Солнце для двоих - Салли Лэннинг 2 стр.


Повернувшись, Мартин сделал шаг в сторону шоссе, но тут же лицо его исказилось от боли, и он припал на левую ногу. Обхватив своего нового попутчика за талию, Дебора попыталась усадить его на камень. Тот мягко, но твердо отвел ее руку.

- Вам хочется показать, какая вы сильная? - недовольно пробурчал Мартин.

- А вы предпочитаете истеричных дамочек, которые беспомощно охают и ахают вместо того, чтобы поддержать человека в трудную минуту? Кстати, если вы исчерпали запас французских ругательств, могу подбросить вам пару неплохих немецких выражений.

- Отлично! - засмеялся Мартин, выпрямляясь. - Наконец-то у нас с вами хоть в чем-то согласие.

Он действительно интересный мужчина, думала Дебора, глядя на Мартина: почти двухметровый рост, широкие плечи и узкие бедра, темные волосы, брови, глаза. Если я не ошибаюсь, и прошлое у него тоже темное.

- Знаете, я еще не встречал такой женщины, как вы, - медленно произнес Мартин.

- Знаю. Моя мать всегда говорила мне, что я чересчур многословна, - попыталась отшутиться Дебора.

Видимо, Мартин заметил по выражению ее лица, что упоминание о матери навеяло на Дебору грусть.

- Вы сказали "говорила". Она умерла? - осторожно спросил он.

- Четыре месяца назад.

- Я вам сочувствую.

Это было сказано с таким неподдельным участием, что Дебора почувствовала комок в горле. Нет, она не заплачет. Во всяком случае, не здесь и не перед этим незнакомым человеком.

- Нам пора ехать, - пробормотала она, опустив голову.

- Кажется, вам сейчас не помешала бы пара смачных выражений, которым вы собираетесь научить меня.

Заметив застывшие в ее глазах слезы, Мартин осторожно протянул руку и убрал упавшую ей на лицо прядь.

- У вас чудесные волосы, - сказал он. - На солнце они горят как медные.

- У меня ужасные волосы. Слишком тонкие и прямые. Мне постоянно приходится собирать их в пучок.

- У вас прекрасные волосы, - настойчиво повторил он.

Пальцы Мартина прикоснулись к ее шее, и Дебора невольно вздрогнула, почувствовав, как ее потянуло к этому сильному, волевому мужчине. В полной растерянности она пробормотала первое, что ей пришло в голову:

- Кажется, в Исландии снова появились волки.

Она тут же пожалела о сказанном, но ничего уже нельзя было исправить.

- Все ясно! Пошли! - с изменившимся от гнева лицом скомандовал Мартин.

Поправив висевшую на поясе сумку, Дебора двинулась вперед. Она шла не оборачиваясь по направлению к дороге, жалея о вырвавшихся у нее язвительных словах и ощущая на себе его тяжелый взгляд - взгляд незаслуженно обиженного человека.

2

Дебора шла по зыбкой пустоши, с трудом переставляя ноги. Ничего удивительного, что внезапное появление Мартина ее так напугало, думала она. Сколько она себя помнила, мать всегда старалась внушить ей страх и даже отвращение к мужчинам. Впрочем, не столько к самим мужчинами, сколько к интимным отношениям с ними.

И вот результат. Ее никак нельзя было назвать синим чулком. Она любила повеселиться в хорошей компании, за ней ухаживали многие молодые люди, и, тем не менее, она все еще оставалась девственницей.

Огорченно вздыхая, Дебора уныло пробиралась сквозь заросли цветущего багульника равнодушная к их скромной, неброской красоте. Свою девственность она воспринимала как нечто ужасно старомодное, стыдилась ее и тщательно скрывала. Если я всегда буду такой гусыней и недотрогой, то в конце концов превращусь в старую деву, с досадой думала она, отмахиваясь от назойливых комаров.

- Деб! Взгляните вверх. Орел!

