-- Но мы не знаем, одобрит ли он такое решение? - сказал один из советников. - Как отреагирует на это Холоу?
-- Если они поддержат Виктора, то пойдут на Вандершир с востока. Если же они не захотят встать на нашу сторону, значит, Виктор их заложник, и наше преждевременное наступление будет для них неприятным сюрпризом. После Вандершира мы пойдем на них и уничтожим.
Все молчали, глядя на юную королеву с благоговением.
-- Виктор одобрит любое мое решение, - Николь посмотрела на мужчин. - Если он погибнет, на трон взойдет Ева. Она прямая наследница Теодора. Темные станут законными правителями Вандершира. Холоу вынужден будет поддержать их.
-- Но почему Ева? - спросила княжна. - Разве не ты?
-- Бьянка, - Николь повернулась к ней и улыбнулась. - Если Виктор погибнет, у вас останется одна королева - Ева.
Княжна поняла, что подруга имеет в виду, и не стала больше спрашивать. Мадлена похолодела от одной этой мысли. Законный правитель темный получил бы неограниченную власть на своих землях. Война литиатов против него была бы необоснованной. Эльфы, почитающие право наследия и законы больше собственных симпатий, не поддержали бы их. Холоу, поглощенный тьмой, не имел бы другого пути, как союз с новой королевой.
-- Хорошо, - решил Лингимир. - Мы выступаем.
-- Мы поддерживаем вас, - добавил один из его генералов. - В отсутствие короля, все его полномочия переходят к вам. Соответствующий документ был предоставлен нам.
-- Я знаю это, - Николь вспомнила о письме Виктора, все еще имевшем силу. - Уверена, у вас уже все готово к наступлению. Солдат Вандершира и Иджу поведет князь.
-- Выступаем завтра на рассвете, - сказал Лингимир. Он и его люди отправились в зал совета. Гордон остался стоять, еще не веря, что стал главнокомандующим.
-- Думаю, тебе нужно с ними, - подтолкнула его сестра.
-- Благодарю за эту честь и доверие, - Гордон опустился перед Николь на колено и поцеловал ее руку. - Я не подведу вас, моя королева.
-- Аалам и ребята помогут тебе, - улыбнувшись, ответила ему Николь.
-- Я и то лучше бы справилась, - усмехнулась Бьянка, когда брат оставил их.
-- У тебя будет задание посложней, - ответила ей Николь.
В зале остались только они с княжной и литиаты. Офицеры ушли следом за новым главнокомандующим. - Ты поедешь в Итилиан, как мой посол. Будешь просить старейшин помочь нам.
-- Разве маги не послали туда своих людей? - спросила Бьянка, взглянув на Мадлену. Аллель и Кайна стояли за ее спиной, слушая разговор, но не вмешиваясь.
-- Да, но они не знают, что мы выступаем раньше, - сказала Николь. - Ты отвезешь им новый план действий и присоединишься. Я дам тебе солдат.
-- Я буду командовать? - княжна широко улыбнулась.
-- Да, ты поведешь итилианцев с севера. Ты же сможешь? - Николь сама не представляла, как будет выглядеть рядом с Лингимиром, командуя армиями.
-- Что тут сложного? - фыркнула княжна. - Главное, в седле держаться уверенно.
-- Да, этим я не похвалюсь, - Николь посмотрела на волшебницу.
-- Я бы тебе и не позволила, в твоем-то положении, - ответила Мадлена. - Королеве не обязательно ехать верхом впереди солдат. Это привилегия генералов. У тебя будет карета.
-- Как мы сообщим о наступлении Велиамору? - спросила Николь. - Ведь он не с Виктором поехал.
-- Нет, он отправился в Уайтпорт и сообщить ему мы никак не сможем, - вздохнула Мадлена, надеясь, что он сам поймет.
-- Как он сможет попасть туда? В самое логово темных? - спросила удивленно княжна. - Ведь они почуют его за километр.
-- Он перевоплотится, - ответила Мадлена, чувствуя, как литиаты за спиной вздрогнули и напряглись. - В вампира.
-- Как? Разве такое возможно? - Николь не много знала об этих прислужниках Лоакинора, никогда не встречаясь с ними прежде.
