- Сюзанна, - снова позвал он ее так тихо, что она замерла, не успев сделать и шага.
Если так пойдет и дальше, то она скоро будет просто растекаться лужей у ног этого мужчины от одного лишь звука его голоса.
- Да?
- В половине седьмого, - напомнил он ей тоном, полным обещания. - И, пожалуйста, не заставляйте меня ждать. Я… не могу ждать.
Это неожиданное, такое откровенное признание теплой волной накрыло ее, проникло прямо в сердце и растопило последний, еще не растаявший лед сопротивления.
- Я буду готова, Норман, - прошептала она, замерев на месте, будто находясь под гипнозом его непостижимого взгляда.
- Ну беги, а то опоздаешь на занятия.
От этих слов, произнесенных вполголоса, Сюзанна сразу очнулась, вспомнив о времени, своих обязанностях и о том, как сильно и непредсказуемо действует он на нее.
- Да, побежала, - выдохнула она и, быстро окинув взглядом улицу, поспешила перейти на другую сторону.
Ей и в самом деле пришлось почти бежать, ибо до начала лекции оставалось совсем мало времени. Думая только о том, как бы не опоздать, она поначалу не заметила трех студентов, стоявших на углу корпуса гуманитарного факультета.
Однако, мельком скользнув взглядом по этой троице, Сюзанна затаила дыхание, настолько настороженный, даже какой-то вороватый был у них вид.
- Молчание - золото, мисс Стейнбек, - сказал ей несколько дней назад один из них, самый высокий и видный, Энтони Дуглас.
Сейчас он что-то вполголоса говорил двум другим. Судя по всему отдавал какие-то распоряжения.
- …И не трепаться, ясно? - донеслось до Сюзанны его грозное предостережение.
Почувствовав, как по телу пробежала дрожь от страха, Сюзанна поспешила проскочить мимо.
В чем эти трое могут быть замешаны? - недоумевала она, задавая себе этот вопрос уже не в первый раз. Что-то они натворили, но что и насколько это серьезно? Судя по обрывкам разговора, свидетелем которого она случайно стала на прошлой неделе, эта троица что-то украла или кого-то ограбила.
Но зачем им это было нужно? Всю неделю Сюзанна ломала себе голову над этим вопросом. Все трое были старшекурсниками и друзьями детства. Все они были из обеспеченных семей, не имеющих финансовых проблем. Все вышли из одной социальной среды. Они учились в элитных школах и первые три курса закончили с отличными результатами.
Сюзанна влетела в аудиторию буквально в последнюю минуту, рассеянно отвечая на приветствия студентов. Мысли ее были сосредоточены не на изложении темы лекции, а на темной тайне, окружавшей тех трех молодых людей, и на том, что они, по всей видимости, преступили закон, шагнув на опасную территорию за его пределами.
- Доброе утро, леди и джентльмены, - обратилась она к аудитории в своей обычной манере. - Начнем?
Ведя слушателей по лабиринтам истории Древнего Рима, она на время выбросила из головы беспокойные мысли о трех старшекурсниках. Но, как только лекция закончилась, тревожные размышления вновь овладели ею. Не оставляли они ее и во время перерыва на ланч. Мысли об их неприглядной и, скорее всего, опасной тайне не давали покоя, лишая аппетита.
То, что эти трое переступили закон, было ясно как божий день. На этот счет у Сюзанны не осталось ни тени сомнений. Правда, она слышала лишь обрывки фраз, которыми они обменивались, но этого оказалось достаточно, чтобы сделать правильные выводы.
Перед ее мысленным взором до сих пор стояла четкая картина того, чему она случайно стала свидетелем. Говорили в основном двое, при этом оба заметно нервничали и, чтобы скрыть это, хорохорились.
- Классно мы это дельце провернули, а?
- Ага, супер. Думаешь, нас не засекли?
- Уверен. Не дрейфь.
- Хорошо срубим на этом, как считаешь?