Вздрогнув от неожиданного оклика, Дебора оглянулась. Мартин стоял в нескольких шагах сзади, указывая на небо. Она подняла голову и увидела на ярко-голубом фоне распростертые черные крылья и белые, как облака, голову и хвост птицы. Когда Мартин поравнялся с ней, Дебора смущенно уронила бинокль на грудь.

- Извините меня, Мартин, что я сравнила вас с кровожадным волком. Мне не следовало этого делать.

- Не беспокойтесь, - рассеянно произнес тот. - Меня это ничуть не задело. И вообще давайте договоримся: вы не считаете меня больше психопатом, а я вас стервой.

- Я выпью за это. - Положив на землю рюкзак, она достала бутылку с водой и, сделав большой глоток, передала ее своему спутнику. Закинув высоко голову, Мартин припал к бутылке и, закрыв от удовольствия глаза, начал пить. Пользуясь моментом, Дебора с откровенным вожделением рассматривала его мускулистую шею, широкую грудь, подтянутый живот и длинные ноги в выцветших узких джинсах. И тут же в ее ушах прозвучал испортивший все удовольствие голос матери: "Смотри, он красив, как орел, и так же необузданно вспыльчив и опасен".

- Как ваше колено? - прогоняя наваждение, спросила Дебора.

- Получше, - небрежно отвечал Мартин, отдавая бутылку.

- Если хотите, можете на меня опереться, - нерешительно предложила она.

- Благодарю, я справлюсь.

Лицо Мартина снова приняло мрачный вид. Тщетно пытаясь понять причину такой внезапной метаморфозы, Дебора робко спросила:

- И много здесь орлов?

- Когда-то их было немало. Потом, конечно, этих птиц перевели, но сейчас их популяция постепенно восстанавливается.

- Я впервые вижу живого орла. Спасибо, что обратили мое внимание.

Стараясь идти медленнее и выбирая кратчайший путь, они зашагали в сторону дороги и десять минут спустя вышли на покрытое гудроном шоссе.

- В этих местах, наверное, изумительные закаты, - произнесла Дебора, пытаясь как-то разрядить возникшую неловкость.

- Вам совершенно необязательно вести себя как светская дама, - пробурчал Мартин. - Где ваш рюкзак?

- Я оставила его в кустах, - покраснев от смущения, ответила Дебора. - Сейчас я схожу за ним.

Вскоре она вернулась с рюкзаком за плечами, и, сев в машину, они отправились в путь. По дороге Дебора, как обещала, научила Мартина нескольким отборным немецким и датским ругательствам. Потом рассказала ему о том, что занимается письменными переводами и заключила несколько контрактов с крупными межнациональными корпорациями.

Она говорила и говорила до тех пор, пока впереди не показались маленькие домики поселка. Только тут Дебора спохватилась, что, рассказав так много о себе, она ничего не знает о своем спутнике, кроме того, что он на лету схватывает новые ругательства и что он весьма терпеливый слушатель.

Поселок расположился у самой кромки воды вдоль вытянутого дугой залива, посередине которого виднелся выдававшийся в море причал. В дальнем конце залива рядом с мысом Дебора заметила пляж, на котором она сразу же решила разбить палатку.

- Не могли бы вы высадить меня около магазина, - попросила она.

- Не лучше ли остановиться в отеле?

- Нет, я привыкла ночевать под открытым небом.

- Деб, мне кажется это неразумным.

- Дело в том, что я очень ограничена в средствах и не могу позволить себе платить за мягкую постель и готовый завтрак.

- Позвольте мне хотя бы купить вам гамбургер в ближайшей закусочной.

- Спасибо, но уже почти шесть вечера, и мне надо поскорее попасть в магазин, чтобы успеть устроиться на ночлег.

- Вы ужасно упрямы. И как долго вы предполагаете здесь оставаться?

- Не дольше одного-двух дней, - небрежно ответила Дебора, подумав, что никогда не скажет ему о своих истинных планах.

- Вы хотите сказать, что не желаете меня больше видеть? - нахмурившись, процедил сквозь зубы Мартин.

- Не понимаю, почему вас это так огорчает, - притворяясь безразличной, ответила Дебора. - Наша встреча была совершенно случайной, я о вас абсолютно ничего не знаю. Так что спасибо за компанию. Дальше каждый пойдет своим путем.

