- Ну, как-то так, - с сомнением сказал Роберто, выливая половину ведра на пол и размазывая ее тряпкой по всей поверхности. Франческа с энтузиазмом его поддержала. Вскоре вода была равномерно распределена по всему полу, из-под кровати всплыли несколько обрывков бумаги, и вымылся носок. Судя по виду носка, стоял он там довольно давно, и какая-то жалкая лужица воды форму его испортить никак не могла.
- Кстати, - заинтересованно сказал Роберто, - прекрасный образец для демонстрации заклинания по чистке одежды. Покажи, а?
Девушка пожала плечами и сосредоточилась. Через мгновение носок потерял всю свою величавость и чистой кучкой сложился на мокрый пол. Санторо-младший поднял его и, осмотрев со всех сторон, не сдержал завистливого вздоха.
- Здорово. А давай ты еще что-нибудь почистишь? - предложил он.
- А давай мы с полом закончим, - недовольно сказала девушка. - Нашел себе фокусника-иллюзиониста.
Собирать воду оказалось намного труднее, чем разливать. Тряпки почему-то категорически отказывались отжиматься, а значит, и собирать воду с пола пришлось довольно долго. Решив, что те незначительные лужицы, которые остались, вполне могут высохнуть и самостоятельно, парочка занялась увлажнением соседних помещений. К концу этой работы Франческе казалось, что вся грязь с пола перешла и равномерно размазалась по ним с Роберто.
- Чур, в душ я иду перво…ым, - чуть не выдала она себя, но Роберто этого даже не заметил, возмущенный самим фактом покушения на душ.
- Почему это ты? Я все-таки тебя старше!
Да, все-таки правильно она решила за него замуж не выходить! А еще мужчина, называется…
- А я тебе одежду почищу, - предложила девушка. - И я совсем быстро.
Ни полотенца, ни мыла Ческа с собой, конечно же, не додумалась взять. И если мыло в душевой присутствовало, и девушка вполне могла его использовать, то вытираться чужим полотенцем она не желала категорически. Роберто проникся и, обыскав шкаф брата, нашел ей полотенце. Эта суровая тряпка, возможно, подходила для ординарца, за которого Франческа себя и выдавала, но при взгляде на нее у девушки возникли вполне обоснованные опасения остаться без кожи. Но выбора-то все равно не было.
За закрытой дверью она с облегчением сняла уже порядком надоевший ей корсет подрагивавшими руками. Примятая грудь всем своим видом выказывала укор хозяйке. Та только вздохнула. Да, долго так не проходишь, но если открыто выступить, то у нее никаких шансов на победу нет, да и непонятно, сможет ли она вообще со своей подготовкой достичь уровня Санторо. Может, плюнуть на все, да и домой отправиться? А то скоро ни груди, ни попы не останется, зато плечи раскачаются… В конце концов, Роберто не так уж и страшен и сам сказал, что никого не стал бы запирать… А бедный Беннардо так и останется неотомщенным? Нет, твердо решила Франческа, в конце концов брат важнее, а грудь потом отрастет. Может быть.
Глава 6
- Так вот, капитан, то, о чем я вам сейчас скажу, информация секретная и дальше этого кабинета пойти не должна, - полковник Вальсекки был очень серьезен.
- Инор полковник, вы сомневаетесь в моем умении держать язык за зубами? - сухо поинтересовался Винченцо.
- Если бы я сомневался, то разговора бы этого вообще не было. Так вот, сегодня утром пришла депеша с информацией о том, что некая женщина передает данные о военных частях оркам. К сожалению, ничего о ней неизвестно. Ни возраст, ни внешность, ни общественное положение.
- То есть, вас следует ставить в известность о всех женщинах, которые появляются в Алерпо?
- Ну, для начала достаточно будет, если вы присмотрите за одной. Кстати, как вам ваш ординарец?
- Я так и не понял, инор полковник, зачем вы мне его навязали. Мальчишка абсолютно ничего не умеет, кроме как весьма посредственно махать клинком.
