- Я так обязана тебе за то, что ты для меня сделала. - В глазах Камиллы заблестели слезы. - Если бы не ты, я бы навсегда осталась мужененавистницей. Бедняжка, ты приняла весь удар на себя.
- Тебе понравилось заниматься любовью?
Я с удовольствием уплетала тосты с джемом. Я проголодалась как волк.
- И да и нет. Но, мне кажется, я привыкну. Только если ты будешь рядом. Обещаешь быть рядом?
- Милли, я боюсь, наступит момент…
Она все поняла.
- Глупышка. Скорее я буду ревновать тебя к нему, чем его к тебе.
В ее взгляде я прочитала обожание.
Мы весело проводили время втроем. Бары, дискотеки, театры, маскарады. Я не вылезала из мужского костюма - это возбуждало и Камиллу, и Рафаэлло. Нередко мы попадали в забавные ситуации - на меня клевали респектабельные педики среднего возраста. Нашу безопасность гарантировал Рафаэлло - у него были внушительные бицепсы.
Все так быстро приедается. Тем более сплошное веселье.
Ни с того ни с сего Камилла загрустила. И почти сразу же поняла, что забеременела.
- Я невезучая. Я в основном смотрела, как этим занимаетесь вы. Рафаэлло, ты хочешь стать отцом?
Насколько я поняла, Рафаэлло это было, как выражаются у нас в России, до лампочки.
- Я напишу с тебя Мадонну, - сказал он, по-супружески безразлично целуя Камиллу в щеку. - Мы должны пожениться, Милли. Я хочу, чтоб наш ребенок был законнорожденным.
- Как ты консервативен. Свадьба - это скучно. Тем более итальянская свадьба. Эти толпы болтливых родственников действуют мне на нервы.
- Мы могли бы пожениться здесь.
- Нет, Рафаэлло. Мы с тобой итальянские подданные. Здесь ты можешь жениться на Нанни, но она этого не хочет. Нанни, ты бы хотела стать женой Рафаэлло?
Камилла спрашивала это на полном серьезе.
- Я еще не развелась с прежним мужем, - так же серьезно ответила я.
Как-то я звонила Патрику - спьяну, разумеется. Он был растроган. Пригласил приехать.
Я не сказала ни да, ни нет.
- Ты очень похорошела за последнее время, Нанни, - сказала однажды Камилла в отсутствие Рафаэлло. - У вас что, любовь?
Ее лицо, как показалось мне, не выражало ничего, кроме любопытства.
- Нет. С моей стороны это не любовь.
- А что тогда?
- Не знаю. Во всем виновата ты, Милли. Нам так весело и совсем не нужно думать о будущем.
- А меня все время мутит. Почему ты не предупредила, что я могу забеременеть? Ты предохранялась как-то?
- Нет.
- Я хочу, чтобы ты тоже забеременела от Рафаэлло. Это будет так здорово. Ваш ребенок будет красивей нашего. Хотя, как сказать: природа способна на разные подвохи. - Камилла обняла и поцеловала меня. - Нанни, прошу тебя, забеременей от Рафаэлло. Мы с тобой станем еще родней. Только ему ничего не говори. Пускай это будет наш с тобой секрет.
Я не хотела этого, хоть и легко переношу беременность. Я вспомнила своего Леньку, и внутри что-то заныло. Мне не нравится, когда ноет внутри, словно кто-то потихоньку тянет из тебя жилы. Не переношу издевательства над собой.
Я стала тайком пить противозачаточные пилюли, но от них у меня отекали ноги. И я во всем положилась на Божий промысел.
В конце концов, думала я, надравшись вечером в ресторане либо баре, у меня есть законный муж. Если я почувствую, что забеременела, слиняю по-быстрому к Патрику и проведу с ним ночку-две.
Почему-то я была уверена, что Патрику захочется иметь от меня ребенка.
- А что, если нам нанять яхту и махнуть в теплые края? - изрек как-то Рафаэлло. - Осточертели эти гибло-серые тона и холод. Через Гибралтар с заходом в порты Испании, Марокко, Алжира. Буйство весенних красок, ароматов, ощущений…
Я навострила уши, еще не отдавая себе отчета почему.
- Ужасно боюсь качки. В моем положении… - начала было Камилла.
