Танцующие тени - Патриция Поттер 15 стр.


- Хорошо, обещаю, - помолчав, недовольно ответила мать. - Но только сегодня и завтра. Дальше ничего обещать не могу. И, пожалуйста, скажи Нику… Скажи, что я очень хочу его увидеть. Постарайся ему объяснить…

- Непременно, - ответила Саманта. На глазах ее выступили слезы - такая неизбывная боль слышалась в голосе матери.

- И будь осторожна.

- Я всегда осторожна, - ответила Сэм.

- Неправда. Я знаю, ты любишь рисковать.

- Но глупостей не делаю. - Впрочем, сама Сэм в этом сильно сомневалась. Само решение приехать сюда - разве не глупость? Но, с другой стороны, как она могла не приехать?..

Попрощавшись с матерью, Саманта купила в кафе несколько пирожных и направилась назад, в отель. По дороге она присматривалась к прохожим и часто оглядывалась, но ничего подозрительного не заметила.

В номере ее уже поджидал Келли.

- Черт побери, куда вас носило…

В ответ Саманта предъявила пакет с пирожными.

- Между прочим, здесь можно заказывать завтрак в номер, - проворчал он.

- Знаю. Просто надоело сидеть в четырех стенах.

Келли смерил ее выразительным взглядом.

- Вы, кажется, не вполне понимаете, что происходит. Вчера кто-то вас едва не прикончил. И, не исключено, сегодня или завтра попробует еще раз.

Его спокойный тон подчеркнул зловещее значение этих слов. У Саманты вдруг закружилась голова. Она выпустила из рук пакет и поспешно опустилась на диван, испугавшись, что ее предадут собственные ноги.

- Я хочу вас кое о чем спросить, - сказала она, немного придя в себя.

Келли молча кивнул.

- Перед самым моим приездом сюда ко мне в дом залез грабитель. По-видимому, я его спугнула: он ударил меня по голове и сбежал, пока я лежала без сознания. Но, кроме этого, никакого вреда не причинил. Да. Как вы думаете, если это были те же люди - почему в тот раз они меня не убили?

- Может быть, у них не было приказа убивать. Возможно, в тот раз ваши враги хотели только выяснить, многое ли вам известно. Или напугать вас.

- Но может быть, прошлой ночью они тоже хотели всего лишь меня напугать?

Взгляд Келли ясно показал, что он думает о таком предположении.

- У меня к вам большая просьба, - заговорил он, помолчав. - Пока я вас охраняю, будьте добры ничего от меня не скрывать и ничего не делать у меня за спиной.

Отвечать Сэм не стала, вместо этого она сняла трубку телефона и набрала номер аэропорта. Служащий кассы объяснил ей, что она может воспользоваться своим билетом в обе стороны сегодня в три часа дня, сегодня в полночь или завтра утром. Саманта решила выбрать завтрашний рейс: сначала ей надо увидеться с Ником и с отцом.

Позвонив в больницу, Сэм попросила соединить ее с палатой Ника.

- Привет, - бодро поздоровалась она. - Это Сэм.

- Я надеялся, ты уже летишь домой, - помолчав, мрачно заметил Ник.

- Неужели ты думал, я улечу, не попрощавшись?

Он помолчал, потом тяжело вздохнул.

- Я здесь ни минуты лишней не останусь. Как только появится врач, заставлю его меня выписать.

- Я сейчас приеду, - сказала Саманта.

- Вместе с Келли?

- Вместе с Келли, - согласилась она.

Снова молчание.

- Ты не звонила семье? Не рассказывала о том, что с нами случилось?

- Нет. Я подумала, что это лучше сделать тебе.

- А ты быстро учишься, - с неожиданной теплотой в голосе произнес он, и сердце Саманты вдруг сжалось от любви и нежности. Он же ее брат, черт побери, - брат, о котором она мечтала всю жизнь! И теперь, едва узнав его, она должна с ним расстаться…

- Скоро увидимся, - коротко сказала она и повесила трубку.

