На краю любви - Сандра Мэй 3 стр.


Собственно, на этом можно было бы и остановиться, благо дети уже почти все выросли, а за двенадцатилетним Джерри вполне могла приглядеть Джилл, но вскоре папаня Баллард понял, что за эти годы приобрел нечто вроде привычки жениться. Промаявшись некоторое время, два года назад он вышел на пенсию и теперь всерьез присматривал себе пятую подругу жизни. Дед не одобрял… (смотри выше).

Джилл потянулась и скорчила своему отражению рожу. Миссис Джейкобс, фу-ты ну-ты, ножки гнуты!

Саймон получил прекрасное образование, несколько лет проработал сначала в банке в Чикаго, потом в Бостоне, а потом, совершенно неожиданно для всех, вернулся в Сайлент-Крик. Возможно, это что-то вроде индейского проклятия - все уроженцы здешних мест рано или поздно возвращаются домой.

Открыв юридическую контору, Саймон зажил вместе со своей маменькой в новеньком коттедже, который ему построили приезжие строители. В Сайлент-Крик такое было не принято, так что на коттедж смотрели с некоторым недоверием и пренебрежением. Когда после первых же морозов полетела хваленая патентованная система отопления, старожилы с облегчением переглянулись - и предложили Саймону помощь в ремонте, однако получили вежливый, но твердый отказ.

Саймон свято верил в достижения прогресса, в силу человеческой мысли и в торговые каталоги. Каждые полгода в Сайлент-Крик приезжали разноцветные грузовики с номерами других штатов, и рабочие в накрахмаленных комбинезонах доводили коттедж Саймона до совершенства…

Три года назад Саймон решил ухаживать за Джилл Баллард. Она, идиотка, даже не сразу поняла, в чем дело, пока Джерри, младшенький братец, не разъяснил ей. Джилл сначала разозлилась, потом огорчилась, а потом… неожиданно вспомнила, что ей уже двадцать семь и что в последний раз отношения с мужчиной у нее были… лучше не вспоминать, и мужчину того лучше не вспоминать!

Словом, она приняла ухаживания Саймона, и все шло прекрасно, спокойно, в высшей степени пристойно и немного скучно, пока на прошлой неделе Саймон не предпринял решительные шаги…

За стеной раздался подозрительный шорох, и Джилл торопливо метнулась к дверям детской спальни. Божье наказание эти дети!

Разумеется, они уже давным-давно не спали, а укладывали спать кошку. Чтобы она не мяукала, ее завернули в одеяло с головой, и теперь разъяренная Мисс Мурри молча боролась с юными вивисекторами, готовясь дорого продать свои девять кошачьих жизней…

Джилл освободила кошку, смазала зеленкой царапины Билли, Фредди, Люси и Аманды, несильно шлепнула по попе Кэти, внимательно выслушала претензии Джои и Ричи, отобрала у Джози куклу, принадлежащую Сэл, и поинтересовалась, где, собственно, Робби? Девять восторженных воплей слились в один, и после недолгого совещания выяснилось, что Робби на спор надел на голову горшок (к счастью, пустой), а потом не смог его снять и теперь прячется в шкафу и боится. Ослабевшая от смеха Джилл вынула из шкафа бледного и взволнованного Робби, в считаные секунды освободила его от неприличного головного убора и велела десяти малолетним преступникам одеваться.

- Раз уж вы такие непослушные, отведу вас в лес и брошу там!

- УРРР-РА-А-А!

Двадцать ног с топотом умчались в раздевалку, а Джилл с улыбкой смотрела вслед своим питомцам. Вот с кем точно не соскучишься и никогда не состаришься - так это с ними, с невозможными, шумными, сопливыми, драчливыми, непослушными, ужасными, отвратительными маленькими детишками!

Она стала воспитательницей официально семь лет назад, хотя на самом деле любила возиться с малышами с детства. Благо, младший братишка Джерри давал прекрасную возможность потренироваться, так сказать, в полевых условиях.

Наверное, можно было бы поехать и поступить в колледж, получить специальность и лицензию, возможно, переехать в другой штат… У Джилл наверняка получилось бы, учиться она любила и умела, но переехать?

Здесь она родилась, здесь прожила тридцать лет, здесь впервые полюбила и впервые возненавидела одного и того же мужчину.