- Дело в том, инор капитан, что это не мальчишка, а девчонка.
- Девчонка? Вы уверены?
- Дар у меня конечно слабый, но женскую ауру от мужской, если ее не маскируют, отличить вполне могу. Да там и на ауру смотреть необязательно. Вы много парней видели с такими тонкими чертами лица? И возникает вопрос, зачем она сюда явилась в таком виде? И как она могла столь быстро втереться в доверие к вашему брату? Вашей задачей будет это выяснить.
- Девчонка, значит. То-то у меня осталось такое странное ощущение, после того, как я ей показывал, как правильно отжиматься.
- А вы ее уже отжиматься заставили? Молодец, - воодушевился Вальсекки. - Пусть у нее поменьше времени остается на всякие глупости. Но не переусердствуйте, чтобы не сбежала раньше срока. И еще. Если это она шпионит, то есть вероятность, что она попытается убрать свидетеля - вас. Поэтому я даю вам перстень, который, в случае яда в непосредственной близости от вас, даст об этом знать покалыванием.
Капитан Санторо домой возвращался в отвратительнейшем настроении. Мало того, что ему подсунули эту шпионку, так он еще и мазь дома оставил. Перстень, данный полковником, он надел, но весьма скептически относился к его полезности. Ведь можно яд в еду и не подсыпать, а попросту прирезать спящего. Ладно бы только его, так ведь и брат пострадать может. Нужно его срочно отправлять к родителям. К дому Винченцо подошел одновременно с посыльным из харчевни.
- Я вам какое задание оставил? Приготовить ужин. Так почему же вы покупаете еду, а не готовите?
- Инор капитан, докладываю, - вытянулся в струнку Роберто. - Пол помыли, как вы приказывали. А вот с ужином возникла проблема - оказалось, что Франческо не умеет готовить.
- Как это не умеет готовить? Вообще? - поразился Санторо-старший, который считал, что все женщины просто обязаны уметь это. Да они, можно сказать, рождаются с поварешкой в одной руке и сковородкой - в другой. Может, инор полковник все же ошибся?
- У нас повар был, так что на кухне появляться не необходимости не было, - пояснила Франческа. - А почему вас так удивляет, инор капитан, что я не умею готовить? Ваш брат же тоже не умеет это делать.
- Ну, так он и не является моим ординарцем, - нашелся Винченцо, размышляя, что, может, неумение готовить лже-Франческо - это и к лучшему, глядишь, и перстень инора полковника не понадобится. С другой стороны, чтобы отравить еду, совершенно не обязательно участвовать в ее приготовлении. Но перстень пока молчал, так что капитан немного успокоился. - Хоть сбор-то ты заварил?
Девушка испуганно ахнула - про это она совершенно забыла. А новые отжимания в ее планы не входили.
- Инор капитан, - зачастила она, - Чайник уже практически закипел. Я сейчас. Быстренько.
Когда Франческа заваривала сбор, ей пришло в голову, что она своими собственными руками помогает убрать то, что оставил ее брат на память этому гаду. А это абсолютно неправильно! На крови, говорите, заклял, так мы ее сейчас добавим, чтоб вам жизнь медом не казалась, решила она и смело ткнула в свой палец ножом, но немного перестаралась - кровь бодро продолжала капать и после того, как она добавила приличное количество в стакан с отваром. Чтобы напрасно не пропадала такая ценная жидкость, девушка еще щедро полила мазь, которая так и стояла рядом с пакетом со сбором. Все равно у нее цвет буроватый, размышляла Ческа, тщательно перемешивая улучшенный вариант снадобья и посасывая порезанный палец.
Во время ужина капитан Санторо исподтишка изучал шпионку и удивлялся, как он вообще мог принять ее за парня. Ведь явно же девушка, да и довольно хорошенькая. Непонятно только, почему ей потребовалось переодеваться - ведь красивой женщине могут выболтать намного больше, чем смазливому подростку. Странно, но чем больше он на нее смотрел, тем больше ему казалось, что она напоминает кого-то. Поломав голову над этим вопросом некоторое время, Винченцо решил оставить бесплодные размышления и приступить к операции по отправлению брата домой:
- Роберто, ты завтра уезжаешь к родителям.
