Когда подруги болтали о влечении, Белла помалкивала, потому что никогда не испытывала ничего подобного. Ей хотелось, чтобы Леон не останавливался. Но он неожиданно отпустил ее, и она почувствовала острое разочарование.
– С вами все в порядке, Белла?
– Да. Я просто все никак не приду в себя, – выговорила она.
– И это неудивительно.
Если бы только Леон узнал, о чем она думает, он немедленно отвез бы ее в аэропорт. Он вчера уже был готов выдворить ее из города, когда принял за ушлую журналистку, которая пытается выведать что-нибудь сенсационное о его семье.
Леон превратил в реальность ее мечту найти родную мать. Белла была его должницей. После стольких лет бесполезных иллюзий она наконец нашла ответ!
Бросив взгляд на Леона, который, казалось, был чем-то удивлен, Белла решила, что может положиться на его слово. Она даже в самой себе не была так уверена. Ей хотелось увидеть мать, пока она еще оставалась в Римини. Но нет! Чем скорее она покинет Италию, тем лучше. Она больше никогда не увидит Леона. Как с этим примириться?
"Тебе придется, Белла!" – твердил внутренний голос.
Впереди показалось здание библиотеки. Белла спрятала фотографию в сумочку и достала ключи от машины. Едва Леон затормозил на стоянке, как Белла открыла дверцу и выбралась наружу, не дав Леону возможности помочь ей. Еще мгновение – и она юркнула в свой автомобиль.
Увидев, что он подходит к ней, она опустила стекло.
– Спасибо вам за все, Леон. Я никогда не забуду вашей доброты.
– А я никогда не забуду вас, – произнес он. – Желаю вам успехов в новой должности. И благополучно добраться до дома.
Дом… Теперь смысл этого слова уже не был прежним.
– До свидания. – Белла включила мотор и тронулась.
Из отеля она немедленно позвонит в аэропорт и поменяет авиабилеты.
В зеркало заднего вида она заметила, что Леон стоит и смотрит ей вслед. Он напомнил ей самоотверженного рыцаря из Средних веков.
Белла свернула за угол, и Леон пропал из вида. И тут ей в голову пришла мысль, от которой сжалось сердце. Он не выразил особого огорчения при расставании. И отпустил ее слишком легко. А ведь он мог бы перевернуть землю, если бы захотел.
Едва машина Беллы исчезла за углом, Леон позвонил Риггио и велел ему ехать в отель и не выпускать Беллу из виду. Если она куда-то направится, он должен последовать за ней.
Затем Леон справился о дочери и предупредил экономку, что может вернуться поздно. После чего поехал в банк, чтобы поговорить с отцом.
Отец был в кабинете, разговаривал по телефону. Он махнул сыну, приглашая войти. Ожидая, пока отец закончит деловой разговор, Леон налил себе кофе и принялся ходить взад-вперед с чашкой в руке. Знает ли отец о существовании Беллы или нет, все равно их предстоящий разговор станет для него потрясением.
– Рад тебя видеть! – воскликнул отец, вешая трубку. – Ты, случайно, заехал не за тем, чтобы сказать, что решил наконец окончить траур и собираешься обратить внимание на женщину, о которой я тебе говорил?
– Нет, папа. – Женившись на Бенедетте, Леон поступил вопреки замыслам отца, мечтавшего, чтобы сын заключил брак с женщиной их круга.
Леон не хотел ранить отца, он давно любил Бенедетту и отказался учитывать его пожелания в вопросе собственного брака.
– Я пришел, чтобы обсудить одну очень деликатную тему. – Леон закрыл дверь кабинета, чтобы никто не смог их побеспокоить. – Поскольку ты только что благополучно прошел свое ежегодное медицинское обследование, я полагаю, ты с этим справишься.
Граф нахмурил темные брови:
– Леонардо, ты заставляешь меня волноваться.
– Я сам очень взволнован. – Он пристально посмотрел на отца. – Это касается Люсианы.
– Ты намекаешь, что она скрыла от меня результаты своего обследования? – Тревога в его голосе лишний раз подтвердила, как сильно отец привязан к своей жене.
