Двое под омелой - Маргарет Эллисон 5 стр.


- Откуда ты родом? - спросила Лесса.

- Я вырос за городом. Мои родители до сих пор живут там.

- У тебя есть братья или сестры?

- Да, сестра и брат.

- А ты часто их видишь?

- Иногда.

Для нее эта тема была болезненной. Она смотрела куда угодно, но только не на Рика.

- Итак, Лесса, какие у тебя планы относительно Рождества? - спросил Рик и коснулся руки девушки.

- Мы с Грэн устроим тихий праздничный ужин.

- Грэн - твоя бабушка?

- Нет. Она - моя троюродная тетя. Моя единственная семья. Год назад она упала и повредила себе бедро, и я забрала ее к себе. Теперь ей уже лучше, но я счастлива, что она со мной.

Лесса живет со своей тетей? Образ доброй и заботливой племянницы не имел ничего общего с той холодной и самостоятельной женщиной, какой Алессандра была в офисе.

- Очень благородно с твоей стороны.

- Это самое малое, что я могу для нее сделать. В конце концов, она приютила меня, когда умер мой папа. У Грэн никогда не было собственных детей, и она взяла на себя роль родителя. Тетя очень интересовалась моими успехами в теннисе. Несмотря на преклонный возраст, она летала со мной по всему миру, посещая каждый матч.

- Я слышал, что ты могла стать профессионалом в этом виде спорта.

- Если бы я захотела пойти дальше, мне потребовалось бы больше времени и сил. В таком случае я не смогла бы получить высшее образование и стать магистром делового администрирования.

- Конечно, образование имеет большое значение для человека, но немногие люди могли бы ради него отказаться от возможности стать профессиональным атлетом.

- Я... дала слово своему отцу.

- Ты пообещала ему, что получишь степень магистра?

- Нет, - ответила Лесса, и их взгляды встретились. - Я обязалась вернуть его компанию. Я прекрасно знала, что для этой цели необходимо получить образование и набраться опыта.

На мгновение Рик застыл на месте, ошеломленный ее словами. Ему никогда и в голову прийти не могло, что девушка делает свою работу, следуя наставлениям Говарда Лоренса.

- Но я все еще играю в теннис, - добавила Лесса. - По крайней мере, когда могу. Одно время я даже подумывала о том, чтобы вложить капитал в какой-нибудь теннисный клуб... А что ты делаешь на Рождество?

- Скорее всего, буду работать, - ответил он. Рику хотелось больше узнать об обещании девушки своему отцу, но он был вынужден вернуться к нейтральной беседе.

- В офисе?

- Нет. Обычно для этой цели я посещаю один из отелей.

- А я люблю традиции. Знаешь, большая семья сидит за столом, а глава семейства режет индейку. Моя тетя винит себя в том, что у нее нет детей. Грэн больше всего на свете мечтает о большом семейном торжестве, в котором участвует много детей.

- Хорошо, если тебе нравятся шумные сборища. Когда встречаются все мои родственники, то начинается самый настоящий гвалт. - Рик улыбнулся и продолжил: - Мой брат и сестра, довольно спокойные люди, но у меня очень большое семейство. Множество кузенов, племянниц и племянников. Семейные торжества носят сумасшедший характер.

- Твоя сестра замужем? А брат?

- Они связывали себя узами брака, но уже развелись. Правда моя сестра снова собирается выйти замуж.

Девушка сделала глоток вина.

- Так ты единственный, кто никогда не был женат?

- Я - аномалия. Они никак не могут меня понять. Каждый раз, когда мы собираемся вместе, начинается дискуссия по поводу того, с кем они намереваются меня свести.

- А ты много девушек приводил к себе домой?

- Один раз я совершил эту ошибку. Но они все полюбили Карен. - С тех пор прошло много лет, но Рику все еще тяжело было говорить о ней.

- Карен?

- Когда-то я был с ней помолвлен.

- И что случилось потом? Не отвечай, я попробую угадать. Ты стоял с ней перед алтарем, а на вас смотрело триста гостей.

