Морган сообразила, что ответ брату вовсе не нужен. Кроме того, он был большим мальчиком и сам мог разобраться, что к чему. Вместо этого она взялась за спинку одного из кухонных стульев и попыталась прочистить горло:
– Мама? Что случилось, Джей?
Джеймс еще раз злобно стрельнул в сторону Ноя глазами и провел ладонями по лицу.
– С мамой… произошел несчастный случай сегодня вечером.
– А поточнее? – спросил Ной, и с этими двумя словами ее любовник испарился без следа. Он уже действовал в рабочем режиме, как настоящий профессионал. Серьезный, умный и очень, очень опасный.
– Джексон вел маму через парковку у "Луиджи" – она собиралась поужинать с папой, – когда на них напали трое парней.
– Кто такой Джексон? – Ной взял стакан и передал его Морган: – Выпей.
– Мамин давний охранник и водитель, – ответила Морган, радуясь тому, что можно чем-то занять трясущиеся руки.
Ной подал виски Джеймсу и жестом велел ему продолжать.
– К счастью, папа и Генри – папин телохранитель – оказались на парковке в то же самое время. Джексон и Генри отреагировали молниеносно… – Джеймс тяжело вздохнул и отхлебнул виски. – Охранники занялись похитителями, а папа поднял маму – ее толкнули на землю во время драки – и усадил в машину.
– Но она ведь не пострадала, да?
– Разбиты подбородок и колени, вывихнуто запястье. – На лице Джеймса заиграли желваки.
– Все в порядке, Морган. – Ной потянулся к ней и пожал плечо. – С ней все хорошо. Что потом?
– Наши парни – особенно Генри – довольно круты, и им удалось скрутить двоих. Третий сбежал. – Джеймс грохнул стаканом по гранитной стойке и расплескал виски. – До приезда полиции они признались, что являются частью банды, которая жаждет мести за то, что МИ собирается заново открыть изумрудные копи в отдаленном районе Северо-Восточной Колумбии.
– А почему они не хотят, чтобы их открывали? – спросила Морган.
– Разработка месторождения, грузовики и охрана смешаются с транспортными маршрутами местного наркокартеля, а с ростом населения местные жители станут меньше… полагаться на щедрость наркобаронов. Я также сильно подозреваю, что они сами ведут нелегальную выработку драгоценных камней, – ответил Джеймс. – Они говорят, что им приказали изгнать МИ из этого региона.
– Разговорились, да? – произнес Ной безликим тоном.
– Пели, как канарейки, – усмехнулся Джеймс. – Может, потому, что им коленом по почкам дали или пригрозили руку сломать. – Джеймс сложил руки на груди и присел на стол у кофемашины. – Одним словом, они хотят, чтобы МИ убралась из Колумбии, и собираются добиться этого с помощью…
Морган увидела, что он колеблется, поглядывая в ее сторону.
– С помощью?…
– С помощью захвата и похищения кого-нибудь еще. Тебя, меня, наших директоров. Я велел представителям в Колумбии держать ухо востро, мы удвоили их охрану – и охрану шахты. Но ты и я – отличные цели. Я хочу приставить к тебе охрану.
Только не это, опять! – подумала Морган. Она ненавидела, когда кто-то следует за ней тенью, отслеживает каждое ее движение… постоянно торчит поблизости.
– Я позвонил в CFT. Они пришлют кого-нибудь через пару часов. Посидишь тут до их приезда, ладно?
– А мама? Как мы защитим ее? – спросила Морган.
– Папа увозит ее в дом на Каймановых островах. Ты ведь знаешь, что там безопасно.
– Хорошо. Это хорошо.
Джеймс посмотрел ей прямо в глаза:
– Есть ли шанс спровадить тебя к ней?
Он что, обезумел? У нее заказы, которые надо выполнить и доставить в срок и – черт бы все побрал! – с отъездом матери ей придется-таки заняться организацией бала. Мама не сможет сделать это с Каймановых островов или откуда-нибудь еще. Ей нужно быть здесь, в городе. И кто у нас остается? Я… Черт!