-- Вампиры - это люди, кровью которых питался темный маг, один из свиты Лоакинора, но не убил, а дал выпить своей. Без этого человек становится вурдалаком. Тоже кровопийцей, но абсолютно безмозглым. Вампир же сильный бессмертный. Он становится во главе армии темных и сам может создавать вурдалаков из плененных людей. Велиамор лишь должен найти такого вампира и выпить его кровь.
Бьянка скорчила гримасу отвращения, Николь широко раскрыла глаза. Она не могла не заметить, что друзья Мадлены заметно побледнели. Молодые литиаты стояли молча, даже не глядя друг на друга, но можно было подумать, что они разговаривают, потому что их лица меняли выражения. Аллель все больше мрачнел и выглядел несчастным, в то время как его друг сохранял хладнокровие.
-- А он не станет темным? - спросила Николь, зная, что любое соприкосновение с темными навсегда меняет собственную сущность.
-- Станет, - Мадлена вздохнула, сама это прекрасно осознавая. - Но он сильный, он сможет излечиться, когда нужно будет вернуться. Мы поможем ему.
Последние ее слова были скорее обращены к младшему брату мага. Он кивнул.
-- Ради чего такой риск? - не понимала Бьянка. - Зачем ему в столицу?
-- Мы подозревали, что Лоакинор что-то меняет в своих планах. Сегодня я вижу, что мы не ошиблись, - ответила Мадлена.
-- До Уайтпорта далеко, он успеет вернуться, прежде чем мы придем туда, - успокоила ее Николь, понимая, что в начавшейся войне, маг не на той стороне.
-- Если бы знать, что затеял Лоакинор? - произнесла свои мысли вслух Бьянка. Подруги промолчали, думая каждая о своем муже.
Холоу.
19е. Четвертый весенний месяц.
Принцесса Виктория рассказала брату обо всем, что происходило в Холоу со времени вступления его в войну. Начав со своей болезни, после того как она узнала о смерти отца, и заканчивая встречей с рэи в стенах дворца. Виктор не перебивал ее, сопоставляя новые сведения с уже имевшимися у него. Потом рассказал сестре о путешествии в Иджу и о Николь. Принцесса восприняла новость не так драматично, как Виржиния, хотя была немало удивлена.
-- Хорошо, что отец не дожил, - сказала она печально. - Он так свыкся с мыслью, что Николь его дочь. Вряд ли он обрадовался бы вашему союзу.
-- Ты тоже считаешь, что это неправильно? - спросил брат, опустив взгляд.
-- Почему? Если она из рода королей Холоу, ты не смог бы найти партию удачней, - ответила девушка.
-- Я искал не удачную партию, - произнес мрачно Виктор. - Я не знал, кто она, когда мы...
Он искал подходящее слово, чтобы описать то, что было между ним и Николь. Он не мог сказать, что это была любовь с первого взгляда, но интрижкой это тоже не было. А сказать, что это судьба, он просто не мог себя заставить, представляя, как это прозвучит.
-- Знаешь, когда я поняла, что не представляю своей жизни без Тибальда, то тоже удивилась, - ответила сестра мягко. - Я же знала его всю жизнь, как тебя. Он тоже был мне как брат. Но когда он стал мужчиной и сказал, что любит меня, я забыла обо всем. Я знала одно, я тоже люблю его и мы предназначены друг другу судьбой.
-- Как мило, - Виктор улыбнулся, хитро прищурившись.
-- Ты смеешься надо мной, - она толкнула его в плечо. - Ты невыносим.
-- Я рад за вас, - он перехватил ее руки и обнял. - Не позволяй этой войне разрушить ваше счастье.
-- Я хочу увидеть Николь. Как она? - Виктория жалела, что эта проклятая война разлучает ее с семьей.
-- Она ждет ребенка, - ответил гордо Виктор. - Будешь тетей.
-- Ты раньше, - она скосила глаза на свой живот. - Еще немного осталось.
-- Разве Тибальд не может отвезти тебя куда-нибудь в глушь, подальше от этого склепа? - спросил Виктор. - Тебе нельзя отпускать от себя Бенедикта. В этой дикой стране без мага не выжить.
