Сладкое обещание - Энн Макалистер 6 стр.


Ели они в уютной тишине. Мясо, приготовленное Кейт, удалось на славу. Такой вкуснятины Чарли еще никогда не ел. Поужинав, они прошли в гостиную и долго разговаривали обо всем на свете.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Стив обрадовался новостям.

- Отлично! - сказал он. - Наконец-то!

- День подходит? - Кейт мяла в руках салфетку, глядя на своего жениха через стол. Они сидели в кафе у Сэйджа. - Я имею в виду семнадцатое октября.

Стив улыбнулся:

- Да, конечно. Я каждый день борюсь со все возрастающим желанием жениться на тебе. Это просто смешно. - Он заглянул в свой ежедневник. - Отлично. Скажу на работе, что беру недельный отпуск. Мы сможем быстро куда-нибудь смотаться на медовый месяц, и я как раз вернусь к началу конференции, которая должна состояться в Йоханнесбурге. Лучше и быть не может! Теперь расскажи, как же ты решилась?

Честно говоря, Кейт не испытывала никакой радости.

- Я подумала, октябрь - подходящее время, - проговорила она. - Но я хочу сказать, если мы затеваем свадьбу, надо хорошо к ней подготовиться. Как думаешь? - Она ослепительно улыбнулась.

- Совершенно верно. - Стив протянул через стол руку и сжал ладонь Кейт. - Просто замечательно! Ты приедешь ко мне на следующие выходные, и мы найдем для нас квартиру.

Кейт удивленно уставилась на него.

- Что?

- Ты поедешь со мной, - сказал Стив. - На уикэнд. Мы вместе походим по агентствам недвижимости и подберем подходящее жилье. Ты сможешь переехать сразу после свадьбы.

Кейт казалось, ей послышалось. Она никак не может так быстро оставить отца без помощи!

- Посмотрим, - только и смогла пробормотать она.

- Да ладно! Планировать значит планировать! - подбодрил ее Стив.

- Но сначала надо спросить отца. Может, взять его с собой?

Стиву, кажется, не слишком понравилась эта идея, но он все равно кивнул. Если Кейт это радует, что ж, пусть будет так.

Она улыбнулась.

Папа слишком часто остается один. Ему тяжело справляться с делами на ранчо. Взять его с собой - отличная мысль. Тогда он непременно снова начнет есть, а то в последнее время он даже к еде потерял всякий интерес.

- Но ему все равно нужно привыкать жить одному, - напомнил ей Стив. - А если ты будешь продолжать все делать за него, ничего не выйдет.

- Но дело совсем не в этом! - возразила Кейт. - Папа совершенно один, а он не любит одиночество.

- Ну, пусть приглашает гостей и сам ходит в гости, навещает приятелей.

- Да, - машинально согласилась Кейт. Правда, убедить в этом отца невозможно, она уже неоднократно пыталась.

Бренна и Джед несколько раз приглашали Уолта к себе, но, пока Кейт не вызвалась идти с ним, он не соглашался. Гас и Мэри тоже приглашали, но Уолт так и не пришел. А сам он уже давно никого к себе не звал.

Как раз прошлым вечером Кейт предложила пригласить на ужин Отиса Джемисоиа, но Уолт отказался, сославшись на усталость.

- Может, в следующий раз, - неопределенно сказал он.

Каково же было удивление Кейт, когда она приехала вечером домой и увидела грузовик Отиса, стоящий рядом с крыльцом. Ну, наконец-то подумала она.

Открыв дверь, Кейт вошла в кухню, огляделась, и на ее лице расцвела улыбка. Очевидно, отец обедал, и не один, а в компании. Кейт заметила, что вся посуда перемыта, а на столе стоят две чашки. Кроме того она услышала мужские голоса, доносящиеся из гостиной.

Кейт влетела в комнату:

- Привет! Как я рада, Отис! - Но она тут же остановилась как вкопанная. Вместо Отиса перед ней сидел Чарли.

Отец, удобно устроившись в кресле за кофейным столиком, листал его книгу.

- А, Кэти, ты только посмотри, кто к нам пришел!

