Сладкая расплата - Робин Доналд 9 стр.


- Не кладите, пожалуйста, трубку, - коротко сказала женщина.

В следующую минуту в трубке раздался голос Люка:

- Флер, куда ты, черт возьми, подевалась? - (Флер опешила.) - С тобой кто-нибудь есть? Передай, пожалуйста, трубку.

Она передала трубку Кэт и наблюдала, как в процессе разговора меняется ее лицо.

- Она не сделает этого, я прослежу, - твердо заявила Кэт и продиктовала адрес питомника.

Положив трубку, она посмотрела на Флер с удивлением и интересом.

- Люк Чэпмен?.. Он будет здесь через пару часов, а я должна проследить, чтобы ты никуда не исчезла за это время. Чем он обидел тебя, Флер? - быстро спросила Кэт, когда подъехала машина.

- Я клянусь своей матерью, он не обижал меня, - сказала Флер. - Просто… Я люблю его, а он меня не любит.

У женщины были добрые и мудрые глаза.

- Не верь. - Она наблюдала, как высокий мужчина вышел из машины и поднялся по ступенькам. - Ты очень красивая, у тебя есть то, что ему нужно. Сыграй на этом.

Флер взяла себя в руки и встретилась взглядом с серыми стальными глазами. Если бы она могла провалиться сейчас сквозь землю! Девушка жадно изучала черты любимого лица. Впервые с тех пор, как они расстались, Флер почувствовала, что оживает.

- Что ты, черт возьми, сделала с собой? - процедил сквозь зубы Люк. - Ты выглядишь как смерть. - Он повернулся к Кэт. - Чем она занимается?

- Работает и волнуется, - коротко пояснила та.

- У меня все в порядке, - прервала ее Флер и замолчала.

Она не знала, как вести себя.

Люк улыбнулся, и Флер увидела, что Кэт попала под очарование этой улыбки.

- Спасибо, что поддержали ее, когда она сбежала, - мягко сказал Люк. - Боюсь, она больше не вернется на работу, но если я могу вам чем-то помочь, то с радостью сделаю это.

- Очень мило с вашей стороны. Мне есть куда обратиться за помощью. Лучше позаботьтесь о ней.

- Позабочусь, - решительно пообещал Люк.

Через десять минут Флер уютно устроилась на заднем сиденье автомобиля, а спустя час сидела в вертолете, который направлялся в Окленд.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Флер медленно прикрыла глаза. Приглушенный шум двигателей действовал на нее, как колыбельная. Люк отправился поговорить с пилотом, и девушка почувствовала, что засыпает. Она так устала. Только благодаря силе воли она держалась эти два месяца, но теперь, когда появился Люк, ей больше не надо тревожиться.

- Просыпайся, - услышала она голос Люка. - Мы почти прилетели. Когда приземлимся, можешь спать сколько угодно.

Флер с трудом разлепила ресницы и встретила холодный взгляд серых глаз. Он выглядит старше, смущенно заметила она.

- Прости, - пробормотала девушка.

Люк удивленно поднял брови.

- За то, что сбежала? Поговорим об этом позже.

Флер почувствовала, как краска заливает лицо. Оказывается, она спала, прижавшись к груди Люка.

Он привез ее в пентхаус.

- Что дальше? - спросила она, когда они поднимались в лифте.

- Поговорим о незаконченном деле. - Люк с усмешкой посмотрел на нее. - Ты, наверно, забыла, что произошло перед тем, как мы расстались, а я - нет.

Флер едва удержалась от того, чтобы инстинктивно не прикрыть рукой живот, где жил теперь ребенок Люка. Зачем она поехала с ним? Она просто сошла с ума! Теперь уже поздно возражать. Но она покажет ему, что у нее тоже есть характер.

- Ты подтвердил свою репутацию превосходного любовника, - сказала Флер холодным тоном. - Конечно, я не забыла.

- Наверно, тебе интересно, зачем я привез тебя сюда? - ледяным тоном бросил Люк свой вызов.

- Я должна сказать тебе о своей беременности, и… - Флер увидела, как расширились его глаза, и, сделав глубокий вдох, завершила предложение: - Нам надо обсудить это, но есть вещь, которая не обсуждается. Я не собираюсь делать аборт.