– Я приму охрану, если ты это считаешь нужным, но я никуда не поеду.
Джеймс надул щеки.
– Агенты CFT скоро прибудут. Разместишь их?
– Этому не бывать. – Ной удостоверился, что его голос звучит тихо, спокойно и категорично. Джеймс и Морган синхронно повернулись к нему, в двух парах зеленых глаз вспыхнуло удивление и подозрение.
– Твое мнение меня нисколько не интересует, – оповестил его Джеймс. – Я договариваюсь о защите моей сестры.
– Так отмени договоренности, – спокойно предложил Ной. – Я сам стану ее личным телохранителем.
– Что?
На их лицах отразилось глубочайшее изумление. Разве стоит их винить за это? Они оба забыли, что защита людей – это то, чем он занимается, это его бизнес. И разве он здесь не для того, чтобы заполучить больше контрактов МИ? Мировое господство и все такое?
Отличная причина стать телохранителем Морган, однако есть и другие. Уйдя из подразделения, он много занимался личной охраной, прежде чем перейти к тренировке новых офицеров. Ему ли не знать, насколько близки должны быть телохранители к их подопечным, и он ни под каким видом не собирался подпускать никого из гончих CFT к Морган.
– Я здесь. И я уже работаю на вас.
– Не знал, что в твои обязанности входит спать с моей сестрой, – проговорил Джеймс ледяным и очень, очень опасным тоном.
Ной никак не отреагировал. Может, потому, что у него руки чесались врезать Джеймсу по его идеальному носу… Ему не нравилось, когда его прижимают к стенке, но он не мог не уважать Джеймса за то, что тот указал ему на это. Будь у него сестра, Ной поступил бы так же.
– Официально МИ меня еще не нанимала…
– И твои шансы попасть в ведомость оплаты катастрофически падают, – заявил Джеймс.
"Пора принимать антикризисные меры, и срочно", – подумал Ной.
– Я прекрасно разбираюсь в своем деле, Моро, и то, что случилось или не случилось здесь чуть раньше, ничего не меняет. Мы с Морган взрослые люди, и между нами возникло взаимопонимание.
Джеймс перевел взгляд на Морган:
– И это?…
Ной промолчал. В конце концов, это ее брат – хочет объясниться, пусть объясняется.
– Ну?
– И это не имеет к тебе никакого отношения, большой брат. – Морган упрямо выставила подбородок.
– Ты моя младшая сестренка!
– Но не малышка! Я могу заниматься сексом, если возникает такое желание!
И Джеймс, и Ной поежились. Ной почесал лоб и с благодарностью подумал о том, что ему не приходится присматривать за светской жизнью его братьев, потому что это было бы светским эквивалентом удара под дых.
Пора заканчивать разговор, – подумал Ной.
– Вернемся к главному вопросу, – отрезал он. – Позвони Аманде Коуп из CFT и спроси ее, кто является самым лучшим телохранителем из тех, которые у нее когда-либо были. Гарантирую, что она назовет меня. Я также дам вам пятнадцатипроцентную скидку на свой обычный тариф, потому что уже делаю анализ охраны бала.
– Я не желаю, чтобы ты становился моим личным телохранителем, – взвилась Морган.
– Угомонись, – огрызнулся Ной.
Джеймс проигнорировал сестру и секунд тридцать выдерживал взгляд Ноя, прежде чем вытащить из кармана мобильный и начать просматривать контакты. Он действительно собрался звонить Аманде! Это может обернуться полным провалом, – подумал Ной, пока Джеймс здоровался с ней.
Морган схватила его за руку и впилась ногтями в кожу. Несмотря на то что коготки у нее были очень острыми, он почувствовал, как руку охватывает огнем. Если он правильно понимает, то охрана этой девицы превратится для него в борьбу с неутомимым желанием.
– Ной! Послушай меня. Я не хочу этого… тебя! – прошипела Морган.
Ной аккуратно оторвал ее пальцы от себя и взял за руку.