Кого ты пытаешься убедить, что хочешь навсегда расстаться с этим человеком, сердясь на саму себя, подумала Дебора. Мартина или собственную персону?

Заскрипев колесами, машина резко остановилась перед входом в бакалейный магазин.

- Неужели вы действительно не хотите больше меня видеть? - стукнув кулаком по рулю, сердито спросил Мартин.

Больше всего Дебора сейчас хотела, чтобы случилось чудо, и она очутилась бы в уютном домике деда, ради встречи с которым проделала тысячи миль, потратив на это все свои скромные сбережения. Она решила для себя не отвлекаться от поставленной цели и знала, что, не прояви она сейчас твердость, уступи домоганиям Мартина, встреча с дедом будет Отложена надолго.

- Да, я действительно этого не хочу, - твердо сказала Дебора вслух.

Отстегнув страховочный ремень, Мартин повернулся к ней лицом.

- Вы, конечно, правы, мисс. Совершенно правы, - произнес он с каменным выражением лица. - Я слишком стар для женщины с глазами ослепительными, как яркие полевые цветы, и роскошной копной медных волос. И вы конечно же весьма благоразумны; здравомыслящий человек, прекрасно понимающий, что вряд ли можно ожидать чего-либо путного от случайной встречи на пустоши. К тому же я, наверное, чересчур прост для женщины, которая работает на межнациональные корпорации, умеет ругаться на пяти языках и, разумеется, использует знание иностранных языков не только для ругани. - Он улыбнулся одними губами. - Прощайте, Деб! Когда в следующий раз мне потребуется новое ругательство, я непременно вспомню о вас.

И не успела Дебора что-нибудь ответить, как он стремительно наклонился, обнял ее за плечи и крепко поцеловал в губы. Поцелуй получился грубым и не вызвал у нее никаких чувств. Он действительно похож на орла, вообще на хищника, подумала Дебора, но уже в следующее мгновение суровое лицо Мартина смягчилось. Одной рукой он ласково погладил ее по щеке, другая зарылась в ее волосах. Его губы снова и теперь уже с нежностью прикоснулись ко рту Деборы, заставив ее моментально забыть все предостережения матери.

Она почувствовала, как запылали щеки, а сердце забилось как сумасшедшее. Ни один мужчина еще не возбуждал ее так, как Мартин. Застонав, Дебора повисла на его шее и прильнула к его губам. Ее порыв заставил Мартина вздрогнуть, и он еще крепче сжал ее в объятиях.

Очнулись они от пронзительного свиста. Мартин неохотно оторвался от губ открывшей глаза Деборы. Оглянувшись, они увидели, что вокруг них собралась целая толпа. Смеющийся подросток, засунув в рот два пальца, еще раз оглушительно засвистел. Рядом с ним смущенно хихикала молодая женщина. Из окна остановившегося грузовика высунулся улыбающийся водитель. Это был не кто иной, как Уинфрид. Заметив смущенный взгляд Деборы, он одобрительно показал ей большой палец.

Плохи мои дела, подумала она отрешенно, если я не услышала даже шума грузовика. И вдруг ее разобрал безудержный смех. Реакция Мартина была чисто мужской. Он методично стал вслух вспоминать одно за другим все те ругательства, которым она научила его по дороге в Боргаднес.

От одолевавшего ее смеха у Деборы сначала выступили на глазах слезы, а потом заболело под ложечкой. Глядя на нее Мартин вначале сдержанно ухмылялся, а затем и сам разразился громким хохотом.

- Как я теперь войду в магазин, чтобы купить гамбургер и жидкость для мытья посуды, - в перерыве между приступами смеха с трудом выговорила Дебора. - Вы представляете, как будут смотреть на меня кассирши?

- С завистью! - хохотал Мартин.

- Вы погубили мою репутацию! - захлебнулась новым приступом смеха Дебора.

- К черту условности! Не помню, когда в последний раз я так смеялся.

