Дерзкая девчонка - Джессика Стил 3 стр.


- Я, конечно, постараюсь не расставаться с моим нынешним работодателем, но мне нужна ком­пания, в которой есть ясли. Виоле...

- Вы хотите взять девочку к себе?

Казалось, эта идея ошеломила его!

- Естественно, я возьму ее, - решительно за­явила Эйлин. - Девочка - моя племянница!

- И моя! - спокойно и многозначительно про­изнес Гидеон.

Эйлин уставилась на него, открыв рот от изум­ления. Как-то не верилось в его искренность. Не­ужели он собирается взять под опеку Виолетту? Тут шок сменился яростью, порожденной пани­кой. Только через ее труп!

- Вы не смеете! - в бешенстве закричала она. - Вы ее не знаете! А я была с ней почти каждый уикенд! - подкрепила она свое утверждение. - И в будни тоже, когда нужно было отпустить ее роди­телей, - добавила она для большей убедительнос­ти. - К тому же вы даже не подозревали о сущест­вовании Виолетты, пока я не сообщила вам о...

- Ну, теперь знаю, - холодно перебил Лэнгфорд. - И имею такое же право, как и вы, на...

- Нет, не имеете! - возразила она. - Вы не зна­ете ее, не любите...

- Вы снимаете квартиру в районе Кройдона. - (Когда только она успела ему это сообщить?) - А у меня дом на природе.

- Вы провели меня! - яростно обвинила его Эйлин.

- Каким же образом, черт возьми? - с вызовом спросил Гидеон.

- Сами знаете! - огрызнулась она. - Выведав, что мои средства ничтожны по сравнению с ва­шим богатством. Выяснив, что я должна работать, а поэтому не смогу быть с Виолеттой все время.

Вы мошенник...

- Вы не в своем уме! - парировал он. - Мне и в голову не приходило, что вы хотите взять под свою опеку этого младенца, когда я затеял... веж­ливый разговор... чтобы скоротать время.

- Вежливый разговор, черт вас возьми! - грубо выпалила Эйлин, не веря ни одному его слову. - Можете претендовать на Виолетту сколько хотите, мистер Лэнгфорд, но возьму ее я! - Ни при каких условиях она не позволит бедной крошке жить с таким отвратительным типом!

- Встретимся в суде, - холодно произнес Гиде­он.

Это разъярило ее. Если у него деньги и заго­родный дом, он имеет право попирать чужие чув­ства? Она обожает племянницу, а он даже не ви­дел ее!

- У вас нет никаких шансов! - Разве любовь не сильнее денег?

- Откуда вы знаете?

- Во-первых, у меня незапятнанная репутация!

В его взгляде она прочла: "Как скучно".

- Вы имеете в виду противоположный пол? - протянул он, и Эйлин пожалела, что не придержа­ла язык.

- Чего вы не можете сказать о себе! - высоко­мерно заявила она.

- Верно. Мне довелось испытать минуты счас­тья, - согласился он. - Не хотите же вы сказать, что ни один представитель противоположного пола никогда не... э... задерживался у вас?

- Не ваше дело! - в запальчивости ответила она, почувствовав, как начинают пылать ее уши.

- Ошибаетесь, раз вы собираетесь предстать перед судом и давать показания под присягой, - прозвучал насмешливый ответ.

Гидеон бесил ее. Да, Эйлин не очень хорошо знала мужчин, тем не менее, была совершенно уверена, что такие, как он, встречаются нечасто!

- Я готова к этому, если потребуется, - выпа­лила она.

- О боги! - воскликнул Гидеон, явно поражен­ный тем, что, достигнув двадцатидвухлетнего воз­раста, она умудрилась остаться настолько неосве­домленной.

- Судя по всему, вы из тех, кто получит удо­вольствие - и поминай как звали.

- Любовь тоже имеет обратную сторону, - сдержанно, но явно поддразнивая ее, сказал он. -Неужели... вы девственница?

Теперь у Эйлин горели не только уши.

- В этом нет ничего постыдного! - парировала она.

- А разве я утверждал обратное?

- Мы отклоняемся от темы, - с горячностью сказала Эйлин.

- Какой именно?

О Боже, дай мне сил!

- Тема - вы и ваш образ жизни. Вряд ли вы че­ловек, которому можно доверить воспитание ма­ленькой девочки.

