне не мать! Она…
- Довольно, милочка. Еще одно слово - и я вынуждена буду поговорить с твоим отцом. А сейчас извинись. - Глаза Джин Мэри наполнились слезами. Мэтти убрала свою руку. - Это твоя мама, Рыжик, и к тому же взрослый человек. Ты должна проявлять уважение.
Лицо Джин Мэри исказила знакомая Мэтти упрямая гримаса, но неожиданно оно смягчилось. Она сглотнула и, не глядя на Грейс, сказала:
- Я прошу прощения.
Грейс в ответ снисходительно кивнула головой.
- Я всегда говорю правду, - сказала она с важностью.
Джин Мэри с мольбой взглянула на Мэтти.
- Но она не спала с папой этой ночью, - сказала она тихим голосом. - Она спала в моей кровати, а я на диване.
Вспыхнувшая надежда заставила Мэтти взглянуть на Грейс. Она ждала либо объяснений, либо опровержения… хоть чего-нибудь. Грейс уткнула руки в бока и наклонилась вперед, устремив взгляд на Джин Мэри.
- И папа не поднял меня и не переложил тебя в твою кровать сегодня рано утром, так, что ли? Я думаю, что ты слишком мала, чтобы понять, зачем. - Она с самодовольной улыбкой посмотрела на Мэтти, и та снова перевела взгляд на Джин Мэри. Когда она увидела выражение лица девочки, у нее все перевернулось внутри и кровь отлила от лица. И в этот самый момент в гостиную влетела крошечная фигурка.
- Мамочка! - закричала Кэнди Сью и, к бесконечному изумлению обеих женщин, бросилась прямо к Мэтги.
Мэтти недостаточно быстро среагировала и едва удержалась на ногах от удара. В дверях появился Чэз.
- Она еще не была в ванной, - угрожающе предупредил он, тем самым позволив Мэтти под этим предлогом быстро выйти из комнаты.
Когда Мэтти вернулась, держа на руках Кэнди Сью, она была готова к тому, чтобы во всеоружии встретить женщину, которую Оррен, по всей видимости, так и не смог забыть. Но Грейс Эллис в комнате не оказалось. С дивана на Мэтти смотрели Чэз и Джин Мэри.
- Она переодевается, - спокойно объяснил Чэз. - Она просила сказать, что папа уже уехал на работу.
- Она уезжает в Калифорнию, - воинственно добавила Джин Мэри.
- Да. Она сказала, что будет сниматься в кино, - подтвердил Чэз.
Мэтти захлопала глазами.
- Она не остается?
Джин Мэри театрально вздохнула:
- Мы же тебе только что сказали, что она едет в Калифорнию, сниматься в кино.