- Куда собираетесь? - спросила Эйлин, думая о Виолетте. - Вам не кажется, что лучше подождать, когда девочка подрастет? - Она не собиралась препятствовать их планам. Но ведь ребенку нужно делать прививки, и разве Виолетта не слишком мала для путешествия?
- Да нет, мы не собираемся брать ее с собой! - радостно сообщила Джастина. Не успела старшая сестра выразить озабоченность по поводу того, что ей не удастся присматривать за племянницей "примерно месяц" и работать, как беззаботная мамаша продолжила: - Мы хотим покататься на лыжах. О малышке не беспокойся: брат Кита позаботится о ней, пока...
- Гидеон? Тот, который, по твоим словам, работает с утра до ночи, а потом развлекается все ночи напролет? - с ужасом воскликнула Эйлин.
- Да нет, не он! Другой брат Кита, Расселл, - успокоила Джастина. - Они не виделись целую вечность. Расселл немного не от мира сего, но зато его жена, Памела, хваткая штучка, такая жадная до денег, что ты и представить себе не можешь! Не успела я заикнуться, что готова щедро латить, в том числе приходящей няне, как она тут же предложила свои услуги.
Нельзя сказать, чтобы Эйлин понравилась вся эта затея. Она и сама могла бы нанять няню. Но сомнения стали одолевать ее еще до того, как она успела высказать их вслух. Помимо того что в доме, где она жила, не одобрялось присутствие детей, она, став бухгалтером, имела теперь собственных клиентов и вынуждена была работать не только с девяти до пяти, но и по вечерам.
- Но... как же быть с твоей одеждой? - Эйлин умышленно воздвигала препятствия. Мысль о том, что они оставят ребенка с незнакомыми людьми, была невыносима.
- Черт возьми, сестренка, ты не знаешь, для чего существуют кредитные карточки?
Эйлин понимала, что ее доводы не возымеют на сестру никакого действия, однако спросила:
- Ты не думаешь, что Виолетта несколько маловата, чтобы оставлять ее у незнакомых людей? Ей ведь всего...
- Ох, Эйлин! - раздраженно воскликнула Джастина. - Я прекрасно знала, что ты так отреагируешь, поэтому и не сказала тебе ничего заранее. Между прочим, Виолетта уже знает Расселла и Памелу: мы заезжали к ним на прошлой неделе, когда решали, с кем лучше ее оставить. Конечно, лучше было бы оставить ее с тобой, но ты только что получила повышение. Да к тому же я знаю, что всегда мешала твоей личной жизни и была сущим наказанием для тебя, - добавила она. - Я не хочу становиться на пути твоей карьеры.
- О, Джастина! - беспомощно произнесла Эйлин.
- Австрия - это не луна, - победоносно улыбнулась Джастина.
В то утро Эйлин видела ее в последний раз. Как она рада, что спросила тогда адрес и телефон Памелы и Расселла Лэнгфорд и что они с Джастиной расстались по-хорошему. Эйлин вспомнила, что пожелала сестре счастливого отдыха, и невольно глубоко вздохнула.
- Мы сейчас приземлимся, - прервал ее мысли сурового вида человек, сидевший напротив.
Ледяной воздух дохнул на них, когда они вышли из самолета. Хорошо, что Эйлин надела теплые брюки и дубленку.
Гидеон, взяв на себя инициативу, выполнил все необходимые формальности, и Эйлин последовала за ним к ожидавшему их автомобилю. Было уже поздно, темно, и она очень нервничала. Эйлин села в машину, не имея ни малейшего представления, куда они направляются, - ей надо было только разыскать Джастину.
Спустя короткое время машина притормозила у красивого здания. Но это был не тот отель, с открытки Джастины.
Водитель вышел и открыл ей дверцу.
- Что дальше? - спросила Эйлин Лэнгфорда. Она плохо соображала.
- Нам забронировали здесь два номера, - ответил Гидеон. Оказывается, он позаботился и об этом.
- Я хочу поехать к... - она запнулась от волнения, не решаясь произнести имя сестры, - в отель, где...
- Я тоже, но сначала оставим наш багаж, - приказным тоном заявил он. Эйлин поняла, что Гидеон Лэнгфорд с самого начала намеревался после получения последней информации поехать в тот, другой отель.
