Сэм сделал паузу, и Кейт заметила боль в его глазах.
– Я ощущал себя абсолютно опустошенным после нашего разрыва. Ведь мы были вместе много лет.
– Вы считаете, что по-прежнему остаетесь эгоистичным трудоголиком? – спросила Кейт, не в силах сдержать приступ ревности при мысли о женщине, которая так долго была рядом с Сэмом.
– Возможно. И это одна из причин, почему я задумываюсь о продаже компании, – я отдал ей слишком большую часть своей жизни, придавал слишком большое значение. И все это – за счет других, более важных вещей.
Кейт уже хотела ответить, когда высокая стройная блондинка просунула в дверь голову, увенчанную копной кудряшек, и оглядела зал.
– Вот ты где, Кейт! Парикмахер, визажист и маникюрша уже нас ждут!
Лиззи сердито взглянула на Сэма и сказала с упреком:
– Вам ведь поручили привести Кейт в номер к Сэнди. Нам надо выполнить кое-какие секретные обязанности подружек невесты.
Кейт подняла руку:
– Еще одну минуточку.
Лиззи скрестила руки на груди и начала постукивать ногой по полу.
– Я подожду здесь, чтобы ты снова не исчезла.
Кейт наклонилась к уху Сэма и прошептала:
– С аркой все в порядке?
– Да, – прошептал он в ответ. – Ваша мать и ее друг из больницы – какой-то парень по имени Колин – пригонят фургон на пляж. В оговоренное время я тихонько улизну, и они помогут мне установить арку.
– Чудесно! Спасибо вам! Не могу дождаться, когда ее увижу.
– Скорее! – поторопила Лиззи.
– Ладно, ладно, – отозвалась Кейт и выбежала из комнаты.
Сэм был честен с Кейт не на все сто процентов. Эти неистовые приготовления к торжеству все-таки вызвали в нем воспоминания о собственной свадьбе, неожиданно отмененной около двух лет назад.
Оказывается, так много нужно всего сделать, чтобы провести даже такую простую церемонию, как у Бена и Сэнди! Лично поучаствовав в этом, Сэм понял, как был не прав, пренебрегая своей невестой в месяцы, остававшиеся до их свадьбы, которая затевалась очень пышной.
Сколько раз, когда Фрэнсис обращалась к нему за советом, как лучше все организовать, Сэм отмахивался дежурным ответом: "Решай сама". Он не помогал и ее матери, которая с большим удовольствием погрузилась в тщательную подготовку свадьбы. Только сейчас он осознал, что даже его мать столько сделала, чтобы помочь Фрэнсис.
От этих мыслей Сэм почувствовал себя слегка пристыженным. Он тогда принес извинения, но они были неискренними, ведь Сэм был обижен и не понимал, что он такого сделал, чтобы невеста порвала с ним и отменила свадьбу.
Общение с Кейт заставило Сэма задуматься и о чувствах к бывшей невесте. Он встречался с Фрэнсис несколько лет, но никогда не испытывал к ней того, что уже сейчас испытывал к Кейт.
Сэм стоял босиком на песке под сделанной им и Кейт аркой. Это сооружение прочно держалось, овеваемое бризом, дующим с залива. Рядом с Сэмом, выстроившись в линию, стояли Бен и Джесси. Эти трое мужчин ждали, когда появятся подружки невесты. Затем и сама невеста должна была пройти по проходу, образованному рядами складных белых стульев и отмеченному двумя линиями, выложенными из морских ракушек.
Внезапно гости повернули головы и все как один выдохнули, а потом заахали, приветствуя появление Эми, пятилетней дочурки Лиззи. Но когда та дошла до середины прохода, Сэм вперил взгляд в идущую следом рыжеволосую подружку невесты, приближавшуюся к нему.
До этого момента он не понимал, что означает "захватило дух". Кейт двигалась, словно балерина, впрочем, таковой она и была. На ней было платье чуть ниже колен, без бретелек, облегающее все изгибы фигуры и открывающее ее изящные руки и плечи. Волосы, забранные вверх, сияли в полуденном солнце, словно нимб.