– Ты же сам сказал мне, что она, как и ты, вполне здорова. Я говорю сейчас об одной тайне, которую она, возможно, скрывала от тебя до вашей свадьбы. – Леон никогда не любил ходить вокруг да около.
Его слова заставили отца вскочить с кресла. Их взгляды скрестились.
– Ты знаешь?
Леон едва не выронил чашку. Этот вопрос свидетельствовал, что отцу известно все о ребенке Люсианы, и давно. Он поставил чашку на буфет:
– Если мы говорим о ее внебрачном ребенке, то да.
Угольно-серые глаза Саллисто потемнели еще больше, их словно заволокло туманом.
– Как ты узнал? – Его голос дрогнул.
Леон набрал в грудь воздуха, чтобы немного успокоиться.
– Я скажу тебе, но сначала ответь на один вопрос. Она отказалась от ребенка по собственному желанию, или ей пришлось? Прежде чем мы продолжим разговор, я должен знать всю правду.
Лицо графа выразило глубокую скорбь.
– Ей пришлось.
– Ее изнасиловали? – Вопрос повис в воздухе, как высоковольтный провод.
Отец глубоко вздохнул:
– Нет.
– И тебе известно, кто был отцом ребенка?
На его щеке дернулась мышца.
– Да. Но если ты полагаешь, что это я, то ты ошибаешься.
– Мне это даже в голову не пришло, – искренне ответил Леон. – Я знаю, что ты человек порядочный.
– Спасибо. – Граф кашлянул. – Отвечаю на первый твой вопрос… Люсиана дорожила своей дочуркой больше собственной жизни. И дня не проходит, чтобы она не вспоминала ее, не тосковала по ней. Она не говорит об этом, но я вижу, как она грустит, как плачет украдкой, когда думает, что я не замечаю.
Эти слова переполнили Леон радостью за Беллу, казалось, с плеч спала тяжкая ноша.
– Как же вышло, что она отдала ее?
– Тебе придется выслушать историю с самого начала.
– Я внимательно слушаю.
Граф прошелся по комнате:
– У отца Люсианы было много врагов, он был убежден, что его жену убили. Теперь угроза нависла над самой Люсианой, и, пока шло следствие, он отослал дочь в Нью-Йорк, в закрытый колледж, под вымышленным именем. Там она встретила одного студента. Они полюбили друг друга, и вскоре она поняла, что беременна. Люсиана оказалась в отчаянном положении – она знала, что отец никогда не согласится на этот брак.
Но она ждала ребенка! Неужели он был таким деспотом?
– Это слишком сильно сказано, Леонардо. Скажем так, он был человеком старых взглядов. Молодая пара решила зарегистрировать брак у мирового судьи в маленьком городке, в окрестностях Нью-Йорка, там, где Люсиана училась в колледже. Но за день до свадьбы юноша погиб, попав под машину. Виновник наезда скрылся и впоследствии так и не был найден.
Леон сморщился:
– Люсиана пережила настоящий кошмар.
– Так и есть. Из-за случившегося с ее матерью она решила, что ее выследили, а возлюбленного убили умышленно.
Пораженный Леон спросил:
– Когда она рассказала тебе все это?
– Когда я сделал ей предложение. Видишь ли, несмотря на все те слухи, что я хотел завладеть империей "Донателло Даймонде", женился я на ней прежде всего потому, что она мне очень нравилась.
– Все так, папа, ты можешь прямо сказать, что полюбил ее.
– Считай, ты угадал правильно. – Отец несколько раз глубоко вздохнул.
– Она сильно страдала, и я решил, что два моих мальчугана хоть немного помогут облегчить ее боль. Вы были маленькими и нуждались в матери, особенно Дант. – Его голос задрожал. – А мне нужна была спутница жизни. Само собой, наши отношения не сравнить с чувствами, которые я испытывал к вашей матери, но этого и нельзя было ожидать.
Леон с трудом верил в услышанное. Прежде они никогда не говорили о матери. Белла подтолкнула их к разговору, который должен был бы состояться гораздо раньше.