Джилл закусила губу. Возможно, все дело в том, что она изо всех сил старается скрыть правду от себя самой. На самом деле все эти десять лет она подсознательно ждет, что Джек Браун - как и все уроженцы Сайлент-Крик - рано или поздно вернется домой.

И тогда она скажет ему все, что она о нем думает!

Они успели построить снежную бабу и половину снежной крепости, когда за воротами раздался громкий и требовательный сигнал. Малолетние бандиты издали дружный охотничий клич и облепили забор, а Джилл с внезапно вспыхнувшим раздражением подумала: что, скажите, может заставить тридцатилетнего мужчину вполне нормальной сексуальной ориентации, проживающего в лесной глуши среди охотников и лесорубов, купить в качестве средства передвижения по означенной глуши ярко- розовый джип "чероки"?

Саймон вылез из своей позорной тачки и приветственно помахал рукой, затянутой в изящную замшевую перчатку. У меня руки больше, чем у него, с внезапным ужасом подумала Джилл; Когда надо будет обменяться кольцами, я сгорю со стыда…

- Привет, Джиллиан! Ужасно рад тебя видеть. Здравствуйте, дети. Вы хорошо себя вели?

- ДА-А-А-А!

- Тогда идите и поиграйте в мячик. Или… еще во что-нибудь. Билл! Я все вижу! Не смей кидать снегом в мою… Паршивец!

Джилл спрятала улыбку. Снег выпал этой ночью, грязь под ним еще не успела замерзнуть. На розовом все отлично видно.

Запах дорогого одеколона коснулся ее ноздрей. Саймон подошел ближе, протянул руки, чтобы обнять…

Он красавчик, это все говорят. Тонкий нос с горбинкой, влажные карие глаза, пушистые девичьи ресницы, безупречная стрижка, белоснежная сорочка. Галстук - всегда, даже когда Саймон по воскресеньям приходит вместе с мамочкой в магазин. Интересно, он и спит в галстуке?

Три года Саймон Джейкобс ухаживал за ней - безупречно, тактично, элегантно. Возил в кино, приглашал в кафе, приходил к ним домой на семейные обеды. Каждую весну два или три раза выезжал с Джилл на пикник в горы. Они расстилали резиновое полотно, затем отглаженный плед, расставляли посуду, раскладывали еду и аккуратно закусывали, любуясь пейзажем. Потом Саймон развлекал ее рассказами из жизни банковских клерков и младших юрисконсультов. Потом они гуляли по лесу и рвали первоцветы.

На прощание возле дома он всегда целовал ей руку, а полгода назад рискнул - и поцеловал в щечку, после чего страшно перепугался и даже извинился…

Тактично, элегантно, стерильно. Скучно до потери пульса.

Саймон с тревогой заглянул Джилл в лицо.

- Ты сердита? Устала от этих разбойников?

- Нет, просто задумалась. Фредди, не ешь снег около крыльца, он грязный, я коврик вытряхивала! Отойди подальше, там и ешь!

- У тебя очень… необычные методы воспитания.

- Нормальные. Ты что-то хотел?

- Да. Это сюрприз, мне хотелось… в общем, не важно. Я решил просто заехать и сказать. Одним словом… я купил билеты на великолепный концерт. Первое отделение Рахманинов, второе - Гершвин. Солист - всемирно известный музыкант, француз. Забыл его имя…

- Да не важно, я не очень хорошо в них разбираюсь… А где будет концерт? И когда?

- В субботу вечером. Э-э-э… в Кримстауне.

Джилл изумленно посмотрела на Саймона.

- Однако! А как же мы доберемся обратно? Между прочим, это вся ночь за рулем.

- Ну я подумал… видишь ли, это довольно глупо - ехать в вечерних костюмах за триста миль… В общем, я заказал номер в отеле. Это хороший отель, только что открылся.

- Но, Саймон…

- Послушай, все в порядке. Я заказал большой номер, двухкомнатный. Там… две спальни.

Просто один номер - это дешевле, чем два, даже самых маленьких, ведь уик- энд и все такое…

- Да, я понимаю.

- Джиллиан… Ты согласна?

- Я,, мне надо прикинуть… в воскресенье Магда хотела оставить мне Фредди…

- Джиллиан!

