Заново влюблены - Лиз Филдинг 6 стр.


- Как не заводила? Не может быть! Боже! Студия! Я пропустила свой эфир! Пусти меня... Пусти!

- Я не могу пошевелиться, - признался Иво, продолжая держать ее в своих объятьях.

- Что ты такое говоришь? Ты понимаешь, что произошло непоправимое? Я впервые прогуляла работу! Подвинься, выпусти меня! - отчаянно рвалась Белль.

- Успокойся. Я их предупредил, что тебя не будет по причинам личного характера. Они поставили замену.

В эту самую минуту раздался звонок в дверь. Белль словно одержимая вырвалась из объятий супруга и кинулась открывать дверь.

- Куда ты так спешишь? - крикнул ей вслед Иво.

- Это Дейзи! Это непременно должна быть Дейзи!

Белль распахнула входную дверь и разочарованно вздохнула.

- Ты такая помятая, - насмешливо проговорила Миранда, протискиваясь в квартиру, тесня застывшую на пороге Белль. - Была бурная ночка? Мне уже кое-что известно. Иво просил связаться со студией и предупредить их, что ты сегодня нетрудоспособна.

- Это я уже знаю, - кивнула ей Белль. - А что ты здесь делаешь, Миранда?

- Принесла горячий кофе и сдобу. Иво, позавтракай побыстрее, я буду ждать тебя в машине. Тут такая теснота. - Миранда передала Иво пакет с горячим завтраком.

- Я ничего не понимаю, - растерянно проговорила Белль.

- У меня скоро важная встреча, я не могу ее пропустить, - на ходу объяснил ей Иво. - Или могу? - обратился он к сестре.

- Иво... - укоризненно произнесла та.

- Вот видишь. Не могу. - Он улыбнулся жене.

- Я жду тебя в машине, - повторила Миранда.

- Жди. - Он кивнул он ей вслед и, наливая в кружку из термоса горячий кофе, обратился к Белль: - Позавтракаешь со мной?

- Не думаю, что Миранда предусмотрела мое участие в этой трапезе.

- Долг хорошего мужа - делить пищу со своей благоверной.

- Как постель?

- Как постель или узкий диванчик, как горе и радости...

- Жаль, что я со своим мужем могу разделить только собственные проблемы, - посетовала Белль.

- Ты недооцениваешь себя, милая. - Иво хитро посмотрел на нее.

- А эта важная встреча, из-за которой Миранда так суетится...

- Пустячок! - шутливо отмахнулся Иво. - Встреча с премьер-министром на Даунинг-стрит.

- Не может быть! - восхитилась она. - Ты станешь сэром Иво и членом Палаты лордов?

- В этой жизни ни от чего нельзя зарекаться... - философски заметил Иво Гренвиль.

- Вот как? Если честно признаться, я вообще не имею никакого представления о том, что ты думаешь о жизни.

- Я тоже крайне мало знаю о людях, с которыми живу, - объявил Иво. - На днях Миранда заявила мне, что не жалеет о твоем уходе по той причине, что в твоем присутствии всегда чувствует себя ничтожной.

- Невероятно! В каком смысле?

- Видимо, на твоем фоне она ощущает себя недостаточно привлекательной. Никогда бы не подумал такое о собственной сестре. Мне всегда казалось, что она чувствует себя уверенно в любой ситуации...

- Она никогда не слышала про силиконовые имплантанты? - зло пошутила Белль.

- Дело не в параметрах фигуры. Ты должна бы понять ее лучше.

- Что ты имеешь в виду, Иво?

- Ты прошла через это. Ты сама в свое время ревновала весь свет к смеху младенца. Злилась на Дейзи из-за того, что она была по-детски естественна, жизнерадостна и симпатична окружающим. И ты знаешь, к чему может привести такая зависть.

- Но я никогда не стремилась сознательно обидеть твою сестру. Поверь мне, Иво, - пустилась оправдываться Белль.

- Знаю, дорогая. Я тоже никогда не хотел ее обидеть, однако все время только это и делаю. Вместо того, чтобы заставить ее жить своей жизнью.