Я тоже, подумала Дебора, а вслух сказала:

- Ладно! Откройте багажник, мне надо взять рюкзак.

- Может, передумаете? - наклонившись к ее лицу, тихо спросил Мартин. - Мы могли бы вместе поужинать, а потом…

- Вы шутите! Как это я, разумный и здравомыслящий человек, могу быть такой легкомысленной? - мстительно напомнила ему его же слова Дебора.

- Вам не понравилось, что я так о вас сказал?

- Не то слово. Никогда еще в жизни я не совершила ничего более безответственного и легкомысленного. Мой приезд в Исландию просто безумие. Ведь вы не знаете всех обстоятельств. Ладно, открывайте багажник.

- Этот пожилой водитель грузовика тоже ваш трофей?

- Он подвез меня до пустоши, и это все. Я не коллекционирую мужчин.

- Мы с ним, наверное, могли бы обменяться полученными от вас знаниями. Клянусь, он узнал от вас пару ругательств, которым вы не успели научить меня, - процедил сквозь зубы Мартин, нажимая кнопку, открывающую багажник. - Счастливо оставаться, мисс.

Дебора не ожидала, что Мартин так легко с ней расстанется.

Ты хотела этого, вот и получай, сердито подумала она.

Расстроенная, она медленно сползла с сиденья на землю и, не удержавшись, хлопнула изо всех сил дверцей, давая выход накопившейся злости. Получив от этого весьма слабое удовлетворение, Дебора вытащила из багажника рюкзак и с высоко поднятой головой прошла сквозь окружившую их толпу.

Мартин уже стоял перед дверью в магазин, поджидая ее.

- Думаю, вам не потребуется слишком много времени, чтобы найти себе другого попутчика, - съязвил он.

- Вряд ли достоинства кого-нибудь из них смогут сравниться с вашими, - отпарировала Дебора, толкая входную дверь.

Купив немного крупы и кофе, она вышла на улицу. Уинфрида и Мартина уже и след простыл. Дойдя до мыса, Дебора медленно двинулась вдоль берега и вскоре набрела на удобное для ночлега место. Быстрота и сноровка, с которой она разбила палатку, свидетельствовали о том, что туристкой она была весьма опытной. На маленькой одноконфорочной газовой плитке она приготовила скромный ужин и присела на лежавшее бревно, чтобы приступить к скромной трапезе.

Вокруг открывался роскошный вид. Заходящее солнце окрасило море в розово-золотистый цвет. Насытившиеся за день чайки лениво возвращались на насиженные места. Поселок с его маленькими домиками выглядел местом, где течет мирная, исключительно спокойная жизнь.

Но на душе у Деборы было неспокойно. Ее взгляд постоянно обращался в ту сторону, где на холме темнело здание отеля, в котором, как она знала, расположился на ночь Мартин. Дебора гнала мысли о нем, убеждала себя, что ей хочется только одного - спать, но, несмотря на все старания, она долго еще ворочалась в тесном спальном мешке, пока наконец усталость не смежила ей веки.

Ночью ее разбудил какой-то страшный шум. Где-то совсем рядом ревел на полную мощность двигатель машины. Негодуя на нарушителя ее спокойствия, Дебора выползла из спального мешка и, с трудом продрав глаза, расстегнула входную молнию палатки. То, что она увидела, вызвало шок. По пляжу с включенными фарами как угорелые носились три мощных джипа, а у самой кромки воды вокруг костра сидели какие-то люди, громко распевая песни. Дебора невольно сжалась: компания насчитывала не меньше десяти мужчин, судя по всему водителей автофургонов. Рядом с ними стояло несколько ящиков пива.

Она взглянула на часы. Было уже около трех часов ночи, но гуляки явно не собирались закругляться. Даже без материнского предупреждения Дебора прекрасно понимала, что от подвыпившей мужской компании надо держаться подальше, тем более что рано или поздно они обязательно заметят ее палатку.

Пригибаясь к земле, чтобы сквозь брезент не были видны очертания ее силуэта, она натянула на себя свитер, зашнуровала кроссовки и наспех побросала в рюкзак все, что подвернулось под руку. В последний момент Дебора решила захватить с собой еще и спальный мешок, чтобы провести в нем остаток ночи в более безопасном месте.