- Да. Хорошо. Это все глупости. Имею я право на выходной, в конце концов?

- Вот именно.

- Ну и отлично. Значит, в субботу утром мы тронемся?

- Да. Часов в семь.

- Зачем так рано?

- Я думал, ты захочешь погулять по Кримстауну. Магазины, все такое…

- А! Ну да. Что ж, давай в семь.

- Тогда… до субботы?

- До субботы.

- До свидания, Джиллиан.

- Пока, Саймон.

Когда розовый джип наконец отъехал, Джилл поймала себя на том, что все время разговора с Саймоном судорожно сжимала кулаки в карманах парки.

Господи ты боже мой, ну почему, почему она такая дура? Почему все женщины в мире могут нормально, без этого дурацкого блеяния заводить отношения, романы, выходить замуж - а она в тридцать лет ведет себя так, словно ей пятнадцать и парень впервые приглашает ее на свидание…

В пятнадцать лет на свидание ее пригласил Джек Браун. И она не блеяла и не нервничала.

С Джеком она вообще никогда не нервничала и ничего не боялась. Даже самой первой их ночи, когда он вернулся из армии, и было лето, душное и пахнущее липой…

Джилл со свистом втянула воздух сквозь стиснутые зубы - и почувствовала на себе чей- то взгляд. Посмотрела по сторонам - никого. Тогда она догадалась опустить глаза…

Билли Осгуд понимающе покивал головой и вытер сопливый нос мокрой варежкой.

- Переживаешь?

- Билли, шел бы ты поиграть со сверстниками!

- Вообще-то правильно. Он противный. И машина у него козлиная.

- Уильям Осгуд! Это плохое слово, и хочу, чтобы ты…

- Хорошо, не козлиная. Просто дурацкая. Он к тебе клеится?

- Ой господи, да что ж это за ребенок… Да!

- Ну и на кой оно тебе?

Вековая мудрость глядела на Джилл ясными глазами пятилетнего ребенка, и она даже несколько смешалась.

- Ну видишь ли… Обычно взрослые люди заводят знакомство, потом создают семью, потом у них рождаются дети…

- Мой папа говорит, что жениться надо либо по любви, либо по залету.

- Эгхм!

- Ты любишь Саймона?

- Нет.

- Тогда…

- Нет!!! Билли, я тебя сейчас стукну.

- Это не-пи-да-га-га-га-гич-но! Раз ты его не любишь, то и жениться тебе с ним незачем. Джилл, знаешь, что? Я лучше сам на тебе женюсь. Подождешь немножко?

Джилл почувствовала, как налицо наползает дурацкая и счастливая улыбка, а в глазах что-то подозрительно пощипывает. Она наклонилась и подхватила Билли на руки.

- Подожду, Билли! Тебя - подожду!

Вечером за Джози Мейнард, как всегда последним, примчался непутевый папаша Фрэнк. Толстушка Джози благодушно зевала, позволяя закутывать себя в шубку и меховую шапку - на улице ударил мороз, - а Фрэнк путался под ногами, мешался, извинялся за опоздание и в конце концов выпалил фразу, от которой Джилл едва не упустила Джози из рук и не грянулась на пол.

- Знаешь, Джилли, Джек вроде возвращается! Ну то есть пока еще не наверняка, у него масса проблем и все такое, но в принципе он согласился работать в "Индейской стоянке", так что…

- Но… вы же не сможете открыться раньше весны?

- Ха! Да там работы полно, ты что! Ведь столько лет база стояла пустая. За зиму я как раз и собирался ее подкрасить-подмазать, отремонтировать номера, заказать новый бойлер в Уичито, а весной мы с Джеком займемся маршрутами. Если он приедет до Рождества - пока дороги не завалило, - то вдвоем мы точно все успеем.

Джилл поджала губы, чтобы не тряслись, и процедила:

- Не понимаю, у тебя что, помощников мало? Джерри бьет копытом, Сэм приедет через неделю, да и Дик вряд ли будет сидеть всю зиму на лесопилке!

- В твоих братьях я не сомневаюсь и страшно им благодарен, Джилли. Только… понимаешь, Джек - он ведь мне как брат. Мне кажется, если он приедет, то у нас все точно получится, понимаешь?