- Нет. - Пусть этот неприятный разговор закончится, молился про себя Рик. Переключись на другую тему. Но он не смог. По презрительному взгляду Лессы он понял, что она считает его холодным, эгоистичным ублюдком. - Она умерла. Я тогда учился в магистратуре. Я попросил Карен после работы прийти ко мне, и она была на полпути к дому, когда пьяный водитель ее сбил. Не думаю, что когда-нибудь смогу забыть тот злосчастный день.

Рик ожидал, что Лесса поступит точно так же, как и большинство людей, которым он рассказывал о смерти Карен: что-нибудь промямлит и попытается поменять тему разговора, но девушка поступила совсем иначе. Она посмотрела ему в глаза и сказала:

- Я не представляю, что может быть ужаснее этой трагедии. Должно быть, ты очень тоскуешь по ней.

- Мы полюбили друг друга, когда еще учились в средней школе, затем встречались и в студенческие годы. Мы собирались купить дом, завести детей. И в долю секунды всего этого не стало. - Рик провел ладонью по волосам. Почему он обо всем рассказывает Лессе?

- Мой отец пережил такую же потерю, - проговорила Лесса. - Моя мама заболела и через месяц умерла. Они тоже любили друг друга со времен средней школы. И он так и не смог забыть мою маму.

Рик знал, что жена Говарда умерла, а еще он был в курсе того, что сначала она была первым партнером Лоренса. Но Рик никогда не думал, что за этим товариществом крылись настоящие чувства.

- Знаешь, когда мой папа умер, Грэн сказала мне, что он у меня вот здесь, - Лесса приложила руку к груди. - И частица его всегда будет жить в моем сердце. И она оказалась права. Я все еще могу чувствовать его присутствие.

Рик увидел в глазах Лессы боль, и ему захотелось утешить ее.

- Сколько тебе было лет, когда умерла твоя мама? - спросил он

- Три года. На самом деле я почти не помню ее. Грэн всегда рассказывала мне о ней, как о решительном и отважном человеке. Папа влюбился в нее с первого взгляда, а когда она умерла, он обезумел от горя и замкнулся в себе. Конечно, потом папа встречался с женщинами, но, ни одна не задерживалась у него больше месяца. Я думаю, он никого не подпускал к себе слишком близко, потому что боялся боли от утраты любимого человека.

Рик посмотрел вдаль. Сама того не понимая, девушка только что описала его собственную жизнь.

- Может быть, он просто не встретил больше такой... особенной женщины, - тихо сказал он.

- Вполне возможно. Но мне бы хотелось думать, что у моих родителей была та самая любовь, которая случается в жизни только один раз.

- Я уверен, что такая любовь, как раз и была у твоих мамы и папы.

Глаза девушки, затуманенные слезами, сузились.

- Я знаю, что ты обо мне думаешь, Рик. Что я испорченная женщина, которой движет только жадность. А еще ты считаешь, что я не имею никакого права на "Лоренс Энтерпрайзиз". Но ты и понятия не имеешь, как дорог для моего отца был этот бизнес. Он и мама начали это дело вместе, и папа чувствовал, что компания будет продолжением их любви. Папа осуществлял мечту мамы. Они вместе двигались к цели.

Рик на самом деле думал, что Алессандра испорченная девочка с обостренным чувством собственничества. И хотя она оказалась гораздо более сложной натурой, он не позволит эмоциям затуманить его рассудок.

Внезапно Алессандра произнесла:

- Сабрина позади тебя.

Рик нежно обнял Лессу.

- Веди себя так, словно я сказал тебе что-то приятное, милая, - прошептал он.

Лесса улыбнулась ему, но было видно, что его прикосновение доставило ей некоторое неудобство. Видимо, разговор между ними не изменил ее отношение к нему. Если Лесса не будет осторожной, Сабрина сразу же их раскусит.

- Итак, что вы думаете по поводу моего ресторана? - спросила Сабрина, усаживаясь напротив Рика. - Это действительно очень романтичное место, не так ли?

- Ты принесла с собой контракт?

- Мой советник его изучает. Он должен принести контракт с минуту на минуту. А пока вы можете наслаждаться ужином, - сказала она, позвав официанта.