Ник ждал ее в палате - уже одетый, словно готовый в любую минуту сорваться с места, но небритый и с рукой на перевязи. При каждом движении он тяжело морщился, и Саманте подумалось, что, может быть, не стоит ему так рано покидать больницу. Однако на лице Ника отражалась непреклонная решимость. Рядом с ним Саманта увидела незнакомого человека - высокого, тощего, лысеющего, с приятным лицом.

- Это Кэл, мой партнер, - сухо представил его Ник. - Кэл, это… Саманта Кэрролл.

"Так и не сказал "моя сестра", - поморщившись, словно от боли, отметила Саманта.

- Куда ты теперь? - спросила она.

- Домой.

Снова повисло напряженное молчание. От того тепла, что связывало их вчера вечером, не осталось и следа: Ник снова - и, по-видимому, намеренно - вел себя как вежливый незнакомец.

- Ты будешь поддерживать со мной связь? - спросила Саманта, отчаянно надеясь пробить его броню.

- Зачем?

- Затем, что ты - мой брат!

- Это ничего не значит, - пробормотал он, глядя в сторону.

Сердце Саманты сжалось от глухого отчаяния. Ну почему, почему он ее отталкивает?

- Доброе утро… хотя для вас обоих оно не слишком-то доброе, - послышался знакомый голос. В дверях стоял агент Маклин, а с ним - еще один крепкий парень в пиджаке и при галстуке.

Взгляд агента ФБР скользнул по Нику, затем по Кэ-лу и наконец остановился на Саманте.

- Рад, что застал вас здесь, мисс Кэрролл, - сухо произнес он.

Ни в голосе, ни в глазах - ни намека на то, что произошло между ними вчера ночью. Один ледяной холод. Ник шагнул вперед, загородив Саманту от Маклина.

- Что тебе нужно?

- Вы еще ничего не слышали?

- Чего не слышали? - нахмурился Ник.

- Ваш отец мертв.

16

Ее отец мертв!

Саманте казалось, что сердце ее обратилось в кусок льда.

Ее отец… Отец, которого она так и не успела узнать… Неужели лишь для того она нашла отца, чтобы тут же его потерять?

Какое счастье, что она успела с ним встретиться, успела взглянуть в лицо человеку, который дал ей жизнь! Но "незаконченное дело", о котором он говорил, так и осталось незаконченным… Саманта тяжело сглотнула: в горле у нее стоял громадный ком, не дающий ни дышать, ни говорить.

Она покосилась на Ника, но тот ни взглядом, ни жестом не выдал своих чувств. Лицо его оставалось бесстрастным, словно маска.

- Ты приехал только для того, чтобы об этом сообщить? - холодно спросил он.

- И еще о том, что мы собираемся провести вскрытие. - Маклин перевел взгляд на Саманту. - Мисс Кэрролл, познакомьтесь с моим партнером Греем Эвансом. Грей, это Саманта Кэрролл. Вчера вечером она была в машине с мистером Мерритом.

Второй агент окинул ее с головы до ног внимательным взглядом, под которым Саманте стало очень неуютно, но в следующий миг он неожиданно тепло и обезоруживающе улыбнулся.

- Жаль, что нам пришлось встретиться по столь печальному поводу, - заметил он. - Соболезную вашей утрате.

Сколько раз Саманта слышала эти слова в полицейских сериалах!

"Наверное, я должна что-то чувствовать", - вяло думала Сэм. Но не ощущала ничего, кроме пустоты и бесконечной усталости. Брат ее отталкивает, а агент Маклин… Неужели он забыл, как целовал ее всего несколько часов назад? Что ж, очевидно, для него этот поцелуй - пустяк, не стоящий внимания. Или просто ловкий прием, призванный "расколоть" свидетельницу…

- Не понимаю, зачем вскрывать тело, - сказала она наконец. - Он ведь был очень болен.

- От рака внезапно не умирают, - объяснил Маклин.

- Следы насилия есть? - поинтересовался Келли. Маклин смерил его презрительным взглядом.

- Привет, Келли. Что, переметнулся?

- Работаю, на кого считаю нужным, - огрызнулся Келли. - Так что же, есть какие-нибудь доказательства, что смерть неестественная?

