Трудно поверить - Теодора Снэйк 3 стр.


От смущения Стефани заговорила резче, чем собиралась.

- Снова выйти замуж? Нет, это исключено! Я больше не поверю ни одному мужчине, - твердо заявила она. - Да и мало желающих сделать предложение женщине с ребенком. Хотя некоторые, конечно, не прочь завязать со мной ни к чему не обязывающие отношения… Понимаете, о чем я?

Он кивнул, подумав, что и сам, пожалуй, при определенных обстоятельствах мог бы оказаться в их числе.

- Но хватит грустных разговоров. И не обращайте внимания на мои нудные жалобы, ладно? Ешьте лучше, пока не остыло.

- Вы прекрасно готовите, - сказал Грег, наслаждаясь горячей домашней едой. - Давно не пробовал ничего подобного.

И снова его похвала согрела ей душу. Некоторое время оба молча ели, погрузившись в собственные думы.

Наливая Грегу вторую кружку крепкого кофе и сдабривая его щедрой порцией молока, Стефани спросила как бы между прочим:

- Что вы собираетесь делать дальше?

- Вы имеете в виду, после того как допью кофе? - сухо осведомился Грег, резким движением ставя кружку на стол.

Он заметно насторожился, и Стефани отругала себя за нетерпеливость. Не надо было торопиться с этим вопросом. Но что поделаешь, если высокий симпатичный мужчина приглянулся ей и внезапно захотелось сделать для него что-нибудь хорошее, как-то изменить его нескладную судьбу.

- Причем тут кофе? Я говорю вообще. Вам есть, где и на что жить?

- Нет, да это и неважно, - безразлично произнес Грег. - Отправлюсь куда глаза глядят. Дорог на свете много.

- Но почему? - удивленно воскликнула Стефани. - Разве вам нравится такая жизнь? Что будет через пять - десять лет? А если вы тяжело заболеете? Подумайте об этом, прошу вас!

- К чему этот разговор? Не хотите же вы сказать, что беспокоитесь о совершенно незнакомом человеке? - с сарказмом и недоверием спросил Грег и, откинувшись на спинку стула, скрестил руки на груди.

Пожалуй, это было неосмотрительно с его стороны: раненая спина мгновенно дала о себе знать. Он поморщился, но из глупого упрямства позы не изменил. Не задумываясь о том, что делает, Стефани выскочила из-за стола и потянула Грега за плечи вперед.

Она действовала инстинктивно, как поступила бы в случае с Шоном. Странно, но боль Грега ощущалась ею как собственная. Раньше такое бывало, только когда что-то случалось с сыном. Стефани даже отступила на шаг, когда до нее дошел смысл поступка. Руки задрожали, и она торопливо спрятала их за спину.

Но подбородок упрямо вздернулся, когда заявила:

- Да, я беспокоюсь о вас. А почему нет? Вы же спасли моего сына. Могу я тоже сделать для вас доброе дело? Да я просто обязана, если хотите знать!

- О чем это вы? - снова недоверчиво спросил Грег, уставившись на нее испытующе и строго.

Впрочем, он тут же смягчился, увидев, каким восхитительным румянцем вспыхнули ее нежные щеки. Стефани оперлась руками о край стола, выжидая, пока стук сердца станет размереннее. Спустя минуту она уже оправилась от смущения и произнесла твердо и решительно:

- Я собираюсь предложить вам комнату и помочь с работой. У вас есть хоть какие-нибудь документы?

- Комнату и работу?.. - протянул Грег задумчиво. - Заманчиво. Признаться, я уже подумывал о том, чтобы осесть в тихом местечке, где никто не знает о моем прошлом и не станет лезть в душу. Так почему бы не здесь? Коннектикут меня вполне устраивает. И документы у меня есть.

- Какие?

- Полный набор. Все, что обычно носят в бумажнике.

- Вот и прекрасно, - просияла Стефани. - Тогда у вас все получится. Вы освоитесь у нас очень быстро. Мы можем быть очень гостеприимными, если новичок нам понравится. Роузфилд - хороший город. И уверяю вас, никто не станет лезть к вам в душу, даже я. Уж это могу обещать твердо.