У Люка потемнело лицо.

- Хорошо хоть об этом мы договорились, - проронил он. - Ты опять побледнела. Я принесу тебе что-нибудь выпить, а потом можешь отдыхать.

- Мне не нужен отдых. - Она просто не сможет отдыхать, пока они все не обсудят. - Только кофе не надо, - добавила Флер.

Люк внимательно изучал ее лицо.

- Мы что-нибудь придумаем, Флер. Пусть все идет своим чередом, хорошо?

В спальне она обнаружила одежду, которую оставила тогда в гардеробе. Значит, Люк не сомневался, что найдет ее. Дрожь пробежала по телу. Нет, он был абсолютно уверен в этом. Но почему? Ведь Люк даже не знал о ребенке.

Опять это проклятое чувство ответственности! Сначала он будет заботиться о ней, а потом о малыше, сведя к минимуму контакты с Флер. Наверное, так будет лучше для всех.

Флер приняла душ и обнаружила в комнате поднос с чашкой чая. Смирившись с неизбежным, она надела светлые брюки, свободный топ, обулась в сандалии и позволила себе окунуться в ностальгические воспоминания о Фалаиси. Она никогда больше не увидит остров…

Флер почти выпила чай, когда раздался стук в дверь. Конечно, это был Люк. Он снова внимательно посмотрел на нее.

- Сейчас выглядишь лучше. Можно мне войти?

- Да, конечно.

- Никакого "конечно". Можешь прямо сказать, чтобы я оставил тебя в покое, если хочешь, - грубо ответил он.

Они уселись в кресла, и Люк стал сверлить ее хмурым взглядом.

- Почему ты сбежала? - коротко спросил он, когда нервы Флер уже были на пределе.

Теперь этот поступок казался ей величайшей глупостью.

- У меня не было необходимости оставаться у тебя. Муж Жанны погиб, опасность миновала, если она вообще была.

- Опасность была, - властно заявил Люк. - Эрик планировал напасть на нас по дороге и убить обоих. У него была винтовка с оптическим прицелом и прибором ночного видения.

Флер задрожала.

- Он… Вы столкнулись? Что произошло? - Девушка побледнела и сжала кулаки. - Я хочу знать, Люк! - взорвалась она. - Я не хрупкий цветок, который надо защищать от холодного ветра.

- Я схватил Эрика и привез домой. Он отказывался верить, что у меня жила не Жанна, пока я не показал ему фотографии с благотворительного вечера. После долгих разговоров он поверил, что Жанны не было на острове, а со мной была другая женщина. Ты.

Тогда Флер задала вопрос, которого Люк ждал:

- Как он погиб?

- Я приставил к нему охранника и отправил в тот дом у лагуны, где мы спасали Сью Бакстер. Он отправился понырять и утонул. Его не успели спасти.

- А Жанна?

- Жанна переживает. Мне кажется, она все-таки любила Эрика, пока он не стал жестоко обращаться с ней.

- Она все еще на острове? - не удержалась Флер.

- Она жила там во время следствия, но сейчас улетела в Лондон, - ответил Люк. - А когда ты узнала, что беременна?

Флер закусила губу.

- Позавчера. Я решила, что подхватила какую-то тропическую болезнь, потому что постоянно чувствовала усталость. - Люк что-то пробормотал, Флер подняла голову. - Я не думала о беременности, ведь ты предохранялся, а у меня - нерегулярный цикл. Но все же купила тест, и он оказался положительным.

- Я подам прошение о срочной свадьбе, и нас поженят в трехдневный срок.

Флер растерялась. Она не знала, что сказать, в ней боролись противоречивые чувства - огромная, безумная радость и ярость, поскольку он все решил, не посоветовавшись с ней. А еще - глубокая печаль, потому что она любит и собирается отказать любимому.

- Откуда ты это знаешь? - требовательно спросила Флер.

- Я еще в вертолете позвонил и все узнал.

- Мне казалось, принято спрашивать согласие у невесты. Мой ответ - нет.

У Люка поползли вверх брови.

