Река судьбы - Элизабет Хэран 15 стр.


- Каким образом Сайлас Хепберн связан со мной? - спросила Франческа. Этот вопрос не давал ей покоя.

- Тсс, - прошептала Реджина. - Подожди, пока мы остановимся.

Франческа не могла дождаться, пока Клод наконец не остановил экипаж в тихом местечке на берегу реки.

- Прогуляйся, пожалуйста, Клод. Приходи через полчаса.

Как только они остались вдвоем, Франческа попросила Реджину рассказать ей всю правду.

- Нед только что сообщил мне, как я появилась у Каллаганов, поэтому, Реджина, нет смысла скрывать то, что вы знаете.

- Я знаю, Франческа, и меня не было бы здесь, если бы я не должна была рассказать тебе всю правду как можно скорее.

- Почему это так срочно?

- Потому что вчера я слышала, как Сайлас говорил Ребекке Пибблс, что он собирается жениться на тебе через две недели.

Франческа открыла рот от изумления:

- Но он обещал, что это будет длительная помолвка.

- Он никогда не держит слово.

Франческа чувствовала себя обманутой, поскольку поверила Сайласу, что он не нарушит их договоренность.

- Я не понимаю, почему вы против нашей свадьбы. - Она решила пока не говорить, что сама не собиралась выходить замуж за Сайласа.

Реджина побледнела.

- Сайлас… он… твой отец, - прошептала она.

- Как вы можете заявлять что-либо подобное?

- Это правда.

- Нет, это не так.

- Мне жаль, Франческа, но клянусь жизнью моего сына, это правда.

В это же мгновение Франческе стало плохо. Она выбралась из экипажа и сделала несколько глубоких вдохов, стараясь сдержать приступ тошноты. Реджина подошла к ней.

- Я знаю, что это ужасный шок, Франческа, - сказала она, заламывая руки. - Если бы ты выходила замуж за кого-нибудь другого, я никогда не рассказала бы тебе этого, но я не могу позволить, чтобы ты вышла замуж за своего отца.

Девушка, пошатываясь и спотыкаясь, шла к берегу реки, слезы текли у нее по щекам.

- Как этот ужасный человек может быть моим отцом?

Реджина опустила глаза. Ей было невыносимо больно видеть ненависть и презрение в глазах Франчески.

- Но как это получилось, Реджина, скажите мне?!

Реджина отвернулась. Она собиралась рассказать Франческе всю правду, но это было так тяжело.

Франческа подошла к ней сзади и взяла ее за плечи.

- Скажите мне, Реджина, потому что если вы не скажете, я спрошу Сайласа.

- Он не знает, - прошептала Реджина.

- Тогда откуда вы знаете об этом?

Реджина пристально посмотрела в голубые глаза Франчески, которые были лишь немного темнее, чем ее собственные.

Девушка понемногу начала понимать, в чем дело, и беспомощно опустила руки. Все совпадало. Им обеим нравилась бухгалтерия, у них темные волосы и голубые глаза.

- О господи, вы моя мать?

Реджина ничего не ответила, и Франческа поняла, что это правда. Два человека, которых она ненавидела больше всего на свете, оказались ее родителями. Слишком ужасно, чтобы в это поверить. Она пошла вниз, к реке, встала, скрестив на груди руки, и смотрела на эвкалипты, растущие на противоположном берегу. Она была настолько потрясена, что даже не могла плакать.

Реджина подошла и встала рядом с ней.

- Может, это неправда? - прошептала Франческа.

В глубине души она знала, что это правда, но не хотела верить.

- Это правда, Франческа, - тихо ответила Реджина.

- Почему я должна вам верить? Вы держались со мной так высокомерно и грубо, так холодно… - Она вспомнила, что говорила Реджина, и вздрогнула.