– Ш-ш-ш, я пытаюсь подслушивать.
– Я тебя убью, – пригрозила она.
– Чуть позже…
Джеймс тем временем вел беседу.
– Мне не нужно знать, почему он ушел и что, по-вашему, "Отерлохи" делает не так на рынке услуг, Аманда. Ваших прочих телохранителей и мою личную охрану это не заденет. Он будет присматривать только за моей сестрой. И я хочу понять, хорош он или нет.
Когда хмурые морщины Джеймса немного разгладились, Ной понял, что Аманда вновь показала себя честным человеком.
– Лучший агент из всех, которые у вас когда-нибудь были? Ну, тогда ладно… – Джеймс дал отбой и хлопнул мобильником по ладони. – Пятнадцать процентов скидки на обе услуги, потому что ты начал с оскорбительных действий.
Упс!
– По рукам, – согласился Ной.
– И не лапать мою сестру! – прорычал Джеймс.
– Главное правило телохранителя, – кивнул Ной, понимая, что Джеймс не уверен, не пудрит ли он ему мозги. – Я буду настоящим профессионалом в том, что касается Морган, Джеймс. Даю слово.
Джеймс явно расслабился, плечи его опустились. Ной знал, что Джеймс счел вопрос об их отношениях с Морган закрытым, повязав его двумя контрактами с МИ. Но сам Ной подписал соглашение кровью, потому что дал Джеймсу слово. Ни один письменный договор с этим не сравнится.
Ной протянул руку, и Джеймс неохотно пожал ее.
– Если с Морган что-то случится, ты покойник, – сказал Джеймс.
– Если с Морган что-то случится, то я действительно буду покойником – потому что к ней смогут подобраться только через мой труп.
– Вам двоим не интересно, что я обо всем этом думаю? – Морган упрела руки в боки.
Ной покачал головой и посмотрел на Джеймса:
– Не-а.
Ной поднырнул под стакан, который она бросила в него, и вздрогнул, когда хрусталь встретился с дорогущими плитками. Может, ему следует попридержать свою честность при себе. Хорошо, что она бьет неприцельно, а то бы ему не поздоровилось.
И что более важно, понапрасну пропал такой виски!
Глава 5
Как там пелось в одной песне про вчера, когда проблемы были так далеко? – подумала Морган, и, добравшись до спальни, с грохотом захлопнула за собой дверь. Вчера самой большой проблемой было сделать более современную оправу для изумительных бриллиантовых, в виде капли, серег миссис Киллайн и решить, кого позвать с собой на свадьбу Мерри.
За один день ей всучили дополнительную работу, бывшего почти любовника, несостоявшееся похищение на мать и нового телохранителя, которого ей хотелось придушить.
Черти! На чертовом помеле!
Ной раздражал ее таким множеством способов, что она не была уверена, какой из них поставить выше прочих. Как смели они с Джеймсом договариваться о ее безопасности, не интересуясь ее собственным мнением, словно она малый ребенок? Ладно, есть колумбийская группировка, которая желает использовать ее в качестве козырной карты, но Ной мог хотя бы спросить, жаждет ли она получить его в телохранители. Она сама не знает, что бы ответила… Нет, лучше я трахнусь с тобой?
Все, хватит! Она прекратит нарезать вокруг него круги, словно он торт на блюде; она будет спокойна, суха и собранна.
Спокойна. Суха. Собранна. Уж с этими тремя "С" она как-нибудь справится!
– Дуешься? – поинтересовался Ной с порога, и она резко обернулась на его голос, сердце чуть не выбило ребра. Она ведь закрыла за собой дверь, не так ли? Она в этом абсолютно уверена…
– Ничего не слышал о том, что надо стучаться? – огрызнулась Морган, уперев руки в боки.
Ной привалился плечом к дверному косяку и сложил руки на груди.
– Там на полу осколки стакана валяются и виски повсюду, а в мои обязанности не входит уборка помещения. Или веник и тряпка не для царских особ?
– Выкуси!