- Если тебе станет плохо, мы сделаем морю ручкой в ближайшем порту, - пообещал Рафаэлло. - Нанни, ты любишь морские прогулки?
- Не знаю пока. Но море обожаю.
- Я найму яхту с огромной каютой, и мы оборудуем ее по нашему вкусу. Я хочу, чтоб на потолке было зеркало.
- Мы можем с таким же успехом повесить его в нашей спальне, - предложила Камилла.
- Мне осточертела Англия. Я тут мерзну и не могу работать. Да и нам нужно как можно скорей пожениться.
- Можем слетать на несколько дней в Рим.
Я с удивлением смотрела на Камиллу - только вчера за ужином она говорила, что не желает надевать на шею "колючий ошейник супружеских обязанностей".
Камилла перехватила мой взгляд.
- Это неизбежность, Нанни. К тому же отец на этом настаивает. Мы, итальянцы, очень зависимы от общественного мнения. Отец сказал по телефону, что в какой-то газете была наша с Рафаэлло фотография. Он говорит, мы на ней в обнимку и оба пьяные. Нанни, надеюсь, ты не против морской прогулки?
- Я так рада, Милли. Об этом можно только мечтать.
- Вы сговорились с Рафаэлло заранее? - Она стала последнее время очень подозрительной. - Признайся, у вас от меня много секретов?
- Ни одного. - По выражению лица Камиллы я поняла, что нужно во что бы то ни стало спасать ситуацию, то есть сохранить нашу с ней любовь. - Кроме того, что я, кажется, тоже забеременела, - медленно продолжала я. - Но Рафаэлло еще не знает об этом.
Я видела краем глаза, что у него отвисла челюсть.
Камилла чуть не задушила меня в объятьях.
На следующий день мы втроем отправились выбирать прогулочную яхту.
"Стелла" понравилась мне с первого взгляда.
Она была довольно большая - четыре одноместные и две двухместные каюты, не считая одной, роскошной и огромной, о какой мы мечтали.
Мы устроили прощальный ужин в ресторане. В самый разгар пира нам с Рафаэлло вдруг безумно захотелось друг друга. Я заказала кружку пива, которую "опрокинула" себе на колени. Камилла велела Рафаэлло проводить меня в туалет - по-моему, ей захотелось пофлиртовать с пожилым англичанином за соседним столиком, который бросал на нее недвусмысленные взгляды. Последнее время Камилла пользовалась успехом у определенной категории мужчин. Дальше флирта дело никогда не шло. Впрочем, у нее все было впереди.
- Сюда. - Рафаэлло увлек меня в темный коридор за туалетом. Ему пришлось тащить меня чуть ли не на себе - я здорово наклюкалась в тот вечер. Он стянул с меня брюки вместе с трусами и, резко приподняв, на что-то посадил. - Раздвинь ноги. Скорее же. О мамма миа, у тебя там ловушка какая-то…
Мы вернулись в зал минут через двадцать. Камилла танцевала со своим кавалером. Она была увлечена успехом у мужчин и, кажется, ничего не заметила.
В первую же ночь мы попали в шторм.
Камилла наглоталась таблеток и отключилась. Рафаэлло беспрестанно выворачивало наизнанку.
Я вышла на палубу и поднялась на капитанский мостик.
- Мисс, здесь опасно, - сказал капитан.
- Обожаю опасность.
- Но вас может смыть за борт.
- Неужели вы позволите этому случиться, капитан? Может, хотите выпить?
- Я несу вахту, мисс.
Судно провалилось в одну из этих многочисленных ям, в которые превратился Атлантический океан. Мне нравилось ощущение невесомости - оно освобождало от всего на свете. Я вцепилась в поручни. В следующее мгновение меня с ног до головы окатило холодными брызгами.
- Вы слишком легко одеты, мисс. - Капитан набросил мне на плечи свой дождевик. Я увидела его лицо. Он было молод и довольно смазлив.
- Пускай вас сменит помощник. Это приказ, капитан, - сказала я, решив во что бы то ни стало найти спутника для длинного путешествия сквозь неуютную ночь - последнее время я привыкла надираться в компании.
- Мисс…
- Никаких "мисс". Жду вас в третьей каюте.
Он появился минут через десять.
- Мисс, ваш… муж рассердится, если увидит нас вместе, - сказал он, усаживаясь на приличном расстоянии от меня.