- Раз ей всего четыре месяца, я полагаю, она еще даже не ходит!

- Она вырастет! - Эйлин свирепо взглянула на него, с ужасом чувствуя, что только все ухудшает.

И убедилась в этом окончательно, когда, явно устав от спора, он заявил:

- Наверное, лучше предоставить все решать судье.

Эйлин не ответила, вдруг осознав, что они го­ворят так, словно Джастина и Кит погибли... Они вернутся! Эйлин не могла сказать, пришла ли та же мысль Гидеону, но ей показалось, что она уло­вила промелькнувшую на его лице печаль.

Девушка отвернулась к окну и задумалась. Что же теперь? Какие шаги предпринять? Что сделать, чтобы Виолетта росла в атмосфере безопасности, тепла и любви?

Похоже, Гидеон Лэнгфорд готов сразиться за попечительство над ребенком. С его деньгами он мог позволить себе лучших адвокатов.

Как она может с ним справиться? Кажется, у него загородный дом? Ладно, у нее тоже будет не­большой домик за городом.

Наверное, денег хватит. Она сейчас зарабатыва­ет больше, чем прежде, так что залог в разумных пределах может дать. Мебели у нее достаточно, что­бы скромно обставить жилье, и... надо забрать ко­лыбельку и все необходимое из квартиры Кита. Те­перь она справилась с собой и решила, что все это временно, пока родители не приедут за Виолеттой.

Эйлин одержит победу. Не нужно строить да­леко идущие планы. Джастина и Кит скоро вернутся! Очевидно, оставив в гостинице какие-то старые вещи, они перебрались куда-нибудь еще. Главное сомнение заключалось в том, что, какой бы ни была Джастина, она отличалась безупреч­ной честностью. Совершенно исключено, что сес­тра решила уехать, не заплатив по счету. Это сов­сем не в ее характере... однако гостиничный счет оплачен не был.

Сказав себе, что каждый человек имеет право на ошибку и что после рождения ребенка гормо­нальный баланс Джастины, по-видимому, был все еще настолько нарушен, что она могла повести се­бя не так, как обычно, Эйлин неожиданно утвер­дилась в очень ясной и позитивной мысли.

Как известно, владение чем-то почти равно­сильно праву на него. Поэтому она придет к бра­ту Кита и заберет Виолетту. По словам Джастины и Гидеона Лэнгфорда, Памелу интересовали толь­ко деньги.

Никаких проблем. Однако как доказать, что Эйлин та, за кого себя выдает? Да ведь у нее же с собой паспорт! А Памеле и Расселлу известно имя Эйлин Спенсер, поскольку она дважды звонила. Надо будет сразу же заехать домой, чтобы взять адрес Лэнгфордов и свою машину.

Самолет начал снижаться. Эйлин сгорала от нетерпения. Предстояло сделать очень многое. Но сначала главное - отправиться в Хартфордшир...

Какими выдающимися были организаторские способности ее спутника она поняла, едва они приземлились, так как их ждали два лимузина.

- Джордж отвезет вас домой, - объявил Гидеон

Лэнгфорд.

- Спасибо, - вежливо ответила она.

- Я дам о себе знать.

Видимо, он хотел сказать: с ней свяжутся его адвокаты! Но даже если Гидеон собирается су­диться с ней, надо отдать ему должное, ей было за что его благодарить. Она протянула руку.

- Всего хорошего, - сказал он и направился к своей машине, видимо опаздывая на деловое сви­дание.

Эйлин спешила. У нее тоже было срочное де­ло. Она сомневалась, что когда они встретятся в следующий раз - в суде, - то будут так же взаим­но вежливы.

Сидя в лимузине, Эйлин задумалась над тем, что ей предстояло сделать. Она не хотела этого сражения. Господи, пожалуйста, пусть Джастина и Кит вернутся!

Она смутно припомнила, что недавно читала в газетах относительно то ли мирового судьи, то ли чрезвычайного заседания суда, когда кому-то по­требовалось срочное решение в интересах какого-то ребенка. У нее был только опыт собственного счастливого детства. Разве ребенку не лучше рас­ти там, где есть любовь?

Эйлин инстинктивно знала, где любви не бы­ло: в семье Памелы и Расселла Лэнгфорд. Воз­можно, когда-нибудь Гидеон сможет полюбить свою племянницу. Но девушка сомневалась, что он будет часто видеть девочку. Нет никакого сомнения, он наймет няню... Хотя ничему этому не суждено произойти. Родители Виолетты вернут­ся!