Брат Кита оказался в высшей степени энергичным человеком, потому что позаботился о том, чтобы им было где остановиться, да и местную полицию уже предупредили об их приезде. Они вошли в служебное помещение, но только ради того, чтобы услышать, что новых сведений нет и перспектива довольно мрачная. Спасатели осмотрели место схода лавины и сообщили: нет абсолютно никаких шансов, что кто-то, застигнутый в районе бедствия, мог уцелеть.
Эйлин делала героические усилия, чтобы держаться. Она не могла в это поверить так же, как, очевидно, и Гидеон Лэнгфорд. Он натянуто поблагодарил всех за помощь и, бросив взгляд на Эйлин, сказал:
- А сейчас мисс Спенсер и я хотели бы посмотреть, где останавливались наши родственники.
Ей было ненавистно употребление прошедшего времени по отношению к Джастине и Киту, но логика неумолимо говорила о том, что, раз их нет в отеле, оно более чем уместно.
Они попросили отнести багаж в их комнаты и в сопровождении полицейского эскорта отбыли из отеля. Причина этого - как и того, что их поселили в другом месте, - стала ясна, когда они приехали туда, где жили Кит и Джастина. Несмотря на поздний час и риск обморозиться, толпа журналистов горела нетерпением взять интервью у брата пропавшего.
Выяснилось, что некоторых газетчиков Гидеон Лэнгфорд знал лично.
- Тебе известно столько же, сколько и мне, Джон, - ответил он на вопрос одного из журналистов, входя с Эйлин в отель.
- Кто эта леди? - поинтересовался какой-то репортер, но не получил ответа.
Управляющий проводил их в номер, в котором жили Кит и Джастина.
- Я ничего здесь не трогал, - заверил австриец и деликатно вышел, закрыв за собой дверь.
Только теперь, оставшись наедине с Гидеоном Лэнгфордом, Эйлин осознала, как мало они поведали друг другу за те несколько часов, что находились вместе.
Она внимательно осматривала небольшую комнату с двуспальной кроватью, представляя, как весело проводили здесь время Джастина и Кит в ту последнюю субботу. Внезапно ее мысли были прерваны: Гидеон Лэнгфорд открыл дверцы шкафа.
- Здесь кое-что из одежды, - констатировал он, - но нет чемоданов.
Заглянув в шкаф, Эйлин увидела пару видавших виды теплых курток с капюшонами. Она узнала их. Это были куртки Кита и Джастины.
- М-моя сестра собиралась купить новую, - сообщила Эйлин, всхлипывая. - О, черт... - Она отвернулась, пытаясь справиться с собой. Джастина не погибла, нет, и нечего плакать. - Джастина хотела полностью обновить свой гардероб, - с трудом добавила она.
Гидеон тоже еле справлялся со своими чувствами.
- У Кита не было денег! - коротко бросил он.
Это разозлило Эйлин и помогло обрести твердость.
- Зато у Джастины были! Она, по-видимому, и оплатила поездку. - Едва с языка сорвались эти ядовитые слова, как Эйлин раскаялась. - Извините, мистер Лэнгфорд, я н-не хотела грубить вам.
Тот стоял, пристально глядя на нее темно-серыми глазами. Однако она поняла, что извинение принято, когда он, отвернувшись, проворчал:
- Гидеон.
Эйлин тут же забыла обо всем, увидев в одном из открытых ящиков свитер, который когда-то подарила Джастине.
- Нет, чемоданов нет, - уверенно объявил Гидеон.
- Если вы думаете, что они могли собрать вещи и уехать - а я хотела бы этого не меньше, чем вы, - то должна вам сказать, что Джастина довольно бесшабашная. Она планировала купить все необходимое здесь... и приехала вообще без багажа.
- Или последовала примеру Кита, собрав все в пластиковый пакет, - подтвердил он, добавив: - Да они стоят друг друга.
Эйлин и Гидеон еще немного побыли в комнате, но больше ничего существенного не обнаружили. Она едва сдерживала слезы и, если бы Гидеон не предложил уйти, то сделала бы это сама.