- Я знаю, Франческа, но подумай сама. Когда вы появились в Дерби-Даунз, я изначально не была к тебе расположена, поскольку считала, что Монти может найти пару получше, чем дочь капитана речного парохода. Но ты была так очаровательна, образованна и красива, кроме того, очень умна. Я восхищалась тобой и рассказала Монти об этом. Я полностью поддерживала ваши отношения. И даже предложила Монти пригласить тебя в Дерби-Даунз на выходные. Так продолжалось, пока я не увидела твое родимое пятно и не поняла, кто ты на самом деле. Разве ты не понимаешь, Франческа, Монти - твой брат, и мне надо было, чтобы вы разочаровались друг в друге. Мне жаль, Франческа, что я причинила тебе столько страданий, но что еще я могла сделать?

Девушка все еще сомневалась в истинности намерений Реджины. Слишком о многом она узнала сразу.

- Когда я услышала, что ты собираешься замуж за Сайласа, твоего отца, вынести это было выше моих сил. - Реджина отвернулась, подошла к упавшему дереву, присела и посмотрела на реку. - У меня был роман с Сайласом восемнадцать лет назад. Я не думаю, что поступила бы так сейчас, но в то время Фредерик часто был в отъездах, и веришь ты этому или нет, Сайлас не всегда был жадной, коварной и властной свиньей, какой стал сейчас. Он был обаятельным, красноречивым и очень настойчивым. Когда поняла, что беременна, не знала, что делать. Фредерик отсутствовал слишком долго, чтобы поверить, что ребенок от него. Я боялась его потерять и, по правде говоря, не хотела, чтобы надо мной смеялись. Как жену Фредерика, меня очень уважали, но я знала, что в таком случае он заберет у меня Монти. Он очень любящий человек, но не простил бы предательства.

- Нед сказал, что он и мои родители нашли меня в плывущей по реке лоханке. Как вы могли так поступить со мной? Как можно быть такой бессердечной?

- Я знаю, что поступила ужасно, но я надеялась, что кто-нибудь найдет тебя ниже по реке. - Реджина опустила глаза.

- Но я могла запросто утонуть, меня могло течением унести в море.

- До моря больше тысячи миль, Франческа. Я надеялась, что тебя найдут, как только взойдет солнце. На реке много судов. Ты должна понять - я была в отчаянии.

Но Реджина видела, что дочь не понимает ее.

- Конечно же, где тебе понять? Я заслуживаю твоего презрения, но, пожалуйста, не рассказывай правду Монти и Фредерику.

- Мне было бы очень стыдно перед ними, - призналась Франческа.

Реджина кивнула и проглотила комок, подступивший к горлу.

- Я не верю, что тебе нравится Сайлас, но почему тогда ты выходишь за него замуж?

- Я и не собиралась. Я согласилась на помолвку, чтобы мой отец мог работать самостоятельно, без контроля Сайласа. Как только папа выплатил бы долг, я собиралась расторгнуть помолвку.

- Я дам тебе деньги.

- Не надо.

Франческа фыркнула. Она и думать не хотела о том, чтобы принять деньги, которые ей предлагала Реджина.

- Это самое малое, что я могу сделать для тебя, Франческа.

Девушка разозлилась:

- Нет, Реджина.

- Пожалуйста, Франческа, разреши мне помочь тебе. Джо сможет сохранить "Мэрилу", и, конечно, ты не хотела бы, чтобы Сайлас узнал о том, что ты его дочь, если ты действительно ненавидишь его так сильно, как говорила.

Реджина была права. Франческа не хотела, чтобы Сайласу стала известна правда.

Одна мысль о родственных связях с Хепберном была для нее невыносима, но важнее оказалось то, что она не хотела причинить боль Джо.

- Папа никогда не принял бы твои деньги, он слишком горд для этого.

- Мы можем придумать, как он получит деньги и не узнает, что это от меня.

Франческа раздумывала над этим предложением. Она на самом деле считала, что Реджина в долгу перед Джо Каллаганом за то, что он вырастил ее дочь.

- Знаю, что ты не понимаешь и, возможно, не поймешь никогда, но я рада, что рассказала тебе всю правду.

- Это облегчило вашу совесть?

Сарказм Франчески не удивил Реджину.