Чарли мило улыбнулся и поднялся.

- Привет! Снова принимала детишек?

- Что ты тут делаешь? - совсем другим тоном спросила Кейт.

Глаза ее отца расширились от удивления.

- Кейти, где только твои манеры?

Она проглотила дерзкий ответ, который уже был готов сорваться с ее губ.

- Я просто... удивлена... не ожидала увидеть его здесь, - пробормотала она, при этом бросив на Чарли полный ярости взгляд.

- Я принес обратно твой морозильник.

- Не надо было так волноваться.

- Ну, и еще хотел поблагодарить, и... - Тут он невесело усмехнулся. - Надо признаться, мне еще нужен лед.

- Учитывая, что ты добрался сюда сам, нога твоя в порядке, - ехидно заметила Кейт.

- Честно говоря, не совсем. А еще сегодня я встретил ту же семью медведей. Теперь у меня есть такие замечательные фотографии!

- И все равно...

- Вот, хотел поделиться с тобой этой новостью и заодно занести морозильник, - продолжил Чарли, улыбаясь самым наглым образом.

Его рассказ выглядел вполне правдоподобно, но Кейт была начеку. Уж ее-то не проведешь! В его глазах то и дело мелькали лукавые искорки, которые она так хорошо знала.

Впрочем, сейчас не до споров! Не перед отцом же выяснять отношения!

- Ну что же, спасибо, - ей не оставалась ничего другого, кроме как пожать плечами.

- Я пригласил Чарли поужинать со мной, - радостно заявил Уолт. Таким веселым Кейт давно его не видела. - И уже думал, вы с ним не встретитесь, поэтому я немного задержал его тут. Он рассказывал мне о фотографиях и о своей жизни.

Звучит весьма подозрительно. О чем это Чарли тут рассказывал моему отцу? И что отец рассказал обо мне Чарли?

- Ну... - замялась Кейт, - спасибо, что вернул мне морозильник. Если будет нужно, я снова принесу льда и...

- Да я как-нибудь обойдусь, - сказал Чарли. - Я правда хотел с тобой повидаться и поблагодарить. - Он пристально посмотрел на нее.

Она начала нервно перелистывать журналы, лежащие на кофейном столике.

- Всегда рада помочь, - ответила Кейт. - Но приезжать было необязательно. Ты наверняка устал.

- Но ведь я должен вернуть тебе твою собственность.

- Ну... ты бы мог оставить ее себе.

- Кейти сегодня сама не своя, - встрял Уолт. - Не слушайте ее. Она всегда помогает ближним. Не понимаю, почему она вчера ничего не рассказала о встрече с вами. - Он с подозрением уставился на дочь.

Кейт внимательно всматривалась в страницы журнала.

- Просто не сочла событие важным.

- Да уж. Наверное, встреча со мной не сравнится по важности с твоим свиданием, - произнес Чарли.

Глаза Уолта расширились от удивления.

- Мы со Стивом должны были пойти в кино, - быстро объяснила она отцу, пытаясь выкарабкаться из ситуации, в которую ее поставил Чарли. - Но Стиву вдруг позвонили. Срочный вызов. И я пошла домой. Зато сегодня мы с ним посидели в кафе. - Она вздернула подбородок.

Чарли взглянул на часы.

- Что-то ты рано со свидания, - заметил он.

- Не хотела оставлять отца одного, - раздраженно проговорила Кейт. - Я же не знала, что у него гости. Спасибо, ты составил ему компанию и развлек его, но теперь я пришла домой, поэтому оставаться дольше тебе смысла нет.

Отец поразился неожиданной и столь очевидной грубости своей дочери.

- Ничего, ничего, меня это нисколько не затруднило, - не остался в долгу Чарли. - Мы отлично провели время. Кроме того, я наконец-то побывал у тебя дома. - Он повернулся к Уолту. - Кейт так часто рассказывала мне о своем доме.

- Правда? - Уолт улыбался, как Чеширский Кот. - А мне ты ничего о Чарли не рассказывала, - упрекнул он Кейт.

- Ты тогда был не в том состоянии, чтобы развлекать тебя разными историями. Ты же находился в больнице, забыл?