– Отец Люсианы был очень рад, поскольку знал, что я сумею о ней позаботиться. Но она, прежде чем дала ответ, предупредила, что должна открыть мне тайну. Даже ее собственный отец ничего не знает. Если я после этого не откажусь от нее, она примет мое предложение. Я выслушал ее исповедь. После мучительной внутренней борьбы Люсиана поняла, что ей ничего не остается, как отдать девочку на удочерение, чтобы с ее сокровищем не случилось ничего страшного. Ей пришлось подписать отказ от ребенка, означавший, что она больше не увидит его и не сможет забрать назад. Это было непременное обязательство. Люсиана подписала, потому что не сомневалась тогда: дни ее сочтены, но это ее нисколько не заботило.
Правдивая история глубоко поразила Леона.
– Ее честность только заставила меня больше ее уважать, – произнес он.
Как видно, Белла унаследовала эту замечательную черту от своей матери.
– Вскоре после нашей свадьбы ее отец умер от сердечного приступа, и она еще сильнее стала нуждаться во мне. – Саллисто пристально посмотрел на сына. – Но ты пока так и не ответил на мой вопрос.
Леон покачал головой:
– После твоего рассказа я не уверен, что это будет разумно.
– Неужели ты мне не доверяешь?
Не в том дело. На этой неделе в Римини приехала девушка, которая разыскивает свою мать.
– Что?
Леон кивнул:
– Папа, ты сядь, а я расскажу тебе историю Беллы Петерсон.
Спустя несколько минут его отец вытирал глаза платком:
– Ты даже не можешь вообразить, что это будет значить для Люсианы, когда она узнает!
Но вот только Белла не хочет, чтобы Люсиана узнала. – И Леон рассказал отцу о страхе Беллы причинить матери боль.
– Причинить боль?! – вскричал Саллисто. – Как раз наоборот. Поверь, я знаю, о чем говорю. Если наш брак с Люсианой и не стал по-настоящему счастливым, то лишь из-за ее постоянной грусти. Мы пытались зачать ребенка, но не получилось. Она верила, что Господь наказывает ее за то, что она отдала свою дочь.
– Невероятно.
– До тех пор, пока два месяца назад мы не узнали, что гибель Валерии была случайной. В тот день я уговаривал Люсиану связаться с приютом и выяснить судьбу Беллы. Хотя бы узнать, удочерили ли ее. Но она ответила, что никогда не осмелится, потому что больше всего боится, что дочь возненавидела ее. Я предложил ей нанять частного детектива, но Люсиана была убеждена: Белла даже не захочет разговаривать с ней, после того как она от нее отказалась.
– Белла боится того же самого – что она не нужна своей матери!
Отец потер ладони:
– Для Люсианы это будет как сон, который вдруг сбылся наяву. Подумать только, ее дочь сама приехала, желая разыскать ее!
– Значит, ты не стал бы возражать против их встречи?
– Возражать? Как тебе даже в голову пришло такое! – воскликнул отец. – Я мечтаю сделать Люсиану счастливой, но до сих пор это было не в моей власти.
Леон узнал все, что хотел. Он пытался представить себе счастье Беллы, когда она встретится со своей матерью.
– У меня есть план. Сегодня же вечером приезжайте с Люсианой ко мне на виллу ужинать. Скажи ей, что малышка выздоровела.
Отец кивнул:
– Она давно ждала твоего приглашения.
– Знаю, очень сожалею, что ей пришлось столько ждать, и твердо намерен исправить свою ошибку.
Как ни печально, Леон ни разу не пригласил отца и Люсиану вдвоем на свою виллу. Все эти годы он продолжал прохладно относиться к мачехе. Если бы только он раньше знал ее историю! В прежние годы это не повлияло бы на негативное отношение к повторной женитьбе отца, но Леон, по крайней мере, не вынес бы ей поспешный приговор из-за ошибочных предположений и слухов, достигавших ушей подростка.
– Ничего, Леонардо, я же знаю, кем была для вас ваша мать, и все понимаю. А насчет Люсианы… Она очень любит Кончитту и обрадуется возможности пообщаться с ней у тебя дома.