- Ну… да. Понимаю.

- Сова говорит, Джек - везунчик. Он приносит счастье.

- О да! Море счастья.

- Все успокоиться не можешь? Брось, Джилли. Что было, то быльем поросло. Ты тогда была совсем девчонкой, а теперь взрослая тетка, да и с Джейкобсом, как я слышал, у вас все на мази…

- ВСЕГО ДОБРОГО, ФРЭНК! И, будь добр, постарайся завтра не опаздывать. Джози еще мала для таких нагрузок.

- Э-э-э… ты не обиделась, старушка?

- Нет!

Джилл почти вытолкала слегка недоумевающего Фрэнка за дверь и помчалась в свою комнатку. Закурила запретную вторую сигарету и уставилась невидящим взглядом в темное и вьюжное окно.

Великий Дух Маниту, сделай так, чтобы Джек Браун передумал! Ну зачем ему сюда возвращаться? Фрэнк и сам отличненько откроет свою туристическую базу, проводником он может работать ничуть не хуже, да и братья, Сэм и Джерри, рассчитывают на эту работу, а лес они знают не хуже Джека, ну вернее, не намного хуже, не очень намного хуже, потому что лучше-то невозможно, лучше знают только люди из племени Стерегущей Совы, индейцы, а Джек - Джек этот лес знал всегда до последнего листочка, до последнего камушка под ногами… Она даже не сразу поняла, что тихонько смеется, а по щекам в это время текут горячие слезы.

3

Джек стоял у высокого французского окна и смотрел на унылый пейзаж. Асфальт, бетон, стекло, металл, серое небо, серый воздух, серые люди. Кто сказал, что настоящая жизнь - в городе?

Середина октября, в этом все дело. Самое депрессивное и паскудное время года. Правда, в Сайлент-Крик в это время уже снег ложится, а к Рождеству перевалы не проехать, заваливает до весны…

Французские окна были тройными. Дорогие, хорошо заделанные - и все равно возле них было холодно стоять. Во всем этом доме - холодно. С тех пор как ушла Иви.

Гай постарел за полгода лет на двадцать. Превратился в растерянного, желчного старика с трясущимися руками. Мамаша Леруа держалась лучше, но Джек понимал, что и ей несладко. Временами он жалел мамашу Леруа, искренне и сильно, но она ухитрялась в считаные секунды избавить его от этого чувства.

То, что она пытается настроить против него Эми, - ужасно и недопустимо. Тут всего два выхода, один - дать мамаше Леруа по башке кирпичом, второй - уехать подальше. Собственно, Джек и приехал сегодня в дом тестя и тещи, чтобы сообщить им о своем решении вернуться домой. В Сайлент-Крик.

Недавний ночной звонок от Фрэнка Мейнарда раздался очень вовремя. Джек уже захлебывался в пучине непроглядной свинцовой тоски, уже почти отчаялся найти общий язык с собственной дочерью, уже не совсем отчетливо понимал, как ему жить дальше… Голос друга детства в трубке был рожком той самой кавалерии, которая всегда приходит на помощь отчаявшимся в самый последний момент.

Они не виделись и не разговаривали десять лет, с тех самых пор, как Джек удрал из Сайлент-Крик. Фрэнк торопливо прокричал в трубку последние - за десять лет - новости, сообщил, что женился на Моне Богарт и что их дочке Джози уже пять лет… Джек сказал, что его дочке тоже пять - и внезапно охрип. Фрэнк почувствовал неладное.

- Джек, ты чего там?

- Ничего. Я… понимаешь, Фрэнки… моя жена… она умерла три месяца назад.

- О господи! Брат, прости. Прими мои, как говорится… черт, глупо звучит. Несчастный случай?

- Она заболела. Все очень быстро случилось.

- Так ты один с малышкой?

- Да.

- Послушай, Джеки, я не мастак вести душеспасительные разговоры, так что слушай сюда: если тебя там не особо что держит, то бери дочку и приезжай к нам. Мы с братьями Баллард затеяли возрождать "Индейскую стоянку", а лучше тебя нам проводника не сыскать.

- Фрэнк, я…

- Погоди, а то я собьюсь. Ты скажи прямо - если у тебя работа, зарплата и всякая там карьера, то…

- Да нет, Фрэнк. Нет у меня никакой карьеры. И зарплата… ну что зарплата?..