- Зачем ты тогда звонила мне?

- Я просто решила, что тебе нужно знать.

Люк сощурил глаза и растянул губы в циничной ухмылке.

- Поверь, если бы ты скрыла это от меня, я бы очень рассердился. Я не собираюсь бросать своего ребенка, поэтому мы должны пожениться.

- Это необязательно, - резко сказала Флер.

- Нам было хорошо вместе, - возразил Люк. - Я сделаю все, чтобы ты была счастлива.

- А ты?

Он пожал плечами.

- Я не думаю, что пострадаю, если женюсь на тебе.

Флер задохнулась от возмущения.

- Ты понимаешь, насколько это оскорбительно звучит?

- Я не планировал ни ребенка, ни свадьбы, но не собираюсь оставаться в стороне, отделываясь деньгами и редкими визитами, - отчеканил Люк, глядя ей прямо в глаза. - Я вырос в семье, которая дорожит семейными узами, это будет первый внук или внучка у моих родителей. Нет ничего оскорбительного в том, что ты желанна и интересна для меня, и я с нетерпением жду, когда ты станешь моей женой.

Глаза Флер наполнились слезами.

- Мои родители любили друг друга, когда поженились, а мать любила отца до самой смерти! Но это не спасло их брак, когда отец встретил другую женщину. Так какие у нас шансы?

- У нас их гораздо больше, чем у твоих родителей, потому что мы точно знаем, что делаем и почему. Подумай, Флер! Я могу предложить тебе верность и поддержку и того же прошу у тебя. Это единственный способ дать нашему ребенку любящую семью, в какой вырос я и какую должен был обеспечить тебе твой отец.

- Люк, мне кажется, эта идея неудачна. - Флер внезапно расплакалась. - Ты рассуждаешь как Габриэлла.

Люк встал и подошел к ней.

- Я все делаю неправильно, потому что никогда раньше не делал предложения. Ты можешь возражать, но за эту ситуацию ответственность несу я, и ребенок мой. Вы оба слишком много значите для меня!

Флер так хотелось уступить ему, поддаться желанию, от которого бурлила кровь.

- Кстати, - добавил Люк, - у Габриэллы сейчас бурный роман с моим двоюродным братом Вао, который вполне может завершиться свадьбой.

Флер улыбнулась, она запомнила этого парня на благотворительном вечере.

- Я очень рада за них. Мне нужно подумать.

- Может быть, тебе нужно что-нибудь еще? - Люк не отрываясь смотрел на ее губы.

- Нет, - прошептала Флер, но ответила на его поцелуй со всей страстью.

- О чем ты собираешься думать? - нетерпеливо спросил Люк. - У тебя есть только два варианта: либо ты выходишь за меня замуж, либо нет.

- А если нет?

На его лице появилось знакомая Флер решимость.

- Тогда я заберу у тебя ребенка.

- Ты никогда не получишь право на опеку в Новой Зеландии, - резко ответила Флер.

Люк взял ее за руку и притянул к себе.

- Флер, в этом нет нужды. - Голос его звучал мягко, но убедительно. - Я понимаю твои чувства, но поверь, это ответственный шаг для меня. Неужели тебе так трудно решиться на брак со мной? Ведь ты обожаешь Фалаиси! И радуешься, что у нас будет ребенок.

Флер вспыхнула и почувствовала слабость, его слова отзывались сладкой болью во всем теле, во рту пересохло. Люк поцеловал ее в лоб.

- Я тоже рад этому.

- Я не позволю тебе манипулировать мною с помощью секса, - пробормотала она.

- Похоже, это - единственный способ управлять тобою, - рассмеялся Люк. - Я хочу, чтобы у нашего ребенка была семья, на которую он всегда сможет опереться. Разве ты не хочешь этого?

Флер с такой силой сжала кулаки, что даже почувствовала боль.

- Конечно, хочу.

- Значит, решено, - сказал Люк. Если бы в его глазах промелькнул хотя бы малейший признак триумфа, Флер изменила бы решение. Но этого не произошло. Глаза Люка светились теплом, когда он взял ее руки и поцеловал сначала одну ладонь, потом другую. - Ты устала, а впереди - трудные дни. Ложись-ка спать.