- Нет, точно так же, как не облегчит мою совесть то, что я дам тебе деньги, Франческа. Мне придется жить с этим всю оставшуюся жизнь.

Глава 22

Франческа собиралась разорвать помолвку на следующий же вечер.

Они с Реджиной разработали план, по которому Сайлас был бы пойман с другой женщиной. Этой женщиной должна была стать актриса, которой Реджина заплатила, чтобы та вовлекла Сайласа в компрометирующую ситуацию. Важнее всего было правильно рассчитать время.

Франческа не хотела посвящать отца в свои планы, ведь он мог настоять на том, чтобы пойти с ней; в таком случае, окажись Джо в указанном месте с Франческой, все выглядело бы подстроенным. Девушке также хотелось избежать вопросов Джо о роли Реджины в этом деле. И она все еще не решила, рассказать ли всю правду Неду или нет.

- Я предлагаю подняться вверх по реке, - сказал Нед. Джо был слишком зол, чтобы трезво рассуждать.

- Нам надо уйти на некоторое время, поэтому почему бы нам не половить рыбу сегодня днем. - Нед знал, что рыбалка всегда успокаивала Джо.

Они прошли по реке до бухты устья реки Гоулберн и остановились там. Это было прекрасное место. Многочисленные деревья создавали густую тень, а берег реки покрывал ковер из густой травы. Кроме того, это было хорошее место для рыбалки - в мелких водах бухты водилось несколько видов рыбы. Даже несмотря на то что Джо был очень зол, он не мог не поддаться умиротворяющему спокойствию этого дивного уголка.

- Мы могли бы остаться еще на денек, - предложил им Джо, когда вечерняя дымка накрыла пейзаж. Франческа поддержала его, надеясь, что они вернутся в Эчуку на следующий день, чтобы осуществить придуманный совместно с Реджиной план.

Реджина смотрела на часы. Она сидела в экипаже, наблюдая за входом в "Бридж-отель", и ждала Сильвию Бемонт, актрису, которую она наняла и которая должна была подойти к гостинице к семи вечера. Реджина познакомилась с Сильвией несколько лет назад, когда организовывала гастроли театральной труппы. Они подружились и продолжали поддерживать отношения, когда труппа вернулась в Балларат. У Сильвии был сильный характер и привлекательная внешность, что позволяло Реджине не обращать внимания на ее сомнительное прошлое. И когда ей понадобилось скомпрометировать Сайласа, она сразу вспомнила о Сильвии, а та согласилась оказать ей такую услугу. Сайлас видел ее лишь однажды, в тот вечер, когда труппа давала спектакль в городе, и нашел очень привлекательной, потому вероятность того, что он отвергнет ее заигрывания, была очень незначительна.

- Ну где же ты, Сильвия, - бормотала Реджина, глядя на часы. Если актриса не появится в ближайшее время, план провалится.

Пробило семь, потом начало восьмого… Реджину охватила паника. Если Франческа не сможет застать Сайласа за любовной интрижкой с прекрасной женщиной, тогда она наверняка расскажет ему, что она его дочь, чтобы разорвать помолвку. Конечно же, он потребует подтверждения ее слов, и тогда Фредерик и Монти узнают правду. Одна мысль об этом доводила Реджину до безумия.

Было уже семь двадцать, и она решила, что ей остается лишь одно.

Дверь в кабинет Сайласа была открыта, и Реджина зашла внутрь. Он сидел за столом, склонившись над бумагами. Один его вид бросил Реджину в дрожь, но она глубоко вздохнула и подумала о Фредерике и Монти и обо всем, что ей предстояло потерять.

Без стука Реджина зашла в кабинет и закрыла за собой дверь.

Услышав щелчок закрывающейся двери, Сайлас поднял голову и посмотрел на Реджину с удивлением. Она прислонилась к двери, и он заметил странный блеск в ее глазах.

- Что-то случилось, Реджина? - Он пытался уловить ее настроение.

- Я хочу поговорить с тобой, Сайлас, наедине, ты не возражаешь?

Ее тон озадачил его.

- Нет, конечно же не возражаю. О чем ты хочешь поговорить?