Ее сияющая улыбка пленила Сэма, как и в первую встречу. Только на этот раз Кейт улыбалась для него одного. Он улыбнулся в ответ, не в силах оторвать от нее глаз.
Когда Кейт подошла к арке, Сэм выступил вперед и протянул ей руку, чтобы отвести туда, где будут стоять невеста и ее подружки.
Кейт не удержалась и поздравила себя с тем, как замечательно выглядят выбранные для нарядов оттенки цветовой гаммы заходящего солнца. Ее платье было абрикосового цвета, у Лиззи – оранжевого, а на белом платье Эмми красовался огромный светло-пурпурный бант.
Кейт искоса бросала взгляды на Сэма, которые он то и дело перехватывал, и тогда пара скрытно обменивалась улыбками.
С каждой минутой знакомства этот мужчина казался все привлекательнее. И не только внешне. Он был веселее, добрее и заботливее, чем Кейт могла себе представить, хотя она не позволяла себе забыть, что в его характере наверняка есть и жесткая сторона.
Когда Сэм выступил вперед, чтобы взять Кейт за руку, она на миг позволила себе вообразить: что, если бы он был ее женихом? Каково было бы идти к нему, ждущему ее у алтаря? Кейт тут же отринула эту фантазию как несбыточную, но тепло, вызванное ею, осталось в сердце. Завтра Сэм возвращается в Сидней. Как суметь пережить расставание?
Она заставила себя перевести взгляд с Сэма на дальний конец прохода, где стояла Сэнди, готовясь идти к жениху.
Но сперва была очередь Хобо. Его проводником Кейт назначила Мору, мать Бена.
Крупный, лохматый золотистый ретривер с обвязанной вокруг шеи белой лентой, пожеванной на концах, начал неплохо. Он, как и требовалось, уселся в начале прохода, одаряя гостей широкой собачьей улыбкой. Со всех сторон защелкали фотоаппараты.
До Кейт донесся шепот Моры:
– Молодец, Хобо!
Но похвала оказалась преждевременной. Увидев Бена, пес вприпрыжку промчался по проходу и юзом затормозил у ног хозяина, подняв небольшую тучу песка.
Гости расхохотались. Сэнди, уже начавшая двигаться по проходу, тоже засмеялась. Кейт подумала, что это – идеальное начало церемонии, потому что смех прогоняет нервозность и напряженность.
Когда Бен и Сэнди обменивались клятвами перед священником, стояла тишина, прерываемая лишь их негромкими словами и изредка раздающимися приглушенными всхлипами гостей и хлюпаньем их носов.
Глядя на вступающих в брак друзей, Кейт тоже не смогла сдержать слез. Сердце охватила боль – не от зависти к жениху и невесте, а от жажды обрести такое же счастье. Она не позволяла себе мечтать о браке и детях, но, разумеется, хотела бы однажды обрести эти радости.
Ей просто нужно правильно выбрать мужчину.
Кейт украдкой бросила еще один взгляд на Сэма и обнаружила, что тот тоже смотрит на нее. Ей не почудилось, что в его глазах отдаленно читается такое же желание семейного счастья? Если бы это было так!
Кажется, свадьбы пробуждают в душах людей так много глубоко запрятанных эмоций. Нужно быть осторожной, чтобы не дать воображению разыграться, не то вдруг поверится, что Сэм чувствует то же, что и она.
Но когда новобрачные подошли к небольшому столу, чтобы подписать официальные бумаги, Сэм моментально оказался рядом с Кейт. Сплетя их пальцы, он притянул ее к себе, подарил быстрый, ласковый поцелуй и прошептал:
– Вы затмили даже невесту.
Глава 11
Сэм завидовал молодоженам, глядя на их обоюдную радость. Участие в свадебной церемонии всколыхнуло в нем эмоции, о которых он и не подозревал. Ко всему прочему, оно заставило его признать то, что больше невозможно было отрицать: он влюбился в Кейт. Как бы он ни сопротивлялся идее о любви с первого взгляда, он втюрился в эту девушку быстро и крепко.