- Возможно, мысль о близости с чужим мужчиной пугает ее. Поэтому она и предпочла всю жизнь оставаться с тобой.

- А тебя не пугает жизнь с мужчиной, Белль? - испытывающее посмотрел на жену Иво.

- Но мы жили вместе и были близки, - разуверяла его Белль.

- Да. Мы жили вместе, спали вместе, обедали за одним столом. Но были ли мы близки? Никогда не были! Я три года прожил с незнакомым человеком. Я не виню тебя в этом, потому что в такой отчужденности виноваты оба супруга. Но факт есть факт, и от него никуда не уйти. Мы плохо распорядились той взаимной симпатией, которая изначально присутствовала в наших отношениях. Мы пренебрегли шансом и теперь пожинаем плоды.

Белль настороженно смотрела на мужа. Девушка не могла поверить в такую откровенность. Она была уверена, что Иво несвойственен такой проницательный взгляд на людей.

- Мне придется звонить в студию. Попросить прощения за случившееся. Иво, скажи, пожалуйста, как Миранда объяснила мое отсутствие?

- Я велел ей сказать, что у тебя неотложные обязательства перед членом семьи.

- Понятно. И они не стали выяснять, какого рода эти обязательства и кто этот член семьи?

- Вероятно, по безапелляционному тону Миранды они поняли, что задавать вопросы бесполезно.

- Ты прав, у Миранды особый талант внушать людям трепет, - в очередной раз съязвила в адрес золовки Белль. - Моя жизнь превратилась в сущий кошмар. Я признаю это, Иво. Ты поможешь мне разобраться?

- Не в правилах Гренвилей бросать своих в беде. Но мне придется настоятельно просить тебя вернуться домой. Так я всегда смогу держать ситуацию под контролем, - предупредил ее муж. А задумавшись, хмуро добавил: - Если у нашего разрыва нет иных причин, разумеется.

- Какие другие причины ты подразумеваешь?

- Другой мужчина, например.

- Нет, - рассмеялась Белль. - Я не ужилась с идеальным мужчиной. Какие у меня шансы поладить с заурядным?

- Никаких, - шутя заверил ее Иво. - Я бы не отказался принять сейчас душ.

Иво оставил ее в одиночестве и в раздумьях. Белль понимала, что прежних взаимоотношений с Иво уже не будет. Что желание быть вместе должно заставить их по-иному строить общение. И нет гарантии, что когда-нибудь это вновь увенчается интимной близостью...

Впервые за утро Белль оказалась перед зеркалом и ужаснулась.

На нее смотрело незнакомое испитое лицо с красными глазами. Волосы, как перья ободранной птицы, торчали во все стороны. Но вид волос тревожил ее меньше всего. Такая длина не требовала длительной укладки, и одно мытье головы могло избавить ее от последствий тревожной ночи.

Белль заботили совершенно иные вопросы, нежели проблемы с внешностью.

Девушка поспешила включить компьютер и проверить электронную почту. От Дейзи известий не было, но было послание от Клер. Она надеялась получить ободряющее послание от подруги, но, увы...

Не могу сказать, что обрадовалась, узнав, что мои тайны и переживания могут стать достоянием гласности...

* * *

Это касалось неприятного известия от Симоны о загадочном исчезновении дневника. Клер не сомневалась, что австралийка изложила в нем содержание их откровенных бесед. Впоследствии же обнаружилось, что злополучный дневник оказался в руках австралийского светского репортера, который без труда идентифицировал, о ком конкретно ведется повествование. И это не могло не тревожить Клер, равно как и Белль. Но Белль в отличие от своей американской подруги не склонна была винить во всем одну лишь Симону. Она написала австралийке письмо поддержки:

"Дорогая Симона, я очень хорошо могу представить, как ты себя чувствуешь в сложившейся ситуации. Я полностью согласна с Клер, что обнародование частных тайн - поступок нижайший, достойный строгого порицания. Тот мерзавец, что выкрал у тебя твои записи, обязан строго ответить перед законом.

Что касается меня, то я ничем не рискую, в отличие от Клер, так как Иво уже обо всем знает. Однако не думаю, что тебе от этого станет лучше.