Леон и сам в этом не сомневался.
– Приходите к семи. Кончитту как раз покормят к этому времени, – ответил он.
Отец проводил сына до двери, не в силах сдержать свою радость. Он даже неловко обнял Леона, чего не делал уже много лет.
Выйдя из офиса, Леон перезвонил Симоне и предупредил, что планы на вечер поменялись. Потом поехал в отель. Леон поблагодарил Риггио и отпустил его. Заходя в внутрь, он вдруг осознал, что впервые за долгое время у него хорошее настроение. Леон нажал кнопку, оповещая о своем появлении. Роза не заставила себя ждать:
– Синьор?
– Простите, что сразу не представился. Я Леонардо ди Малатеста.
Глаза дамы широко раскрылись – имя было ей безусловно знакомо.
– Мне надо повидать синьорину Петерсон, вопрос жизни и смерти, – продолжал Леон. – Я знаю, она сейчас здесь. Попросите ее спуститься в холл, пожалуйста. – И он выложил на стол несколько купюр, возмещая доставленные хлопоты.
После мимолетного колебания женщина кивнула и скрылась в глубине холла. Леону не пришлось ждать долго – Белла вышла почти сразу. Глаза у нее опухли от слез. В этом состоянии она даже не особенно удивилась его приходу.
– Леон? – Она прерывисто вздохнула. – Что вы здесь делаете? Мы же уже попрощались.
Кажется, она обрадовалась ему, хотя, возможно, это было всего лишь фантазией.
– Да, но с тех пор кое-что случилось. Давайте зайдем к вам, и я все расскажу.
Она кивнула:
– Хорошо.
Если у нее и мелькнуло желание возразить, то оно тут же пропало. Леон, поблагодарив Розу, последовал за дочерью Люсианы наверх, в маленькую комнатку, которую она занимала. На ней было то же самое платье, в котором она ходила днем, но теперь оно выглядело сильно помятым.
Закрыв за собой дверь, Леон увидел смятую постель, где она, наверное, лежала и плакала. Белле, конечно, была непереносима мысль, что она уедет из Италии, так и не повидав мать.
Он сразу перешел к делу:
– Простившись с вами, я поехал к отцу.
– Ой, нет…
– Прежде чем пугаться, выслушайте меня. Я узнал, что перед тем, как жениться на вашей матери, он узнал о вашем существовании.
Белла недоверчиво посмотрела на Леона.
– Я спросил, отказалась ли Люсиана от ребенка по своему желанию, или ее вынудили обстоятельства, – продолжал Леон.
И ч-что она ответила? – спросила Белла в смятении.
– Отец сказал, что ей пришлось, хотя она дорожила своей дочкой больше жизни. Не проходит и дня, чтобы Люсиана не тосковала по ней, не мечтала с ней встретиться.
Белла отвернулась, чтобы скрыть нахлынувшие на нее эмоции. Леон взял ее за плечи и повернул к себе лицом. Она дрожала всем телом, как лист на ветру. Он привлек ее к себе. Ее блестящие темные волосы защекотали ему подбородок. Он твердо сказал:
– С вашим возвращением в Нью-Йорк следует повременить. Отец привезет ее ко мне на виллу ужинать, и вы сможете увидеться.
Белла глухо всхлипнула, попыталась высвободиться, но он не пустил ее и только крепче прижал к себе.
– Она не будет знать, что вы ждете ее. Отец считает, так лучше, и я согласился с ним. Он отказался бы от затеи, не будь твердо уверен, что Люсиана несказанно обрадуется. Если вам требуются подтверждения, я ему позвоню и приглашу приехать сюда.
Белла уткнулась головой Леону в грудь, как делала Кончитта, когда искала у него утешения. Он осторожно погладил ее по спине.
– Как же так вы уедете, не повидавшись с ней? – Леон попытался воззвать к ее разуму. – Вы ждали этой возможности всю жизнь! Вы были сильной, устояли в обстоятельствах, которые могли сломить очень многих. Поймите, ваша мама будет гордиться вами. Вы многого достигли.
