Курортный роман - Джеки Браун 11 стр.


Брайан откупорил бутылку и разлил вино по бокалам. Когда он взял свой, то вместо того, чтобы отпить из него, поставил на стол, а после расправил плечи, словно готовясь к битве. Он заговорил твердо и уверенно, и его слова скорее напоминали приказ, чем просьбу:

- Я хочу, чтобы вы с Брайсом поехали со мной в Лондон.

- Ч-что? - Услышав это, Морган чуть не расплескала вино.

Он взял у нее бокал и поставил его на стол для закусок рядом со своим.

- Я знаю, что уеду ненадолго, не больше чем на месяц, но хочу, чтобы ты поехала со мной.

- Вот как?

- По правде говоря, я не просто хочу взять тебя с собой в Лондон, я хочу, чтобы ты вышла за меня замуж, Морган.

Сердце в ее груди забилось как сумасшедшее. Она ожидала, что он объяснится ей в любви, но вместо этого Брайан произнес:

- Это имеет смысл по ряду причин.

- Как?! Брак имеет смысл? - спросила Морган. Ей показалось, что она ослышалась.

- Именно. - Он кивнул, заложил руки за спину и принялся расхаживать перед диваном, на который уселась Морган. Брайан начал быстро перечислять эти причины. Его голос звучал очень убедительно, но в нем не чувствовалось страсти, которую женщина ожидает услышать от мужчины, предлагающего ей руку и сердце. - Брайс - один из Кэлиборнов. Он является преемником одной из самых крупных компаний в стране. Я не жду, но надеюсь, что, когда Брайс достигнет совершеннолетия, он займет свое место в компании, которую основал его прапрадед. Я люблю Брайса. Знаю, мне потребовалось слишком много времени, чтобы это признать, но я говорю правду.

- У тебя были на то причины, - мягко сказала она.

- Я сделал бы для него все что угодно. - Так же, как когда-то для Диллона? - Я хочу заботиться о нем, Морган. - Как в свое время пытался заботиться о Диллоне? - И о тебе тоже. - Потому что Диллон никогда не смог бы этого сделать?

Ответственность, обязанность, долг. Морган выглядела разочарованной. По ее понятиям, обычно мужчина делает женщине предложение совсем по другим причинам.

- Но брак - это…

- Идеальное решение.

Поскольку Брайан употребил слово "решение", он явно имел в виду проблему. У Морган заныло сердце. Боль стала еще сильнее, когда он сказал:

- Мы с тобой совместимы. Я с удовольствием провожу время в твоем обществе. У нас схожие

вкусы - во всяком случае, в том, что касается еды и домашней обстановки.

Ее глаза сузились.

- Ты всерьез полагаешь, что китайская еда и отделка комнаты - хорошая основа для того, чтобы связать себя узами брака на всю оставшуюся жизнь?

- Я не это имел в виду. Просто дело в том, что многие знакомые мне пары поженились потому, что их влекло друг к другу.

- А это плохо?

- Нет, но этого мало. Чтобы брак был прочным, у людей должно быть нечто общее.

Пусть так, но он ни слова не сказал о любви, а между тем это единственная причина, по которой женщина выходит замуж!

- Я никогда не стану изменять тебе. Конечно, и ты тоже будешь хранить мне верность. И, конечно, я буду поддерживать тебя во всем. Например, если ты хочешь продолжать преподавать музыку в культурно-спортивном центре - пожалуйста.

- Вот как? Спасибо, что разрешил.

Брайан продолжал:

- У меня есть средства, на которые ты можешь создать собственный центр или что-то другое. Ты сможешь обучать молодежь музыке. Кэлиборны часто занимаются благотворительностью.

- Очевидно, им также свойственна властность. - Морган встала с дивана. Она услышала достаточно. Более чем. Еще парочка подобных заявлений, и она не выдержит.

Скрестив руки на груди, она вскричала:

- Какое ты имеешь право указывать мне, что делать? Да еще ждешь, что в браке я буду довольствоваться совместимостью? Когда я выйду замуж… если я когда-нибудь это сделаю… это будет по любви.

- Но…

Немного успокоившись, Морган продолжала:

- Что касается Брайса, тебе нечего тревожиться о том, что я лишу его наследства. Думаю, надо оставить ему фамилию Стивенс, хотя я помню, что он один из Кэлиборнов.

- Я не намеревался…

- Что? Оскорбить меня? Оскорбить меня и унизить? Что ж, ты этого добился. Я думала… - Она покачала головой и попыталась скрыть обиду за гневом. - Теперь это уже не имеет значения. Я ошибалась.

- Скажи мне.

Морган указала пальцем на дверь:

- Уйди, Брайан. Сию же минуту. Хоть ты и считаешь, что у нас очень много общего, мне что-то ничего не приходит в голову.

- Морган…

Она подошла к двери и распахнула ее.