Спустя час Флер лежала в постели, слушая звуки большого города, и чувствовала свое одиночество. Следовало бы отказаться от предложения Люка, подумала она, запаниковав. Но он знал, как повлиять на нее: семья, поддержка, верность…

А если его семья не примет Флер? А если он лжет и их свадьба сделает его несчастным?..

Следующие три дня прошли в сумасшедшей суете. Флер была тщательно осмотрена врачом, миловидной женщиной средних лет, которая признала ее состояние удовлетворительным.

Дрожа от волнения, Флер познакомилась с родителями Люка, прилетевшими с Фалаиси. Здесь же были две его сестры - Луиза и Персис. Обе унаследовали от родителей высокий рост, и Флер чувствовала себя карлицей среди них.

Скромная свадьба проходила в доме друга Люка. Прозвучало много тостов, было много смеха и поцелуев.

- Все в порядке? - спросил у нее муж, когда они покинули гостеприимный дом. - Ты превосходно выглядишь, многие мужчины мне позавидовали.

Флер покраснела. Она боялась, что будет чувствовать себя среди этих людей не в своей тарелке. Но Персис, заметив волнение невесты перед свадьбой, успокоила ее:

- Мы самые обычные люди, Флер.

* * *

Они провели неделю в шале, расположенном в Южных Альпах, с видом на высокогорное озеро и острые пики гор, покрытые снежными шапками. И все это время Люк не прикасался к жене.

Затем на частном самолете они вылетели на Фалаиси.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Люк привез их домой.

- Мать предложила завтра вместе пообедать. Я согласился.

Флер напряженно сидела рядом с ним. Странное чувство возвращения домой боролось с дурным предчувствием - что, приехав сюда, она совершила самую большую ошибку в своей жизни.

Люк бросил на нее холодный взгляд.

- Еще не поздно отказаться.

- Мне будет приятно пообедать с твоими родителями. Просто хотелось бы, чтобы ты сначала спрашивал меня, - тихо ответила Флер.

- Я просил тебя оставаться в пентхаусе, пока я не приеду. Но ты не выполнила мою просьбу.

- Ты приказал мне остаться. Поскольку опасности больше не было, я ушла. Надеюсь, ты не наказал охранника. И, пожалуйста, не договаривайся впредь ни о чем без моего ведома, я к этому не привыкла.

Люк улыбнулся ей.

- Я знаю и не собираюсь превращаться в домашнего тирана. Мать звонила вчера, когда ты уже спала. Я просто забыл тебе сказать.

Флер натянуто улыбнулась в ответ, размышляя, как мало ей надо для счастья. Услышать его голос, увидеть удивленно поднятые брови, обворожительную улыбку…

Каждый день она все больше и больше запутывалась в сетях его опасного обаяния. Это пугало Флер. Нужно искать выход, иначе она пропадет, как пропала ее мать, так и не сумев забыть своего единственного мужчину.

- Вот мы и дома, - сказал Люк, когда они выехали в широко раскрытые ворота.

В этом слове раскрылась вся глубина его привязанности к этому месту. Интересно, наступит ли тот день, когда он произнесет мое имя как самое желанное на земле? - печально подумала Флер.

Не будь глупой, сказала она себе. Люк был достаточно откровенен, говоря о причинах свадьбы, и ни разу не упомянул слово "любовь".

Сияющая Сьюзи проводила их в спальню. Комната была украшена цветами, повсюду горели свечи. Флер замерла, и Люк увидел, как краска заливает ее лицо. Моя жена, подумал он. Люк собрался поблагодарить экономку, но Флер опередила его.

- Как красиво! Спасибо вам! - робко улыбнулась она.

Люк заметил слезы в ее глазах и заботливо обнял за плечи.

- А вы думали, мы не отметим вашу свадьбу? Подождите, повар тоже удивит вас. - Сьюзи вышла, посмеиваясь.

Флер притворилась, что рассматривает комнату. Она была огромных размеров и больше напоминала номер люкс, чем спальню. Кроме большой кровати, здесь еще стояли софа, стулья и стол.

