Нетерпеливый жених - Дебби Мэкомбер 12 стр.


Перед тем как покинуть клинику, Шерри причесалась и освежила макияж.

- Ты уверена, что Джени и твой папа ждут меня сегодня вечером?

- Конечно. Папа специально попросил меня зайти и пригласить вас, но если вы не сможете приехать, то все в порядке, потому что Слим сейчас в городе и он отвезет меня домой.

Снова зазвонил телефон, но Шерри решила, что трубку возьмет миссис Колсон. Вскоре регистратор заглянула в кабинет.

- Там какой-то приятный мужской голос просит вас к телефону.

Это несколько удивило Шерри. Единственный "приятный мужской голос", который мог ее сейчас интересовать, принадлежал Коди Бэйлману, но миссис Колсон узнала бы его.

Она подошла к телефону и подняла трубку:

- Шерри Ватерман.

- Шерри, это Рауди Кэссиди. Извини, что не предупредил тебя раньше, но не могла бы ты прилететь в Хьюстон, чтобы успеть к ужину сегодня вечером?

- Прилететь в Хьюстон? Сегодня вечером?

- Сегодня день рождения Норы, мне бы очень хотелось удивить ее.

- Но билеты на самолет я уже не достану, а тебе ехать за мной в Пеппер слишком долго.

- Я уже здесь, в аэропорту, за городом.

- Здесь?

- Да, сегодня утром я приехал в Абелин, и мне вдруг в голову пришло прихватить тебя с собой. Это было бы такой радостью для Норы! Она любит Техас, но после твоего визита затосковала по дому. Это будет настоящим праздником для нее, если ты приедешь.

Шерри с сомнением взглянула на Хизер, ей так не хотелось расстраивать девочку.

- Но завтра к девяти утра я должна вернуться обратно.

- Нет проблем. К твоим услугам самолет.

- Э-э… - Шерри пожалела, что у нее так мало времени на обдумывание.

- Конечно, - пробормотала она. - Почему бы и нет? - Нора была ее лучшей подругой, и Шерри по ней очень скучала.

Они договорились о встрече, и девушка положила трубку.

- Ты слышала? - спросила она Хизер. Хизер опустила глаза и удрученно кивнула.

- Это для того, чтобы устроить сюрприз. Именно из-за Норы я приехала в Техас, она бы сделала для меня то же самое. Кроме того, ты говорила, что Слим сможет отвезти тебя на ранчо.

- Да.

- Что ты думаешь насчет того, чтобы зайти ко мне после школы завтра? - предложила Шерри, ей ужасно не хотелось разочаровывать девочку. - Это будет даже лучше, потому что сможет прийти Кэрри.

Хизер снова кивнула, но без особого энтузиазма.

- Вы правы. Просто я очень хотела, чтобы вы снова приехали к нам на ранчо. И папа, я думаю, тоже хотел.

- Я еще приеду, обещаю тебе! Ты ведь все объяснишь папе, правда?

Хизер кивнула. Шерри подбросила ее до склада, возле которого стоял пикап Слима.

Оттуда она поехала на взлетную полосу, где ее ждал Рауди. Как это похоже на мужчин - думать обо всем в самую последнюю минуту! После теплых приветствий и объятий Шерри взошла на борт самолета, принадлежащего компании Рауди, и устроилась в мягком кресле.

- Как тебя приняли в Пеппере? - спросил Рауди.

- Очень хорошо. Я полюбила Техас.

- А как продвигаются дела с тем ковбоем?

Она улыбнулась:

- Понемногу.

- Нора будет рада услышать это. - Он хлопнул себя по ноге. - Она очень удивится твоему приезду и тем более приезду своего отца. Он прилетел сегодня днем. Мой водитель сейчас показывает ему Хьюстон и Галвестон. Если все пойдет по плану, мы приедем домой приблизительно в одно и то же время.

- Ты все это сам придумал?

- Да, - гордо ответил он.

Сказать, что Нора была поражена, - это значит ничего не сказать. Как и предсказывал Рауди, они встретились с мистером Блумфилдом у дома и вместе вошли.

Рауди, стоя в дверях, торжественно позвал жену:

- Нора, я дома!