-- Я надеюсь, что Эрик не вернется до родов, - принцесса и сама это прекрасно понимала.
-- Он будет тут со дня на день, - сказал ей брат, сожалея, что лишает ее надежды.
-- Ты уверен, что он станет тебя слушать? - спросила она, больше волнуясь за брата. - Он, конечно, клятвенно обещал, что не тронет тебя, но я не стала бы доверять ему.
-- У меня нет выбора, - Виктор взял ее руки в свои. - Я не хочу воевать с Холоу. Ведь ты тут. Как я поведу солдат на город, зная это?
-- Ты не станешь рисковать всем ради меня одной, - девушка почувствовала, как слезы опять подступают. - Вандершир важнее.
-- Я попробую, - брат вытер ее слезы, улыбаясь. - Эрик еще человек пока, у меня есть надежда, что он им и останется. Что бы ни пообещал ему Лоакинор, он не сдержит слова.
Вошел Тибальд бледный и встревоженный.
-- Простите, что мешаю, - сказал он. - Прибыл нарочный. Король пересек границу, завтра он будет тут.
Виктория ахнула. Брат обнял ее, привлекая к себе.
-- Тебе нужно увезти сестру отсюда, - сказал он Тибальду. - Она должна быть с магом, а Эрик не потерпит его во дворце. Особенно теперь.
-- Я не могу уехать, я под конвоем короля, - принц опустился на кушетку около камина.
-- Почему? - спросила Виктория, позабыв о себе. - Как это, под конвоем?
-- Я обвинен в дезертирстве и предательстве, - ответил Тибальд, глядя на Виктора. - Я тут под арестом до разбирательства.
-- Единый Бог, - девушка, казалось, вот-вот лишится чувств.
-- Ничего с твоим мужем не будет, - успокоил ее брат. - Эрик не полный идиот, чтобы причинить вред родному сыну.
-- Да, любовь моя, Виктор прав, - поспешил успокоить ее муж. - Это всего лишь наказание. Я просто под домашним арестом.
-- Тогда отправь ее с кем-то, кому доверяешь, - предложил Виктор, больше тревожась о сестре, хотя понимал, что Тибальд намеренно преуменьшает свои неприятности, чтобы не волновать ее.
-- Есть же у вас замок на севере, - продолжал он.
-- Да, но солдат у меня нет в подчинении, - Тибальд был в отчаянии.
-- Так, - Виктор поднялся, передав девушку в руки ее мужа. - Я дам вам троих своих офицеров, они стоят десяти твоих солдат. Доверенные слуги у вас тоже есть, насколько я понял.
-- Да, - кивнула Виктория, узнав своего брата, всегда знавшего, что делать в любой ситуации.
-- Ты сегодня же отправишь Викторию в тот замок. Прауды поедут с ней, княгиня как ее компаньонка. Это вряд ли вызовет претензии, - продолжал молодой человек, глядя на принца.
-- Наряди моих ребят в простых лакеев, чтоб не вызывали подозрение своей формой, - говорил Виктор. - Пока Эрик будет занят мной, он и не вспомнит о Виктории и вандерширцах. Потом что-нибудь придумаешь, только не позволяй ему разлучить ее с Бенедиктом.
-- Я все понял, - Тибальд поднялся и подошел к нему. - Спасибо тебе.
-- Я тоже должен поблагодарить тебя за то, что не напал тогда на нас, - ответил Виктор. - Это был очень смелый поступок.
-- Я не смог бы потом смотреть в глаза Виктории, - произнес принц.
-- Я не забуду этого, - Виктор протянул руку. - Я поддержу тебя, что бы ни было дальше между вами с Эриком.
Тибальд пожал его руку, надеясь, что воевать им все же не придется. Мужчины обнялись, и Тибальд вышел. Принцу нужно было подготовить все к отъезду жены.
-- Кто бы мог подумать, что нужна будет война, чтобы ты, наконец, увидел в Тибальде мужчину, - сказала печально Виктория, тоже поднявшись.
-- В нем не больше мужского, чем в Лингимире, - возразил брат. - Дали же мне боги союзников.