- Ну, ладно, предположим... Но и когда я вышел из больницы, ты все равно ничего не рассказывала, - загремел Уолт. - Об этом парне я вообще ни слова не слышал!

Кейт, избегая взгляда Чарли, сказала:

- Да потому что не о чем рассказывать! - И добавила: - И потом, он так быстро исчез из моей жизни...

- Но сейчас вернулся, - ввернул Чарли.

- Не надолго, - прошипела Кейт. Потом она широко театрально зевнула, надеясь тем самым дать Чарли понять: ему пора уходить. Но когда тот и не пошевелился, она обратилась к отцу: - Я очень устала. Лучше я пойду.

Уолт с упреком взглянул на Кейт, но она словно бы не заметила. Кейт быстро поцеловала его в щеку и повернулась к Чарли.

- Спасибо, что вернул мне морозильник, - произнесла она.

- Приходи завтра на ужин.

Кейт уставилась на него.

- Ты о чем?

- Приходи завтра ко мне на ужин, - повторил он как ни в чем не бывало.

- Нет, спасибо.

Уолт выглядел смущенным.

- Кейти! - упрекнул он дочь.

- У меня много дел.

- Но это же твой старый друг!

- А у меня завтра вечером курсы для беременных, отменить которые я не могу.

- Можно встретиться после занятий, - предложил Чарли.

- Я закончу только в девять.

- Думаю, после девяти будет как раз. - Он улыбнулся самой вежливой улыбкой.

Уолт лишь рассмеялся, а Кейт рассвирепела.

- Я помолвлена, - прошипела она.

- И что же? Разве нельзя пообедать со старым приятелем? Твой жених будет против?

- Ему незачем об этом знать!

- Ну тогда... - Чарли развел руками. - Со старыми друзьями надо поддерживать отношения.

Кейт скептически посмотрела на Чарли.

- Друзьями? С каких это пор мы друзья?

- Ты же помолвлена. Так что мы с тобой только друзья.

Она по-прежнему сомневалась.

- Но тогда отец опять останется один и...

- И буду наслаждаться каждой минутой отдыха, - закончил за нее фразу Уолт. - Не надо думать о том, как я буду себя чувствовать, Кейти, дорогая. Со мной все в порядке.

И действительно, он выглядел счастливым, словно и не было никакой болезни.

Кейт удивленно смотрела на отца.

Неужели это все из-за Чарли? Не может такого быть!

- Но вполне вероятно, завтра тебе будет не так хорошо, как сейчас.

- Хм, - Уолт фыркнул. - Уверяю тебя, я уж как-нибудь выживу. Перестань артачиться и соглашайся на предложение Чарли.

Артачиться? Глаза Кейт буквально полезли на лоб.

Отец никогда в жизни так со мной не разговаривал. И потом, кто за ним ухаживал все эти месяцы? Не я ли? И вот тебе благодарность! А не он ли недавно упрашивал меня подольше оставаться с ним? Кто жаловался, что ему скучно одному?

А теперь он выглядит так, словно ему двадцать лет! Его глаза ожили и сверкают, как солнце в майский день!

- Отлично, - коротко сказала она. - Приходи к больнице в девять.

- А если я приду чуть раньше, я смогу заглянуть к тебе на курсы?

Кейт быстро заморгала.

- Ты хочешь посмотреть на беременных?

- Я до сих пор не видел столько беременных одновременно. Должно быть, любопытное зрелище, - усмехнулся Чарли. Вслед за ним рассмеялся Уолт.

- Ладно, можешь, - сдалась Кейт. - Я найду тебе работенку.

- Рассчитываю на это, - улыбнулся Чарли.

Всю ночь Кейт ворочалась с боку на бок. Она пыталась убедить себя в том, что это она переживает по поводу предстоящей свадьбы, ведь она никогда еще не выходила замуж и не планировала свадебных вечеринок. Слишком много вещей, о которых надо подумать: об организации приема, музыке, цветах, нарядах подружек невесты, списке гостей...

Как насчет Чарли? Может, пригласить его?

Эту мысль Кейт решительно отбросила. Но Чарли никак не шел у нее из головы.