- Не вижу в этом необходимости, - ответил младший брат.
- Родители крайне недовольны твоим поступком. У тебе есть определенные обязательства перед семьей.
- Когда решался вопрос о браке, ты был помолвлен, но сейчас тебе ведь ничего не мешает принять мои обязательства, - нагло ответил Роберто. - Более того, я уверен, что это теперь твои обязательства. Тем более, что девушке даже приятнее будет выйти за тебя.
- Почему это? - поперхнулась Франческа.
- Ну как же. Винченцо - самая подходящая кандидатура для метания ножей, что, как я узнавал, является одним из увлечений этой милой девушки, которая просто жаждет отомстить за смерть брата.
- Думаю, твой брат вряд ли позволит метать в себя ножи, - с глубоким сомнением сказала девушка, хотя сама мысль об использовании Санторо-старшего в качестве мишени показалась ей весьма привлекательной.
- Вот я и говорю, что у него хотя бы военная подготовка есть. Так что, Ченцо, пока ее не найдут, и ты на ней не женишься, я отсюда не уеду.
- Роберто, ее все равно пока не нашли, и неизвестно, найдут ли вообще, - недовольно сказал Винченцо. - И что, ты здесь сидеть собираешься до старости? А как же твоя учеба?
- Два месяца до начала семестра у меня пока есть.
- Вот и проведи их с родителями.
- Ченцо, я же сказал, что не уеду, пока ты не женишься на этой ненормальной Сангинетти, или хотя бы не дашь слово, что сделаешь это, как только ее найдут.
Франческа была оскорблена до глубины души. Одно дело, когда ты сбегаешь от нежеланного брака, и совсем другое, когда выясняется, что противоположная сторона тоже не желает в этом участвовать, более того, эти братцы отпихиваются от нее, как от какой-то не просто ненужной, но и отвратительной вещи. Наверно, зря она исключила этого Роберто из очереди на месть, вон он какие гадости про нее говорит. Обида и злость проступили на ее лице, и девушка стала настолько похожа на своего брата, что капитан Санторо, смотревший на нее в этот момент, невольно воскликнул:
- Не может быть!
- Ты сомневаешься, что ее найдут? - несколько озадаченно спросил Роберто.
- Да нет, я в этом не сомневаюсь, - взял себя в руки старший брат. - Давай мы поговорим об этом потом, когда ты немного успокоишься.
Винченцо размышлял, попивая отвар, действительно ли эта девушка является Франческой Сангинетти или ему просто почудилось сходство. Когда стакан уже опустел, ему вдруг пришло в голову, что, если это их кровная врагиня, то она вполне могла насыпать яд в еду. Тем более что во рту остался какой-то металлический привкус. Но перстень никак не давал о себе знать, и капитан решил, что это ему кажется.
Франческа ликовала в душе. Этот гад Санторо выпил ее отвар и даже не поморщился. А сейчас мажет свой мерзкий шрам мазью. Интересно, как она подействует? Девушка мечтательно прикрыла глаза, представляя, как удлиняется рубец, разрастается опухоль, затрагивая вторую половину лица и нос. Да, нос должен непременно отвалиться! Она торжествующе улыбнулась, открыла глаза и встретила внимательный взгляд своего кровника.
Глава 7
- Роберто, а как ты познакомился с этим Франческо? - спросил Винченцо, когда братья отправились в спальню.
- Так в дилижансе же, - удивился тот вопросу. - Я когда пришел, буквально перед отправлением, Чино уже был там, причем спал так крепко, что проснулся только вечером. Тогда и познакомились. А что?
- Да просто должен же я что-то знать о своем ординарце, тем более, что имя у него явно вымышленное. Может, его ищут.