Лесса заказала бифштекс и немного риса.

- Я буду то же самое, - произнес Рик.

- Какая совместимость. Вы даже кушаете одно и то же, - улыбнулась Сабрина, но по ее тону было ясно, что думает она совсем по-другому. - Так вы живете вместе?

- Нет. Я живу со своей тетей, - ответила Лесса.

- С тетей? Как мило. И что она думает о вашем романе с Риком?

- Моя тетя довольна... нашими отношениями, - немного подумав, сказала Лесса.

- На самом деле? Даже после того, что Рик сделал вашему отцу?

- Я не знаю, о чем вы говорите, - выдавила из себя Лесса. - Рик не имел никакого отношения к уходу моего отца из компании. - К сожалению, было видно, что девушка врет. - Кроме того, моя тетя хочет, чтобы я была счастлива.

Сабрина была очень подозрительной, и положение дел все ухудшалось и ухудшалось. Рик должен спасти Лессу от нее. Как раз вовремя заиграла музыка.

- Любимая, - обратился он к девушке, подавая ей руку. - Это наша с тобой песня. - Отведя Лессу на танцпол, он нежно притянул девушку к себе. - Я думаю, что мне снова нужно тебя поцеловать.

Если Сабрина хочет представление, она его получит. Рик слегка коснулся губами щеки Лессы. Она повернулись к нему, и их губы слились в поцелуе. Молодых людей охватило пламя страсти. На мгновение, забыв о своей миссии, Рик начал жадно целовать Лессу, словно она и впрямь была его возлюбленной.

Внезапно Лесса отстранилась, и по ее взгляду Рик понял, что сейчас у них начнутся неприятности.

- Прости, - прошептала Лесса. И прежде, чем он смог ее остановить, она повернулась и направилась к двери.

Черт ее побери! Что она делает? Рик поспешил за девушкой, обходя ресторан с внешней стороны. Резко схватив ее за руку, он развернул Лессу к себе и оказался с ней лицом к лицу.

- Ты хоть соображаешь, что творишь?

- Я не могу больше играть в эту игру, - произнесла Лесса, сбрасывая с себя его руку. Она была в смятении и, казалось, находилась на грани истерики.

Какое-то время Рик в нерешительности смотрел на нее, а затем кивнул в сторону пляжа, нисколько не сомневаясь, что Сабрина издали, наблюдает за этим спектаклем.

- Давай уйдем отсюда. Позволь, я кое-что предположу, - сказал он, когда они направились к пляжу. - Наверное, у тебя есть дома друг, и поэтому ты чувствуешь себя виноватой перед ним.

- У меня нет никакого друга.

Рик почувствовал облегчение от ее слов. Но почему его заботит то, встречается ли она с кем-нибудь?

- Я только... не совсем уверена в главных правилах игры.

- В главных правилах? - О чем, черт возьми, она говорит? - Послушай меня, Лесса, - обратился к девушке Рик. - Это - не один из твоих теннисных матчей. Здесь нет никаких правил или инструкций. Когда Сабрина рядом, я трогаю тебя, ты трогаешь меня. Вот и все. - Он увидел, как она вздрогнула. Неужели сама мысль, что он будет касаться ее, так омерзительна ей? - Просто притворись, будто я - кто-то другой. Кто-то, о ком ты заботишься. Кто-то, с кем ты когда-то ходила в кино. Черт побери, мне все равно, кем я буду. Забудь о моем лице и только немного подыгрывай мне.

- Я попробую, но для меня это будет очень трудно.

- Проклятие! - вырвалось у Рика. - Мне тоже не нравится сложившаяся ситуация. Но это бизнес. Ты почти потеряла компанию, и тебе будет трудно вернуть ее.

Лесса смотрела на него со страхом и ненавистью, к которым он уже успел привыкнуть. По некоторым причинам все шло не по плану. Рик чувствовал себя полным идиотом. С чего он взял, что Лесса сможет притворяться?

- Мне следовало знать, что ты не справишься с этой задачей. Возвращайся в номер и жди меня. Я пойду и пообщаюсь с Сабриной.