Как только она откинула полог палатки, прямо ей в лицо ударил слепящий свет автомобильных фар. Вслед за этим раздался такой громкий хохот, что он заглушил даже рев двигателей.

- Эй, крошка! Иди к нам! У нас полно пива. Ты прекрасно проведешь с нами время…

Нет уж, увольте, подумала Дебора, и со всех ног, не разбирая дороги, бросилась в направлении лесочка, то и дело спотыкаясь о выступавшие тут и там из земли корни и камни. Оглянувшись, она, к своему ужасу, увидела, что один из мужчин, размахивая бутылкой пива, направляется в ее сторону.

Дебора ускорила шаг и через минуту достигла опушки леса. Хотя пьяные мужские голоса звучали довольно дружелюбно, ей вовсе не хотелось подвергать испытанию их нравственные достоинства. Во всяком случае, не в три часа ночи. Натыкаясь на торчавшие ветки, она пробиралась сквозь лесные заросли, время от времени взволнованно оглядываясь, чтобы убедиться в том, что ее преследователь отстал.

Однако опасность возникла оттуда, откуда она ее вовсе не ждала. Из-за огромной сосны выступила чья-то темная фигура, и не успела Дебора крикнуть, как шершавая мужская ладонь зажала ей рот. Какая же я дура, успела только подумать она. Бежать надо было на дорогу, где можно встретить людей, а не в лес, где с ней могут сделать все, что угодно, и никто ей не поможет.

- Дебора! Успокойтесь, - прошептал чей-то голос, в то время как она отчаянно боролась с неведомым насильником, стараясь как можно больнее ударить его тяжелым туристским ботинком.

- Да прекрати ты, наконец! Это же я, Мартин!

- Это вы, Мартин?

- Я, я… Не волнуйтесь! Вы в безопасности. Они не успели ничего вам сделать?

- Слава Богу, нет. Только сильно напугали.

Дебора дрожала как осиновый лист на ветру, вцепившись мертвой хваткой в рубашку своего спасителя. Мартин слегка разжал руки и, продолжая обнимать Дебору, стал успокаивающе гладить ее по спине.

- Извините. Я не хотел напугать вас, но, если бы вы закричали на весь лес, они могли броситься вам на помощь, и Бог знает во что все это вылилось бы.

- Как вы здесь оказались, Мартин?

- Я долго не мог заснуть. Выйдя на крыльцо, увидел свет костра на пляже и решил проверить, все ли у вас в порядке.

- Почему-то мы никогда не встречаемся как нормальные люди, а все время неожиданно натыкаемся друг на друга. - Дебора с облегчением вздохнула.

- Вы попали в точку, милая леди.

Обняв Мартина, Дебора крепко прижалась к его сильной широкой груди, почувствовав твердые мышцы и подтянутый живот.

- Я так благодарна вам, что вы подумали обо мне.

- Заметьте, я сделал это, несмотря на ваши слова о том, что вы не хотите больше меня видеть.

Дебора ощутила лицом жесткость курчавых волос, выглядывающих из-под расстегнутого ворота рубашки, и ей нестерпимо захотелось прижаться к ним губами. По всему ее телу разлилась теплота, и она уже с трудом понимала, что с ней происходит.

Она спохватилась, краска стыда залила лицо. Отшатнувшись, она споткнулась о невидимые корни и неуклюже плюхнулась на землю. Сильная рука Мартина мгновенно подняла ее на ноги.

- Какого черта вы носитесь ночью по лесу со своим спальным мешком?

- Я хотела найти место посуше, чтобы лечь спать, - стараясь сохранить остатки достоинства, произнесла Дебора. - Почему вы все время ругаетесь?

- Потому, что вы постоянно пробуждаете во мне худшие наклонности, в том числе наклонность к месту и не к месту употреблять идиоматические выражения. Кстати, ваш мешок случайно не двуспальный?

- Случайно нет.

Назад Дальше