Ей не удалось скрыть торжества в голосе и довольного блеска глаз. Стефани ликовала: задуманное начинало осуществляться. Еще немного - и на свете станет одним несчастным скитальцем меньше!

Но Грег, почуяв опасность, попытался избежать уготованной ему - с самыми благими намерениями - участи.

- Эй, я еще не сказал "да". И потом… Стефани, вам не приходило в голову, что это может быть слишком опасно - вот так доверять кому попало? Вам ведь совершенно ничего обо мне не известно.

- Бросьте, с какой стати мне вас бояться? - засмеялась она бархатным, грудным голосом. - Красть у меня нечего. Самое ценное - это Шон. Но его вы не похитили, а спасли от верной гибели. Так не поступил бы ни один бандит, насильник или убийца. А всего остального пугаться просто глупо.

Она была права, ему пришлось это признать.

- Не знаю, что и возразить. Хотя нет, а как же ваша репутация? Жить в одном доме с молодым мужчиной, не будучи за ним замужем… Вряд ли здесь это принято.

- Я не девочка, а разведенная женщина, - твердо заявила Стефани, чуть было не стукнув кулаком по столу в подкрепление своих слов, но вовремя удержалась. - Я даже сына имею. В моем положении, как видите, есть и преимущества. Но если уж соблюдать приличия, можно сказать соседям, что вы мой дальний родственник. Тогда вообще не возникнет никаких проблем. Вас примут в Роузфилде с распростертыми объятиями. Нужно только пройтись со мной по главной улице и познакомиться кое с кем. А уж после воскресной службы в церкви вас окончательно сочтут достойным членом общества.

- В церкви? Да я не был там лет… - Грег глубоко задумался.

Последний раз он вошел под церковные своды в день собственной свадьбы. Минуло всего несколько лет с той поры, а кажется, что все происходило даже не в его жизни. Грег не вспоминал о прошлом, чтобы не бередить подживающие, но еще кровоточащие сердечные раны.

Белое облако подвенечной фаты, романтические грезы о вечной любви, прогулки лунной ночью рука об руку с любимой - это не для него. Обо всей этой высокопарной чуши, на поверку оказавшейся сплошной театральной декорацией, он думать больше не желал. А церковь ассоциировалась у него именно со свадьбой…

Грегу не хотелось показаться грубым. Он не знал, как отклонить предложение Стефани, и насупился, лихорадочно подыскивая подходящую формулировку для вежливого, но категоричного отказа. Его нерешительность была истолкована ею неправильно. Она подумала, что настаивать на посещении божьего храма, пожалуй, не стоит. Не всякий теперь ходит молиться вместе с другими. Да это и не самое главное. Гораздо важнее, чтобы Бог был у человека в душе.

- Я хожу в церковь ради Шона, - доверчиво призналась Стефани. - Сама-то предпочитаю молиться наедине с собой. Если вы не хотите, можете не идти туда с нами завтра.

Грег перестал хмуриться, поняв состояние Стефани. Бедная девочка так смущена! Если бы она знала, от каких воспоминаний он бежит!.. Впрочем, не пора ли остановиться?

- Хорошо, я провожу вас на воскресную службу, раз вы считаете это нужным.

- Спасибо. - Стефани довольно улыбнулась, решив, что ее предложение принято, и принялась, как говорится, ковать железо, пока горячо. - Скажите, а кем вы работали прежде? Что вы умеете делать?

- Я хорошо вожу машины любых марок и разбираюсь в их устройстве. Могу отремонтировать любую.

Грег почувствовал себя в родной стихии. Он ступал по твердой почве, привычной и хорошо изученной, которая не таила никаких опасных сюрпризов. Следовало только следить за своим торопливым языком, готовым сболтнуть лишнее. За одной оговоркой почти всегда следует другая. Так и не заметишь, как расскажешь все. Ни к чему Стефани знать о том, что с ним произошло. Скорее всего, она его не поймет или, что еще хуже, осудит за слабость.

- Отлично! Это даже лучше, чем я ожидала, - воодушевилась Стефани, которая до сего момента пессимистично полагала, что речь пойдет о подсобной работе на стройке или о чем-нибудь в этом же роде.