Слова Рика привели девушку в чувство. Ее словно окатили холодной водой. Неужели она готова потерять компанию только потому, что ей не нравятся правила игры? Проблема заключалась в следующем: Лесса очень сожалела о том, что их отношения ненастоящие. Рику почти удалось преодолеть барьер, который окружал сердце девушки. Но она должна побороть в себе зарождавшееся чувство.

Поспешив за Риком и схватив его за руку, Лесса встала на цыпочки и прижалась губами к его губам. Она целовала Рика так медленно и так долго, словно он был мужчиной ее мечтаний, словно это был единственный шанс в ее жизни.

Наконец она отстранилась от Рика и произнесла:

- Уже лучше?

Рик дышал с трудом, в его глазах горела страсть.

- Гораздо лучше.

Она улыбнулась, довольная его реакцией.

- Пошли. Я смогу довести нашу игру до конца.

Они вернулись в ресторан. На столе уже стоял их ужин, но Сабрины нигде не было видно. Рик галантно отодвинул для Лессы стул. Затем он выпил полный бокал шампанского и налил себе еще один.

- Осторожно, милый, - сказала девушка, наклоняясь вперед. - Ты ведь знаешь, каким ты бываешь, когда пьян.

Рик пристальным взглядом окинул ее грудь, затем сделал еще один глоток шампанского.

- Здесь Сабрина, - произнесла Лесса, наблюдая за женщиной, которая сновала между гостями. - Я не представляю тебя рядом с ней.

- Тогда она была совсем другой. Не такой... жесткой.

- Хм. Наверное, то же самое обо мне говорят мои бывшие парни.

- Их у тебя было много?

Сначала Лессе показалось, что он шутит, но его глаза были серьезны.

- Нет. Не много.

- И почему же так?

- Я была очень занята.

- Неплохое оправдание. Я всегда использую его в своих целях.

- Но, ты же не поставил крест на женщинах. Каждый раз, когда я слышу о тебе, то узнаю, что ты уже с другой дамой. - Лессу мучил один вопрос, который ей не терпелось ему задать. - Ты сейчас с кем-нибудь встречаешься?

- Нет.

Волна облегчения пробежала по ее венам. Лесса подождала, пока Рик закончит со своим ужином, а затем предложила ему:

- Давай потанцуем.

На танцполе Лесса обвила руками шею Рика. Она вела себя не как возлюбленная, а как коварная соблазнительница. И все это распаляло ее еще больше.

- Что на тебя нашло? - удивился Рик.

- Я не люблю бросать игру.

- Вижу, что-то изменилось, когда я сказал тебе, чтобы ты шла в номер. Ты приняла мои слова, как вызов.

- Нет, как неизбежную дуэль. Я знаю, что ты считаешь меня испорченной богатой девочкой, но на самом деле это далеко не так. Я очень целеустремленная и привыкла усердно трудиться, чтобы получить то, что хочу.

- Я верю тебе, Лесса. Итак, кем ты хочешь видеть меня сегодня вечером? Известным киноактером или...

- Андре Агасси. - На самом деле девушке хотелось, чтобы он был самим собой, но она не могла ему в этом признаться.

- Ага, теннисным игроком, - улыбнулся Рик. - А ты действительно совсем не такая, какой я тебя представлял, Лесса. Вот уж никогда не думал, что мне понравится проводить с тобой время.

Сердце девушки готово было выскочить из груди.

- Такие слова входят в твой план, который поможет убедить Сабрину? - пошутила Лесса. - Сначала ты осыпаешь меня красивыми речами, а потом я безумно в тебя влюбляюсь?

- Думаешь, такая тактика сработала бы? - спросил Рик, демонстрируя свою знаменитую ухмылку.

Он поддразнивал ее, и девушка прекрасно это понимала.

- Если таков твой план, то должна предупредить тебя, что завоевать мое сердце гораздо труднее, чем ты думаешь. Я никогда раньше не влюблялась, поскольку видела душевное опустошение у моих друзей, которые поддались этому чувству.