Когда появилась Нора, он обнял ее:

- С днем рождения! - и отошел в сторону, чтобы она могла увидеть Дэвида Блумфилда и Шерри, стоявших позади него.

- Папочка! - воскликнула Нора и кинулась на шею отцу. - Шерри! - Руки Норы обвились вокруг подруги, в глазах блестели слезы счастья.

- Надеюсь, ты не думала, что я забыл про твой день рождения? - гордо спросил Рауди.

Нора вытерла слезы и кивнула:

- Я так и в самом деле подумала. Ужасный день! Дети капризничали, и мне казалось, что все забыли про меня.

- Как видишь, не все, - сказал отец, положив руку на плечо младшей из своих дочерей.

Нора рассмеялась:

- О, папа!

- А теперь входите и устраивайтесь, - пригласил их Рауди в гостиную. - Надеюсь, у тебя не возникнет из-за этого никаких проблем с ужином? - обратился он к жене.

- Нет. Мне было настолько жаль себя, что я не готовила и собиралась заказать пиццу.

- Отлично. - Рауди замолчал и взглянул на часы. - Потому что минут через десять подвезут еду.

Эти слова окончательно сразили Нору.

- Может, я еще чего-нибудь не знаю?

- Ты имеешь в виду вот это? - Он извлек из кармана маленькую бархатную коробочку, но тут же сунул ее обратно. - Думаю, это на потом, когда мы останемся одни.

Посмеиваясь, Дэвид огляделся по сторонам.

- И где же мои драгоценные внучата?

- Спят. Вымотались за день. Но если пообещаешь не шуметь, я разрешу тебе взглянуть на них. Кстати, сколько ты у нас погостишь? Надеюсь, не меньше недели?

К тому времени, как они вернулись из детской, стол был накрыт. Празднично горели свечи.

- Рауди уже как-то делал подобное, - сказала

Нора, нежно беря мужа за руку. Рауди поднес ее пальчики к губам и осторожно поцеловал. - Но тогда он делал это тайным умыслом. Тот ужин был своего рода взяткой: он хотел убедить меня покинуть Орчард-Вэлли и стать его личной сиделкой.

Рауди весело рассмеялся.

- Помню, это не сработало. Нора не поверила, что я люблю ее, и должен сказать, мне не в чем ее винить, потому что и до сих пор точно не знаю, любил ли ее тогда или еще нет. В чем я был полностью уверен, так это в том, что не представляю себе жизни без этой девушки. Ты заставила меня потрудиться тогда, но я не жалею об этом.

- А сейчас это тоже какая-то взятка? - спросил Дэвид.

Рауди покачал головой:

- Нет. Все, что мне нужно, у меня уже есть.

За аперитивом последовали холодные закуски. Нора обратилась к Шерри:

- А как у тебя дела с Коди? - (Шерри пожала плечами.) - Должна тебе сказать, я получила истинное наслаждение, читая твое последнее письмо. Он действительно сделал тебе предложение, сказав, что хочет броситься за тобой в погоню?

- Похоже, этот мужчина знает, чего хочет, - высказал свое мнение Рауди.

- С тех пор многое изменилось. - Шерри покачала головой. - Коди пытается понять, чего я все-таки хочу, но, боюсь, пока у него еще не получается. - Опустив глаза, она вздохнула. - В настоящий момент он мучается от ожогов ядовитого плюща, которые получил, собирая для меня полевые цветы.

- Да, он действительно настроен серьезно.

- Я люблю Коди, - призналась Шерри, - и мне действительно хочется романтики, но главное - чтобы он разделил со мной свои беды и радости, мечты о будущем. Его страшит то, что, полюбив меня, он попадет в зависимость. Он не хочет оказаться у женщины на поводке.

- Звучит разумно, - заметил Дэвид.

- Он на самом деле очень милый. - Шерри хотела, чтобы все поняли, что она чувствует.

- Может, мне поговорить с ним? - предложил Рауди. - Как мужчине с мужчиной.

- Вряд ли из этого выйдет что-нибудь хорошее. - Шерри не хотела показаться неблагодарной. - Его лучший друг, который очень счастлив в браке, пытался, но Коди решил, что у того просто не все дома.

- Женившись, он станет по-другому смотреть на многие вещи.