-- Нет, ты не изменился, - девушка улыбнулась, позволив ему проводить ее в комнату.
Вечером она покинула дворец в сопровождении своих вандерширских друзей. Барон Рочестер с супругой тоже изъявили желание отправиться за город. Стоунхолд мог навеять тоску на кого угодно своим мрачным видом и гнетущей атмосферой. Офицеры Виктора сопровождали принцессу, переодевшись лакеями княгини. Лорд де Ланье со своей семьей остался. Ему становилось все хуже. Внезапная болезнь отнимала его жизненные силы, и он все реже поднимался с постели. Бенедикт с тяжелым сердцем оставлял Веронику одну во враждебном дворце, рядом с умирающим опекуном. Он все же попытался помочь лорду, пока тот спал, но понял, что время больного на исходе. Он умирал, потому что пришел его час, и никакая магия не могла изменить судьбу.
Глава двадцать третья
Стоунхолд.
20е. Четвертый весенний месяц.
На рассвете в столицу прибыл король Холоу, Эрик. Он уже знал, что во дворце его ждет гость. Но король заставил его еще подождать, пока сам он отдохнет после дороги и соберется с мыслями. Виктора удостоили аудиенции, когда солнце уже скрылось за горизонтом.
Тронный зал теперь был заполнен офицерами короля и его военными советниками. Тибальд тоже был тут, стоя возле отцовского трона. Король Эрик в золотой короне и темно-синей мантии поверх военной формы, восседал на своем троне. Черные волосы обрамляли его красивое мужественное лицо. Карие глаза сурово взирали на подданных. Он слегка кивнул на поклон гостя.
-- Очень храбро с твоей стороны приехать сюда одному, - произнес король и его низкий голос эхом отозвался в огромном зале. Все молчали, зная, что этот разговор определит последующие планы Холоу.
-- Я догадываюсь, что подвигло тебя на такой шаг, - продолжал Эрик, бросив взгляд на сына. - Но ты превратно истолковал поступок Тибальда, приняв малодушие за союзничество.
-- Я приехал сюда один, потому что знал, что ты человек чести и ценишь кровное родство больше всего другого, - отвечал Виктор. - Мое желание избежать войны с братом продиктовано не домыслами и надеждами. Я помню, что наши предки заключили мир, длящийся уже сто лет. Кто мы, чтобы нарушать его?
-- Я воевал не с тобой, брат, - возразил Эрик, прекрасно зная, что в искусстве дипломатии они с Виктором равны. - Холоу воевал с Эвервудом на стороне Вандершира, извечного нашего союзника.
-- Если ты поддерживаешь новый Вандершир, то поддерживаешь его нового короля, узурпатора Лоакинора, темного мага. Ты знал, кто твой союзник, когда отправил солдат помогать ему? - спросил Виктор, держась свободно в окружении вражеских солдат.
-- Я знаю, что во главе Вандершира стоит герцог Майкл Макмилон, потомок Родерика Третьего. Он предоставил бумаги, подтверждающие его родословную. Теперь твое слово против его. Он, кстати, тоже сообщил мне о тебе одну вещь, заставившую меня усомниться в твоем желании следовать традициям наших предков, - хитро прищурившись, добавил Эрик. Советники согласно закивали, уже зная, о чем речь. Тибальд взглянул на отца.
-- Я слушаю, - ответил Виктор. - Чтобы очистить свое имя, я должен услышать обвинение.
-- Ты знаешь, что мы воюем с эльфами, - начал король Эрик. - Они враги Холоу уже долгое время. Если магам разрешено бывать тут, то эльфам тут не место. Мы выступили против Эвервуда единственно потому, что его поддержали западные эльфы.
-- Если вы вменяете мне в вину союз с Эвервудом, я отвечу, что вынужден был сделать это, когда увидел, что брат в союзе с узурпатором темным, - возразил Виктор.
-- Союз с Эвервудом ничто в сравнении с твоим союзом с эльфийской девицей, - произнес Эрик, глядя на него. По залу прошел недовольный ропот. Тибальд молчал, не глядя на них. Он вспомнил свой разговор с отцом в Уайтпорте.