Ной улыбнулся:
– Не могу. Я пообещал твоему брату, что и пальцем до тебя не дотронусь, не то что зубами!
Морган почувствовала, как кровь закипает в жилах.
– Мог бы не радоваться так откровенно! – Она ринулась к двери и вихрем пронеслась мимо него, глаза застилает красная пелена.
Ной протянул руку, ухватил ее за пояс брюк и остановил:
– Остынь, Морган, и сделай вдох.
– Отстань. От. Меня, – процедила Морган сквозь зубы.
– Нет, – отрезал он.
Его пальцы, касающиеся кожи ее спины, были такими теплыми. Будь проклято влечение, змеей побежавшее вверх по ее спине!
Ной, не отпуская ее брюк, обошел Морган и встал прямо перед ней – слишком близко.
– Говори.
Какие еще приказы будут?
– Выкуси! – повторила она.
– Прекрати быть герцогиней и поговори со мной. Почему тебя бесит то, что я буду твоим телохранителем?
Морган скрестила руки на груди, создавая барьер между их телами, и уставилась на него.
– До этого ты не хотел меня слушать. Так почему я должна утруждать себя разговорами теперь?
Ной поморщился:
– Ладно, может быть, мы вели себя слишком деспотично.
– Может быть?
– Не передергивай, – огрызнулся Ной. – Я хотел быть тем, кто тебя охраняет, и будь я проклят, если бы позволил тебе отговорить Джеймса от этого.
Морган смотрела на него не мигая.
– Потому что я для тебя прямая дорожка к Джеймсу и контрактам с МИ.
В глазах Ноя полыхнула ярость.
– К чертям собачьим контракты с МИ! Я сделал это, потому что никто не защитит тебя лучше, чем я. Похищение – это тебе не прогулка по Мэдисон-авеню, герцогиня!
– Э-э-э…
Ной взял ее за волосы и легонько потянул.
– Господи, ты живешь в этом милом уютном мирке, невзирая ни на какие угрозы. Ты понятия не имеешь о том, что бывает с богатыми людьми, которых похищают. Хочешь деталей?
Морган затрясла головой. Она уже начала остывать и практически успокоилась.
– Тогда прибей меня за то, что я желаю защитить тебя сильнее, чем затащить в постель! – рыкнул Ной, на его щеках разгорелись два алых пятна.
Морган склонила голову набок.
– Ты не любишь терять над собой контроль, да?
Он поднял руку и наставил на нее указательный палец.
– Ты… ты… никто не заводит меня так, как ты!
Зеленые глаза схлестнулись с голубыми.
– Аналогично, – прошептала Морган. В комнате на несколько секунд повисло тягостное молчание. – Закончил орать на меня?
Ной выдохнул и скрестил руки на груди.
– Все возможно.
– Ну, тогда ладно. – Морган заправила волосы за ушки. – Пойду уберу осколки.
Ной кивнул.
– Мне нужно на пять минут спуститься вниз за сумкой и ноутбуком.
– По крайней мере, на этот раз у меня есть свободная спальня.
Ной потер лоб.
– Между спальнями имеется проход?
– Нет, – покачала головой Морган.
– Тогда будем спать с открытыми дверями.
– В этом нет никакой необходимости. У нас два швейцара, и это одно из самых хорошо охраняемых зданий в городе.
– Двери остаются открытыми. – Ной направился к выходу, но на пороге вновь обернулся к ней. – Я не могу позволить себе отвлекаться на тебя, Морган. От этого зависит твоя безопасность. Поэтому просто помоги мне. Никаких предложений, никакого флирта, никаких прогулок нагишом.
Опять этот командный тон! Она просто ненавидела себя за то, что он ее заводит. Вознамерившись всем видом показать свое безразличие к нему, она задрала носик:
– Постараюсь держать себя в узде.
– Сделай это, герцогиня.
Ной стоял на балконе в потоке яркого солнечного света и смотрел вниз, на сочную зелень Центрального парка, краешком сознания отмечая большое количество любителей побегать с утра, велосипедистов и просто гуляющих. Кто бы мог подумать, что Ной Фрейзер, этот ожесточенный мальчишка из Глазго, будет стоять здесь и любоваться одним из самых шикарных видов в городе?