- Мистер Джиротти мне не муж.
- Я думал…
- Не имеет значения, что ты думал. Мистер Джиротти жених Камиллы, моей сестры.
- Вы не похожи на итальянку, мисс.
Капитан смущенно отвел глаза.
- Ну и что из этого? Давай хряпнем джина.
- Если вы настаиваете, мисс…
- Почему я не похожа на итальянку?
- В вас чувствуется порода, а они…
Он залпом выпил свой джин.
Я рассмеялась. Этот парень начинал мне нравиться.
- Как в дворняжке, да? Дворняжка и два чистопородных…
- …пинчера. Простите, мисс, но ваши… родственники напоминают мне пинчеров.
Я окончательно развеселилась. Я вспомнила пинчера на даче у Кудимовых: мы с ним поначалу очень дружили, но потом, когда я стала брать на ночь к себе в комнату кошку Манечку, Том меня возненавидел. И однажды умудрился тяпнуть за ногу.
- Пинчеры - злобные собаки, а мои друзья очень добрые. Кстати, как тебя зовут?
- Ричард Блэксмит. Можете называть меня Диком.
- Мы с тобой однофамильцы, Дик. Меня зовут Анна.
- Но вы не англичанка, мисс. Вы говорите с легким акцентом. Кто вы?
- Угадай.
- Шведка. Или полька.
- Почти в точку попал. - Его лицо уже расплывалось перед моими глазами. Я не учла того, что качка в несколько раз усиливает действие спиртного. Мне вдруг захотелось стянуть свою тельняшку из супердорогого шопа и показать этому Дику, какая у меня красивая грудь.
- Запри каюту, - велела я. - Мистер Пинчер следит за мной, как настоящий цербер.
Дик исполнил мой приказ.
- Меня зовут Анна Кузнецова, и я русская, - объяснила я Дику. - Блэксмит по-английски "кузнец". Наши с тобой пращуры, Дик, возможно, ковали в одной пещере наконечники для стрел и копья.
Он мне дружески улыбнулся.
- Впервые в жизни встречаю русскую женщину, мисс. Вы все такие красивые?
- Да, черт побери. И… пускай мы беспризорные дворняжки, мы… мы не такие испорченные, как они. Понимаешь, Дик, я представить себе не могла, что можно спать втроем. У меня были мужчины, я спала с ними из-за денег, тряпок, чтоб выйти замуж, но я… мне и в голову не могло прийти, что невеста может попросить свою подругу, чтобы та у нее на глазах трахалась с ее женихом. - Мне хотелось плакать. У меня на душе в тот момент было еще сквернее, чем тогда, когда меня грубо изнасиловали на пляже в Феодосии. В ту пору мне еще помогал алкоголь - сглаживал острые углы, смягчал ухабы. В последнее время он был бессилен затуманить мой мозг. Наоборот, подвыпив, я видела все чересчур ясно и отчетливо. - Дик, Дик, если б ты знал, как я себя ненавижу.
- У тебя есть парень, Анна?
- Да. Хотя я не знаю. Думаю, у него есть другая девушка.
- Это нестрашно, Анна. Вы оба попросите друг у друга прощения. Ты только не плачь. Если ты любишь своего парня…
Я не помню, как очутилась на груди у Дика. Мое тело сотрясали рыдания.
- Я не смогу… начать другую жизнь, - бормотала я. - Завтра, понимаешь, завтра, все будет точно так же, как было сегодня. Камилла попросит нас с Рафаэлло заняться любовью - она заводится от этого зрелища. Потом он будет трахать ее, а меня заставят смотреть. Потом он затащит меня в какое-нибудь укромное местечко, сорвет с меня трусы. Он любит заниматься этим тайком от Камиллы - его это ужасно возбуждает. И меня, меня тоже возбуждает. У меня мерзкая развратная плоть, Дик. А ведь он называл меня инфантой.
- Так зовут в Испании королевских дочек, верно? Ты наговариваешь на себя, Анна. Они воспользовались твоей слабостью…
- А ты не хочешь ею воспользоваться? - Я подняла голову и посмотрела Дику в глаза. - Валяй, стащи с меня трусы и майку. Со мной очень хорошо в постели, потому что я много чего умею. Ну что же ты, Дик? Испугался?