- Ха! Тебе и не снилось, но главный драйв не в этом…
- А что, если полиция…
Вот такой обрывок разговора довелось услышать Сюзанне. Все это звучало крайне подозрительно, но было все же недостаточно для того, чтобы сделать окончательные выводы. Однако фраза, брошенная Энтони Дугласом, убедила ее в том, что трое молодых людей совершили нечто противозаконное.
- Держите себя в руках и не треплите языками, тогда никакая полиция нас никогда не достанет.
Именно в этот момент Дуглас заметил Сюзанну, застывшую в дверях аудитории. Сверкнув на нее своими желтыми, тигриными глазами, в которых таилась явная угроза, он прошипел предостережение, которое с тех пор гвоздем засело у нее в голове.
- Молчание - золото, мисс Стейнбек.
3
Норман нетерпеливо барабанил пальцами по рулю, дожидаясь, когда на этом чертовом светофоре на перекрестке Хилл-роуд и Канниг-стрит свет сменится на зеленый. Ему казалось, что он ждет уже целую вечность.
Раздраженно вздохнув, он бросил взгляд на часы. Половина пятого. Остался всего час до конца дежурства. Потом он заедет в магазин и…
В этот момент включился передатчик радиосвязи, работающий на полицейской волне.
Только что поступило заявление о краже, и ему было приказано ехать на место происшествия и произвести предварительный осмотр. Выполняя полученное распоряжение, Норман свернул на перекрестке налево, вместо того чтобы ехать прямо, как он до этого намеревался, и направился в Нортон - пригород Бедсворда, расположенный в трех милях от южной границы города, - на место преступления, совершенного в частном владении.
Дом стоял в некотором отдалении от вьющегося серебристой лентой шоссе. Двухэтажный коттедж, солидный и недешевый на вид, отделанный деревом и мраморной крошкой.
Уединенное жилище, обрамленное по периметру участка живой изгородью.
На звонок Нормана вышел мужчина лет пятидесяти, энергичный, спортивный и злой как черт.
- Безобразие! Просто в голове не укладывается! - гневно воскликнул он, сверкая на Нормана глазами, словно это он был виноват в произошедшем. - Вы хоть представляете, во сколько мне это обошлось?!
- Нет, сэр, - ответил Норман профессионально ровным, успокаивающим тоном. - Я пока не знаю, о чем идет речь.
- Речь идет о моей машине, черт побери! - взревел потерпевший, запуская пятерню в свою и без того уже взъерошенную шевелюру. - Идемте посмотрим. - И, выведя Нормана из дома, повел его к воротам вместительного гаража, рассчитанного на две машины.
Норман покорно проследовал за разъяренным хозяином коттеджа.
- Вот, полюбуйтесь! - провозгласил мужчина, чье возмущение достигло апогея. - Я почти пятьдесят тысяч выложил за эту тачку, а они вон что с ней сделали!
Норман подошел поближе, чтобы осмотреть то, что осталось от дорогой и престижной машины. Помимо колес с нее было снято и скручено практически все, что можно было снять и скрутить.
Любители, заключил Норман, обходя корпус машины. Профессиональные воры не стали бы тратить время на раскручивание, на возню с деталями, которые в спешке не так легко снять. Профессионалы просто-напросто угнали бы ее полностью.
- Ворье поганое! - продолжал бушевать мужчина. - Так бы и придушил подонков собственными руками!
- Ну-ну, не нужно так нервничать, - успокаивающе проговорил Норман, потом добавил: - Впрочем, я вас прекрасно понимаю. Меня и самого такая откровенная наглость приводит в ярость.
- Вас? - удивился потерпевший, очевидно не ожидавший к себе сострадания. - Но вы же полицейский.
- Ну так и что? - сухо отозвался Норман.
- Да как вам объяснить, - махнул рукой мужчина. - Люди вроде вас - полицейские, медики, пожарные - постоянно сталкиваются с человеческими несчастьями и в конце концов привыкают ко всему этому и не испытывают никаких чувств.
Норман не впервые сталкивался с такой точкой зрения, поэтому не удивился, услышав такие слова. Отчасти они были верны, но далеко не всегда и не для всех.