Хотела бы я тебе помочь..."

Следующим делом Белль связалась со своим агентом. Тот сразу зачастил:

- Детка! Все что угодно для моего лучшего клиента. Чем могу помочь? Какой еще семейный кризис? Как ты могла сбежать после вручения наград с пресс-конференции? Это немыслимо! Тебе так часто присуждают победу? Ты должна хорошенько поразмыслить над своими приоритетами. И что я слышу о твоем уходе из утренней программы? Тебе стоит хорошенько продумать объяснения своего ухода, чтобы это не легло темным, пятном на твою дальнейшую карьеру...

- Да, я поняла. Ты только из-за этого недоволен мной?

- Тебе уже поступало предложение писать биографию. Думаю, не стоит его игнорировать. Это могло бы послужить хорошей прибавкой к пенсии.

- К какой пенсии? О чем ты говоришь? До пенсии тридцать лет! Через тридцать лет уже никто и не вспомнит, кто такая Белль Девенпорт... Пока. Мне нужно бежать. Позвоню тебе позже, Джейс.

Иво с влажными волосами появился из ванной.

- Очень плохой напор воды. Не получил никакого удовольствия от душа, - посетовал он.

- Я знаю. Нет времени вызвать техника.

- Это не на твоей ли машине сработала сигнализация? - спросил Иво вытирая голову.

Белль подбежала к окну и увидела Дейзи, сидящую на капоте ее "БМВ". Иво подошел сзади и шепнул:

- Кто говорил, что она сама вернется?

- Я спущусь и поговорю с ней. А ты не влезай, - строго предупредила мужа Белль.

- Не буду! Не забудь взять брелок от сигнализации. Так ты не сказала, кто был прав, Белль?

- Ты был прав. Признаю это.

- Миранда меня заждалась, я оденусь и поеду. Справишься без меня с этим подростком?

- Думаю, что справлюсь. Спасибо тебе огромное.

- Звони, если понадоблюсь... даже если просто захочешь поговорить.

Белль остановилась на пороге и нерешительно произнесла:

- Иво... Что касается прошлой ночи... В общем, спасибо тебе за все. - Затем закрыла дверь и бодро сбежала по ступенькам.

- Милая машинка! - воскликнула, спрыгнув с капота, Дейзи. - Дашь порулить?

- Только если у тебя есть права, - тоном старшей сестры ответила Белль.

- О! Какая досада, а я забыла их прихватить, - театрально похлопав себя по карманам, заявила Дейзи и развернулась уходить.

- Я собираюсь позавтракать, - окрикнула Белль сестру. - Сандвичи с беконом.

Дейзи повернулась к ней лицом. Постояла, покачиваясь на каблучках, криво усмехнулась и повторила:

- Сандвичи с беконом... Ну пусть будут сандвичи с беконом.

Белль жестом пригласила сестру подняться.

- Какой у тебя беспорядок! - брезгливо воскликнула Дейзи, оказавшись в ее квартирке. - Это что, ремонт?

- Вроде того...

- Сама, что ли, делаешь?

- Иногда муж помогает, - призналась Белль.

- Тесно-то как!

- Избавлюсь от громоздкой мебели, станет попросторнее.

- Сейчас модно все светлое, беленькое, кремовое, беж, цвет инея, слоновой кости или яичной скорлупы... - издевательски произнесла Дейзи.

- Вот и я все выкрашу в светлое. Я уже выбрала подходящий ковер.

- Скука смертная... Ковры бывают только у стариканов. Хотя с такими ужасными полами, как у тебя, только ковер может исправить положение.

- Полы можно и обновить. Я займусь этим после того, как окрашу стены. Потолки я, как видишь, уже побелила...

- Такой мебели место на свалке, - перебила ее сестра.

- Я смотрю, ты разбираешься. Поможешь мне выбрать новую софу? Я сегодня как раз собиралась в мебельный, - предложила младшей сестре Белль.

- Мне нет дела до твоей мебели, - огрызнулась та. - Не собираюсь шляться с тобой по магазинам. Я пришла только потому, что ты обещала мне помочь в поисках отца.