- Как видишь, спальных мест много, - произнес Люк. - Выбирай. Я могу спать и на софе, чтобы не навредить ребенку.

- Тебе будет неудобно на софе. - Флер сходила с ума от мысли, что будет спать с ним в одной комнате, но не на одной кровати. Она подняла глаза и увидела на лице Люка уже знакомое ей решительное выражение. - Разве нельзя сразу сказать, что я должна привыкнуть спать одна?

Люк держался как-то отчужденно, словно его утомил этот разговор.

- Для начала, - вежливо попросил он, - было бы хорошо, чтобы ты прекратила спорить и делала то, что я предлагаю.

- Ты не предлагаешь, ты командуешь, - возразила Флер.

- И все-таки ты будешь спать в постели. А теперь давай спустимся вниз и съедим то, что приготовил повар.

Поужинав и поблагодарив повара за изысканные блюда, Флер и Люк отправились в спальню. На пороге он остановился.

- Мне нужно кое-что проверить в офисе. Я вернусь через полчаса.

Ванная комната была огромных размеров. Флер приняла душ и принялась изучать одежду, которая была любовно развешена во встроенном шкафу. Она смотрела на полупрозрачные легкие халатики в персиковых, зеленых и голубых тонах с тревожным предчувствием. Они были призваны восхищать и очаровывать и совсем не подходили для их с Люком брака.

Флер выбрала шелковую пижаму и улеглась на софу, зарывшись в подушки и одеяло.

Ровно через полчаса открылась дверь и вошел Люк. Он остановился, увидев, где легла, жена, и прищурил глаза.

- Отправляйся в постель, - тихо сказал он.

Флер попыталась сесть, но тут же нырнула обратно, потому что верхние пуговицы пижамы расстегнулись и обнажили плечо и мягкую округлость груди.

- Мне здесь вполне удобно, - пробормотала она из-под одеяла.

- Я хочу принять душ, но если ты не переберешься в постель к моему возвращению, я отнесу тебя туда сам, - пригрозил Люк.

Флер подождала, пока он скроется в ванной, и перебежала в постель, прихватив с собой книжку, которую читала последние три дня. Но сейчас строчки плясали перед глазами, и после нескольких попыток Флер отложила книгу, выключила свет и закрыла глаза, стараясь уснуть.

К тому времени, когда щелчок замка в ванной комнате возвестил о появлении Люка, Флер уже вся извелась от размышлений о том, какой будет ее семейная жизнь.

- Я вернулся, - тихо сказал он.

Флер затаила дыхание и услышала, как он лег на софу.

- Спокойной ночи, Флер.

- Спокойной ночи, - еле слышно пробормотала она.

Лежа в постели Люка, она считала овец, потом заменила их дельфинами. Ничто не помогало. Флер уже раз десять повернулась с бока на бок, потом поняла, что он слышит, как она беспокойно вертится, и замерла.

Наконец тишина и темнота позволили Флер открыть глаза. Скользивший по полу мягкий лунный свет освещал, спальню. Когда глаза привыкли к темноте, она смогла различить фигуру Люка на софе. Почему он так настаивал, чтобы она легла на кровати?

А что она вообще знает о мужчинах, особенно о таких, как Люк? Рожден командовать, ответственный, интеллигентный и совсем не такой, как те, кого она знала.

Сон сморил Флер. Ей снилось, как они с Люком занимаются любовью в большой кровати, как он целует ее…

Она проснулась от солнечного света. Люк уже оделся и раскрывал ставни, впуская новый день, наполненный музыкой волн, набегавших на риф.

- Доброе утро. - Люк подошел к кровати. - Как спала?

Флер подняла ресницы и встретилась с его взглядом.

- Как убитая.

Заспанные глаза, разрумянившееся со сна лицо в обрамлении растрепанных волос, растерянный взгляд.

Тело Люка было охвачено пламенем страсти.

- Твоя одежда - на краю кровати, - сказал он. - Завтрак будет накрыт на террасе через полчаса.

Он тут же вышел из спальни, чтобы не нарушить данное себе обещание не прикасаться к ней.

Назад Дальше