- Внешних признаков нет, - признал Маклин. - Но очень подозрительно, что он отправился на тот свет в ту самую ночь, когда кто-то попытался прикончить вас обоих. - Он бросил на Ника пронзительный взгляд. - Нам стало известно, что ты звонил ему вчера ночью. Не хочешь рассказать, о чем шел разговор?

- Не хочу, - коротко ответил Ник.

- Почему?

- Потому что это не твое дело! Если, конечно, ты не воображаешь, что я выстрелил в себя сам, а мисс Кэрролл меня покрывает.

- На какие только хитрости не идут мафиози, чтобы обеспечить себе алиби, - усмехнулся Маклин. - Простреленная рука и сгоревшая машина - не слишком высокая плата, например, зато, чтобы предотвратить изменение завещания…

Саманта в недоумении взглянула на Ника. Лицо его оставалось бесстрастным - лишь глаза потемнели, сделались почти черными.

Господи, неужели Маклин всерьез думает, что Ник подстроил покушение на себя и организовал убийство Пола Мерритты, чтобы лишить ее наследства?

- Но он не мог… Он же знает, что я не хочу… - Саманта прижала руку к пылающему лбу. Все вокруг расплывалось в каком-то тумане, и только один факт, одно слово стояло перед ее мысленным взором твердо и незыблемо, словно вросший в землю надгробный камень.

Мертв. Пол Мерритта, ее родной отец, мертв.

С некоторым удивлением Саманта осознала, что действительно скорбит. Или нет, пожалуй, это не столько скорбь по отцу - человеку, которого она так и не успела узнать, - сколько сожаление об утраченных возможностях. Скорее всего, теперь она никогда не раскроет тайну своего детства. Не узнает, почему отец бросил ее и почему мать бросила Ника…

По окаменевшему лицу Ника, по чуть заметной складке меж бровей Сэм догадалась, что он тоже скорбит - хоть и не хочет этого показывать. Неудивительно: его потеря куда тяжелее. У них с Полом были сложные отношения, но они прожили вместе целую жизнь. Кроме того, Саманта знала, что она намного счастливее Ника: у нее были и отец, и мать, и оба любили ее всем сердцем.

Ей хотелось взять Ника за руку, обнять, показать, что она разделяет его скорбь и понимает его одиночество - не только нынешнее, но и то, с которым он прожил больше тридцати лет… Но брат выглядел еще более неприступным, чем обычно. Если бы не едва заметные признаки волнения - плотно сжатые губы, дергающаяся жилка в уголке глаза, - можно было бы подумать, что он обратился в камень.

Наконец Ник отвернулся от Маклина.

- Спасибо, принято к сведению. Больше вам здесь делать нечего.

Ни один из агентов не двинулся с места. Напротив, Маклин невозмутимо прислонился к стене и скрестил руки на груди. Выглядел он свежим и отдохнувшим - возмутительно свежим, на взгляд Саманты, особенно если учесть, что спать ему сегодня почти не пришлось.

И возмутительно привлекательным.

Маклин перевел взгляд с Ника на Сэм, затем снова на Ника.

- Вам никто не сообщил о смерти отца?

- Ты сообщил, - коротко ответил Ник.

У Маклина дернулись губы, словно он выругался про себя; кроме этого, на лице не отразилось никаких эмоций.

Напряжение в палате росло, становилось почти физически ощутимым. Саманте представились два хищника, встретившиеся для боя: они ходят друг вокруг друга, высматривая слабые стороны противника, ища признаки страха. Таких хищников очень напоминали сейчас агент Маклин и ее брат.

- Странно, - проговорил наконец Маклин, сверля Ника взглядом. - И еще более странно, что никто из твоих родных здесь не появился.

- Подозреваю, что им сейчас не до этого, - парировал Ник.

- В какое время он умер? - подала голос Саманта.

- Обнаружилось это сегодня утром, около семи, - ответил второй агент. - Мы приехали к нему, чтобы задать несколько вопросов о вчерашнем вечере. Горничная зашла в спальню и увидела. Он был мертв уже около часа. Мы были уверены, что кто-нибудь с вами свяжется, мистер Меррит.

- Вряд ли кто-то знал, где я, - сухо объяснил Ник. Маклин повернулся к Саманте. Глаза его были холодны, как лед.