Они попросили хозяина отеля немедленно сообщить, если его клиенты объявятся, и, отделавшись от газетчиков, вернулись в свой отель.
Их комнаты находились напротив, и Лэнгфорд зашел к Эйлин.
- Вам будет удобно здесь? - любезно поинтересовался он.
- Да, спасибо, - вежливо ответила Эйлин.
Казалось, теперь Гидеон мог бы уйти к себе, но он, немного помедлив, предположил:
- Вы, наверное, хотите позвонить родителям.
- Моих родителей нет в живых, - монотонным голосом произнесла Эйлин.
- Значит, вы остались одна?
- Нет, - возразила она, внутренне не соглашаясь, что Джастина больше не вернется.
- Вы с кем-то живете? - резко спросил Гидеон, и Эйлин поняла, что он имеет в виду мужчину.
- Я ни с кем не живу, - холодно ответила она.
- Спокойной ночи! - Гидеон Лэнгфорд повернулся, чтобы уйти.
- Извините, - услышала она свой голос. - Я... на грани срыва.
- Мы оба на грани. - Он остановился в дверях и, обернувшись, посоветовал: - Попытайтесь немного отдохнуть. А поскольку тут крутятся газетчики, вам лучше оставаться в комнате, пока я не зайду за вами. - И, помолчав, добавил: - Возможно, завтра я на некоторое время уеду. Появлюсь у вас, как только вернусь.
- Куда вы собираетесь?
- Поеду на место схода лавины.
- Я с вами, - немедленно заявила Эйлин.
- Как хотите, - пожал плечами он и вышел.
Уже в шесть утра следующего дня Эйлин была готова и сидела в ожидании звонка Гидеона Лэнгфорда.
Ждать пришлось недолго. Он встретит ее через полчаса. А пока заказал завтрак, который принесут ей в номер. Эйлин не чувствовала голода, но кофе выпила с удовольствием и с запозданием вспомнила, что должна позвонить Андреа и объяснить, что произошло и где она находится.
- Я не знаю, когда смогу вернуться, - предупредила она.
- Пусть тебя это не беспокоит, - ласково ответила Андреа. - Будь там столько, сколько понадобится, Эйлин. Надеюсь, все будет хорошо.
Когда Гидеон Лэнгфорд постучал к Эйлин, он не был расположен к разговорам.
- Вы готовы?
Она молча вышла с ним из отеля, села в ожидавшую их машину и так и не произнесла ни единого слова в течение всего часа, пока они ехали к месту, где произошла катастрофа.
Здесь уже собрались представители власти. Когда они начали рассказывать о снежной лавине, Эйлин и сама поняла, что у тех, кто по глупости решил кататься тут на лыжах, шансов выжить не было.
Она почувствовала, как все внутри у нее опустилось. Ей захотелось закричать, захотелось остаться одной. Круто повернувшись, она налетела на Гидеона. Он обхватил ее и крепко прижал к себе. Два живых существа, нуждавшиеся в утешении, обнимали друг друга. Эйлин подумала, что он, как и она, тоже постоянно опекал своего младшего брата.
Наконец Эйлин отстранилась от него. Ее мысли путались. Она с трудом добрела до машины, Гидеон сел рядом, и машина тронулась. Эйлин невидящим взглядом смотрела в одну сторону, а он - в другую.
Так они ехали какое-то время. Эйлин, потрясенная, дрожала, не веря в случившееся. Неужели она потеряла сестру, а бедняжка Виолетта - родителей? И тут до нее дошло, что девочка осталась сиротой.
- Только не это! - воскликнула Эйлин и повернулась к Гидеону: - А как же малышка?
- Какая малышка? - изумленно спросил он.
Теперь настала ее очередь удивляться. Совершенно очевидно, Гидеон Лэнгфорд понятия не имел, что у Кита крохотная дочурка четырех месяцев от роду.
ГЛАВА ВТОРАЯ
- Вы не знали? - ахнула Эйлин.
- О чем вы говорите? - быстро спросил он. Не было никакого смысла что-либо приукрашивать, или скрывать.