- Думаю, вы ошибаетесь, сэр. У вас не совсем верное представление о таких, как я.
- Возможно. - Мужчина не стал спорить. - Как считаете, есть шанс, что детали от моей машины когда-нибудь вернутся ко мне?
Норман, опустившись на колени, заглянул под днище машины, потом поднялся.
- Хотите услышать утешительный ответ, - спросил он, глядя мужчине прямо в глаза, - или правду, мистер?.. - Он сделал паузу и вопросительно поднял брови.
- Мастерс, - вставил мужчина. - Джереми Мастерс. Я уже, знаете, не маленький, так что валяйте правду.
- Что ж, мистер Мастерс. Судя по моему опыту, шансы весьма и весьма невелики.
Джереми Мастерс вздохнул и ссутулился.
- Так я и думал, - сказал он с невеселым смешком. - М-да. Полагаю, страховой компании придется раскошелиться.
Ну, это еще бабушка надвое сказала, подумал Норман, но благоразумно придержал свои мысли при себе. Это уже не его дело. Его задача - оформить все как положено. Он взглянул на часы. Черт, а время-то летит.
Сюзанна.
От одного лишь воспоминания о ней где-то глубоко внутри него всколыхнулось желание и мысли вихрем закружились в голове. Так, притормози! - приказал себе Норман. Сейчас не время. Вначале дело. Достав из кармана записную книжку, он приступил к скучнейшему занятию - сбору фактов для официального протокола.
- Когда вы обнаружили кражу?
- За пару минут до того, как позвонил в участок, где-то в районе четырех, - пожал плечами Мастере. - Вскоре после того, как проснулся.
- Вы работаете в ночную смену?
- Нет, с чего вы взяли? - В его тоне прозвучало легкое раздражение. По-видимому, он считал себя важной птицей, солидной фигурой и предположение, что он может дежурить в ночь, как какой-то простой работяга, оскорбило его. Однако он быстро взял себя в руки и продолжил уже более ровным голосом: - Я работаю в филиале компании "Костерз инжениринг", возглавляю отдел по продажам".
- Понятно. - Норман записал эту информацию в свой блокнот. - Значит, вы сейчас болеете?
- Да нет же, - снова раздраженно бросил Мастере. - А какое отношение это имеет к краже?
- Это не простое любопытство с моей стороны, сэр, - заверил его Норман. - Я пытаюсь установить, ну хотя бы примерно, когда произошла кража.
- А… понятно. Прошу прощения. - Джереми Мастерс покраснел. - Я взял на сегодня отгул.
Норман молчал, ожидая дальнейших разъяснений, и потерпевший принялся объяснять:
- Видите ли, вчера я летал в Чикаго, где находится наш головной офис, на совещание. Закончилось оно довольно поздно, но я решил не оставаться там на ночь и улетел домой. Полночи я провел в дороге, поэтому, естественно, не выспался и, отправив все необходимые документы в офис по факсу, завалился спать.
- А во сколько вы вернулись из Чикаго? - уточнил Норман.
- В семь утра.
- До аэропорта и обратно вы ездили на своей машине?
- Да.
- Гм… - Норман принялся размышлять вслух. - Значит, кража произошла в период с семи утра до четырех дня. Девять часов. Что ж, вполне достаточно, чтобы раскрутить машину. Но каковы наглецы! Вы ведь были дома и могли в любой момент выйти и накрыть их! - Наглость воров и в самом деле была удивительной. - Кстати, а как они проникли в гараж? Взлом?
Мастерс замялся.
- Э… видите ли… тут, видно, есть и моя доля вины. Утром я был таким уставшим, что не чаял поскорее добраться до постели, ну и забыл запереть гараж.
- Но ведь это ваш участок, частная собственность, - заметил Норман.
- В том-то и дело! - снова распалился Мастерс. - И если я не запер эту чертову дверь, это не дает права всякому ворью влезать сюда и раскурочивать мою машину!