Подъехав к дому, Эйлин поблагодарила шофе­ра.

- Багаж не тяжелый, - улыбнулась она, увидев, что он хочет взять ее сумку.

Войдя к себе, Эйлин торопливо отыскала нуж­ный адрес и снова отправилась в путь. Она пони­мала, что могла оставить девочку у Памелы и Рас­селла на тот срок, о котором договорилась с ними Джастина. Но опасение, что Гидеон Лэнгфорд предпримет упреждающие действия, заставляло ее поторопиться. Если дело дойдет до суда, она хотела бы, чтобы Виолетта жила у нее, в глубине души надеясь, что ее соседи не будут возражать против ребенка.

По пути Эйлин заехала купить детское сиденье для машины и еще несколько необходимых ве­щей. Вскоре она уже снова мчалась по дороге. Может быть, стоило предварительно позвонить Лэнгфордам, чтобы они знали, что она приедет? Нет, решила она, лучше не надо. Гидеон может в любой момент позвонить Расселлу, чтобы сооб­щить последние новости. Она не хотела, чтобы Расселл рассказал о ее звонке. Пусть Гидеон узна­ет обо всем после того, как она уедет от них.

Девушка остановилась у весьма приличного дома, у которого стояла элегантная и дорогая ма­шина. Значит, хотя Лэнгфорды и принимали день­ги за Виолетту, дела их отнюдь не плохи.

Эйлин нажала кнопку звонка. Дверь почти сра­зу же распахнулась.

- Добр... - начала она и замолчала. Элегантный и дорогой автомобиль принадлежал не Расселлу Лэнгфорду, а его брату, Гидеону. Боже, он приехал сюда раньше ее!

- Кошмарные пробки в это время дня, правда? - спросил Гидеон вкрадчивым голосом.

Не смешно! Так почему же его вопрос показал­ся ей забавным? Хотя Эйлин, конечно, и виду не подала.

- Что вы тут делаете? - выпалила она.

Кажется, он был готов поставить ее на место за подобную бесцеремонность. Но вместо этого спо­койно сообщил:

- Собираюсь уходить!

В холл вышел мужчина ростом немного ниже Гидеона, светловолосый и очень похожий на Ки­та. Следом за ним появилась модно одетая рыже­волосая женщина. Вид у нее был враждебный.

- Что вам угодно? - раздраженно спросила она.

Эйлин открыла было рот, но, к своему удивле­нию, услышала, как Гидеон Лэнгфорд любезно произнес:

- Эйлин, кажется, вы незнакомы с моим бра­том, Расселлом, и его женой?

Он учтиво представил их друг другу. Эйлин надеялась, что Гидеон сразу уйдет, но тот остался -видимо, послушать, что ее сюда привело.

Расселл Лэнгфорд пригласил ее в гостиную. Никаких признаков ребенка или няни нигде не бы­ло. Гидеон пошел в гостиную вместе с ними. Эй­лин бросила на него вопросительный взгляд. Он криво усмехнулся в ответ.

- Гидеон, видимо, уже все вам сообщил? - спросила Эйлин.

Расселл утвердительно кивнул и почти в точ­ности повторил фразу, которую произнес, когда она звонила ему. Неужели это было всего день на­зад? Казалось, прошли недели!

- Я не м-могу поверить... - Эйлин судорожно вздохнула, - что мы больше никогда не увидим Джастины и Кита. Наверняка они скоро вернутся. А до их возвращения, думаю, для них было бы лучше, если бы я заботилась о Виолетте, - спра­вившись с собой, твердо заявила она.

- Как странно! Почти то же самое сказал Ги­деон! - язвительно заметила Памела Лэнгфорд.

Эйлин не ожидала столь стремительных дейст­вий от Гидеона. Кроме того, полной неожиданно­стью было и то, что Памела Лэнгфорд смотрит на нее с такой явной враждебностью. Тут Эйлин вспомнила его слова о любви той к деньгам. Хотя Эйлин страстно хотела, чтобы Гидеон немедленно уехал, ей ничего не оставалось, как говорить в его присутствии.