- Я помню. С радостью тебе помогу.

- Ты-то сама знаешь хоть что-нибудь про своего отца? Я про своего ни черта. И обо мне, похоже, все забыли.

- Мама очень любила тебя, Дейзи, - примирительно произнесла Белль.

- Она умерла, - резко оборвала ее сестра.

- А что же те люди, которые удочерили тебя? - спросила Белль. - Они разве тебя не любят?

- Они лгали мне. Постоянно обещали, что моя сестричка придет ко мне. Я ждала тебя, Белла. Но тебе не было до меня дела. Ты бросила меня.

Белль готова была расплакаться от накативших на нее чувств. Эта жесткая девочка действительно была ее младшей сестрой. Только мама и крошка Дейзи называли Белинду Портер нежным именем Белла.

- Не уходи никуда, Дейзи. Прошу, останься со мной.

Дейзи цепко и холодно смотрела на сестру.

- Что с тобой случилось, Дейзи? Почему ты стала такой?

- Какой? Что тебе не нравится? Я думала, ты хочешь приготовить мне завтрак. Я долго ждать не буду.

- Да-да, я сейчас. Пойдем со мной на кухню... Мы обязательно найдем твоего отца, Дейзи.

- Лучше покажи, где тут у тебя ванная.

- Да, конечно. Пройди через спальню. Первая дверь налево...

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Иво объехал квартал и остановился невдалеке от дома Белль. Купил газету и прошел в маленькое кафе, из окон которого можно было видеть окна квартиры Белль. Заказал кофе и устроился ждать...

Белль приняла одностороннее решение, что ее замужество исчерпало себя и развод неминуем. Ее сейчас больше интересовало налаживание отношений с младшей сестрой, нежели примирение с мужем.

Также ее беспокоила возможная реакция прессы на появление Дейзи, и у Белль не было желания, чтобы ее путаное прошлое негативно отразилось на деловой репутации ее супруга, который, будучи человеком весьма честолюбивым, метил очень высоко.

Другими словами все обстоятельства говорили за разрыв, и ни одного не было против.

Она бы иначе рассматривала свои взаимоотношения с супругом, если бы у них были общие планы. Если бы у их семьи был настоящий потенциал. Но, увы... О детях речи не было изначально.

Белль знала, что Иво не примет ее решение легко. Он и без того проявил немыслимое понимание. Разрыв безусловно задел его мужскую гордость.

Уж он-то был полностью доволен своим браком. Ему льстила близость с самостоятельной, успешной женщиной. Он знал, что Белль не из тех, кто может возгордиться маленькими победами и пренебречь человеческими отношениями. Иво было известно ее отношение к собственному успеху. Белль не раз говорила, что своей стремительной карьерой обязана везению и умелому использованию имиджа. Он даже приветствовал ее желание заняться разработкой собственных серьезных проектов, которые был готов поддержать финансово.

Дейзи отсутствовала достаточно долго, настолько, что Белль начала волноваться, не решила ли она вновь сбежать.

Но, нет. Через некоторое время Дейзи вернулась на кухню с мокрыми волосами.

- Он тоже живет в этой каморке? - спросила она старшую сестру, намекая на Иво Гренвиля. - Как его, кстати, зовут?

- Иво.

- Иво?! Какое чудное имя! - усмехнулась Дейзи.

- Не английское... - сдержанно прокомментировала Белль. - Нет, он живет в собственном особняке.

- Почему вы живете раздельно? Он ведь твой муж.

- Я переехала сюда несколько дней назад.

- Почему? - настаивала Дейзи.

- Были причины.

- Мне показалось, что он очень печется о тебе. И, вообще, какие могут быть причины для того, чтобы переехать из особняка в эту клетушку?

- Просто мы решили пожить раздельно, - устало объяснила Белль.

- Раздельно?! - рассмеялась младшая сестра. - Поэтому он делает ремонт и ночует у тебя?

- Это ничего не значит. Просто дружеская помощь, - внушала больше самой себе Белль. - Он остался на ночь, потому что я была расстроена. Он спал на софе, - оправдывалась старшая сестра перед младшей, но, опомнившись, спросила: - А ты? Ты живешь с отцом своего ребенка?