- Ты никогда не вспоминал о том времени, которое мы провели вместе, Сайлас? Те моменты близости, которые у нас были…

- Это было много лет назад, Реджина.

- Я думаю об этом постоянно. - Она понизила голос. Медленно подошла к его столу, соблазнительно улыбнувшись. Вместо того чтобы сесть перед ним, она обошла вокруг стола и присела на угол рядом с Сайласом, поставив одну ногу на стул. Реджина считала минуты и бросила мимолетный взгляд на настенные часы. Сайлас в изумлении смотрел на ее ноги. Менее чем через две минуты дверь должна была открыться.

- Что с тобой происходит, Реджина?

- Я не могу перестать думать о нас и о том времени, когда мы были вместе.

- Я польщен. - Сайлас расплылся в дурацкой улыбке, словно мальчишка. Он подумал, не пьяна ли Реджина. - Но это в прошлом. К чему ворошить его сейчас?

- Мне кажется, что это было лишь вчера, Сайлас. - Реджина наклонилась так низко, что Сайлас мог видеть ложбинку на ее груди, подчеркнутую глубоким вырезом платья. - Я не могу забыть чувства, которое дарили мне твои прикосновения. - Она взяла его руку и провела ею по своему бедру.

Сайлас выпучил глаза от изумления.

- Так вот почему ты была так расстроена на торжестве, которое я организовал в честь помолвки?

- Конечно. Я не могу смириться с мыслью, что ты снова женишься. Я не знала, как выдержать твои предыдущие женитьбы. Это была настоящая пытка. Я похоронила свои чувства, но так не может больше продолжаться. Мне тебя не хватает, Сайлас.

От удивления глаза Хепберна раскрылись еще шире. Он даже не думал, что у Реджины могли быть такие мысли. Его самомнение, которое и в лучшие времена вряд ли нуждалось в поддержке, с годами лишь увеличилось, но, несмотря на это, он был приятно удивлен словами Реджины.

- У тебя особенные руки, Сайлас. Ни одна женщина не смогла бы их забыть.

- Реджина, перестань, пожалуйста.

Он бросил взгляд на дверь. Он, несомненно, согласился бы на ее предложение, но в то же время не хотел, чтобы его помолвке что-то помешало.

Реджина видела, что ей придется потрудиться. Сайлас очень хитер, и обвести его вокруг пальца было нелегко.

- Ты ведь все еще находишь меня привлекательной, не так ли, Сайлас?

Она снова взглянула на часы. У нее оставалось меньше минуты, чтобы заставить Сайласа поцеловать ее.

- Да, конечно… Реджина, но я не могу действовать, лишь руководствуясь порывом чувств.

- Никто не узнает об этом. - Она придвинулась так близко, что он чувствовал одурманивающий аромат ее духов. - Дверь закрыта. - Ее взгляд был полон желания. - Мы абсолютно одни, Сайлас. Поцелуй меня еще раз. Дай мне возможность сохранить еще одно воспоминание на долгие годы. - Мысль об этом вызвала у нее приступ тошноты, но она не могла подвести Франческу. Она должна была остановить эту помолвку. - Поцелуй меня, Сайлас… - Реджина потянулась к нему.

Сайлас посмотрел на ее манящие губы, но на секунду остановился.

Реджина подняла его руку со своего бедра, коснулась корсета, давая возможность подняться выше, к груди. Она заметила искры страсти в его глазах. "Он мой!"

Сайлас поднялся и схватил Реджину в объятия. Их губы соприкоснулись, и он наклонил ее над столом.

Реджина поборола желание сейчас же оттолкнуть его от себя, хотя страстно желала этого каждой клеточкой своего тела.

Снаружи Франческа дотронулась до дверной ручки. Она глубоко вздохнула и открыла дверь.

- Сайлас!

Как и ожидалось, невеста застала его в страстных объятиях другой женщины. Услышав ее голос, Сайлас практически уронил Реджину на стол.

- Франческа! - краснея, воскликнул он.

Франческа была шокирована. Она ожидала увидеть Сайласа, целующего актрису. Но Реджина!