- Ты вроде бы говорила, что у него есть двенадцатилетняя дочь? - спросила Нора.

Шерри кивнула.

- Да, Хизер. Мне мало известно о его предыдущем браке. Знаю только, что оба они были еще не готовы к такому шагу. А потом его жена погибла в автомобильной катастрофе.

- И до настоящего момента он не думал о том, чтобы вновь жениться? - поинтересовался Дэвид.

- Большую роль в этом сыграла Хизер, но… - Она запнулась, вспомнив, как Коди признался ей, что в первый раз сделал предложение ради Хизер, однако второй раз ради себя. - Со временем, надеюсь, Коди поймет, что меня интересуют не полевые цветы и не полуночные серенады, а доверие. Для меня важно чувствовать, что мы принадлежим друг другу.

- А потом сидеть вдвоем всю ночь, если ребенок заболел, - добавила Нора.

- Принимать друг друга такими, какие вы есть на самом деле, - продолжил Рауди.

- И, оглядываясь на годы, прожитые вместе, понимать, что это было лучшее время в вашей жизни, - задумчиво закончил Дэвид.

Шерри надеялась, что Коди когда-нибудь поймет все это. Его мать попросила ее набраться терпения, тот же совет дала Элл и. Подчас это было довольно сложно, но девушка верила, что в конце концов добьется своего.

На следующий день рано утром Шерри отправилась обратно. Нора проводила подругу до машины.

- Жаль, что ты не можешь погостить еще.

- Мне тоже жаль.

- Если захочешь провести у нас уик-энд, позвони, Рауди пошлет за тобой самолет.

- Хорошо. Я обещаю.

Девушке показалось, что до Пеппера она добралась в два раза быстрее, чем до Хьюстона. В аэропорту Шерри нашла свою машину, а подъехав к клинике, обнаружила пикап Коди, припаркованный у ворот. Самого Коди нигде не было видно.

- Миссис Колсон, - позвала девушка, - вы не видели Коди?

- Нет! Сама удивляюсь. Машина здесь, а его нигде нет.

Выйдя на крыльцо, Шерри внимательно посмотрела на грузовик и решительно направилась к нему. Заглянув в кабину, девушка обнаружила там мирно спавшего хозяина.

- Коди, - тихо позвала Шерри.

- Шерри? - Резко подняв голову, он ударился о руль. - Проклятье! - пробормотал он, потирая ушибленное место. Открыв дверь, Коди практически вывалился наружу.

- Ты вчера напился? - потребовала ответа девушка.

- Нет! - негодующе воскликнул он. - А где, черт возьми, ты пропадала всю ночь?

- У моей подруги, в Хьюстоне, - сказала Шерри. - В любом случае, где и с кем я была, тебя совершенно не касается.

- Как я понял, это тот летчик-лихач.

- Да. Вижу, Рауди уже стал чем-то вроде легенды.

- Так, понятно. - Коди нахлобучил шляпу. - Чего ты добиваешься? Хочешь, чтобы я ревновал?

- О, из всех твоих бредовых мыслей эта - самая идиотская. Рауди женат.

- Так ты теперь с женатыми развлекаешься?

- Рауди - муж моей лучшей подруги. Вчера был ее день рождения, и ему пришла в голову мысль, что, если он возьмет меня с собой, это будет настоящим подарком для Норы.

Коди недоверчиво посмотрел на нее.

- Хизер говорила совсем другое. Она сказала, что мне необходимо действовать, причем немедленно, потому что ты встречаешься с другим мужчиной. Вот что, Шерри. Мне надоело играть в игры. Я сделал все, что было в моих силах, чтобы доказать свою искренность, поэтому, если ты теперь хочешь убежать с каким-то женатым…

- Я не сбегала с женатым мужчиной! - горячо запротестовала она. - Странно, что ты даже допускаешь такую мысль.

- Я целую ночь провел в пикапе, дожидаясь твоего прихода, поэтому если я показался тебе немного резким, то этому есть вполне логичное объяснение.

- Тогда, может быть, тебе стоит поехать домой и отдохнуть, а не накидываться на меня с обвинениями?

- Может быть, стоит, - прорычал он.