- Нет, - резко ответила Дейзи.

- Ты любишь его?

- Прекрати эти расспросы.

- Ты забеременела только потому, что вы не предохранялись? - прямо спросила Белль.

- А что, разве есть другие способы забеременеть? - огрызнулась младшая.

- Бывает, что люди хотят ребенка и не предохраняются сознательно, - сухо произнесла Белль. - Думаю, это не твой случай.

- Я считаю, медсестра не имела права говорить тебе, что я беременна. Это личное дело и никого не касается, кроме меня.

- Они должны были объяснить причину твоих обмороков, и сделали это. Сама ты давно знаешь, что беременна? Наблюдаешься у врача? Принимаешь витамины?

- Что за допрос? Кто ты такая? Инквизитор? - театрально возмутилась Дейзи.

- О ребенке следует заботиться уже сейчас.

- А ты такая сознательная? Так много знаешь о детях. Интересно, откуда?

- Пустой разговор, Дейзи. Я буду тетей твоего малыша и считаю своим долгом заботиться о племяннике и его матери, - отчеканила старшая сестра. - Давно ты знаешь, что беременна?

- Не знала до вчерашнего вечера. Это стало для меня такой же новостью, как и для тебя. Мне сказали, что уже шесть недель... А твой муж что, хочет от меня отделаться?

- Почему ты так решила?

- А для чего же тогда он предлагал мне деньги?

- Деньги нужны всем, - спокойно сказала Белль. - А некоторым нужны только деньги. Он ведь не знает, что ты за человек.

- Ты тоже этого не знаешь, - дерзко произнесла Дейзи.

- Я знаю, что ты за человек, Дейзи. Я знаю самое главное. Ты моя сестра. Я тебя искала, и мне посчастливилось найти тебя. И я очень боюсь потерять тебя снова.

- Я испугалась, когда очнулась после обморока, - призналась Дейзи.

- Мы найдем для тебя хорошего специалиста, который будет наблюдать течение беременности. Тебе не придется больше бояться.

- Слушай, Белла, меня тошнит от этих сантиментов. С чего ты взяла, что мне нужна твоя помощь?

- Каждому человеку нужен кто-то, чтобы не было одиноко.

- Поэтому ты сбежала от богатого мужа в эту каморку?

- Это не имеет отношения к делу, Дейзи... Ты работаешь? Учишься?

- Нет, - сказала Дейзи и принялась поглощать сандвичи с ветчиной.

Белль сосредоточенно наблюдала за своей сестрой. Ей было больно оттого, что так озлобился лучезарный ребенок. Она боялась предположить, что могло с ней произойти, отчего она теперь так несчастна. Нечего было рассчитывать на доверительные отношения. Белль не представляла, каким образом она сможет внушить этой надломленной девочке чувство защищенности, о котором сама мечтала до встречи с Иво.

- Благодарю за сандвичи.

- Ты что, уже уходишь? - взволнованно спросила Белль. - А как же поиски твоего отца? У меня есть выход в Интернет, мы могли бы поискать его в сети.

- Ты меня за дуру принимаешь? По-твоему, я этого еще не сделала? Искала... Бесполезно. Ни одного упоминания. Никаких зацепок.

- Мы бы могли связаться со специальными агентствами, которые занимаются поиском людей, - предложила Белль.

- Я уже не уверена, что хочу этого, - отмахнулась Дейзи.

- Что случилось?

- Если бы он хотел, сам бы давно нашел меня.

- Возможно, он боится, Дейзи, - предположила Белль. - Возможно, думает, что ты не хочешь знать его. Он чувствует за собой вину и предполагает, что ты презираешь его. Ты так не считаешь?

- Возможно, ему просто наплевать на меня! Возможно, он вообще забыл, что я существую на свете! Ты так не думаешь? - передразнила ее Дейзи.

- Тебе что-то известно об отце? - настаивала Белль.

- У тебя ведь нет собственных детей?

- Нет, - покачала головой Белль.

- Интересно, почему?

- Не сложилось.

Назад Дальше