- Вот! Я и говорю! Тогда приезжай и не задумывайся.

- А жить где? И куда я дену Эми? Она еще совсем маленькая, ей нужен присмотр…

- Ха! Держись за воздух, братец Джек! У нас в Сайлент-Крик присмотр ей будет обеспечен! К твоему сведению, у нас прямо на Заячьем холме стоит новехонькая школа для малолеток, по высшему разряду! Спутниковая антенна, Интернет и все дела. А заправляет в новой школе… ни за что не догадаешься!

- Ну?

- Джилли Баллард!

- Нет!

- Да, Джеки, да! И у нее отличная группа из десяти огурцов-малолеток, моя Джози тоже там. Они все в ней души не чают, а она с них глаз не спускает, и все они кормленые, умытые, учатся читать и писать, рисуют, гуляют - короче, блеск!

- Фрэнк, я ведь… и Джилл…

- Да брось! Ну было дело, я понимаю, так ведь это когда было? У тебя дочка, у Джилл жених…

- Кто-кто?!

- Ну не то чтобы прямо жених, но ходят такие разговоры, что…

- Кто?

- Не хочу показаться сплетником…

- Фрэнки!

- Молодой Придурок Саймон.

- Вот дьявол!

- И не говори. Стоит оставить девушку без присмотра на какие-то жалкие десять лет…

- Честно говоря, я был уверен, что она давно замужем… за кем-нибудь приличным. Джилл была правильная девочка.

- Она такой и осталась. А насчет Саймона - не бери в голову. Просто он к ней клеится, а она… она, если честно, с утра до вечера пропадает в школе.

- Хорошо, допустим, со школой мы решили, но что делать с жильем? Наш дом продан…

- Зато пустует дом Совы.

- Как? Стерегущая Сова…

- Упаси Великий Маниту! Сова здорова, как лось, бодра, как молодой козленок, ядовита, как болотная гадюка, но два года назад она решила, что ей надоело жить среди бледнолицых, и вернулась к своим.

- Неужели индейцы вернулись?

- Еще как вернулись! Две большие семьи из племени Черного Лося плюс молодые одиночки из разных родов отстроились в старом индейском поселении на Чертовом плато и живут там уже шестую зиму. Сова долго крепилась - но теперь ушла к своим. Ее дом в отличном состоянии, только натопить к вашему приезду и все.

- Я думал, может, к весне…

- А зачем тянуть, Джеки? Неужели слякотная и дымная осень в городе лучше нашей лесной зимы? Хоть воздухом чистым надышитесь. Девочка привыкнет к новым друзьям, ты потихоньку войдешь в курс дела, мы с тобой и с малышами Баллард займемся ремонтом…

- Змий-искуситель!

- Джек, я серьезно. Сам знаешь, к середине декабря перевалы занесет. Решайся - и приезжай.

В соседней комнате дробно зацокали каблуки, и Джек очнулся. Торопливо повернулся кдверям, пригладил непокорные темные волосы…

Когда Иви объявила о своей беременности и о том, что она выходит замуж за Джека Брауна, Гай Леруа топал ногами, орал и употреблял совершенно немыслимые выражения - но после этого совершенно успокоился и принял Джека, как родного. Гай не умел таить зло. Сюзанна - дело другое. Она никогда не говорила об этом вслух, но Джек нутром чувствовал - даже в болезни и смерти дочери миссис Леруа винит одного только Джека Брауна.

Это была ненависть чистая, холодная, иссиня-белая, и ее не способны были поколебать никакие сомнения, никакие воспоминания о том, что Иви ведь, как ни крути, была счастлива с этим Человеком…

Джек вздохнул и склонил голову, приветствуя тещу. Сюзанна Джозефина Леруа-Уитакер застыла у двери - сухая, прямая, ненавидящая.

- Добрый день, Джейкоб. Вас привело какое-то дело? Мистер Леруа неважно себя чувствует, я бы не хотела, чтобы его беспокоили.

- Я хотел видеть именно вас, миссис Леруа.

- Вот как? По какому вопросу?

Джек мысленно сосчитал до десяти. Вот так и будут выглядеть последние пять секунд до начала глобальной ядерной войны!

Назад Дальше