Сидя за столом новобрачных, Сэм смотрел, как Кейт легко, словно порхая, передвигается по банкетному залу, напоминая яркое пламя. Благодаря волосам, платью, улыбке ее легко можно было заметить в толпе.
– Она – замечательная девушка, не правда ли? – обратилась к Сэму сидящая рядом Лиззи.
Неужели это так заметно, что он не сводит с Кейт глаз?
– Ага, – поддакнул Сэм, не желая отвлекаться.
Лиззи рассмеялась:
– Не беспокойтесь, я не выдам ваш секрет.
Он повернулся:
– Вы о чем?
– О том, что вы влюблены в Кейт.
Сэм начал было отрицать, но Лиззи, не слушая его, продолжила:
– Не переживайте. Думаю, очень немногие это заметили. Они все еще слишком усердно пытаются свести Кейт с местным фаворитом – Джесси Морганом. Не знаю, что она сама думает об этом. Я решила, что именно по этой причине она не приехала в среду в Сидней.
Напряженность, прозвучавшая в голосе собеседницы, заставила Сэма взглянуть на нее внимательнее.
– Кейт любит его как друга, почти брата. И это все.
Промелькнувшее на лице Лиззи облегчение удивило Сэма, и он спросил:
– Ну а вы? Вам нравится Джесси?
Она покраснела:
– Конечно нет. Он – заносчивый плейбой. Слишком красив, чем пользуется, и чересчур самоуверен.
Отметив чрезмерную горячность этих возражений, Сэм решил обсудить ее с Кейт чуть позже. А пока надо было встать на защиту друга:
– Вообще-то Джесси – мой товарищ и хороший парень. Он не самоуверенный, а уверенный в себе. И вовсе не плейбой.
Лиззи фыркнула:
– Придется поверить вам на слово.
* * *
Барабаня пальцами по столу, Сэм ждал, когда Кейт вернется на свое место. В идеале ему хотелось, чтобы она весь вечер была рядом. Но, кажется, так не получится – слишком много людей останавливали ее, чтобы поговорить. Кейт знала всех, и все знали ее.
Но смог бы он здесь жить?
Несмотря на отвращение к проживанию в маленьком городке, надо было спросить себя об этом. А что, если Кейт не сумеет решить свою проблему и не выберется из-под невидимого купола?
Отец Сэма, выпив лишнего, порой приходил к выводу, что сыну не помешает совет о женщинах. Звучало это наставление всегда одинаково: убедись, что узнал женщину достаточно хорошо, прежде чем решишь взять на себя какие-то обязательства.
Делать Кейт предложение руки и сердца после всего одной недели знакомства было бы безумием. Сэм не был к такому готов, но и не желал ждать целую вечность, прежде чем Кейт сможет разделить с ним жизнь.
Она скользнула на стоящий рядом стул, взяла Сэма под локоть и заявила:
– У меня уже рот болит от улыбок. А ведь я даже не невеста. А как вы? Веселитесь?
– Вернулись вы – вернулось и веселье.
– Отличный ответ, – широко улыбнулась она своей улыбкой с ямочками.
Это была та жизнерадостная, энергичная Кейт, какой ее знали все. Глядя на ее воодушевленное, счастливое лицо, трудно было поверить, что у этой девушки были свои тайны, мучившие ее.
– Вы, должно быть, довольны, что все идет так гладко. Мои поздравления свадебному организатору.
– Лучшему в мире свадебному организатору, – поправила она. – Эта свадьба – настоящий шедевр.
– Я рад, что мы приложили к ней усилия.
До Сэма дошло, что он перешел на "мы", и ему понравилось возникшее при этом чувство.
– Мы умницы, – похвалила Кейт и вздохнула: – Не верится, как быстро пролетела эта свадьба. Но теперь все речи произнесены, сейчас заиграют музыканты, и всем нам можно будет расслабиться.
В этот момент зазвучал оркестр, и ведущий объявил, что настало время жениху и невесте станцевать первый танец под попурри из романтических песен.