- Может быть, твой отъезд даже к лучшему. Отдохнем друг от друга. Когда ты вернешься, мы с Брайсом уже переедем в новый дом, и каждый из нас будет жить своей жизнью.

Брайан остановился на пороге. Судя по его виду, он был в смятении.

- Ты на меня сердишься.

- И я очень разочарована. Когда делаешь предложение руки и сердца, не стоит объяснять это здравым смыслом и логикой, Брайан. Брак должен быть связан с любовью. Мужчина обычно мечтает жениться на женщине, потому что хочет быть с ней всю жизнь, а вовсе не потому, что ему пора остепениться и создать семью.

Морган захлопнула дверь раньше, чем он успел ответить. Она не желала больше слушать его холодные, разумные доводы.

Он все испортил. Брайан уселся в шезлонг у бассейна и стал вспоминать их разговор. Он изложил ей свои доводы в точности так, как планировал. Они казались ему разумными, когда он репетировал свою речь сегодня утром перед зеркалом.

Он опустил голову, потом почесал в затылке. Разумными. Боже, он вел себя как идиот.

"Если я когда-нибудь выйду замуж… это будет по любви".

Любовь. Это было единственное, о чем он ни слова ей не сказал, даже когда просил ее руки. Как холодно, должно быть, он говорил все это, подумал Брайан, когда садился в машину и заводил двигатель. Черт возьми, должно быть, его слова звучали так, будто он предлагал ей не женитьбу, а деловое сотрудничество.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Следующие несколько дней Морган старалась не думать ни о Брайане, ни о его предложении руки и сердца, потому что это "имело смысл". Она была обижена и сердита на него. Кроме того, Морган разочаровалась в самой себе, потому что после того, как он ушел, ее разобрали сомнения: а не стоило ли ей сказать "да"? Ведь на самом деле она любила его и хотела быть его женой.

Чтобы не думать ни о его предложении, ни о своем глупом отказе, Морган решила как можно скорее заняться переездом. Она уже обо всем договорилась с бывшими владельцами. Ей оставалось только закончить оформление документов и уложить вещи. Морган с нетерпением ждала, когда ей доставят новое пианино, которое она купила. Когда Морган жила в пентхаусе, она играла на рояле Брайана, а в последующие несколько недель - в центре на занятиях с детьми.

Но прежде, чем переехать, в новом доме предстояло сделать небольшой ремонт. Если все пойдет по плану, она и Брайс смогут съехать от Кэлиборнов в начале декабря.

К тому времени Брайан уже будет в Лондоне. Морган уселась за стол, пытаясь не думать о том, что, сегодня он уже уедет.

Она подняла глаза и увидела его за дверью, которая вела во внутренний дворик. Брайан постучался. Морган слезла с табурета, подошла к двери и открыла.

- Что ты здесь делаешь? - Она взглянула на часы. - Твой самолет вылетает меньше чем через три часа. Разве ты не должен сейчас ехать в аэропорт?

- Я не мог уехать, не попрощавшись.

У Морган заколотилось сердце. Она шагнула назад и пригласила его войти. В конце концов, он приходился дядей ее сыну.

- Ты приехал просто потому, что тебе захотелось меня увидеть, или есть что-то еще?

- Я здесь, чтобы извиниться.

- Хорошо. Я слушаю.

Брайан выдохнул. Он нервничал, что было для него нехарактерно.

- О, черт возьми, у меня это плохо получается.

- Что именно?

- Говорить. В тот вечер, когда я пришел сюда, я знал, чего хочу, но я неправильно себя повел. После моих слов у тебя осталось впечатление, будто моя конечная цель - обеспечить тебя и Брайса.

- А разве это не так?

- Нет. Ну, да. Конечно, я хочу тебя обеспечить. Но я ведь не поэтому… - Он снова выругался. - Я хочу жениться на тебе, Морган, потому что больше не желаю возвращаться домой в блеклый пентхаус. У меня блеклая жизнь. Я хочу, чтобы в ней появился цвет. Я одинок, но больше не хочу таким оставаться. И причина этому ты. Ты нужна мне, и я боюсь тебя потерять, потому что люблю тебя, Морган. Тебя и Брайса. И я хочу, чтобы мы были настоящей семьей.

Она зажала рот рукой, чтобы заглушить рыдания. Брайан любил ее. В его голосе была страсть.

- Ничего не хочешь мне сказать? - спросил он.

Морган подошла к нему. Впервые с тех пор, как они познакомились, Брайан не казался ей ни властным, ни строгим. От его искренности у Морган перехватило дыхание. Возможно, именно поэтому она так долго молчала.

- Ну? - Он напоминал человека, который стоял в зале суда и ждал объявления приговора.

И Морган положила конец его страданиям.

- Я могу сказать тебе только одну вещь. - Она встала на цыпочки, обвила руками его шею и прежде, чем прикоснуться губами к его губам, прошептала: - Похоже, нам придется созвать еще одну пресс-конференцию.

Назад