-- Разве твой новый друг не сообщил тебе ее имя? - спросил Виктор, не реагируя на ропот и косые взгляды.
-- Нет, мне достаточно и того, что в ее роду были эльфы, - ответил Эрик.
-- В роду короля Холоу тоже были эльфы, если ты не забыл, - произнес Виктор, смерив короля надменным взглядом.
-- Это позорная страница, давно забытая нами, настоящими наследниками престола Холоу, - сказал равнодушно Эрик.
-- Моя жена не просто эльфийская девица, она - Лонвал. Потомок древнего короля Грегори Лонвала, короля Холоу, друга и союзника Валиуса Кальтбэрга, нашего с тобой прадеда.
Послышались возмущенные возгласы. Король поднял руку, призывая всех замолчать.
-- И ты можешь доказать это? - поинтересовался он. - Или мне вновь поверить тебе на слово?
Виктор не мог ссылаться на магов, а других доказательств у него не было.
-- Я не могу полностью полагаться на твое слово теперь, когда ты в союзе с Эвервудом и женат на эльфийке, - продолжал Эрик, понимая, что доказательств нет. - Также я не могу полностью доверять герцогу Макмилону после твоих обвинений. Я перед трудным выбором.
Виктор опять промолчал, зная, что король Холоу уже принял решение.
-- Я должен думать о людях, живущих в северных землях, - продолжал Эрик. - Если дальше так пойдет, чистой человеческой крови не останется. Ведь твои наследники будут эльфами.
-- Они будут людьми, - возразил Виктор, догадываясь, что потребует Эрик.
-- Нет. Твой отец тоже так думал, когда брал советником мага, - не согласился тот. - Один маг, что он может сделать плохого? Одна эльфийская девица, разве это что-то изменит?
Советники согласно кивали, слушая своего правителя.
-- Но не пройдет и десятка лет, как люди вновь попадут в рабство к этим порождениям нечистых сил, - говорил он. - Единый Бог, которого завещали почитать нам наши отцы, не приемлет другой веры, а разве эльфы верят в него? Они вообще не молятся, считают себя венцом творения, богами. А маги вовсе возомнили себя творцами всего сущего, нашими повелителями.
-- Это не так, - возразил Виктор, теряя последнюю надежду. Эрик был под властью темных, как и его отец, как и Теодор, незадолго до смерти.
-- Я не удивлен, что ты изменил мнение о них, ведь ты теперь с ними заодно. Или ты их марионетка? - спросил Эрик с вызовом. Виктор одарил его презрительным взглядом, но промолчал.
-- Я помню, что ты мой брат, несмотря ни на что, - говорил Эрик вдохновенно. - И только благодаря нашему родству я помогу тебе вытеснить герцога. Взамен ты откажешься от права наследия престола за твоим отцом. Я не могу допустить, чтобы на трон Вандершира взошли твои дети от этой девицы.
-- Кто же станет наместником? Ты? - спросил Виктор, прилагая все усилия, чтобы не терять самообладания.
-- Нет, Тибальд, - ответил Эрик. Принц вскинул голову, изумленно глядя на него.
-- Он достоин занять трон Вандершира, он - потомок Кальтбэргов, и его жена - человек. Люди сохранят за собой северные государства.
-- А мне что прикажешь делать, стать его советником, министром? - спросил Виктор, думая, как теперь целым покинуть дворец.
-- Нет, достаточно с Вандершира одного советника, повергшего его в хаос, где он теперь, - ответил Эрик. - Ты покинешь страну. Твои родственники в западных лесах помогут.
-- Какой мне смысл освобождать Вандершир, если мне не позволено даже жить в нем? - Виктор стиснул зубы, выдерживая официальный тон.
-- Ты должен вернуть его людям и отомстить за отца. Ты еще обвиняешь герцога в убийстве и узурпаторстве? - глаза Эрика сверкнули.
-- Я понял твои условия, - ответил Виктор. - Могу я обдумать их?
-- Конечно, ты мой гость, живи тут и думай, сколько угодно, - ответил король. - Главное, чтобы не было поздно, когда ты решишь что-нибудь.
Виктор поклонился и ретировался, чувствуя, что его выдержка на исходе.