Кейт переворачивалась с боку на бок, с живота на спину и обратно, колотила подушку руками. Ничего не помогало.

Отлично! Я приглашу тебя, и ты увидишь, как я выхожу замуж за Стива!

Чарли только кажется, что я ему нужна. Я интересна ему постольку, поскольку сразу не бросилась к нему на шею. Стоит мне только сказать "да", он потеряет ко мне всякий интерес и снова исчезнет, как это уже было пару лет назад, а я останусь у разбитого корыта.

Кейт не собиралась повторять своих ошибок. Она не скажет Чарли "да". К тому же она уже приняла предложение Стива.

Пусть Чарли убирается подобру-поздорову!

Зачем все-таки он приходил сегодня? Меня его визит совсем не обрадовал. А уж тем более меня не обрадовало его приглашение на ужин. Если бы я могла позвонить ему и отказаться, я бы так и сделала. Но телефона в его хижине нет, а мобильником он, кажется, не пользуется, да и номера я все равно не знаю.

Весь день Кейт провела как на иголках, надеясь, что Чарли все же передумает и не придет. Но ровно в семь вечера он уже стоял в дверях комнаты, в которой проходили занятия для беременных.

Один взгляд на него - и по телу Кейт побежали мурашки. Когда-то она думала, это и есть признаки любви, но теперь она знала: это всего лишь реакция ее тела на привлекательного мужчину, который оказался рядом. Ничего общего с любовью.

- Ты рано, - заметила Кейт.

- Не люблю опаздывать.

- На разминку для беременных?

- Хотел увидеть твою работу и тебя.

Она невольно покраснела.

- Не надо, Чарли, - упрекнула она его и прошла в комнату.

- Я говорю правду.

- Мы же друзья, помнишь? Ты сам сказал. А друзья... они просто друзья, и все.

Он пожал плечами.

- Что ж, друзья так друзья. - Чарли пошел за ней и поймал ее за руку. - Мы же всегда были друзьями, Кейт.

Были. Это я захотела других отношений, нe он. Именно я рассчитывала на нечто большее, чем просто дружба. Я ошиблась.

- Вот именно, - раздраженно проговорила она, - мы друзья.

- Отлично. Я подумал, возможно, я смог бы сделать пару снимков.

- Снимков чего?

- Твоих учениц.

Кейт удивленно уставилась на Чарли. Он шутит? Не похоже. Кажется, он совершенно серьезен.

- На днях я наснимал столько разных мам и детишек! - Он улыбнулся. - Может быть, даже есть удачные фотографии нескольких пап. Отношения - вот что теперь меня интересует.

- Отношения? - с сомнением произнесла Кейт. Слишком непохоже на Чарли.

Он кивнул.

- Именно так. Это очень интересно. Например, ты знаешь, чему мама-медведица учит своих медвежат? А сегодня утром я видел лосиху с детенышем. - Лицо Чарли осветила радостная улыбка. - Невероятно! - Неожиданно он смутился, словно внезапно осознав, как смешно звучат его слова, и пожал плечами. - Я вроде как начал новый проект. И уже вырисовывается кое-что определенное.

- Мамы и детишки? - сказала Кейт. Наверное, ее голос звучал чересчур насмешливо.

- Да. Собираю материал. Название придумаю позже.

- А я думала, у тебя уже давно выбрана одна единственная тема: жестокость.

- Была, - поправил ее Чарли. - Но в этом мире есть и другие не менее интересные вещи, и я собираюсь теперь исследовать их. - Он задумался. - Я достаточно насмотрелся на проявления жестокости. И другим людям показал. Именно об этом моя книга. Но после ранения... я стал думать о жизни, которую, в сущности, и не знал до сих пор. Оказалось, я жил только наполовину. Гэби сто раз говорила мне об этом, но я лишь отмахивался. И пришло время, когда я признал: она права.

Кейт удивил монолог Чарли. И тем не менее она с трудом могла представить себе Чарли, который снимает матерей и детишек. Это так сильно контрастировало с тем, чем он занимался до сих пор! Слишком резкий переход от негатива к позитиву, от смерти к жизни, от отчаяния к надежде, от тревоги к спокойствию.