- Я очень сожалею, - как можно любезнее на­чала она, - что некая сумма... осталась невыпла­ченной. - На самом деле она ничего такого не зна­ла, но понимала: если Джастина не заплатила Па­меле вперед, то существовал какой-то долг. - Ес­тественно, я заплачу все, что сестра должна...

- Девочку передали на наше попечение! - громко перебила Памела ледяным тоном. - И она останется у нас!

О, боги! Эйлин была потрясена.

- Я очень признательна за ваше стремление сделать все необходимое для ребенка, - сказала она, стараясь говорить миролюбиво (у нее не было ни малейшего желания оставлять племянницу с этой холодной, бесчувственной женщиной), - но...

- Никаких "но". Ребенок останется здесь, - оборвала ее Памела.

Эйлин перевела взгляд на Расселла. Тот не под­нимал глаз. Обращаться к нему бесполезно! Да Эйлин и не собиралась настраивать мужа против жены. Не ждала она никакой помощи и от Гидеона. И не ошиблась, потому что, будучи молчали­вым свидетелем происходящего, старший Лэнг­форд никакого содействия ей не оказал.

- Я провожу вас, - заявила Памела.

- Мне бы хотелось повидать Виолетту. - Эй­лин не сдвинулась с места.

- Девочка спит. Я не намерена ее будить. Няне придется потом долго ее успокаивать.

Эйлин была убеждена, что племяннице нечего делать в этой семье. Ей неотерпимо хотелось про­верить, хорошо ли смотрят за крошкой.

- Я не разбужу ее, - спокойно сказала она.

- Как же - не разбудите! - злобно выкрикнула Памела.

Эйлин была беспредельно расстроена таким отношением к себе. Она не могла уйти, не пови­дав малышки. И тут в разговор вмешался Гидеон Лэнгфорд:

- Я видел ребенка, Эйлин.

Девушка быстро взглянула на него. Она не зна ла, почему верит ему, хотя совершенно не доверя­ет его невестке.

- Виолетта в порядке? - поспешно спросила Эйлин. - Как она выглядит?

Гидеон насмешливо посмотрел на нее, словно говоря: "Что я понимаю в четырехмесячных де­тишках?"

- Она не плакала, - сказал он. - По-моему, у нее здоровый и ухоженный вид.

Эйлин снова обратилась к Памеле Лэнгфорд:

- Может быть, вы скажете мне, когда вам будет удобно, чтобы я немного побыла с моей племян­ницей?

- Мы обговорим часы посещений в судебном порядке, - последовал жесткий ответ.

Когда смысл этих слов дошел до Эйлин, она не нашлась что сказать и понуро побрела к двери. Па­мела Лэнгфорд победоносно шествовала за ней. Эй­лин пришлось примириться, что ей не удастся уви­деть сегодня Виолетту. Она должна по возможнос­ти утешиться тем, что Гидеон видел малышку и, не­смотря на весьма скромные знания о младенцах, считал: девочка выглядит здоровой и ухоженной.

Эйлин почти не сомневалась, что он выйдет следом за ней. Ведь он собирался уходить, когда она приехала. Но Гидеон задержался - видимо, поговорить с братом.

Она ехала домой в совершенно подавленном состоянии. За два дня на нее свалилось столько несчастий!.. Вчера вечером она узнала, что пропа­ли Джастина и Кит. Сегодня утром выяснилось, что Гидеон готов идти в суд по поводу опеки над их ребенком. А теперь еще Памела Лэнгфорд - женщина, до которой невозможно достучаться, - говорит о судебном разбирательстве! Разве есть у нее хоть какой-либо шанс заботиться о Виолетте до возвращения Джастины и Кита?

Проведя еще одну тревожную ночь, Эйлин проснулась, одолеваемая все теми же мыслями. Она пребывала в нерешительности, ехать ли ей на работу. Однако, подумав, что ей понадобится брать дни, чтобы ходить в суд, потому что она ни за что не отдаст Виолетту без боя, Эйлин решила отправиться в офис.

- А мы тебя еще не ждали! - воскликнула Андреа Кийт, увидев Эйлин.

- Мне может понадобиться время позже, - хмуро ответила та.

- Давай поговорим об этом?

Андреа была прекрасным другом и понимаю­щим человеком. При обычных обстоятельствах Эйлин непременно поделилась бы с ней. Но сей­час, в зависимости от того, как сложатся обстоя­тельства, ей, возможно, придется уволиться. А у Андреа и без нее хватало проблем.