- А вы? О чем вы вчера разговаривали с Полом Мериттой?

Саманта бросила быстрый взгляд на Ника, затем перевела глаза на фэбээровца.

- Он почти ничего не сказал. Только то, что я для него - "незаконченное дело" Я хотела расспросить поподробнее, но тут у него началось что-то вроде приступа. Все, больше я ничего не знаю.

Теперь она по-настоящему злилась - и за чудовищные обвинения, которые Маклин посмел швырнуть в лицо ее брату, и за ту ледяную холодность, с которой обращался с ней

Испытующий взгляд Маклина, казалось, просвечивал ее насквозь, но Саманта не опустила глаза.

- Он не говорил, чего хочет от вас? - уточнил агент. - Не расспрашивал о вашей матери?

Да, теперь она вспомнила. Клянусь, я не причиню вреда твоей матери, если она не попытается навредить мне.

Должно быть, что-то отразилось на ее лице, потому что Маклин вдруг подался вперед.

- Мисс Кэрролл!

- Нет, ничего. Просто спросил, все ли у нее в порядке.

Обманщица из Саманты была никудышная. Маклин, разумеется, сразу разгадал ее ложь - она видела это по его лицу.

- Вы не можете подозревать моего брата. У него есть алиби.

- А ему необязательно было делать это самому.

Ник молча следил за ними, и на его непроницаемом лице играла легкая усмешка, от которой Саманте стало не по себе.

- Мы с сестрой от всей души благодарим вас за принесенную весть, - сказал он наконец. - А теперь, если у вас нет ордера, выметайтесь отсюда к чертовой матери!

- Не слишком-то ты вынослив, - ухмыльнулся Маклин. - Я ведь как-никак тебе жизнь спас!

- И мы оба знаем зачем, - отрезал Ник.

- Зачем же? - спросила Саманта.

- Отличный способ завоевать твое доверие, - резко бросил Ник. - И потом, если бы он этого не сделал, пришлось бы отвечать на кое-какие неприятные вопросы. Ведь его сослуживцам хорошо известно, как он относится к семье Мерритта.

Сэм взглянула на часы. Со времени смерти Пола прошло несколько часов: родные давно могли бы найти Ника и сообщить ему. Она хотела об этом заговорить, но перехватила взгляд брата: глядя на нее, он едва заметно мотнул головой.

Саманта вздохнула и отвернулась к окну. Ее вновь охватило гнетущее чувство одиночества. Как не хватало ей сейчас чьего-то спокойного, взвешенного, объективного мнения! Мнения человека, на которого можно положиться… Ни одного надежного друга рядом: некому довериться - кроме самой себя и своих инстинктов. Но прошлой ночью Саманта убедилась, что и инстинктам доверять нельзя.

Ах если бы можно было довериться Маклину! Прошлой ночью был миг, когда ей показалось: ему можно поверить, он не предаст и не обманет. Какое-то волшебство окутало их, заставив умолкнуть недоверие и подозрительность. И сейчас, стоило закрыть глаза, она чувствовала вкус его губ и жар мускулистого тела.

Нет, нельзя об этом думать! Нельзя. Маклин - смертельный враг Ника.

- Мы приняли к сведению все, что вы сказали, - напомнил Ник.

Маклин предпочел этого не заметить.

- Теперь ты - наследник империи Мерритты.

- Правда? Что ж, ты об этом знаешь больше меня.

- И что ты намерен делать, Меррит? - поинтересовался Маклин.

- Не твое дело!

Теперь Саманта ясно ощущала, что Ник едва сдерживает ярость.

- На вашем месте, Меррит, я бы не выезжал из города, - мягко предупредил второй агент.

- Я вправе ехать, куда хочу! У вас ничего на меня нет!

Второй агент шагнул вперед.

- Мы расследуем нападение на вас. Вы и мисс Кэрролл - главные свидетели.

- Посоветуйтесь об этом с моим адвокатом, - холодно ответил Ник.

- Я собираюсь как можно скорее вернуться домой, - поддержала его Саманта.

Маклин повернулся к ней:

- Как, даже на похороны не останетесь?