Она даже привстала от возбуждения, поскольку удача сама шла к ним в руки.

- Дело в том, что в городе есть всего одна авторемонтная мастерская, а ее лучший механик на днях переехал в соседний город к подруге. Они собираются пожениться. Хозяин мастерской рвет и мечет. Но где найдешь механика в нашей глуши? Не по каталогу же его выписывать? Если вы покажете ему, что умеете, он с радостью примет вас на работу.

- Я не подкачаю, можете не сомневаться, - успокоил ее Грег, не уразумев даже, что уже идет на поводу у Стефани, решившей изменить его судьбу. - А кем из родственников вы меня представите? И что скажут ваши родители? Сомневаюсь, что они пожелают лгать своим знакомым обо мне.

Пренебрежительно махнув рукой, Стефани сунула ложку в початую банку с желе. Его остатки перекочевали на поджаренный тост, и только потом она соизволила ответить:

- Их нет в городе. Они перебрались на запад, поближе к моей старшей сестре Джейн. Хотят ей помочь. Она недавно родила двойню, а ее муж постоянно пропадает на работе. Да это и неважно. Даже находись они в Роузфилде, все равно подтвердили бы все, что я скажу.

Стефани не хотелось отвлекаться на мелочи. Она уже нашла решение проблемы и несказанно радовалась, что все оказалось так просто. Ее не смутить разными пустяками вроде малозначительной лжи. Благое дело заслуживало и больших жертв с ее стороны.

- Скажем, что вы мой троюродный брат. Только придется вам рассекретить вашу фамилию, - добавила она не без тайного умысла.

- Любопытство сгубило кошку, неужели не слышали? - пошутил Грег. - Так и быть, моя фамилия Хилл. Грег Хилл, к вашим услугам.

Простая фамилия. И не ассоциировалась у Стефани ни с какими громкими преступлениями. Ею не пестрели заголовки газет. На фонарных столбах и на витринах магазинов не красовались листовки о розыске Грега Хилла. Стало быть, его и вправду никто не ищет. На душе у Стефани стало легче. Нет, не то чтобы она сомневалась в словах Грега, а все же приятно было убедиться в том, что он не лгал ей.

Лучезарно улыбнувшись, она протянула руку через стол. Грег уставился на нее, потом сжал крепкими пальцами мягкую ладонь.

- Вот и прекрасно. И давайте звать друг друга по имени, а то вся легенда пойдет насмарку. Для Шона вы будете дядей, а для меня братом, идет?

- Тогда уж надо перейти на "ты".

- Верно, - широко улыбнулась новоявленная сестра. - Грег, хочешь еще кофе?

- Нет, спасибо. Если не возражаешь, я бы прилег ненадолго в той самой комнате, которую ты мне обещала.

- Конечно. Пойдем, я тебе ее покажу.

Комнатка, куда Стефани привела гостя, была небольшой, но уютной и чистой. Мебели в ней стояло немного: удобная широкая кровать, старомодный платяной шкаф с резными дверцами, пара стульев и невысокая тумбочка. Вот, пожалуй, и все. Небогато, но на месте Грега Стефани не стала бы капризничать. Вряд ли он спал в более комфортных условиях прошлой ночью.

Неторопливо оглядевшись, Грег улыбнулся.

- Ты не будешь возражать, если я открою окно? Хочется глотнуть свежего воздуха. Я к нему привык.

В комнате действительно было душновато.

- Разумеется. Делай все, что пожелаешь.

Он потянулся к оконной раме. И через минуту в комнату ворвались уличные шумы, пение птиц и аромат цветов, росших возле дома. Грег постоял немного возле окна, прикрыв глаза тяжелыми веками, вдохнул глубоко и с видимым удовольствием.

Стефани тем временем заправила постель свежим бельем, едва уловимо пахнущим лавандой и пожелала Грегу хорошо отдохнуть. Потом тихо вышла, закрыв за собой дверь, и направилась в комнату сына.

3

Шон крепко спал. В уголках его розового ротика пузырилась слюна. Стефани стало жалко будить малыша, но делать было нечего. Он и так уже нарушил обычный режим. Вечером его трудно будет уложить.