Шерри была слишком занята собственными переживаниями, чтобы замечать зрителей, собравшихся вокруг. С крыльца их разговор увлеченно слушала миссис Колсон. Женщина из дома напротив, поливавшая розы, давно потеряла интерес к своим цветам и не замечала, что вода уже льется на тротуар. С другого крыльца за увлекательной сценой с наслаждением наблюдала пожилая пара.

- Я говорю совершенно серьезно, Шерри. Прошу тебя в последний раз, потому что я сыт по горло. - Коди распахнул дверь грузовика и заскочил внутрь. - Ты выйдешь за меня замуж или нет?

- Твое третье предложение столь же романтично, как и предыдущие.

- Ты знаешь, что я думаю обо всей этой романтике. - Он завел мотор. Машина уже стала отъезжать, когда Шерри топнула ногой.

- Да, ты, идиот! - закричала она ему вслед. - Я выйду за тебя!

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

- Не думаю, что он вас слышал, дорогая. - Женщина, поливавшая розы, выглядела крайне заинтригованной.

- Мне тоже так кажется, - поддержал ее пожилой мужчина.

- Конечно нет, - подтвердила миссис Колсон. - Этот парень из кожи вон лезет, чтобы заполучить вас. Может быть, он и упрямый, но не тупой. Дорогая, хотите, я позвоню Коди и все ему объясню? - предложила свои услуги миссис Колсон, в то время как Шерри поднималась по лестнице к входной двери.

Девушка обернулась и бросила на нее разъяренный взгляд.

- Я всего лишь предложила, - пробормотала регистратор.

- Я сама как-нибудь с этим справлюсь.

- Конечно, - ответила миссис Колсон, ничуть не обижаясь. - Уверена, у вас с Коди все получится. Не обращайте внимания на то, что он тут болтал. Все знают, он упрям как осел.

- Когда речь идет об этом мужчине, я ни в чем не могу быть до конца уверенной, - бросила в сердцах Шерри.

Полчаса спустя, когда Шерри вышла из кабинета, она услышала, как миссис Колсон негромко разговаривает с кем-то по телефону.

- Клянусь, ты в жизни не видела такого разъяренного мужчину… - шептала она. - Он чуть шины не спалил, когда рванул отсюда на бешеной скорости, и все потому, что с ума сходит по…

На минуту регистратор застыла и, нервно сглотнув, взглянула на Шерри.

- Чем могу быть полезна? - выдавила она, ее лицо пылало.

- Надеюсь, вы будете настолько добры, что перестанете распространять слухи насчет меня.

- Я просто пыталась помочь, - оправдывалась миссис Колсон. - Донна Джо всю жизнь знает Коди и…

- Так вы разговаривали с Донной Джо? - Шерри поразилась тому, чем занимаются люди в Пеппере в свое рабочее время.

- Ну конечно. Донна Джо, так же как и я, дружит с матерью Коди. Она лично заинтересована в том, что происходит между вами. Мэр Боуи и шериф тоже, если учесть, что они постоянно торчат в "Желтой розе".

- Что запланировано на сегодняшний день? - устало спросила Шерри.

Миссис Колсон быстро пролистала регистрационную книгу:

- Миссис Леари записана на десять, но она уже три года ходит к доку с одной и той же жалобой.

- А что ее беспокоит?

Миссис Колсон тяжело вздохнула:

- Миссис Леари уже за семьдесят, и, ну, в общем она хочет заняться своим носом. Она решила, что потеряла Ирла Барроуса только из-за того, что ее нос был слишком большим, однако все это случилось около пятидесяти лет назад.

- Она была замужем?

- О да. Она была женой Ларри О'Леари, но вряд ли это был удачный брак, хотя у них родилось восемь детей. Док говорит, что никогда еще не слышал, чтобы женщина в семьдесят лет пыталась изменить свой нос. Когда она приходит в очередной раз, он просит ее подумать еще полгода. Так что вот уже три года она исправно появляется здесь каждые шесть месяцев.

- Что касается меня, то я ей дам это направление. Если бедной женщине нужен другой нос, она его получит.

- Я так и сказала Дорис, вот почему записала ее к вам. - Миссис Колсон определенно была весьма довольна собой. - Если хотите, я могу сказать Дорис номер направления по телефону, чтобы она сюда не приходила.