Похороны?Это ей и в голову не приходило… И снова Саманту охватило тошнотворное ощущение - как будто она мчится в неизвестность на машине без тормозов.

- Это ее дело, - отрезал Ник.

- Мисс Кэрролл, - мягко проговорил Маклин, не отрывая от нее глаз, - мы можем вам помочь. Я надеюсь, что после вчерашнего вечера вы передумали? Мы готовы обеспечить вам защиту. Только слово скажите.

Сэм никак не могла решить, следует ли ей остаться на похороны. Сердце ее вновь сжала боль при мысли об отце, которого она так и не успела узнать. Страшно подумать: только вчера она впервые в жизни его увидела, а сегодня он уже мертв.

Нет, не стоит оставаться. Это было бы притворство. Сэм почти не знала Пола Мерритту, а то, что успела о нем узнать, ей вовсе не понравилось. Она ничем ему не обязана, и ей ничего от него не нужно. Это из-за него ее жизнь превратилась в череду кошмаров - и бог знает, вернется ли когда-нибудь в нормальную колею.

Скорее бы домой! Все свои вопросы она задаст матери - и не отстанет, пока не добьется правды. А после этого, быть может, вернется в Бостон. Но сейчас ей нужна передышка. Смертельно необходим глоток нормальной жизни - жизни, в которой она каталась на лыжах, любовалась закатом в горах, болтала и смеялась с друзьями и не шарахалась от каждой тени за углом…

Нет, она не примет его предложения. Ни за что не попросит помощи у человека, который разыгрывал влечение и разжигал в ней страсть, чтобы заманить ее в ловушку и погубить ее брата.

- Я улетаю завтра утром, - твердо сказала Саманта, выдержав пронзительный взгляд фэбээровца. - Если вы не собираетесь предъявить мне обвинение…

Маклин молчал, разглядывая ее, словно натуралист - бабочку на булавке. Его холодный взгляд больно ранил Саманту: она уже не понимала, как могла хоть на миг вообразить, что рядом с этим человеком она в безопасности.

- Нам необходимо с вами поговорить, - сказал он наконец. - Дайте нам знать, где вы остановились.

- Я вам уже сказала: вчера я встретилась с Полом Мерриттой в первый и последний раз в жизни. Я ничего не знаю о его делах и, по правде говоря, не желаю знать.

- Не исключено, что вы упомянуты в завещании, - объяснил Маклин. - В таком случае вы становитесь за-интересованным лицом и, естественно, попадаете в поле зрения полиции.

- До недавних пор он не проявлял ко мне никакого интереса. Не думаю, что он что-то мне оставил, - холодно ответила Саманта.

Маклин скептически поднял бровь.

- Сегодня рано утром - по всей видимости, незадолго до смерти вашего отца - ему звонил ваш брат.

Саманта резко повернулась к Нику. Она-то думала, он почти не общается с отцом! Но лицо брата оставалось все так же непроницаемо.

- Откуда вы знаете? - спросила она Маклина.

- Выяснили в телефонной компании.

- Маклин прослушивает все телефоны в доме отца, - с легкой усмешкой поправил Ник.

- Да… да как вы можете? - в ужасе воскликнула Саманта.

- Они еще и не такое могут, - холодно усмехнулся Ник. - Скажешь, к последней аудиторской проверке в моей компании ты тоже не имеешь никакого отношения?

- Финансы - не наша область.

- Да, как же! - проворчал Ник. - Ладно, я к этому давно привык, но Саманту оставь в покое. Она к нам никакого отношения не имеет. Еще неделю назад она и не подозревала о нашем существовании.

У Саманты словно камень с души свалился. Так, значит, равнодушие брата - напускное: на самом деле ее судьба действительно ему небезразлична.

- А может быть, ты согласишься с нами сотрудничать? - предложил Маклин.

Ник смерил его скептическим взглядом.

- Забрасывай удочки где-нибудь в другом месте.

Маклин пожал плечами и повернулся к Сэм:

- Моя визитка у вас сохранилась?

Уловив ее колебание, он молча достал еще одну карточку и бесцеремонно сунул ей в карман.

Назад Дальше