- Реджина! - у нее перехватило дыхание. Ей даже не пришлось изображать изумление. Она действительно была изумлена.

Реджина ничего не ответила. Она чувствовала облегчение, но ей удалось изобразить раскаяние. Она вытерла рот тыльной стороной руки, но все внимание Сайласа было обращено к Франческе, чтобы заметить это движение.

- Это не то, что ты думаешь, - пробормотал Сайлас, подходя к Франческе. - Я…

- Как вы могли? - Франческа сделала несколько шагов назад. - Я думала, вы хотите жениться на мне.

- Да, хочу, дорогая, я знаю, что это выглядит ужасно. - Сайлас был зол на себя за такую оплошность. Он всегда гордился тем, что совершал только хорошо продуманные поступки. Поцелуй с Реджиной действительно был непростительной ошибкой.

- Я искуплю вину перед тобой. У тебя будет все, что ты пожелаешь.

Франческа подумала, что этот ненавистный ей человек был ее отцом, и закрыла глаза, ужаснувшись этому. Он никогда не узнает правду. Это будет секрет, которой они с Реджиной пронесут через всю жизнь.

- Я больше не хочу иметь с тобой ничего общего, - прошептала Франческа. - Я разрываю нашу помолвку!

Франческа вышла, и Реджина поспешила за ней. На пороге она задержалась и оглянулась на Сайласа. Он посмотрел на нее, не понимая блеска удовлетворения в ее глазах.

"Неужели все это подстроено?" - подумал он.

Глава 23

- Куда ты ходила сегодня вечером?

Джо не нравилось, когда его дочь выходила куда-либо после наступления темноты.

- В "Бридж-отель".

Джо широко раскрыл глаза.

- Мне надо было пойти туда, папа, - торопливо пояснила Франческа, пока Джо не начал ее ругать. - Я не могла упустить такую возможность.

- Тебе лучше мне все объяснить, Франческа.

Девушка ненавидела обманывать отца, но на этот раз, чтобы не причинить ему боль, заранее придумала историю, которую как раз и собиралась рассказать.

- Вчера утром я услышала разговор нескольких женщин в булочной. Они сплетничали, что Сайлас ожидал посетителя сегодня вечером.

- Посетителя?

- Женщину, папа. Я подумала, что, если мне удастся застать его с другой женщиной, я смогу разорвать помолвку, не нарушая нашей договоренности. Я не рассказывала тебе, потому что не хотела тебя волновать.

- У меня были бы все основания волноваться, Фрэнни. Вдруг случилось бы что-нибудь плохое.

- Все в порядке, папа. Все произошло, как мы планировали.

- Ты застала его с этой женщиной?

- Да, я увидела, как он ее целовал.

Франческа все еще была потрясена, застав Сайласа с Реджиной. Она не знала, что думать об этом.

- Я разорвала нашу помолвку.

- Какое облегчение, Франческа. Теперь ты - пострадавшая сторона и у тебя есть все права возмущаться.

- Я сомневаюсь, что отношение Сайласа к тебе, как к пострадавшей стороне, изменится. Он уже вне себя от ярости из-за того, что произошло с понтонным мостом, теперь он потерял Франческу. Я полагаю, он попытается нам отомстить, - заметил Нед.

- Ты прав, - нахмурился Джо. - Он захочет вернуть себе деньги или забрать "Мэрилу" и не остановится ни перед чем.

Франческа подумала о деньгах, которые Реджина предлагала ее отцу. Все должно было решиться через день или два, и поэтому им надо было потянуть время.

- Почему бы нам не уехать из Эчуки на несколько дней, папа? Это будет выглядеть так, словно я расстроена, застав своего так называемого жениха с другой.

- Нед уже предложил порыбачить на Кампаспе.

- Хорошая идея.

Все утро Джо, Нед и Лиззи ловили рыбу с лодки на Кампаспе, пока Франческа занималась рутинной домашней работой. Солнце припекало, но девушка была внутри, стирала белье и убирала каюты.

Назад Дальше