- У Джастины и Кита есть четырехмесячная дочь, - ответила Эйлин и увидела, как на щеках Гидеона заиграли желваки. Она поняла, что сейчас последует множество совершенно уместных вопросов. Однако, бросив быстрый взгляд на шофера, Гидеон отвернулся и снова уставился в окно. Значит, не хочет, чтобы их слышали, решила Эйлин, не сомневаясь, что подвергнется расспросам, как только они останутся одни. Гидеон Лэнгфорд оберегал частную жизнь своей семьи.
Воцарилось гнетущее молчание. Когда они приехали в отель, Гидеон Лэнгфорд попросил ключи от их комнат. Открыв дверь ее номера, он вошел вслед за ней.
Почему-то Эйлин чувствовала, что разговор предстоит очень нелегкий. Может быть, просто срабатывал механизм самозащиты? Но когда Гидеон произнес: "Этот ребенок...", она поняла, что готова дать отпор.
- Дочка Кита и Джастины, вы хотите сказать? - с вызовом перебила она его.
Агрессивность Эйлин не возымела должного действия, хотя от ее взгляда не укрылось, как слегка сузились его глаза.
- А вы хотите сказать, что мой брат - отец ребенка вашей сестры?
- Конечно! - взорвалась Эйлин. - Послушайте, вы, - горячо бросилась она в атаку, - Джастина, может, немного необузданна, она бунтарка, и их отношения, возможно, бывали... бурными, но для нее не существовали другие мужчины, кроме Кита, с тех пор как она полюбила его!
- Но они же не женаты?
- Боже мой... неужели вы ничего не знаете о своем брате?
- Я знаю, что никакой женщины не было и в помине, когда я приезжал к нему в последний раз.
- Ах да, конечно, один из двух визитов в год! - язвительно выпалила она - и тут же пожалела, встретив его холодный взгляд. Однако что он себе позволяет? Пытается отрицать отцовство Кита? Не выйдет! - Джастина жила со мной до рождения малышки. Кит забрал их из больницы к себе.
- Они живут вместе?
- И счастливы, - ледяным тоном заявила Эйлин.
- Счастливы и не женаты?
- Не думаю, что мысль о женитьбе приходила кому-то из них в голову, - чистосердечно призналась Эйлин.
- Очень похоже на Кита, - пробормотал Гидеон и внезапно спросил: - Где она сейчас... эта новорожденная?
На Эйлин накатила волна раздражения.
- Виолетта, - натянуто сообщила она. - Ее зовут Виолетта.
- Виолетта? - переспросил он таким тоном, как если бы услышал, что ребенка - зовут Разбойница.
- Они выбирали имя, а не я, - сказала Эйлин и невольно улыбнулась в ответ на его реакцию. - Ваш брат Расселл и его жена присматривают за Виолеттой, пока...
- Ваша сестра оставила четырехмесячную крошку на попечение этой стяжательницы! - сердито перебил он.
Эйлин удивленно заморгала. Очевидно, Гидеон не очень-то жалует свою невестку. Она вспомнила, что Джастина тоже считала Памелу жадной до денег. Да и самой Эйлин Памела не понравилась, когда она разговаривала с ней.
- Ваш брат тоже оставил малышку, - защищалась Эйлин. - Но между прочим, помимо того что Джастина платит Памеле, она наняла еще и приходящую няню.
- Ха! - скривился в ухмылке Гидеон. - Я звонил Расселлу прямо перед отъездом, и тот не сказал, что у него на попечении ребенок Кита!
- Я тут ни при чем! - вскипела Эйлин. - Поскольку в вашем семействе принято наносить визиты раз в полгода, удивляюсь, что вы вообще что-то знаете друг о друге.
Гидеон Лэнгфорд смерил ее ледяным взглядом.
- Это вы ничего не знаете о нашей семье, - отрывисто сказал он.
- Неправда!.. - яростно начала она. Но тут, вспомнив все, что произошло, резко остановилась, не находя слов, и отвернулась.
Это горе было только ее, и она не могла разделить его ни с кем. Эйлин уставилась в окно, стараясь что было сил держать себя в руках. На мгновение она даже забыла, что находится в комнате не одна, и вспомнила о Гидеоне Лэнгфорде лишь тогда, когда он, словно зная, о чем она думает и что чувствует, подошел к ней и обнял за плечи. Ощутив его сильные руки, Эйлин поняла, что он ей нравится, хотя все говорило не в его пользу.