- Мне он показался нормальным парнем. Может, вспыльчивый немного, так он же еще совсем молодой. И еще, у него есть небольшой магический дар. Вот смотри, как твой носок отчистил.
- Это не мой носок. Где ты вообще его взял?
- Из-под кровати вымыли. Так что все-таки твой.
- Скорее предыдущих жильцов.
Винченцо, задумался, как бы проверить, Сангинетти ли эта девушка. Ведь за всю поездку она ничем не навредила брату, у них даже сложились вполне дружеские отношения. Значит, мстить Франческа собирается только ему, и приехала сюда именно за этим. Но вот сообщать ее родным о том, что она нашлась, если это действительно окажется она, пока не стоит - велика вероятность, что жениться придется именно ему, родители в данной ситуации могут встать на сторону брата. А так следует просто намекнуть Роберто, что его новый дружок на самом деле девушка, брат точно заинтересуется, глядишь, через два месяца они с радостью побегут в храм. Тут главное - самому не подвернуться под ее удар. Только вот ему очень не понравилась улыбка, которая появилась на лице лже-Франческо после ужина. Как будто все идет по плану, ею намеченному. Так что Винченцо запер дверь спальни на ключ, а ключ положил в ящик прикроватной тумбочки. Роберто, который за этим наблюдал, ехидно поинтересовался:
- Думаешь, сбегу?
- Просто я выспаться хочу, на тебя не отвлекаясь, - ответил старший брат.
И самое удивительное, это действительно ему удалось. Впервые с того времени, как Беннардо Сангинетти нанес ему тот удар, мучительные последствия которого до сих пор уродовали лицо капитана Санторо, Винченцо спал так крепко, что, наверно, его не подняли бы даже начавшиеся боевые действия. Но вот запах свежей выпечки, проникший через дверные щели все же разбудил.
Первое, что увидел капитан, выходя из комнаты, это лицо Франчески, заинтересованное выражение на котором сменилось сильнейшим разочарованием. Мельком удивившись, что же ее так расстроило, Винченцо поинтересовался:
- Откуда булочки?
- Так здесь пекарня всего в квартале, - пояснила девушка. - Вот я с утра и сходил.
- Правильная инициатива, - раздался сонный голос Роберто.
Винченцо повернулся к брату, обнаружил, что тот вышел из спальни в одних нижних штанах, и уже хотел выговорить ему по этому поводу, как тот вдруг присвистнул, глядя на него, и сказал:
- Ну ничего себе! Ченцо, если бы я своими глазами не видел тебя вчера, никогда бы не поверил.
- Что ты имеешь в виду?
- Твою щеку. А ты еще ругался на местного лекаря. Да он кудесник просто!
Санторо-старший провел пощеке рукой и обнаружил, что отек исчез, более того, не нащупывался даже рубец. Более тщательное изучение лица в зеркале показало, что и шрам практически пропал, оставив на память о себе еле заметную тоненькую белую ниточку. "А ведь похоже, что девушка что-то вчера с мазью сделала," - подумал Винченцо. - "Только вот результат оказался совсем не таким, как она ожидала"
Ческа недоумевала, почему ее действия привели к этому безобразию. Она всю ночь провертелась в ожидании криков со стороны спальни, но так и не дождавшись, понадеялась, что нос отвалился беззвучно. Девушка встала ни свет ни заря, и, чтобы хоть немного отвлечься, сходила в пекарню, которую они с Роберто заметили, когда ходили в харчевню заказывать ужин. А здесь такая неприятная неожиданность. Винченцо, конечно, без вздутия на щеке смотрится куда привлекательней, только ведь она совсем не собиралась его улучшать.
Во время завтрака капитан решил прояснить для себя некоторые вопросы:
- Послушай, Франческо, а почему ты согласился стать моим ординарцем?
- Я хочу научиться драться, как вы.
- Зачем?
- Я хочу убить того, кто убил моего брата, - прямо ответила деваушка, глядя в глаза Винченцо.