- Не все любовные истории заканчиваются так ужасно, - произнес Рик. - И многие из них стоят страданий.

Лесса поняла, что сейчас он думает о женщине, которую любил всю свою жизнь.

- Мне очень жаль, - тихо проронила девушка.

Он не сказал ни слова, только нежно взял ее за подбородок.

Она закрыла глаза, получая удовольствие от его прикосновения, а Рик притянул ее к себе. По телу Лессы пробежала восхитительная дрожь, когда Рик склонился к ней.

- Вот вы где! - сказала Сабрина, прерывая их поцелуй, и посмотрела на Рика: - Ты обещал мне танец.

Лесса отошла в сторону и, когда Сабрина прижалась к его щеке, почувствовала укол ревности. Самой настоящей ревности.

Что происходит? Она и не думала, что может ревновать. Ведь это Рик Паркер, человек, укравший у ее отца компанию. Но Алессандра не могла заставить свое тело не реагировать на поцелуи Рика.

Сейчас Лесса снова была той девочкой, которая стояла в дверном проеме и страстно хотела мужчину, даже не знавшего, о ее существовании. И если ей хочется унестись отсюда, подобно урагану, в припадке ревности, то теперь самое время.

Окинув парочку последним взглядом, Лесса направилась к выходу. И уже в дверях почувствовала, как Рик схватил ее за руку.

Он развернул ее к себе и снова поцеловал.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Это был невероятно страстный поцелуй, о котором Лесса мечтала всю свою жизнь. Она прильнула к Рику, а он все сильнее и сильнее прижимал ее к себе.

Все закончилось так же внезапно, как и началось.

- Давай уйдем отсюда, - сказал он, отстраняясь от Алессандры.

Рик жаждал близости. В его словах сквозило желание остаться с Лессой наедине.

- Но контракт...

- Сабрина не подпишет контракт сегодня вечером. Это была всего лишь игра.

- Что она сказала? - спросила Алессандра, когда Рик повел ее в сторону пляжа.

Стояла теплая тропическая ночь. Небо было усыпано звездами, а огромная рыжая луна отражалась на поверхности блестящего моря.

- Она отложила дело до утра. - Он остановился и отпустил руку Лессы. - Мне кажется, Сабрина играет с нами. Она не купилась на нашу историю. И наши последние усилия совсем ее не убедили. У меня есть подозрения, что Сабрина и завтра не подпишет контракт.

- Как нам вести себя дальше? - поинтересовалась Алессандра.

- Мы можем вернуться в Нью-Йорк и постараться придумать другой способ, чтобы справиться со сложившейся ситуацией. Или, - он ненадолго задумался и продолжил: - ...остаться здесь еще на одну ночь.

- Я не взяла с собой сменную одежду, - произнесла она.

- Мне известно, что ты обо всем этом думаешь. Лесса. И если ты захочешь сегодня вечером уехать домой, я пойму. Что касается меня, то я собираюсь остаться здесь и завтра утром поговорить с Сабриной, - сказал Рик.

Лесса шла за ним в их бунгало. Если она уедет, у него будет тайное рандеву с Сабриной? Может быть, он выбрал другой способ переубедить ее?

- Она предложила тебе себя, не так ли?

- Как ты догадалась?

Мысль о том, что Сабрина сделала ему такое гнусное предложение, привела Лессу в бешенство. Но больше всего ей была ненавистна мысль, что Рик мог согласиться.

- Что ты ей ответил? - холодно поинтересовалась девушка.

- Я не смешиваю бизнес с удовольствием, Лесса, - ответил Рик, остановившись у входа в бунгало.

- Даже с бывшей подругой?

Рик щелкнул замком и открыл дверь. Когда Алессандра оказалась внутри, он преградил ей дорогу и сказал:

- Даже с бывшей подругой. А теперь ты должна решить, оставаться тебе здесь или нет.

Лесса посмотрела на кровать.

- Я остаюсь, - решительно проговорила она.

Рик на секунду замер, а затем сделал пару шагов в сторону. Он ослабил свой галстук и закрыл глаза.

Назад Дальше