Он оттолкнул меня, встал и закурил. Я обратила внимание, что у него дрожат руки.
- У меня есть девушка, Анна. Она не такая красивая, как ты, но я люблю ее и хочу на ней жениться. Я заработаю деньги, и мы купим квартирку. А пока нам негде жить, и мы встречаемся в парке или в поле. Ее зовут Патрисия. Красивое имя, правда? Хочешь, я покажу тебе ее фотографию?
Неожиданно на меня снизошел покой. То ли слезы помогли, то ли подействовало присутствие этого Дика. Я слушала его рассказ о том, как они с этой Патрисией познакомились. Помню, с большим вниманием слушала.
- У нас будет уютная маленькая квартирка, и Патрисия будет ждать меня. Она будет замечательной женой. У моряка должна быть хорошая жена, - закончил свой немногословный рассказ Дик.
- Я тебе завидую. Боже, как я тебе завидую.
- Поезжай к своему парню, Анна, вот тебе мой совет. Он очень любит тебя, раз называет инфантой. Поверь мне, если у него и есть кто-то, это с горя. Ведь если бы я узнал, что Пэт мне изменила, я бы спутался с первой попавшейся девчонкой.
- Но он… он очень бедный, - пробормотала я. - Он зарабатывает всего пятьсот долларов в месяц. Я привыкла… привыкла…
- От такой жизни ты скоро сопьешься либо сойдешь с ума, - сказал Дик, вставая. - Мне пора, Анна. Извини, что лезу со своими советами, но тебе лучше держаться подальше от этих пинчеров.
Он ушел, мягко ступая своими веревочными подошвами.
Я выглянула в иллюминатор.
Сквозь тучи зло щерилась луна.
- Ты избегаешь меня. В чем дело?
Рафаэлло загородил мне дорогу.
- Пусти. Я плохо себя чувствую.
- Это правда, что ты забеременела?
- Похоже, что да. Меня все время тошнит.
- Глупости. Ты не похожа на беременную.
Я внимательно посмотрела в глаза Рафаэлло. Они у него были недобрые.
- Ты не веришь мне?
- Когда это случилось? - ответил он вопросом на вопрос.
- Точно не могу сказать. Думаю, в один из наших тайных сеансов.
- Это какая-то ошибка.
- Но Камилла ведь тоже забеременела.
- Камилла - другое дело. - Рафаэлло крепко стиснул мои плечи. - Пошли выпьем.
- Не хочется что-то.
- Ну-ну, составь мне компанию. Камилла почти все время дрыхнет.
- Меня тошнит от…
- Выпьешь глоток пива. Пошли к тебе. - Он подтолкнул меня к двери в мою каюту. - О, у тебя здесь очень уютно. Как в монашеской келье. Это здорово, что ты сюда переселилась - Камилла теперь глотает такое количество таблеток, что не проснется, даже если эта посудина пойдет ко дну. Я бы мог прийти к тебе…
- Меня выворачивает по ночам.
- А днем? Тебе и днем плохо?
- Да.
- Ни за что бы не сказал по твоему виду. У тебя есть "кампари"?
Я достала из бара бутылку и рюмки и села напротив него в кресло.
- Рафаэлло, мне нужно поговорить с тобой.
- Вот почему ты меня избегаешь. - Он усмехнулся. - Дамская логика. Поговорим обязательно, но сперва займемся делом. Нашим с тобой любимым делом. - Он похлопал рукой по сиденью дивана рядом с собой. - Переезжай сюда.
- Рафаэлло…
- Ты хочешь заняться этим в кресле? Я не против.
- Рафаэлло, я не хочу заниматься любовью. К тому же я боюсь, что об этом узнает Камилла и выгонит меня в три шеи. Я дорожу работой.
- Думаешь, она кинет тебя в океан? Не посмеет. Тем более, если ты будешь ладить с синьором Рафаэлло. Камилла теперь никуда от меня не денется. И ты тоже. - Он встал и расстегнул ширинку. - Ну же, снимай свое тряпье. Или ты хочешь, чтоб я его порвал?
Я вскрикнула, и он, очутившись в мгновение ока возле меня, грубо зажал мне рот ладонью. Я ударила его коленкой в живот и вырвалась. Он настиг меня возле двери, но я успела схватиться за ручку и даже повернуть ее.
- Помогите! - завопила я.
Больше ничего не помню.