Она легонько пощекотала маленькую пятку в белом носочке, торчащую из-под одеяльца. Голубые глаза Шона медленно раскрылись.

- Просыпайся, малыш. Ты так напугал маму сегодня! - Стефани подняла ребенка из кровати, прижала к себе и с наслаждением вдохнула молочный запах его кожи. - Мне еще никогда не было так страшно. Больше так не делай, хорошо?

- Мама, - пролепетал в полусне Шон. - А где дядя? Я хочу показать ему машинки.

- Он отдыхает. Называй его дядей Грегом, ладно? А сейчас мы пойдем завтракать.

В кухне Стефани села напротив Шона и с удовольствием наблюдала за тем, как он уверенно орудует ложкой, уплетая за обе щеки кукурузные хлопья, залитые теплым молоком. Поев, малыш тут же соскользнул со стула и деловито зашагал в гостиную. Не обнаружив там Грега, Шон озадаченно насупился, затем направился в материнскую спальню. Там гостя тоже не оказалось.

До следующей комнаты Шон добраться не успел. Его перехватила Стефани.

- Да, он там. Но не ходи туда сейчас, хорошо? Грегу надо отдохнуть. Посиди в гостиной, поиграй.

Шон кивнул. Стефани принесла коробку с машинками и с кубиками, из которых малыш мог часами строить башни, которые затем разрушал. На некоторое время ребенок затих, дав Стефани возможность переодеться и убрать со стола. Мирной паузы хватило и на то, чтобы помыть посуду и навести порядок в ванной.

Она вынула из нагрудного кармана растерзанной мужской рубашки черный бумажник, в котором, по словам Грега, хранились все его документы. К удивлению Стефани, бумажник был из дорогой кожи. Отличная вещь, подумала она. Такая прослужит долго.

А вот рубашку пришлось выбросить. Починить ее не удалось бы никому. Скомканный тряпичный комок полетел в мусорную корзину, и мысли женщины вернулись к пухлому бумажнику. В нем должны были храниться только документы, иначе Грег не оставил бы его без присмотра.

С трудом преодолев искушение заглянуть внутрь, Стефани сунула бумажник в задний карман своих джинсов. Мокрые джинсы Грега она повесила во дворе, чтобы они быстрее высохли на солнышке. Машина снова сломалась, и стирать пришлось вручную.

Едва Стефани, покончив с делами, направилась к дому, как на крыльцо выскочил Шон.

- Мама, колесико!

Она протянула руку, и на ее ладонь легла деталь одного из игрушечных грузовиков. Обычное дело: редкий день проходил без таких вот маленьких аварий. Иногда Стефани сама устраняла поломки, но чаще это у нее не получалось. Вот и сейчас, прикинув, что задача ей не по плечу, Стефани ласково улыбнулась сыну и посоветовала:

- Милый, возьми пока другую игрушку. А эту нужно починить.

- Нет, хочу эту! - закричал Шон, капризно топая ногами и колотя поврежденной машинкой по ступеньке.

Стефани быстро выхватила игрушку из рук сына и приложила палец к губам.

- Шшш! Ты забыл, что дядя Грег отдыхает? - укоризненно произнесла она и услышала сзади тихий добродушный смешок.

Грег стоял на пороге. Заспанные глаза и взлохмаченные волосы придавали ему очень домашний вид. И он не был рассержен, из чего Стефани заключила, что Грег обладает миролюбивым характером. Тут они были не похожи: она спросонок могла повести себя очень агрессивно.

- Прости, что мы тебя разбудили, - извинилась Стефани, стыдясь несдержанного поведения сынишки.

- Нет, я сам проснулся. В чем дело, малыш? - спросил Грег у Шона, присаживаясь рядом с ним на верхнюю ступеньку лестницы. - Я слышал, с твоей машиной случилась беда?

Шон с надеждой протянул ему игрушку, слегка поцарапанную и лишившуюся одного колеса. Грег взял ее и внимательно осмотрел.

- Требуется небольшой ремонт, мистер Мастерс. Зайдите через час.