- Отлично. Еще кто-нибудь назначен?

- До полудня никого. - После услышанных новостей регистратор была в великолепном расположении духа. - Вы вольны куда-нибудь съездить. - Она оглянулась по сторонам и добавила: - Никто вам слова не скажет, если вы исчезнете на несколько часов.

Наведя по телефону справки, Шерри назвала миссис Колсон имена трех пластических хирургов для своей новой пациентки и, взяв сумочку, направилась к выходу.

Она была уже возле двери, когда в помещение ворвалась Донна Джо.

- Слава Богу, я вас застала! - возбужденно заговорила она. - Моя бедная, бедная девочка, - ее глаза наполнились слезами, - вы, наверное, с ума сходите от отчаяния.

- От отчаяния?

- Насчет того, что вы сегодня потеряли Коди. А теперь слушайте меня, я хочу вам дать чисто женский совет. - Она запнулась, глубоко вздохнула и прижала руку к своей обширной груди. - Шерри Ватерман, боритесь за этого мужчину. Вы любите его, нам это уже давно известно, мы даже согласны простить вам то, что вчера вы улетели с тем красивым ковбоем. Да, кстати, кто это?

- Рауди Кэссиди, и прежде, чем вы продолжите, должна вам сказать, я улетела с ним, потому что…

- Рауди Кэссиди? - прошептала миссис Кол-сон. - А это не тот самый Рауди Кэссиди?

- Мне нечего больше сказать. - Шерри не хотелось тратить драгоценное время на разговоры о своих вчерашних приключениях, хотя обе женщины, казалось, жаждали подробностей. - Я, пожалуй, воспользуюсь вашим советом и проедусь на машине.

- Заезжайте ко мне в кафе и расскажите, как у вас все прошло с Коди, - попросила ее Донна Джо.

- А кто сказал, что я еду к Коди?

- А разве нет? - спросила Донна Джо. - Но это необходимо. Он становится таким неловким, когда дело касается любви и романтики. Лично я одобряю то, что вы требовали ухаживаний в самом начале, но уже пришло время облегчить страдания бедного парня.

- Он достаточно намучился, - добавила миссис Колсон.

- И кто бы мог подумать, что Коди будет вести себя так с женщиной? Должна сказать, только такая исключительная девушка, как вы, могла вынудить его на это, - заключила Донна Джо, подмигивая Шерри.

Весь город, затаив дыхание, наблюдал за дальнейшим развитием событий. Шерри взяла свою машину и направилась на ранчо Коди. Шансы застать его там были невелики, но тем не менее попытаться стоило.

Девушка отыскала Коди в загоне, где он тренировал жеребца.

Шерри подошла к забору и некоторое время стояла, ожидая, когда Коди заметит ее.

Через пять минут, показавшихся ей самыми длинными в жизни, она встала на нижнюю перекладину забора и позвала:

- Коди!

Обернувшись, он бессмысленно уставился на нее.

Все оказалось сложнее, чем Шерри ожидала. По пути на ранчо она представляла, что при виде ее глаза Коди засветятся счастьем, он тут же заключит ее в объятия и начнет носить на руках, признаваясь в вечной любви.

- Да? - наконец отозвался он.

- Когда ты сегодня утром уехал, мне… мне кажется, ты меня не расслышал… - запинаясь, начала Шерри.

Коди передал уздечку одному из рабочих и, надвинув шляпу на лоб, так медленно направился к девушке, как будто в запасе у него была уйма времени.

Шерри не могла понять, что с ним. Его лицо не выражало абсолютно никаких чувств, он вел себя как робот.

- Мне… кажется, ты еще не готов к разговору, - пробормотала Шерри.

- Ты сама предложила, чтобы я вернулся домой.

- Знаю, но я полагала, у тебя будет время все хорошенько обдумать и понять, что я не могу встречаться с мужем моей лучшей подруги.

- Но ты же уехала с Рауди Кэссиди?

Шерри кивнула.

- Должен сказать, у тебя высокопоставленные друзья.

- Но я дружу не с ним, а с Норой.

- И все же тебя не надо было долго уговаривать, и ты тут же согласилась уехать с практически незнакомым человеком.

Назад Дальше