- Держитесь, Эйлин, - тихо произнес Гидеон. Назвав ее по имени, он как бы говорил, что они друзья, а не враги, кем были минуту назад. - Они живы. Я не верю, что они погибли.
Она судорожно вздохнула, но не повернулась.
- Я тоже не могу в это поверить, - хриплым голосом призналась она.
Гидеон еще с минуту крепко обнимал ее, а потом сказал:
- Нам надо возвращаться.
- Я не хочу уезжать... я не могу, - покачала головой она.
- Нет, можете, - возразил он. - Мне сразу же сообщат, когда появятся какие-то новости.
- Я понимаю, у вас дела.
- Это несущественно, - ответил он, и Эйлин уже не сомневалась, что он ей нравится. Лэнгфорд руководил мультимиллионным концерном, но это ничего не значило, когда пропал его младший брат.
Здравый смысл подсказывал ей, что пребывание здесь им действительно ничего не даст.
- Когда вы хотите уехать? - спросила она и почувствовала, как его руки ободряюще сжали ее плечи.
- Как только вы будете готовы, - сказал Гидеон, отпустив ее и собираясь уходить.
Эйлин повернулась и взглянула на него. Лед в его глазах исчез, и он казался теперь менее суровым.
- Я только сложу вещи, расплачусь и...
- Я сам расплачусь, - заявил Гидеон и, увидев, что она собирается возражать, добавил: - Вы член семьи. - Он вышел, не интересуясь, какое впечатление произвели на Эйлин его слова. Никакой семьи, кроме Джастины и Виолетты, у меня нет, с грустью подумала она и стала собирать вещи. Это оказалось делом нескольких минут.
Когда ехали в аэропорт, Гидеон Лэнгфорд сообщил:
- Меня спрашивали, не хотим ли мы отслужить мессу по Киту и Джастине.
- Надеюсь, вы отказались? - резко спросила она.
- Именно так я и сделал.
Больше они не разговаривали. Однако, когда самолет взлетел, Гидеон вдруг поинтересовался:
- Вы сказали, у вашей сестры были собственные деньги. Значит ли это, что она работала или работает?
- Джастина не преуспела в работе, - откровенно призналась Эйлин. - А при том, как она тратит деньги, дай бог, чтобы ей хватило на пару лет.
- Она их унаследовала?
- Да. Родители завещали каждой из нас некоторую сумму, которую мы должны были получить после того, как нам исполнится по двадцать лет.
- Вам... сколько?
Эйлин пристально посмотрела на него. Ну и вопрос! Сейчас спросит, какова была сумма.
- Двадцать два, - ответила она. - Я получила свои деньги два года назад.
- Но у вас еще что-то осталось?
Она не понимала, куда он клонит.
- Часть была потрачена - машины Джастине и мне, одежда и... Но... да, кое-что осталось, - призналась Эйлин.
- Насколько я понял по вашим словам, сестра не преуспела в работе... Я не критикую, - пояснил он, и она осознала, что невольно выдала свое негодование. - Кит мало чем отличается, - успокоил он ее. - Но я понял также, вы-то знаете, что значит трудиться.
- Знаю, и это мне очень нравится, - призналась она.
- И кем вы работаете?
Он обладает некоторым обаянием, отметила Эйлин. Достаточным, чтобы отодвинуть ее теперешние несчастья на задний план хотя бы на короткое время.
- Я бухгалтер, хотя и новоиспеченный.
- Где же вы работаете? - поинтересовался он.
- В "А. Кийт энд компани", - ответила она и, подумав, что это очень небольшая фирма по сравнению с его громадным концерном, добавила: - У нас всего-навсего крошечная компания, но мне там хорошо. - Тревожные мысли и беспокойство снова охватили ее, когда она поведала: - Я позвонила на работу сегодня утром, и Андреа позволила мне отсутствовать столько, сколько... - Она замолчала. -Тем не менее, как бы мне ни нравилось работать у нее, я вынуждена поискать что-то другое.
- У вас какие-то проблемы?