Мальчик кивнул с важным видом и протянул мужчине руку. Ему приходилось не раз наблюдать сцены, подобные той, что разыгрывал Грег. Стефани с комическим ужасом подумала о том, чем станет расплачиваться ее сын за произведенный ремонт. И, поспешно извинившись перед гостем, бросилась в гостиную - спасать дорогие ее сердцу модные журналы с выкройками. В прошлый раз Шон, играя с соседским мальчуганом в магазин, изрезал ножницами один из них, чтобы сделать пачку банкнот.

- Стефани, в доме есть молоток? - догнал ее голос Грега.

- Уже несу, - отозвалась она, извлекая из недр кухонного буфета необходимый инструмент.

- И кусочек тонкой проволоки, - крикнул Грег после недолгой паузы.

- А скрепка не подойдет? - уныло спросила Стефани, сомневаясь, что найдет требуемую им вещь.

- Давай скрепку, - покладисто согласился Грег.

Он ловко пристроил отвалившееся колесо на место и надежно закрепил его канцелярской скрепкой. Казалось бы, пустяк, а что бы Стефани без него делала? Теплое чувство, разлившееся в груди, несколько отличалось от жалости, которую она испытывала к Грегу с первого момента их встречи. Оно больше походило на влюбленность, заметно крепчающую с каждым часом, проведенным в его обществе.

Чувство это, выпущенное на волю, могло потрясти основы ее устоявшегося существования. Едва зародившись, оно уже ясно давало понять, что может достичь огромных размеров… И принести ей как радость, так и безысходную печаль, как счастливый смех, так и горькие слезы. Иными словами, Стефани не дано было предугадать, какого джинна она только что выпустила на свободу.

Но успевшая проникнуться симпатией к Грегу женщина и не хотела задумываться об этом.

- Вот твои документы, - сказала она, протягивая черный бумажник.

Он взял его и небрежно сунул в карман рубашки, даже не заглянув внутрь. Тогда Стефани окончательно убедилась, что денег в бумажнике нет.

- Чем я могу заняться? - неожиданно спросил Грег. - Дом без мужчин наверняка нуждается в мелком ремонте. Может быть, пора починить водопроводные краны или что-нибудь еще? В электричестве я тоже неплохо разбираюсь. Не стесняйся, Стефани. Буду рад помочь.

- Что ж, спасибо за предложение. Но мне страшно неловко загружать тебя работой по дому, - развела руками Стефани. - Я ведь пригласила тебя погостить у нас, набраться сил, отдохнуть хорошенько.

- Ерунда. Я не привык сидеть без дела. Кроме того, - пошутил Грег, - должен же я отработать ночлег и стол.

- Об этом не может быть и речи! - вскинулась Стефани, и ее голубые глаза вспыхнули возмущением. - Я перед тобой в неоплатном долгу. Что бы я ни сделала, все будет мало.

Он нахмурился и ответил, стараясь сдержать раздражение:

- Давай договоримся сразу: я останусь в твоем доме только в том случае, если получу работу в этом городишке. Если нет, уеду, и ты не станешь меня удерживать. Да тебе это не под силу, - искоса взглянув на хрупкую Стефани, усмехнулся Грег. - За комнату и еду я буду платить из моего жалованья.

- Это неправильно, - покачала головой Стефани. - Давай так: ты выполняешь различные работы по дому… ну, то, чем обычно занимаются хозяйственные мужчины, а я предоставляю тебе жилье и питание. Идет?

- Жилье, так и быть, приму. А вот с едой нужно поступить по-другому, - немного подумав, возразил Грег. - Ты не представляешь, сколько я ем. Тебе грозит быстрое разорение, учти.

О дополнительных тратах на продукты Сгефани как-то не подумала, а следовало бы. Ее зарплаты едва хватало на двоих.

- Ну и что тогда нам делать? - поникла она головой.

- Будем по очереди покупать продукты по твоему списку. Надеюсь, магазин в Роузфилде имеется?

Стефани даже оскорбилась за родной городок. Каким бы маленьким он ни был, она его любила и никому не позволяла говорить о нем плохо.

Назад Дальше