- Спасибо... возможно, позже.

Эйлин пошла в свой кабинет, вдруг сообразив, что, если она наймет няню, это избавит ее от мно­гих проблем. Тогда ей не придется уходить с рабо­ты. Она попыталась заняться делами, но ее пре­следовали ужасные мысли о том, что ей вообще не понадобится никакая няня, если Памела или Гиде­он выиграют опекунство. Она никак не могла со­средоточиться. Ей нужен совет юриста.

Она подумала, не связаться ли ей с их семей­ным адвокатом, но тут раздался звонок.

- Тебя спрашивает мистер Лэнгфорд, подой­дешь? - спросила секретарша.

Лэнгфорд? Который? Видимо, звонит Расселл, сообщить, что они готовы отдать ей малышку.

- Да, пожалуйста. - И услышала щелчок, когда ее соединили. - Расселл? - спросила Эйлин.

- Гидеон, - поправил приятный голос, и ее мысли унеслись в другом направлении.

- Есть какие-то новости из Австрии? - по­спешно спросила она, стараясь услышать плохие вести и надеясь на хорошие.

- Боюсь, что нет, - ответил он.

- О, - грустно протянула Эйлин. Но не позво­нил же он только затем, чтобы поболтать? - Чем могу помочь? - спросила она, зная наперед, что и пальцем не шевельнет, если он будет по-прежне­му настаивать на своей опеке над Виолеттой.

- Я бы хотел увидеться с вами, - заявил Гиде­он.

Почему у нее екнуло сердце, она не знала. Он же не просил ее о свидании! Да она бы и не по­шла!

- У меня сегодня очень напряженный день. - С какой стати ей видеться с ним?

- Я заеду к вам вечером, если вы, конечно, не предпочитаете, чтобы мы поговорили за ужином...

- Лучше у меня дома, - поспешно сказала Эйлин, запоздало сообразив, что в своем стремле­нии отказаться ужинать с ним она приняла другой вариант, которого тоже не хотела. - Полагаю, это связано с Виолеттой? - спросила она, чтобы дать понять, что развлекать его она не намерена.

- Конечно, - ответил Гидеон, как будто мысль о простом общении с ней ни на мгновение не при­ходила ему в голову. - В семь тридцать?

- Да, пожалуйста, - согласилась Эйлин и поло­жила трубку.

После этого последовал целый шквал телефон­ных звонков. Так что, когда Эйлин позвонила сво­ему адвокату, уже подошло время обеденного пе­рерыва.

- Мистер Оллереншоу уехал по делам, - сказа­ла секретарша. - Его не будет до понедельника. Может быть, кто-то другой сможет вам помочь?

Эйлин отказалась, но договорилась о встрече с мистером Оллереншоу в понедельник. Адвокат ей нравился, он относился к ней по-отечески. Перво­классный юрист, он был приветливым и душев­ным человеком. Она подождет и посмотрит, что скажет ей сегодня вечером Гидеон Лэнгфорд. Тог­да, возможно, у нее появятся еще кое-какие вопро­сы к адвокату.

Эйлин пришла домой с опозданием. Такое ино­гда случалось по пятницам. Времени оставалось только на то, чтобы подготовить себе бутерброд и подумать, не стоит ли сделать еще один и для Ги­деона. Эйлин закатила глаза: неужели она сходит с ума? Этот человек придет, чтобы попытаться отго­ворить ее от предъявления прав на Виолетту. Если не успел поужинать - пусть умирает от голода!

Несколько минут она размышляла, не сменить ли модный синий костюм на брюки и блузу. Но потом решила не делать этого. Если сменит дело­вой костюм на менее официальную одежду, то станет более уязвимой. О, какая чушь! Она позво­лила себе испугаться, что семья Лэнгфорд может не отдать ей Виолетту...

Гидеон Лэнгфорд приехал на минуту позже назначенного времени.

- Легко нашли меня? - спросила Эйлин. Он на­ходился у нее в доме, и приличия требовали, что­бы она была вежлива с ним хотя бы для начала, даже если потом он получит резкий отпор. - Ко­фе? - предложила она, проявив еще большую уч­тивость. Эйлин не считала свою гостиную кро­шечной, но он, кажется, заполнил ее всю.

Назад Дальше