Ною было шестнадцать, когда он потерял мать и взял на себя заботу о злобном парализованном папаше и двух братьях шести и четырех лет. И если Майкл даже на двух ногах был бессердечным ублюдком, лишившись оных он стал и того хуже.
Ной готовил, делал уборку и ухаживал за мальчишками, пока Майкл проклинал и себя, и Бога. Ной обожал этих малолетних сорванцов, и он чуть не умер, когда социальные службы отдали их под опеку тети, сестры их матери. Для детишек это было хорошо – Майкл был настоящим психопатом, – но у Ноя будто сердце из груди вырвали. Тетя Мэри и ему предлагала переехать к ней, но кто-то должен был ухаживать за Майклом; его мама в гробу бы перевернулась, если бы он бросил отца на произвол судьбы.
Именно поэтому он вынес три года унижений, оскорблений и побоев, прежде чем сломаться. Это был самый ужасный момент в его жизни, когда он внезапно очнулся и понял, что держит в руках…
На следующий же день он ушел в армию – самое лучшее из решений, принятых им за всю жизнь. Да, поначалу было тяжеловато, но его кормили три раза в день, и, хотя на него там тоже кричали, он очень скоро понял, что ничего личного в этом нет. Сначала он молча терпел, потом ему понравилось; армия в каком-то смысле заменила ему утраченную семью.
Он перемещался из подразделения в подразделение, пока не попал в SAS.
Перед отъездом в Каттерик, к месту первичной подготовки, он договорился с сиделкой о помощи Майклу: готовка, уборка и, как он надеялся, купание. Ее услуги приходилось оплачивать из более чем скромного армейского жалованья, но это была небольшая цена за свободу.
И он до сих пор платил.
– Твои братья уже полгода не звонили и не приезжали в гости, – жаловался Майкл.
И Ной не винил их.
– Никакой от них пользы. Изнежились у этих Робинсонов… Майк фотограф-педик, да и Хеймиш недалеко ушел. Чертов шеф-повар… Иисусе… а ты заплатил кучу бабок за их образование. Только деньги на ветер выкинул, говорю я тебе. Они никогда ничего не добьются.
Тот факт, что Майкл работает на респектабельную национальную газету, а Хеймиш – помощник шеф-повара в ресторане "Мишлен", прошел мимо Майкла. С их безумным графиком работы у братьев даже друг для друга времени практически не оставалось, подумал Ной. Они постоянно переписывались по электронной почте и регулярно созванивались, но встречались редко, и Ной скучал по ним.
Надо уделять им больше внимания…
Ему очень хотелось порвать всяческие отношения с этим стариком, но ведь он был его отцом. Его семьей. Свихнувшийся, может, вовсе псих… но ты не можешь так просто взять и отказаться от своих обязанностей. Но одна польза от Майкла все же была: он оставался живым напоминанием о том, каким опасным может быть Ной, утрать он над собой контроль. Если не считать Майкла, единственным человеком, который способен нажимать на его кнопочки и проникать за железный занавес, была сногсшибательная блондиночка за соседней дверью.
И это до чертиков пугало его. Почему именно она? Он повидал немало женщин за последние пятнадцать лет. У него были успешные девушки, бедные девушки, сумасшедшие девушки и, после того как он закончил охранять их, парочка знаменитых девушек.
Ни одна из них не заставляла его задумываться над тем, что если и может быть, заглядывать дальше хорошего секса и веселого времяпрепровождения. Ни одна из них, за исключением Морган, не заманивала его на прогулку по минному полю под названием "отношения". Он вырос, наблюдая за тем, как его мать старалась держаться наплаву с безумным, жестоким отцом, и он не собирался позволить любви сбить его с ног и затянуть на глубину, чтобы потом всю оставшуюся жизнь пытаться снова прибиться к берегу.
Но факт остается фактом: никто, кроме Морган, не выводил его так из себя.