- Но ведь можно это сделать, не беря оружие в руки, - бросил пробный шар капитан. - Ядом, к примеру.
- Я хочу в честном бою, глядя в глаза этой сволочи. А яд - это недостойно, - гордо вскинув голову, сказала Франческа.
- А если тебе не удастся достичь необходимого уровня?
- Я все же попробую, - мрачно ответила девушка, которой эта мысль уже неоднократно приходила в голову. В конце концов, сдаваться при первых трудностях - это недостойно великой семьи Сангинетти, бабушка бы это не поняла.
- Ну что ж, - капитан несколько успокоился, поняв, что в ближайшее время его брату ничего не грозит, - Роберто, если ты собираешься оставаться, тогда задания я буду давать вам на двоих. А именно, делаешь с Франческо полную разминку, начиная с пробежки вокруг дома. Он небольшой, так что задание - тридцать кругов. Затем по двадцать отжиманий за подход. Ты - от пола, Франческо - пока от стула. За день должны сделать пять подходов.
- А, может, от стены? - предложил младший брат, у которого после вчерашнего возникли серьезные сомнения в том, что друг сможет двадцать раз отжаться даже от стула.
Винченцо оценивающе посмотрел на девушку. Пожалуй, она может и не осилить столько.
- Нет, все-таки от стула, - решил он. - Если возникнут проблемы, тогда уменьшите количество. Но - до разумных пределов. Остальные упражнения разминки он должен осилить без послаблений. Но в меньшем количестве, чем ты.
"Общие трудности сплачивают," - размышлял старший Санторо. - "Главное, чтобы у нее сил к вечеру не оставалось, да и мыслей в голове поменьше было. Но не передавить, а то сбежит ведь. Что бы ей еще такого задать? Пожалуй…"
- Я приду к обеду, так что с вас суп, - заявил капитан. - Только никаких харчевен. Сами делаете.
- Ченцо, - взвыл Роберто, - я же тебе говорил, что готовить мы не умеем! Оба.
- Приготовить суп несложно, - отрезал старший брат. - Берете половину курицы, отвариваете до мягкости, добавляете овощей, крупы какой-нибудь и специи. Все это есть на кухне. Чего сложного?
- На первый взгляд, ничего, - неуверенно ответил младший. - Но мой внутренний голос буквально кричит о каком-то подвохе.
- Да какой подвох может быть в супе, сам подумай, - Винченцо ободряюще похлопал брата по плечу. - Все, остаешься за старшего.
На территории гарнизона капитан первым делом отправился к лекарю. Тот, увидев такое стремительное улучшение пациента, довольно сказал:
- Обратились все-таки за помощью к родным покойного и правильно сделали.
- Мне даже просить ничего не пришлось. Они сами проявили инициативу, - ответил Санторо. - Только вот, не удовлетворите ли вы мое любопытство? Что именно было добавлено в мазь?
После несложных манипуляций лекарь заключил:
- Кровь очень близкой родственницы. Скорее всего, матери или сестры.
- Значит, все-таки сестра, - сделал окончательный вывод Винченце. - Интересно все же, что ее побудило это сделать?
- Возможно, пожалела вас, - предположил его собеседник.
На его предположение капитан Санторо только усмехнулся. Если учесть, что этим утром Франческа говорила о том, что лично хочет его убить, то жалости в ней точно не должно быть. И это разочарование на лице…
От лекаря Санторо отправился к начальнику гарнизона и доложил:
- Инор полковник. Личность девушки установлена. Шпионкой она никак не может быть, так как еще четыре дня назад жила в родительском замке и никуда не выезжала.
- В таком случае, что ей здесь понадобилось?
- Сюда она приехала, чтобы отомстить мне за смерть брата. Это Франческа Сангинетти.
- Так нужно срочно сообщить ее родителям.
- Инор полковник, вы же знаете, что они с моим братом должны были пожениться, но оба сбежали. Вот я и подумал, пусть они получше друг друга узнают, и решил пока только вам сообщить.