- Хорошо, спрошу своих учениц, - согласилась Кейт. - Я познакомлю тебя с ними, и тогда посмотрим. У нас тут семь мам. - Она указала на стоящую в стороне группку женщин.

Когда будущие мамы узнали, что их будут фотографировать, они пришли в полный восторг, и все тут же сами перезнакомились с Чарли. Занятия начались, прерываясь только вспышками и щелчками фотоаппарата.

После того как все друг с другом попрощались и Чарли с Кейт остались одни, Кейт несмело подняла на Чарли глаза.

- Так мы идем ужинать?

Он кивнул.

- Куда ты хочешь пойти? Выбираешь ты, - сказал он.

- Тогда идем к Баррел, - проговорила она. - Отличное место для дружеских встреч.

- Но это же бар! - запротестовал Чарли.

- Откуда ты знаешь? - удивилась Кейт.

- Ну, я там успел пару раз побывать. - Он пожал плечами. - Но если ты хочешь, едем.

Кейт предпочла ехать на своей машине. Чарли ничего не оставалось, как сесть за руль своего автомобиля и следовать за ней.

В баре было шумно и весело. Где-то у противоположной от барной стойки стены полным ходом шла игра в бильярд, оттуда доносились громкие возгласы победителей и болельщиков. Почти все столики оказались заняты.

Кейт знала почти всех посетителей бара. Пока она здоровалась со знакомыми, Чарли высматривал свободное местечко. Многие друзья Кейт приглашали их с Чарли в свои компании, и ей приходилось вежливо отказываться, ссылаясь на то, что они очень давно не виделись и им надо побеседовать с глазу на глаз. Наконец Чарли приметил два свободных места и указал на них Кейт.

Она с тяжелым вздохом опустилась на стул.

- Мне понравились твои занятия, - проговорил Чарли, словно он сам был беременной ученицей. Звучало смешно.

- Хочешь сказать, идти рожать можно хоть завтра? - усмехнулась Кейт.

- Просто я узнал, как это сложно и какие вы сильные, женщины. Я ведь до сих пор никогда не видел роды и младенцев, недавно появившихся на свет.

Чейз как-то рассказывал Чарли о том, как ему пришлось присутствовать при рождении своих собственных детей, близнецов. Теперь настала очередь Чарли подробней познакомиться с этой стороной жизни женщин.

А ведь Кейт тоже когда-нибудь будет вынашивать ребенка.

- Это трудная работа, - тихо сказал Чарли.

Кейт лишь кивнула.

- Родить - не так уж сложно, гораздо тяжелее - поднять детей на ноги.

- Да уж, - улыбнулся он. - Стоит только посмотреть на мать-медведицу.

- Ты опять ее видел?

Чарли кивнул.

- Сегодня днем. Твой отец показал мне отличный наблюдательный пункт.

Она вздрогнула.

- Мой отец?

- Да. Он приходил в те места сегодня утром, когда я шел наблюдать за медведями. А в чем, собственно, дело? Тебе не нравится наша с ним дружба?

Но Кейт выглядела скорее смущенной, чем разгневанной.

- Да нет... Просто представить не могла, что папа может забраться так далеко. - Она покачала головой. - Ведь после выхода из больницы он почти не выбирался из дому.

- Мне казалось, прошел целый год.

- Так и есть. Папа был в больнице до начала октября. Я тогда надеялась, к весне он понравится, но этого так и не произошло. Он просто сидел у окна, глядя в одну точку или... - Она остановилась, так и не закончив предложение. - Папа пришел прямо к хижине? Он объяснил, зачем?

- Проверить стадо, так он сказал.

Кейт недоверчиво уставилась на Чарли.

- Он ведь не был за рулем, а? - Теперь она не на шутку встревожилась.

Чарли пожал плечами.

- Кажется, он управился с машиной на славу. Потом мы с ним проехались до ручья, затем добрались до пастбища, ну и еще немного прошлись пешком.

У Кейт отвисла челюсть.

- Он шел? Сам?

Назад Дальше