- Нет, не дает, сэр, - подтвердил Норман, вновь переходя на успокаивающий тон. - Вам придется зайти в участок, чтобы…
- Знаю-знаю, всякие формальности и бюрократические закавыки. Только голову могу дать на отсечение, что не видать мне скрученных деталей как своих ушей, ведь так?
Норман покачал головой.
- Зря вы так. Кто знает, быть может, нам и удастся выйти на их след. - Он внимательно огляделся. - Судя по всему, воры орудовали в первой половине дня, когда вы спали. Место у вас здесь уединенное, соседи довольно далеко, к тому же из-за высокой живой изгороди почти ничего нельзя разглядеть. Видимо, они каким-то образом узнали о ваших планах, проследили за вами и, пока вы спали, совершили кражу.
- Пожалуй, вы правы. - Мастере посмотрел на то, что еще утром было его машиной, и тяжело вздохнул. - Это вам что-нибудь дает?
- Не слишком много, - признался Норман. - Но для начала и это неплохо.
- Что ж, спасибо.
Мастерс не добавил "и на том", но Норман по его интонации понял, что это подразумевалось. Он прекрасно понимал мужчину и сочувствовал ему. Но пока ничем не мог помочь ему до тех пор, пока у него не будет больше улик.
Он внимательно осмотрел гараж и подъездную дорожку к нему на предмет каких-либо следов или улик, но, к сожалению, ничего не обнаружил. Если воры и пользовались каким-то грузовиком, то стоял он где-то в другом месте. И снова Норману пришло на ум, что воры, скорее всего, любители, что, впрочем, еще хуже, ибо в картотеке их не будет. Остается надеяться, что они попытаются совершить еще одну кражу и как-то проколются или попадутся.
Было уже около шести, когда Норман вернулся в участок, а ему еще предстояло составить рапорт. И когда, он в конце концов добрался домой, было начало седьмого. А ему еще предстояло принять душ, переодеться и привести квартиру в божеский вид, не говоря уж о приготовлении ужина. И все за какие-то полчаса! Нет, ему ни за что не успеть.
Пришлось позвонить Сюзанне, объяснить ситуацию, извиниться и сказать, что он немного задержится. Она начала было говорить, что сегодняшний ужин можно перенести на другой день, раз так сложилось, но он и слышать об этом не хотел. Он не мог и не хотел ждать другого дня. Он должен увидеть Сюзанну сегодня же - и чем скорее, тем лучше.
В рекордные сроки приведя себя в порядок и кое-как прибравшись в гостиной, он побежал на кухню и заглянул в холодильник. Слава богу, у него нашлись два замороженных бифштекса, мороженая овощная смесь, которую недолго будет поджарить, и кусок пирога с черникой.
В баре нашлась бутылка красного вина. На кухне, к счастью, был относительный порядок, поскольку утром он поленился готовить себе завтрак.
Бросив взгляд на часы, Норман выругался. Черт, без четверти семь! Пора ехать за Сюзанной.
Сюзанна.
По телу Нормана пробежал чувственный трепет. Нельзя сказать, чтобы ее поведение по отношению к нему до сих пор было слишком уж обнадеживающим, но он не терял надежды. В конце концов, ведь она же не отказалась с ним встретиться, приехать к нему домой, а это ведь что-нибудь да значит, разве не так?
Кто сказал, что человек не может мечтать и надеяться, а?
И он имеет полное право на любые фантазии.
Что с ней случилось? Неужели она совсем из ума выжила? Почему не отказалась от ужина с Норманом, когда ей представилась для этого прекрасная возможность, когда он ей позвонил, чтобы сказать, что немного задержится?
Сюзанна приглаживала щеткой свои непокорные каштановые волосы и не переставала ругать себя.
И как вообще она, Сюзанна Стейнбек, скромная и сдержанная молодая женщина, согласилась отправиться на ужин к едва знакомому мужчине в его холостяцкую квартиру?
Но она согласилась. И ждала этого с нетерпением. Причем приходилось признаться, что, если бы он, когда звонил, попросил перенести ужин на другой день, она была бы ужасно разочарована.