Сэм заметил, что Кейт напряглась, побледнела так, что проступили ее веснушки, и начала заламывать под столом руки.
– Вы в порядке? – спросил он.
– Я не продумала это, – призналась она вполголоса. – Согласно программе вечера, следующими должны танцевать свидетель жениха и главная подружка невесты. А после них – мы.
– Я не против танца, если вас не смущает, что у меня обе ноги – левые.
– Дело не в этом, а во мне. Я не могу танцевать, особенно перед всеми этими людьми!
Паника в ее голосе снова напомнила Сэму о том, как эту девушку охватывали страхи, парализуя ее.
Лиззи была права – он влюбился в Кейт. Но сумеет ли он помочь ей преодолеть эти страхи и раздвинуть рамки своей ограниченной жизни?
Он накрыл руки Кейт своей большой ладонью, чтобы унять их нервные движения.
– Никто не собирается вас принуждать. Но я считаю, что, раз вы стали такой важной частью этой свадьбы, надо выйти и станцевать. Я отведу вас. Мы будем просто переминаться с ноги на ногу.
– Переминаться?
– Просто стойте и покачивайтесь под музыку. Таким образом, получится, что мы с вами вроде как не будем танцевать, но вы не подведете своих друзей.
Кейт глубоко вдохнула.
– Столько лет обучения танцам – и вот к чему все пришло, – с горечью произнесла она, скривив губы.
– Вы в зале, полном друзей. И знаете что? Никто из них и не подозревает, что вы боитесь танцевать.
– Вы правы, – согласилась она, все еще выглядя неуверенно.
Но когда ведущий пригласил станцевать шафера и подружку невесты, Сэм помог Кейт встать из-за стола.
– Вот теперь мы можем переминаться с ноги на ногу. Просто думайте об этом как об объятии в движении.
– Вы это по-своему преподносите, – сказала она, но рассмеялась, а он обрадовался, что рассмешил ее.
Кейт страшилась момента, когда должны были начаться танцы. Но, стоя сейчас перед всеми в кольце рук Сэма, под защитой близости к нему, она ощущала себя в безопасности.
– Я переступаю с ноги на ногу, – заговорил он негромко. – Мы должны выглядеть так, словно пытаемся танцевать.
После церемонии бракосочетания, участники которой были босиком, стиль свадебной вечеринки изменился. Теперь гости были обуты: дамы – в босоножки на ремешках и на высоких каблуках, мужчины – в легкие мокасины.
Туфля Сэма коснулась пальцев ноги Кейт.
– Эй, я почувствовала это, – сказала она. – Мы про отдавленные пальцы не договаривались.
– Я же предупреждал, что у меня обе ноги левые.
Но Кейт послушалась Сэма и легонько переступила с ноги на ногу. В его объятиях забылись все страхи. Едва она начала осторожно двигаться, ритм музыки, кажется, овладел ее телом. Сперва ее нога сделала скользящее движение вбок, затем тело начало покачиваться. Нахлынуло прежнее ощущение – радость от движения. Движения не только в ритм с музыкой, но и в такт с Сэмом, который уже вовсе не топтался на месте.
Кейт с удивлением поняла, что ее мастерски ведет в танце мужчина, легко танцующий и прекрасно чувствующий ритм. Ее охватило ликование, смешанное с облегчением.
– Кажется, вы сказали, что не умеете танцевать, – обратилась она к Сэму.
– Я говорил, что у меня две левых ноги. Но годы уроков танцев в частной школе для мальчиков чуть-чуть научили меня координации движений.
– У вас в школе были уроки танцев?
– Мы занимались не только регби и крикетом. Хотя в футбол я играл куда лучше, чем танцевал.
– Я бы хотела, чтобы мы были знакомы в том возрасте. Бьюсь об заклад, вы были самым популярным мальчиком в классе.
– Я бы так не сказал, – ответил Сэм, явно чувствуя себя неловко от такой лести.
Кейт не могла удержаться от поддразнивания:
– Представляю, как все девчонки бегали за вами.