– Так хочется в это верить…
– Вам станет легче, если я скажу, что и сам вами горжусь? Вы чудесная девушка. Как вы только выжили в этой семейке – это выше моего разумения. То, как вы организовали поиски вашей матери в чужой стране, без посторонней помощи, вообще не поддается описанию.
– Спасибо на добром слове… – прохрипела Белла.
– Соберите вещи, а я вас подожду. Пока вы еще остаетесь в Италии, считайте себя моей гостьей. О машине можете не беспокоиться. Оставьте ключи в холле на столе, и мой человек вернет ее в агентство. А на вилле у вас будет еще целый день впереди, чтобы приготовиться к встрече.
– Вы просто необыкновенно добры ко мне.
Он прижался губами к ее виску:
– А почему бы нет? Я действительно счастлив от того, что помог вам через столько лет найти вашу мать. – Леон не мог сделать это для своей дочери, но сделал это для нее. – Вы же не лишите меня этой радости, правда?
Белла медленно подняла голову. Уголки ее губ слабо приподнялись.
– Нет, конечно же нет. Но я так волнуюсь. Что, если…
– Не углубляйтесь в это, – мягко перебил он, сжимая ее предплечья. – Уверяю вас: знай она, что ждет ее сегодня вечером, она боялась бы гораздо сильнее, чем вы. Папа сказал, что все эти годы Люсиана страдала от того, что информация по вашему удочерению была закрытой. Но даже если бы ей удалось получить ее через суд, она все равно боялась, что вы сочтете ее поступок непростительным и наотрез откажетесь встретиться.
– Неужели это правда? – пробормотала Белла со страхом и надеждой.
– Спросите у моего отца! Он не стал бы мне лгать, и предвкушает вашу встречу. Мы оба с ним не можем этого дождаться.
И он правда не был сердит?
– Совсем наоборот! Он верит, что ваша встреча поможет даже устранить некоторые проблемы его семейной жизни.
– То есть?
– Ее постоянную грусть, свое неумение утешить ее.
– Ох, Леон… – В глазах Беллы засветилась надежда.
Не в силах противиться искушению, Леон обхватил ее лицо ладонями. Но этого было мало – ему с необычайной силой захотелось ощутить вкус ее губ, и, склонившись к Белле, он поцеловал ее по-настоящему, так, как хотел сделать в прошлый раз.
Нежно раздвинув губами ее губы, Леон вдруг почувствовал, как Белла отвечает ему, и от этого все его тело охватило пламя. Поцелуй незаметно становился все более глубоким… Леону следовало остановиться, но его неудержимо влекло к ней.
– Белла… – пробормотал он ее имя, охваченный желанием.
Но в следующее мгновение она отстранилась и попятилась к двери. Леон мгновенно почувствовал себя обездоленным:
– Что-то не так?
– Должен же кто-то прекратить это безумие! – воскликнула Белла, с трудом переводя дыхание. – Я вас не виню. Я могла бы сразу воспротивиться, но не стала, потому что… мне было приятно…
"Удивительно честная женщина!"
– Я могла бы сказать, что сама не знаю, что на меня нашло, но это будет ложью, – добавила она. – Дело в том, что я еще ни разу не была близка с мужчиной и немного забылась…
– Вы хотите сказать…
– Удивительно, правда? Это в двадцать четыре года! – пробормотала Белла. Я не стала вас останавливать, я… понимаю, почему вы стали меня целовать. Вы были счастливы в браке и тоскуете по жене. А у меня нет оправдания, так что давайте согласимся – это было временное умопомрачение, которое не повторится, и пообещайте, что мы не окажемся снова в такой ситуации. Пообещайте, Леон! Иначе я не смогу все это выдержать, даже если так никогда и не увижу свою мать. – Ее глаза ярко вспыхнули.
– Обещаю, что никогда ничего не сделаю вопреки вашему желанию. Так вам будет спокойнее?
– Нет.
"Просто потрясающая честность!"
– Пока вы собираетесь, я спущусь в холл и оплачу счет, – произнес он.