Но она не должна была соглашаться. Не должна - и точка. И дело вовсе не в том, что с Норманом Чейни она едва знакома. Нет, когда она расслабляется и забывает о своих неприятностях, ей так хорошо с ним, будто они знают друг друга уже давным-давно.
Проблема заключается в том, что он полицейский.
Правда, на редкость симпатичный и сексуальный полицейский, поправилась Сюзанна. Высокий, стройный, с теплым взглядом и неотразимой улыбкой. А в форме выглядит так, что глаз невозможно оторвать.
Он просто красавец, к тому же милый, забавный и приятный в общении. Ей так хорошо с ним, как не было хорошо еще ни с кем и никогда.
Сюзанна нахмурилась, критическим взглядом обозревая свой гардероб, висевший на плечиках в шкафу. Нечего надеть, с грустью констатировала она. У нее нет ничего сногсшибательного. Ничего умопомрачительного.
Умопомрачительного? Сюзанна нахмурилась. С чего вдруг это слово пришло ей в голову? Оно наводило на мысль о романтике, любовных переживаниях, сердечном томлении. Ничего такого она не ищет.
Кого она хочет обмануть? Себя? Глупо. Да Норману достаточно взглянуть на нее своими бездонными карими глазами, как ее тут же охватывает истома и трепет ожидания.
И приходит мысль о возможном романе.
Сюзанна сняла с плечиков темно-коричневое платье в мелкий горошек с кружевной отделкой по лифу и приложила к себе. Не шикарно, конечно, но вполне ничего.
Через полчаса она была уже полностью готова. Посмотрев на себя в зеркало, Сюзанна осталась довольна. Она улыбнулась своему отражению, но радость ее оказалась недолговечной. Все сомнения и страхи тут же нахлынули на нее, и она тяжело вздохнула.
Она не смеет воспользоваться счастливым случаем и принять ухаживания Нормана. Даже выказывать ему дружеское расположение опасно. Ей вспомнилось, какой угрозой горели глаза Энтони Дугласа, когда он заявил: "Молчание - золото, мисс Стейнбек". И это не было пустой угрозой. Если она станет появляться на людях с Норманом, если о них заговорят как о паре, Энтони немедленно об этом узнает и примет меры.
По спине Сюзанны пробежала дрожь. Энтони Дуглас не производит впечатления человека, способного на насилие, но кто знает, какие демоны завладели его душой? Она здесь недавно, но, если верить отзывам другим педагогов, все трое молодых людей жизнерадостные, приятные парни с хорошими манерами. Или это только внешняя сторона их натуры, а она случайно увидела другую, о которой никто даже и не догадывается?
То, что эти трое совершили или продолжают совершать нечто противозаконное, сомнений не вызывало. Долетевших до ее слуха фраз из их разговора было вполне достаточно, чтобы убедиться в том, что их помыслы отнюдь не чисты. Более того, ее интуиция и педагогический опыт подсказывали ей, что Энтони Дуглас играет среди них главенствующую роль, к тому же он, без сомнения, самый опасный из этой троицы. Сюзанна не сомневалась, что он не задумываясь заставит ее замолчать тем или иным способом. При мысли о том, что это могут быть за способы, у нее по коже пробежал холодок, заставив поежиться. Да и вообще, что у нее есть против них? Только несколько случайно услышанных фраз. Они вполне могут сказать, что это была шутка, игра и что она все неправильно поняла.
Сюзанна тихо вздохнула. Она чувствовала себя мышкой, загнанной в угол, растерянной и напуганной. И надо же было такому случиться, что в этот не слишком благоприятный момент своей жизни она встретила Нормана Чейни - самого красивого и обаятельного мужчину, которого она когда-либо знала. Она должна бы быть счастлива, ведь еще никто прежде не был ей так интересен, не волновал ее так, как Норман. Но их общение омрачено ее страхами, неуверенностью и невозможностью быть с ним до конца откровенной. Что же ей делать?
Сюзанна вновь глубоко и тяжко вздохнула. Сунув ноги в кофейного цвета туфли на невысоком каблуке, она вышла из спальни в гостиную.