– Ошибаетесь. В тринадцать лет я был такого же роста, как и сейчас: длинный, неуклюжий и застенчивый.
– Ни на секунду в это не поверю.
– Серьезно. Другие мальчишки умели гораздо лучше меня заводить разговор с девочкой. Когда я наконец придумывал, что сказать, моя избранница уже уходила танцевать с кем-то из них.
– Разве такому красавцу, как вы, нужны все эти вступительные фразы? Поверьте мне, вы бы повсюду разбивали девичьи сердца. И возможно, могли бы встречаться с тремя девушками сразу.
– Надеюсь, нет. – В голосе Сэма прозвучала неподдельная тревога. – Я однолюб.
Внезапно их разговор стал серьезным. И важным.
– Правда? – переспросила Кейт затаив дыхание.
– С первой своей девушкой я начал встречаться в выпускном классе. Но мы расстались, потому что она отправилась в длительное путешествие по Европе. Потом у меня была другая девушка в университете. А затем появилась Фрэнсис.
– Вам вовсе не обязательно докладывать мне обо всех своих бывших девушках, – заверила Кейт.
– Я хочу, чтобы вы знали, что можете мне доверять.
Глаза цвета шоколада искали взгляд Кейт.
– Думаю, я уже знаю это, – сказала она.
– Отлично, – ответил Сэм и мастерски закружил ее в танце.
Кейт повеселела и рассмеялась. Она не могла припомнить, когда получала большее удовольствие.
– Не желаете подышать свежим воздухом? – спросил Сэм.
– С удовольствием, – тяжело дыша, согласилась она и вышла вслед за ним на балкон.
Полная луна отражалась в водах залива. Сэм, опершись на перила, устремил взгляд в океан. Кейт глубоко вдохнула прохладный ночной воздух, обняла партнера за талию, прижалась щекой к его широкой спине и прошептала:
– Спасибо, что вы мне помогли. Даже описать не могу, каково это – чувствовать, что я снова могу танцевать. Без вас я бы не решилась выйти на этот танец.
Сэм повернулся к ней лицом:
– Это сделали вы, а не я. Но я счастлив, что смог помочь.
– Я наконец рассказала маме кое-что из случившегося со мной в Сиднее. Она назвала мне женщину-психолога, работающую в их больнице, с которой я смогу поговорить с глазу на глаз. Мы с ней уже договорилась о встрече на следующей неделе.
– Вы сделали шаг в верном направлении. Я горжусь вами, потому что знаю, как нелегко вам обсуждать те события.
– Этот шаг – маленький. Но заслуга в том, что я его сделала, принадлежит вам.
– Я был всего лишь плечом, в котором вы нуждались.
– Вы были для меня гораздо большим, Сэм.
Она провела кончиками пальцев по его щеке.
– Я надеюсь, что скоро смогу приехать в Сидней к вам в гости.
Он поймал ее руку и на миг прижал ее к своим губам.
– Я бы очень хотел, чтобы вы смогли поехать со мной завтра.
Кейт охватила радость оттого, что Сэм предложил ей такое. Ведь, несмотря на растущее доверие к нему, в глубине души Кейт страшилась, что эти несколько дней – все, что им выпало на двоих.
– Я тоже этого хочу, – произнесла она прерывающимся голосом. – Но не могу. Не из-за… купола, а потому что мне придется присматривать за отелем следующие десять дней. Ведь Бен уезжает в свадебное путешествие.
– А еще помогать в книжном магазинчике "в свободное время". – Сэм изобразил жестом кавычки.
Нежно коснувшись подбородка Кейт указательным пальцем, Сэм повернул к себе ее лицо и сказал:
– Я буду скучать по вас. Я бы не вернулся в Сидней завтра утром, если бы не дела. Вы ведь знаете, что в понедельник я должен буду на собрании объявить о своем решении относительно компании.
– Знаю. И не сомневаюсь, что вы сделаете правильный выбор.
Он нахмурил темные брови.
– А вдруг вы так и не выберетесь из-под своего купола? Если я продам компанию, я смогу жить где захочу. Даже здесь.