Я пришла в себя на полу каюты. Рафаэлло сидел возле на корточках и держал в руках мою голову, которая раскалывалась от боли. Его майка была в брызгах крови. Я обратила внимание, что у него бледное и испуганное лицо.
- Все в порядке? Мамма миа, как я струхнул!
- Что случилось?
Я с трудом шевелила губами.
- Ты упала и ударилась головой о ручку кресла. Со всего размаха.
- Почему я упала?
- Не знаю. - Рафаэлло избегал моего взгляда. - Ты… Кажется, у тебя подвернулась нога. Может, закружилась голова - у беременных часто…
Я вдруг вспомнила, что Рафаэлло хотел меня изнасиловать, а я звала на помощь.
- Ты меня ударил?
- Нет. Клянусь тебе. - Он побледнел еще сильнее. - Я сидел на диване, а ты вдруг вскочила с кресла и бросилась к двери. Может, тебя затошнило?
- Врешь. Ты хотел…
Он усмехнулся.
- Ты никогда не сможешь доказать это, бамбина, хоть у тебя и очень сообразительная головка. Давай мы лучше ее полечим. Кажется, на этой посудине есть врач. Только не надо рассказывать ему сказки, которые ты пыталась скормить мне. Скажем все как есть.
Глаза Рафаэлло недобро блеснули.
Я провалялась два дня в постели - ужасно болела голова, хотя рана оказалась пустяковой. Меня навещали Рафаэлло и Камилла - всегда вместе.
- Без тебя так скучно, - сказала однажды Камилла. - И мне совсем не хочется заниматься любовью. Знаешь, Рафаэлло вчера изнасиловал меня. - Она хихикнула. - Это было так здорово. Но боюсь, как бы это не повредило ребенку. Как ты думаешь, Нанни, мне в моем положении можно заниматься любовью?
- Думаю, можно.
Я улыбнулась Камилле. У меня не было причин сердиться на нее.
Когда я наконец выползла на палубу, первым, кто попался мне, был капитан Дик. Он дружелюбно пожал мне руку и едва заметно подмигнул.
- Все в порядке, мисс? Мы скоро будем в Малаге.
- Капитан, а мы не зайдем в Аннабу? - вдруг спросила я.
- Вообще-то нам не совсем по пути. - Он смотрел на меня с любопытством. - Однако я еще не обсуждал наш маршрут с мистером Джиротти. Вполне возможно, что мы зайдем в Аннабу.
- Рафаэлло не смыслит в навигации, - сказала я. - Мне говорили, Аннаба очень красивый город. Вам приходилось там бывать?
- Несколько раз. Там здорово. Особенно весной. Кстати, там топливо намного дешевле, чем в Испании. Я непременно скажу об этому мистеру Джиротти.
- Дик…
- Да, мисс?
Он глянул на меня испытующе.
- Спасибо.
Мы праздновали день рождения Рафаэлло. Погода стояла великолепная - 23 градуса по Цельсию. Средиземное море млело под ласковым апрельским солнцем. С нами за столом сидел капитан Блэксмит. Салон утопал в свежих розах, закупленных в Мелилье. Камилла подарила Рафаэлло массивную золотую цепь - итальянские мужчины любят побрякушки. Я раскошелилась на золотые часы - в Африке довольно дешевое золото.
Я побаивалась Рафаэлло. Хотя, признаться честно, мне не хватало его ласк. Но я решила во что бы то ни стало заглушить зов плоти - ведь мы должны были зайти в Аннабу.
Рафаэлло бросал в мою сторону откровенно вожделенные взгляды. Его заводило мое странное поведение. Он был уверен, я играю с ним в какую-то игру. Рафаэлло, догадалась я, любил азартные игры.
Я старалась как можно меньше пить, хоть Рафаэлло усердно подливал в мой бокал шампанское. Он уделял мне слишком много внимания, и Камиллу это, похоже, раздражало.
Рафаэлло захотелось потанцевать. Он включил какую-то итальянскую дребедень, под которую двигаться можно только в прижимку. Я всегда любила и люблю вольные американские ритмы - предпочитаю не зависеть в танце от партнера и выделывать всеми частями тела все что заблагорассудится.
Он пригласил меня на танец.
- Камилла ревнует, - сказала я, пытаясь соблюдать дистанцию.